MN-002 Système musical CD

Transcription

MN-002 Système musical CD
MN-002
Système musical CD
Guide de l’utilisateur
www.lenco.com
CONTENU
AVERTISSEMENT
PANNEAUX
TÉLÉCOMMANDE
CONNEXION DE L’AMPLIFICATEUR
CONNEXION ENTRÉE AUX / USB
FONCTIONNEMENT BASIQUE
FONCTIONNEMENT CD
FONCTIONNEMENT FM
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES / SPÉCIFICATIONS
Avertissements
Veuillez lire et comprendre tous les avertissements présentés ci-dessous, ainsi que
ceux marqués sur l'unité Cette unité a été conçue et fabriquée pour garantir la sécurité
des personnes.
N'alimentez que sur la source spécifiée dans le manuel ou sur le système
Évitez de placer l'unité à la lumière directe du soleil ou près d'une source de chaleur.
Ne pliez pas ou ne tirez pas sur le câble d'alimentation excessivement, et n'appliquez
pas de pression en vous tenant dessus.
Tenez l'unité et la prise éloignées de l'eau.
N'ouvrez jamais le couvercle et évitez de faire tomber quoi que ce soit dans l'unité,
comme des pièces, des broches et des aiguilles par exemple.
Débranchez l'unité du secteur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
Instructions importantes sur la sécurité
1. Lisez ces instructions: toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être
lues avant d'utiliser ce produit.
2. Gardez ces instructions: les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être
conservées pour références ultérieure.
3. Respectez tous les avertissements: tous les avertissements sur l'appareil et les
instructions d'utilisation doivent être respectés.
4. Suivez les instructions - Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement
doivent être suivies.
5. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau: l'appareil ne doit pas être utilisé près de
l'eau ou de l'humidité: par exemple dans une cave humide ou près d'une piscine; etc.
6. Ne nettoyez qu’à l’aide d’un linge sec.
7. N’obstruez aucune voie de ventilation.
Installez conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registre de
chaleur, poêle ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la
chaleur.
9. Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées ou de type terre. Une
prise polarisée a deux fiches dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de mise à
la terre La fiche large ou le raccord à la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la
prise fournie ne s’adapte pas à votre installation, consultez un électricien pour le
remplacement de votre installation obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements ou les pincements,
particulièrement au niveau des branchements, prises de courant, et du point d’où il
sort de l’appareil.
11. N’utilisez que les extensions/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. N’utilisez qu’avec un chariot, support, trépied, crochet ou table spécifié par le
fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez attentif
lorsque vous déplacez la combinaison chariot/appareil pour éviter les blessures dues
au renversement.
13. Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé pendant une
longue période.
14. Confiez toute réparation à du personnel de maintenance qualifié. La réparation est
nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque sorte, par exemple si le
cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, si du liquide a été répandu ou si
des objets sont tombés dans l’appareil ou si ce dernier a été exposé aux moisissures ou
à la pluie.
15. Veillez à maintenir l'unité dans un environnement bien ventilé.
16. Ces instructions concernant la réparation sont à utiliser par du personnel qualifié
uniquement. Pour réduire le risque de choc électrique, ne procédez à aucune
réparation autre que celles détaillées dans ces instructions d'utilisation a moins que
vous ne disposiez des qualifications.
17. Avertissements : L'alimentation principale sert de sectionneur, le sectionneur doit
toujours rester en état de marche.
18. Cet équipement est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a
été conçu de telle manière qu'il ne nécessite pas de connexion sécurisée à une prise de
terre.
19.
L’éclair avec le symbole de flèche en tête dans un triangle
équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse »
non isolée dans l’appareil qui pourrait être d’ampleur suffisante pour constituer un
risque de choc électrique.
- Avertissements
Pour réduire le risque d'électrochoc, n'enlevez pas la plaque supérieure ou arrière car
il n'y a aucune pièce utilisable par l'utilisateur à l'intérieur. Consultez du personnel de
maintenance qualifié.
- Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes sur l’utilisation et l’entretien (réparation) dans le
livret accompagnant l’appareil.
20. Radiation laser invisible lorsqu'ouvert et le verrou est declenche Évitez
l'exposition au rayon laser
21. Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposée à une chaleur excessive
telle que la lumière du soleil, le feu ou autres.
22. L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussements et les
objets remplis de liquides, tels que des vases, ne doivent pas être placés près de
l'appareil.
23. Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil
à la pluie ou l'humidité.
24. La batterie ne doit pas être exposée à des chaleurs excessives comme la lumière
du soleil, le feu, ou assimilé.
25. Élimination appropriée de ce produit Cette marque indique que, au sein de l’UE,
ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres produits ménagers. Pour prévenir
les dommages éventuels sur l’environnement ou la santé humaine causés par une
élimination non-contrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable pour
promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour rendre votre
appareil usagé, veuillez utiliser le système de collecte et de récupération ou contactez
le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent emmener ce produit dans un lieu ou
il sera recyclé de manière à protéger l’environnement.
Remarque ERP II
Produits liés à l'électricité - Ce produit est conforme à la directive de conception
écologique de la Commission Européenne et ses réglementations de mise en oeuvre.
Après (environ) 15 minutes sans entrée (sauf en mode FM), le système passera
automatiquement en mode veille. Suivez les instructions du manuel pour relancer le
fonctionnement.
ACCESSOIRES
Partie 1 : Câble audio
Partie 2: Antenne FM
Partie 3 : Télécommande
Partie 4 Manuel de l’utilisateur
PANNEAUX
ECRAN D’AFFICHAGE
INDICATEUR LUMINEUX
STANDBY (Veille)
LECTURE/PAUSE
FONCTION
RECHERCHE
RETOUR RAPIDE
PRÉCÉDENT
INDICATEUR LUMINEUX DEL
PORT CASQUE
FENTES ENTRÉE AUXILIAIRE G/D
CAPTEUR IR
EJECTER/OUVRIR/FERMER
MOLETTE DE VOLUME
ARRÊT
TONALITÉ
DSP
AVANCE RAPIDE
SUIVANT
TIROIR DE DISQUE
PORT USB
SORTIE AUDIO G/D
ANTENNE FM
INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION
HAUT-PARLEUR G/D
ALIMENTATION
TÉLÉCOMMANDE
1. Allumez l'unité, insérez les batteries dans la télécommande et dirigez la
télécommande vers le capteur sur le panneau frontal.
2. La distance de la télécommande ne doit pas dépasser 7 mètres, ou elle ne
fonctionnera pas.
3. Si le capteur de la télécommande ou l'émetteur IR est fermé, la télécommande ne
fonctionnera pas ou il y aura des interférences dans le fonctionnement normal.
4. Les interférences d'autres appareils électroniques qui génèrent des signaux
haute-fréquence peuvent influencer fortement la manière dont fonctionne la
télécommande.
STANDBY (Veille)
USB
CD
FREQUENCE
RÉPÉTER A-B
RÉPÉTER
RECHERCHE
ALÉATOIRE
SAUVEGARDER
TUNE
CHAINE
DSP
LECTURE/PAUSE
AVANCE RAPIDE
RETOUR RAPIDE
ARRÊT
BASSE +/EJECTER/OUVRIR/FERMER
AUX
FM
TOUCHES NUMEROS
HEURE
COPIE RDS / CD
MONO / STÉRÉO
P.LED
PROGRAMME
CHAINE +
TUNE+
ENTRÉE
MUET
SUIVANT
PRÉCÉDENT
VOLUME +/AIGU +/-
CONNEXION DES HAUT-PARLEURS
Déconnectez le câble d’alimentation jusqu'à ce que vous ayez terminé toutes les
connexions.
Haut-parleur droit
Haut-parleur gauche
CONNEXION À L’AMPLIFICATEUR
1. Connectez l'unité avec l'amplificateur avec le câble audio pour apprécier un
divertissement musical plus vivace.
2. Soyez attentif à l'image ci-dessous. Chaque connexion doit être sure et stable.
3. Déconnectez le câble d’alimentation jusqu'à ce que vous ayez terminé toutes les
connexions.
Antenne FM
Amplificateur
Canal gauche
Canal droit
CONNEXION ENTRÉE AUX / USB
1. Vous pouvez apprécier votre musique via des appareils audio ou une clé USB.
2. Soyez attentif à l'image ci-dessous pour que chaque connexion soit sure et stable.
Écouteur
Câble RCA
Clé USB
Fonction ENTRÉE AUXILIAIRE
1. Appuyez sur la touche AUX sur la télécommande ou sur la touche FUNCTION sur
le panneau frontal pour passer en mode ENTRÉE AUXILIAIRE
2. Connectez l'autre appareil musical (ex: ordinateur) avec l'unité CD via le câble
RCA.
3. Une fois connecté sur les fentes d'entrée auxiliaire, seul le contrôle du volume est
disponible sur l'unité.
Fonctionnement USB
1. Insérez une clé USB dans le panneau frontal de l’unité.
2. Appuyez sur la touche USB sur la télécommande ou sur la touche FUNCTION sur
le panneau frontal pour passer en mode USB.
3. L'unité détectera automatiquement la clé USB et commencera la lecture s'il y a de
la musique.
4. Consultez la section FONCTIONNEMENT BASIQUE pour plus de détails.
Remarque:
1. En fonction du nombre de données et de la vitesse des contenus, cela peut prendre
plus longtemps pour le système de lire le contenu des appareils multimédia. Dans
certains cas, le temps de lecture peut être long jusqu’à 60 secondes. Cela n’est pas un
dysfonctionnement.
2. Même lorsqu’ils sont dans un format pris en charge, il se peut que certains fichiers
ne soient pas lus ou ne s’affichent pas, en fonction de la comptabilité.
3. Le format de fichier que cette unité peut lire est le MP3 avec l'extension « .mp3 ».
FONCTIONNEMENT BASIQUE
Préparation
1. Avant d’allumer l’unité, veuillez vérifier si toutes les connexions sont correctes et
sures. Insérez la prise dans la fente d'alimentation correspondante.
2. Appuyez sur la touche ALIMENTATION M/A sur la panneau arrière de cette unité.
3. Enlevez le couvercle du CD en appuyant sur la touche EJECT sur le panneau
frontal (ou sur la télécommande). Mettez le disque sur le porte-disque et appuyez sur
la touche EJECT de nouveau. Le lecteur commencera à charger le disque et à le lire
automatiquement.
Mode veille.
VEILLE sur la télécommande ou sur le panneau frontal
Appuyez sur la touche
pour entrer / sortir du mode veille. Remarque: Assurez-vous que l’unité est connectée
sur la source d’alimentation.
Choix des modes
1) Appuyez sur les touches CD, USB, FM, AUX sur la télécommande pour passer
dans le mode correspondant.
2) Connectez correctement l’installation audio (eg. PC) avec cette unité, puis appuyez
sur la touche AUX sur la télécommande pour écouter la fonction d’entrée source.
3) Vous pouvez aussi appuyer sur la touche FUNCTION à plusieurs reprises pour
choisir le mode correspondant.
Pavé numérique
1. Pendant que vous jouez des fichiers audio (ex : CD), appuyez sur les touches
numériques pour choisir les pistes.
Ex : si le numéro de piste est composé de deux chiffres, comme 25, appuyez d'abord
sur la touche 2, puis sur la touche 5 pour choisir la 25e piste.
2. Lorsque vous êtes en mode FM, appuyez sur les touches numériques pour choisir la
station ou la fréquence. Consultez la section fonctionnement FM.
Réglage du volume
Appuyez sur les touches VOL+/VOL- sur la télécommande ou tournez la molette de
volume sur le panneau frontal pour régler le volume sur un niveau confortable.
Touche Muet
Si vous appuyez sur la touche MUTE pendant la lecture, le signal sonore ne sera plus
audible, alors que la musique continuera de jouer. Appuyez sur la touche MUTE ou
sur les touches Vol +/- pour revenir au niveau de volume précédent.
Précédent et Suivant
Appuyez brièvement sur la touche
(PRÉCÉDENT) ou (SUIVANT) pour passer à
la chanson précédente ou suivante.
Avance rapide / retour rapide
Pendant la lecture de la piste, appuyez sur la touche ou pour avancer ou reculer
rapidement en vitesse 1X (appuyer une fois), ou en vitesse 2X (appuyer deux fois),
appuyez une troisième fois pour reprendre la vitesse normale.
FONCTIONNEMENT BASIQUE
Entrée
Appuyez sur la touche ENTER pour activer les éléments sélectionnés.
Lecture/Pause
Pendant la lecture d'une piste, appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE
mettre la lecture en pause, appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
pour
Stop
En mode de lecture, appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture, appuyez sur
la touche LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture depuis le début.
Tonalité
Peu importe le mode, vous pouvez régler les basses et les aiguës.
1. Appuyez sur la touche TONE sur le panneau frontal pour choisir les basses ou les
aiguës, puis tournez la MOLETTE DE VOLUME du bas vers le haut pour régler
l'effet de graves ou d'aiguë.
2. Appuyez sur les touches BASS+/-, TREBLE +/- sur la télécommande pour régler
directement.
DSP
Appuyez sur la touche DSP pour choisir les différents champs sonores: Jazz, Rock,
Classic, Pop, Live, Dance et off.
Aléatoire
Appuyez sur la touche RANDOM sur la télécommande pour lire les pistes dans un
ordre aléatoire.
Appuyez de nouveau pour annuler et reprendre l'ordre de lecture normal.
P.LED
Appuyez sur la touche P.LED sur la télécommande pour éteindre ou allumer la DEL
lumineuse du panneau.
Répéter A-B
En mode de lecture, appuyez sur la touche REP AB sur la télécommande pour définir
la section à répéter.
1. Appuyez sur la touche REP AB une fois au début de la section (A).
2. Appuyez sur la touche REP AB une fois à la fin de la section (B). Alors, la section
A-B sera répétée automatiquement.
3. Appuyez de nouveau pour quitter.
Répéter
En mode de lecture, appuyez sur la touche REPEAT pour régler le mode de répétition.
Pour les disques CD, ou CD-R, appuyez sur la touche REPEAT pour répéter la lecture
de chansons.
1. Appuyez une fois pour répéter la piste en cours, vous verrez «
» sur l'écran
d'affichage.
» sur l'écran
2. Appuyez une fois pour répéter toutes les pistes, vous verrez «
d'affichage.
3. Appuyez une troisième fois pour annuler.
OPÉRATION SPÉCIALE POUR CD
Programme
Cette fonction est disponible en mode arrêté pendant que vous lisez un disque CD.
Cette fonction permet de jouer les pistes d'un CD dans un ordre programmé.
a) Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture, puis appuyez sur la touche
PROGRAM pour passer dans l'interface de programmation: PR 0100.
b) Saisissez le numéro des pistes que vous souhaitez jouer, ex: saisissez 04, la
quatrième piste sera jouée en premier. Lorsque vous avez terminé de programmer la
première piste, vous pourrez programmer la seconde automatiquement. Lorsque vous
avez terminé toute la progression, appuyez sur ENTER pour confirmer, et les pistes
seront jouées dans l'ordre programmé.
c) Pour annuler la lecture programmée, appuyez deux fois sur la touche STOP pour
quitter.
Extraire un CD
La copie de CD permet de sauvegarder les pistes d'un CD sur une clé USB. Les
opérations sont décrites ci-dessous :
a) Appuyez sur la touche CD RIP sur la télécommande pour entrer dans l'interface de
copie de CD. <CD RIP>.
b) Appuyez sur ou pour choisir la vitesse d'extraction: <NORMAL> ou
<HIGH>.
Lorsque vous avez terminé la vitesse de copie, l'unité entrera en
ready-ripping-status.
c) Appuyez sur les touches numériques pour choisir les pistes que vous souhaitez
copier, l'écran affiche : <RIP _ _ Y>.
Lorsque vous avez terminé de choisir la première piste, elle passe automatiquement à
l'interface de copie de la piste suivante: < RIP _ _ Y>
d) Pour annuler la piste que vous avez sélectionné ou effacer un numéro sélectionné,
vous pouvez appuyer sur le même numéro de piste de nouveau, lorsqu'elle affiche:
<RIP _ _N>, la piste sélectionnée est annulée.
e) Pour copier toutes les pistes, appuyez sur la touche TIME. Appuyez de nouveau
pour annuler la copie de toutes les pistes.
d) Lorsque vous avez terminé de choisir les pistes, appuyez sur la touche ENTER sur
la télécommande pour commencer la copie, et les pistes seront stockées dans un
nouveau dossier de la clé USB automatiquement.
f) Pendant que l'unité copie les pistes, l'écran affiche les numéros des pistes en cours
de copie toutes les secondes.
Appuyez sur la touche STOP deux fois terminera le processus de copie, appuyez sur
la touche ENTER pour commencer la lecture depuis le début. Si la copie est effectuée
à la vitesse normale, l'unité jouera la musique.
g) Lorsque la copie est terminée, l'écran affiche : <CD RIP>, appuyez sur la touche
STOP, puis sur la touche ENTER poru commencer la lecture depuis le début.
Ex: Pour copier la piste 5 et la piste 13 dans une clé USB, commencez par appuyer sur
la touche CD RIP, puis appuyez sur 0 et 5, l'écran affiche :
<RIP 05Y>, continue en appuyant sur 1 et 3, l'écran affiche : <RIP 13Y>,
Appuyez sur ENTER pour commencer la copie.
Sélection du TEMPS
Pour commencer la lecture depuis un moment spécifique du disque (pas pour les
disques MP3 ou pour le mode USB):
Appuyez sur TIME sur la télécommande une fois, il affiche « D_ _ _ _. » Saisissez les
numéros pour choisir le temps qui vous convient au début d'un disque.
Ex : pour démarrer le disque à partir de 35:05 (dans le temps total du disque), appuyez
sur TIME une fois, puis saisissez les numéros 3,5,0,5 dans l'interface « D_ _ _ _ » .
Pour écouter un moment de votre choix de la piste (pour un disque CD, un
disque MP3 ou le mode USB):
Appuyez sur TIME deux fois, l'écran affiche « T_ _ _ _ ». Saisissez les numéros pour
régler le moment de votre choix dans la piste.
Ex : pour démarrer la piste à partir de 02:08 (dans le temps total de la piste), appuyez
sur TIME deux fois, puis saisissez les numéros 0,2,0,8 dans l'interface « T_ _ _ _ » .
UTILISATION DE LA RADIO
Assurez-vous que l'antenne derrière la radio est complètement tendue et réglée avant
d'essayer de régler une station FM (une position verticale est recommandée). Cela
garantira que la puissance de signal maximum est disponible lorsque la radio
commence la recherche.
Étendre l'antenne garantit également une meilleure qualité sonore.
1. Passer en mode FM
Appuyez sur la touche sur la télécommande ou sur la touche FUNCTION sur la
panneau frontal.
2. Réglage de stations
L’éventail de fréquence FM s’étend de 87.5MHz à 108.0MHz. Appuyez sur TU+/brièvement pour régler la fréquence par incrément de 0,05MHz.
3. Choisir des stations.
a) Appuyez sur les touches numérique pour choisir la station de votre choix, ex: si
vous souhaitez écouter la 28e station, appuyez sur 2, puis sur 8, l'unité passera à la
28e station.
b) Appuyez sur les touches CH+/- pour passer à la station suivante ou précédente.
c) Appuyez sur la touche FREQ, puis utilisez les touches numériques pour choisir la
fréquence de la station.
4. Recherche de station
a) Pour une recherche automatique:
Appuyez sur la touche SEARCH pour rechercher toutes les stations en commençant
vers les fréquences basses vers les fréquences hautes automatiquement.
Les stations recherchées sont sauvegardées automatiquement. Appuyez de nouveau
pour arrêter la recherche.
b) Pour un réglage manuel :
Tenez la touche TU+/- appuyée pour rechercher la fréquence suivante ou précédente
avec une réception suffisante, une fois que vous avez trouvé une fréquence disponible,
la recherche s'arrêtera.
5. Sauvegarder des stations (60 stations)
a) Pour sauvegarder la fréquence en cours dans la station en cours.
ex: Si vous écoutez 88.9MHz sur la 5e station, appuyez sur la touche SAVE pour
enregistrer 88.9MHz sur la 5e station.
b) Pour enregistrer une station spéciale.
ex: Si vous souhaitez enregistrer 99.7MHz dans la 15e station, commencez par
appuyez sur CH+/- ou sur les touches numériques 1, 5 pour choisir la 15e station;
appuyez sur la touche FREQ et saisissez les numéros 9,9,7,0, puis appuyez sur la
touche SAVE pour sauvegarder.
6. Régler la stéréo
Appuyez sur la touche MO/ST pour mettre STEREO sur ON ou OFF, si le signal
stéréo est fort.
7. Information RDS
Lorsque vous pouvez recevoir un signal RDS, appuyez sur la touche RDS sur la
télécommande pour vérifier l'information de la station : style de programme, type de
programme, heure de l'horloge, texte radio.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Pour plus de commodité, nous avons listé les méthodes pour résoudre les problèmes
communs que vous rencontrerez lorsque vous utilisez le système. Si le problème
persiste, contactez votre centre de réparation le plus proche.
Problème
Cause possible
Solution
L'alimentation ne
La prise principale n’est pas
Insérez complètement la
fonctionne pas
correctement insérée dans la
fiche d’alimentation dans la
prise secteur.
prise secteur
La télécommande ne Les piles sont vides
Remplacez les piles avec des
fonctionne pas
piles neuves
La télécommande n'est pas
Pointez la télécommande
pointée vers le capteur de la
correctement, en ligne avec
télécommande
le capteur de la
télécommande
La lecture n’est pas Pas de disque inséré
Insérez un disque
disponible
Disque inséré incorrectement
Réinsérez le disque avec
l'image vers le haut
Disque incompatible avec cet
appareil
Pas de son des
haut-parleurs
Le fil audio n’est pas connecté
correctement
Connexion incorrecte avec
l'ordinateur
Son discontinu
Le disque n'est pas propre
Disque rayé
N'utilisez que des disques
compatibles avec cet
appareil
Connectez les fils audio
correctement
Connectez l'ordinateur
correctement en vous
référant à l'illustration
Remplacez le disque par un
disque propre ou utilisez un
linge doux pour nettoyer le
disque
Remplacez-le
avec
un
nouveau
CARACTÉRISTIQUES
Type de disques
CD, CD-R
Entrée
USB, AUX INPUT
supplémentaires
Alimentation
220-240V~50Hz
Puissance max
60W
Fréquence
87,5-108MHz
Condition d’utilisation Température: 5 C ~ + 35 C
Installation : sur une surface horizontale
plate
Service et support
Pour plus d'informations : www.lenco.com
Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com
Service d’assistance Lenco :
Allemagne
0900-1520530 (Prix d’un appel local)
Pays-Bas
0900-23553626 (Prix d’un appel local + 1ct P/min)
Belgique
02-6200115 (Prix d’un appel local)
France
03-81484280 (Prix d’un appel local)
Le centre d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18 heures.
Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement le modèle et le
numéro de série de votre produit. Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Écrivez le numéro de série ci-dessous:
Modèle : MN-002
Numéro de série : _______________________________
Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce qui
signifie qu’en besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de
garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation
directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière par un
centre de service non agréé, cela mettra fin à la garantie.
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation
professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.
Remarque, déclarations et informations
Lenco n’est pas responsable pour toute erreur d’impression dans ce manuel de
l’utilisateur.
Les spécifications et l’apparence externe de cet appareil peuvent faire l’objet de
modifications sans notifications préalable.
Ce symbole indique qu’en Europe, le produit électrique ou les piles
en question ne doit pas être mis au rebut comme un déchet ménager
ordinaire. Pour garantir le traitement adéquat du produit et des piles,
veuillez vous en débarrasser conformément à toute réglementation
locale concernant la mise au rebut d’équipements électriques ou de
piles. En faisant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources
naturelles et améliorerez les standards de protection environnementale dans le
traitement et l’élimination des déchets électriques (Directive relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques).
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM
(2004/108/CE) et à la directive basse tension (2006/95/EC) émises
par la commission de la communauté européenne.
®Tous droits réservés.