SAUNIER DUVAL SCHNEIDER ELECTRIC SFCR
Transcription
SAUNIER DUVAL SCHNEIDER ELECTRIC SFCR
1 SA UN IER DU SC VA HN L EID ER SF EL CR EC -R TR IEL IC SO LO NN Fra EN nc KR e ST AF IEB TF ra EL nc EL eS TR SW AS ON EG ON T SA TF OSH S D IB SN A C Air co TR nd AN itio E nin gF UN ra nc EL e, VE NT VA ILL AN TG VIE RO SS UP MA Fra N nc N YA e Fra CK n /M ce its ZA ub EG ish EL iH ea HE vy LD Ind us tri es Études de conception et d’aide au développement Essais de caractérisation Formation Conseil Étalonnages d’équipements de mesures Centre teChnique des industries AérAuliques et thermiques Domaine Scientifique de la Doua - 25, avenue des Arts - BP 52042 - 69603 Villeurbanne Cedex - France Tél. +33 (0)4 72 44 49 00 - Fax +33 (0)4 72 44 49 49 - www.cetiat.fr - E-mail : [email protected] Siret 775 686 967 00024 - APE / NAF : 7219 Z www.cet iat.fr SOMMAIRE Summary INTRODUCTION Présentation - Le partenaire des entreprises Presentation - The key partner for companies ............................. 4 Liste des sociétés List of firms...................................................................................................................................................................................... 6 Liste des produits par société List of products by company............................................................................................................10 CHAUFFAGE - ECS - ENR • HEATING Chaudières gaz et fioul Gas and oil boilers.....................................................................................................................................................16 Brûleurs Burners.....................................................................................................................................................................................................................20 Radiateurs Radiators...........................................................................................................................................................................................................20 Pompes à chaleur Heat pumps..................................................................................................................................................................................22 Solaire thermique Solar thermal energy............................................................................................................................................................26 Chaudières biomasse Biomass boilers...............................................................................................................................................................28 AIR • AIR Assainissement des atmosphères de travail Workplace atmosphere......................................................................................30 Filtres à air Air filters...........................................................................................................................................................................................................32 Ventilation des bâtiments Building ventilation..............................................................................................................................................33 Désenfumage mécanique Smoke heat exhaust fans.............................................................................................................................36 Diffusion d’air Air diffusion............................................................................................................................................................................................36 Réseaux aérauliques Heat ducts...............................................................................................................................................................................38 Ventilateurs industriels Industrial fans.................................................................................................................................................................38 Echangeurs aérauliques Heat exchangers.......................................................................................................................................................40 Traitement d’air Air handling........................................................................................................................................................................................40 FROID • REFRIGERATION Tours de refroidissement Cooling towers..........................................................................................................................................................42 Echangeurs frigorifiques Cooling exchangers...............................................................................................................................................43 Conditionnement d’air et climatisation Air conditioning equipment..........................................................................................44 Groupe de production d’eau glacée Water chillers...................................................................................................................................46 Compresseurs frigorifiques Compressors types.........................................................................................................................................47 Génie frigorifique Refrigerating engineering..................................................................................................................................................48 Transports frigorifiques Transports refrigerating systems.................................................................................................................48 3 UNICLIMA Syndicat des industries thermiques, aérauliques et frigorifiques Uniclima représente ses adhérents auprès des pouvoirs publics et de tous les décideurs afin de faire valoir leur point de vue et de défendre les intérêts de la Profession. SECTEURS D’ACTIVITÉ REPRÉSENTÉS • Chaudières et Brûleurs Gaz-Fioul • Radiateurs à eau chaude • Energies Renouvelables, solaire thermique et chaudière biomasse • Pompes à chaleur • Froid et Climatisation • Ventilation et Traitement d’Air des Bâtiments • Filtration, Dépoussiérage, Assainissement des atmosphères de travail. Pour des applications dans les secteurs résidentiels, tertiaires et industriels. FÉDÉRATIONS DE RATTACHEMENT Uniclima est membre de deux fédérations industrielles : la FIEEC- Fédération des industries électriques, électroniques et de communication - (www.fieec.fr) et la FIM - Fédération de la Mécanique (www.fim.net). NOS COMITÉS EUROPÉENS EHI : European Heating Industries - Syndicat Européen des équipements de la boucle à eau chaude. EURORAD : département spécialisé de EHI qui traite des radiateurs à eau chaude au plan européen. (www.ehi.eu) EUROVENT : Syndicat européen des syndicats nationaux du génie climatique : ventilation, filtration, climatisation, pompes à chaleur…(www.eurovent-association.eu) Nos adhérents bénéficient ainsi d’une expertise dans les domaines suivants : Environnement et Développement durable, Affaires Techniques et Normalisation, réglementation française et communautaire, mais aussi, International, Fiscalité et financement, Affaires Juridiques, Formation et emploi, Communication. LES CENTRES TECHNIQUES CETIAT : Centre Technique des Industries Aérauliques et Thermiques (www.cetiat.fr) CETIM : Centre Techniques des Industries Mécaniques (www.cetim.fr) De plus, Uniclima a établi un réseau de partenariats avec les intervenants de nos métiers, énergéticiens, installateurs, grossistes, associations spécialisées, experts, bureaux d’étude… qui lui permet, grâce aux échanges et discussions, d’apporter sa contribution au développement et au succès de cette filière qui se trouve au cœur des grands enjeux du bâtiment de demain, de la performance énergétique, mais aussi du confort, du bien être et de la santé dans le bâtiment. RETROUVEZ TOUTE NOTRE ACTUALITÉ SUR NOTRE SITE WWW.UNICLIMA.FR 4 UNICLIMA Association of Heating, Ventilation, Air conditioning and Refrigeration Industries Uniclima represents its members in Public Institutions and with all the decision makers in order to promote their point of view and defend the interests of the Profession. BRANCHES OF ACTIVITIES REPRESENTED • Gas, Oil, Boilers and Burners • Hot water Radiators • Renewable Energies, solar thermal systems and biomass boilers • Heat pumps • Cooling systems, Air conditioning • Ventilation and Air handling for Buildings • Filtration, de-dusting, Cleaning of working atmosphere. To implement in residential, tertiary and industrial sectors. FEDERATION OF AFFILIATION Uniclima is a member of two industrial federations: FIEEC - Industrial Federation of Eletricity, Electronics and Communication (www.fieec.fr) and FIM - Federation of Mecanics systems (www.fim.net). OUR EUROPEAN COMMITTEES EHI - EURORAD: European Heating Industries including hot water radiators EHI's department at european level. (www.ehi.eu) EUROVENT: European association of national associations of air conditioning engineering : ventilation, air cleaning, air conditioning, heat pump…(www.eurovent-association. eu). Our members also benefit from expertise in the following domains : Environment and sustainable Development, Standardisation and Technical Expertise, building regulation, French and European rules and directives, as well as, International, Finance and taxes regulation, Legal Affairs, Training, Employment and Communication. TECHNICAL CENTERS CETIAT: “Centre Technique des Industries Aérauliques et Thermiques” (www.cetiat.fr) CETIM: “Centre Techniques des Industries Mécaniques” (www.cetim.fr) Furthermore, Uniclima has established a partnership network with the actors of our profession, planning engineering installers, wholesalers, specialised associations, experts, research and planning departments (design, architecture, draughting),... Thanks to these exchanges and discussions Uniclima is able to contribute to the success and development of a professional field which is at the heart of tomorrow’s buildings, energy efficiency, in addition to the comfort and wellbeing and health in our buildings. FIND ALL THE NEWS ON OUR WEBSITE WWW.UNICLIMA.FR 5 LISTE DES SOCIÉTÉS List of firms ACOVA 3 rue du Bois Briard Courcouronnes - BP 60136 91021 EVRY Cedex Tél. : 01 69 36 15 00 Fax : 01 60 77 57 06 ATLANTIC Climatisation et Ventilation 13 boulevard Monge ZI 69882 MEYZIEU Cedex Tél. : 04 72 45 11 00 Fax : 04 72 45 11 50 www.acova.fr [email protected] www.atlantic.fr ACV France 122 rue Pasteur ZAC du Bois Chevrier 69780 TOUSSIEU Tél. : 04 72 47 07 76 Fax : 04 72 47 08 72 [email protected] www.acv.com AERECO S.A 62 rue de Lamirault-Collégien 77615 MARNE LA VALLÉE Cedex 3 Tél. : 01 60 06 44 65 Fax : 01 64 80 47 26 ATLANTIC Pompes à Chaleur et Chaudières 58 av. du Général Leclerc 92340 BOURG LA REINE Tél. : 01 46 83 60 00 Fax : 01 46 83 60 10 [email protected] www.atlantic.fr AUER 109 boulevard Ney 75876 PARIS Cedex 18 Tél. : 01 53 06 28 00 Fax : 01 53 06 28 20 www.aereco.com www.auer.fr AIRWELL Residential SAS 3 Avenue du Centre Les Quadrants - Bât. A 78280 GUYANCOURT Tél. : 01 76 21 82 00 Fax : 01 76 21 82 01 AUTOGYRE 31 rue de la Justice ZI de Vaux le Pénil - BP 10583 77016 MELUN Cedex Tél. : 01 64 87 78 77 Fax : 01 64 87 78 78 [email protected] www.airwell-residential.com ALDES 20 boulevard Joliot Curie 69694 VENISSIEUX Cedex Tél. : 04 78 77 15 15 www.pro.aldes.fr ANJOS VENTILATION Roche blanche 01230 TORCIEU Tél. : 04 74 37 44 44 Fax : 04 74 36 20 60 [email protected] www.anjos-ventilation.com ARISTON THERMO GROUP 5 rue Pleyel 93521 SAINT DENIS Cedex Tél. : 01 55 84 94 94 Fax : 01 55 84 96 10 [email protected] www.aristonthermo.com 6 www.autogyre.fr BALTICARE / BALTIMORE 9-11 Avenue du Val de Fontenay 94120 FONTENAY-SOUS-BOIS Tél.: 01 41 95 59 25 Fax: 01 41 95 59 34 [email protected] www.balticare.com/fr BOSCH Thermotechnologie 16 rue des Ecoles 29410 SAINT THEGONNEC Tél. : 0 820 128 128 www.bosch-climate.fr CALADAIR International 61 rue de Saint Véran 71000 MACON LOCHE Tél. : 03 85 36 82 00 Fax : 03 85 36 82 01 [email protected] www.caladair.com CAMFIL 77-81 boulevard de la République 92257 LA GARENNE COLOMBES Cedex Tél. : 01 46 52 48 00 Fax : 01 47 60 17 81 info@camfi l.fr www.camfi lfarr.com CARADON International Rue Barthélémy Thimonier 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 85 52 00 Fax : 01 30 41 80 12 CARRIER 19 rue Alexis de Tocqueville 92182 ANTONY Cedex Tél. : 01 46 11 54 90 www.carrier.fr CARRIER TRANSICOLD France Avenue du Commandant Bicheray 76108 ROUEN Cedex 1 Tél. : 02 32 76 17 03 www.carriertransicold.fr CHAFFOTEAUX 5 rue Pleyel 93521 SAINT DENIS Cedex Tél. : 01 55 84 94 94 Fax : 01 55 84 96 10 [email protected] www.chaffoteaux.fr CHAPPEE S.A (part of BDR Thermea) 157 Avenue Charles Floquet 93158 LE BLANC MESNIL Cedex Tél. : 01 45 91 56 00 Fax : 01 45 91 59 90 www.chappee.com CHAROT ZI des Sablons CS 50166 89101 SENS Cedex Tél. : 03 86 64 73 73 Fax : 03 86 95 21 83 [email protected] www.charot.com CIAT 700 Avenue Jean Falconnier - BP 14 01350 CULOZ Tél. : 04 79 42 42 42 Fax : 04 79 42 42 10 [email protected] www.ciat.fr CLIMATS Zone du Bedat CS50067 33652 SAINT-MEDARD D’EYRANS Tél. : 05 56 20 25 25 Fax : 05 56 78 43 97 DOMUSA Barrio San Esteban, S/N 20737 ERREZIL, Espagne Tél. : 00 34 943 813 899 Fax : 00 34 943 380 924 FRANCE AIR Rue des Baronnières - Beynost 01708 MIRIBEL Cedex Tél. : 04 72 88 11 11 Fax : 04 78 55 25 63 [email protected] www.climats-tec.com www.domusa.fr [email protected] www.france-air.com CUENOD 110 rue des Vergers - ZI des Dragiez 74800 LA ROCHE SUR FORON Tél. : 04 50 87 84 00 www.cuenod.com DAIKIN France 31 Rue des Hautes Pâtures Bât B - Le Narval 92 737 NANTERRE Cedex Tél. : 01 46 69 95 69 Fax : 01 47 21 41 60 [email protected] www.daikin.fr DANFOSS Commercial Compressors BP 331 01603 TREVOUX Cedex Tél. : 04 74 00 28 29 Fax : 04 74 00 95 93 [email protected] cc.danfoss.com DE DIETRICH THERMIQUE (part of BDR Thermea ) 57 rue de la Gare - B.P. 30 67580 MERTZWILLER Tél. : 03 88 80 27 00 Fax : 03 88 80 27 99 www.dedietrich-thermique.fr DELTA NEU S.A.S Parc d'activités de la Houssoye Rue Ampère 59930 LA CHAPELLE D'ARMENTIÈRES Tél. : 03 20 10 50 50 Fax : 03 20 35 65 79 www.delta-neu.com DMO N° 65 - ZI Eygreteau 33230 COUTRAS Tél. : 05 57 49 18 00 Fax : 05 57 49 17 64 [email protected] DONALDSON Interleuvenlaan, 1 B-3001 LOUVAIN, Belgique Tél. : +32 (16) 38 31 48 Fax : +32 (0) 38 39 38 www.donaldson.com ELM LEBLANC 124 Avenue de Stalingrad 93700 DRANCY Tél. : 0 820 00 600 Fax : 01 43 11 73 50 www.elmleblanc.fr EVAPCO Europe Bureau de liaison France 1 impasse des Presles 69720 SAINT-BONNET-DE-MURE Tél. : 04 26 18 86 29 www.evapco.eu FADIS Ventil'Distribution Parc d’activité “Le Martet” 1 rue J. A. Auxenfans 18022 BOURGES Cedex Tél. : 02 48 67 50 40 Fax : 02 48 67 50 31 FERROLI France Parc d’Activités du Logis Neuf 70 chemin Neuf 69780 TOUSSIEU Tél. : 04 72 76 76 76 Fax : 04 72 76 76 77 www.ferroli.fr FINIMETAL (Rettig Heating Group France) 157 avenue Charles Floquet 93158 LE BLANC MESNIL Cedex Tel : 01 45 91 62 00 Fax : 01 45 91 62 97 [email protected] www.finimetal.fr FRAENKISCHE France Route de Brienne Les Grands Champs 10700 TORCY LE GRAND Tél. : 03 25 47 78 10 Fax : 03 25 47 78 12 [email protected] www.fraenkische.fr FREUDENBERG Filtration Technologies SAS CS 30005 91978 COURTABOEUF Cedex Tél. : 01 69 18 38 00 Fax : 01 69 18 38 93 [email protected] www.freudenberg-filter.fr FRISQUET 20 rue Branly – ZI Sud 77109 MEAUX Cedex Tél. : 01 60 09 91 00 Fax : 01 60 25 38 50 [email protected] www.frisquet.fr FROLING Sarl 1 rue Kellermann 67450 MUNDOLSHEIM Tél. : 03 88 19 32 69 Fax : 03 88 19 32 60 [email protected] www.froeling.fr HALTON 94-96 rue Victor Hugo 94200 IVRY-SUR-SEINE Tél. : 01 45 15 80 00 Fax : 01 45 15 80 25 [email protected] www.halton.com HAMON THERMAL Europe (France) 84 rue Charles Michels 93284 SAINT-DENIS Cedex Tél. : 01 55 87 78 78 Fax : 01 55 87 78 79 [email protected] www.hamon.com HELIOS VENTILATEURS Le Carré des Aviateurs 157 avenue Charles Floquet 93150 LE BLANC-MESNIL Tél. : 01 48 65 75 61 Fax : 01 48 67 28 53 [email protected] www.helios-fr.com 7 LISTE DES SOCIÉTÉS SUITE List of firms HITACHI Air Conditioning Europe 18 rue Grange Dame Rose BP 134 78148 VELIZY Cedex Tél. : 01 34 63 05 00 [email protected] www.chauffage.hitachi.fr HS France Rue Andersen 67870 BISCHOFFSHEIM Tél. : 03 88 49 27 57 Fax : 03 88 50 49 10 www.hsfrance.com JACIR / AIRCHAL 11, rue Jean Moulin 77348 PONTAULT COMBAULT Cedex Tél. : 01 64 43 53 20 [email protected] www.jacir.fr LGL France SAS 6 rue des Albatros ZI “Les Meurières” BP 71 69780 MIONS Tél. : 04 72 23 20 20 www.lennoxemeia.com LG ELECTRONICS Paris Nord II - 117 avenue des Nations BP 59372 - Villepinte 95942 ROISSY CDG Cedex Tél : 01 49 89 89 49 www.lg.com/fr LINDAB Parc d’Activités des Pré Seigneurs 218 avenue des Pré Seigneurs 01120 MONTLUEL Tél. : 04 78 06 36 41 Fax : 04 78 06 23 74 MVN Cré@Vallée Sud, Rue de Phoebus 24660 NOTRE DAME DE SANILHAC Tél. : 05 53 53 00 79 Fax : 05 53 09 34 86 PROMAT Rue de l’Amandier 78540 VERNOUILLET Tél. : 01 39 79 61 60 Fax : 01 39 71 46 60 [email protected] www.mvnfrance.com RADSON (Rettig Heating Group France) 157 avenue Charles Floquet 93158 LE BLANC MESNIL Cedex Tél. : 01 45 91 62 00 Fax : 01 45 91 62 97 MY DATEC 42 chemin du Moulin Carron 69570 DARDILLY Tél. : 04 78 66 07 07 Tél. : 04 78 66 43 77 [email protected] www.mydatec.com NATHER 375 rue Jean Rostand - ZI Grangeneuve 26800 PORTES-LES-VALENCE Tél. : 04 75 57 97 00 Fax : 04 75 57 22 32 [email protected] www.nather.fr NICOLL 37 rue Pierre et Marie Curie BP 10966 49309 CHOLET Cedex Tél. : 02 41 63 73 83 Fax : 02 41 63 73 87 [email protected] www.nicoll.fr OERTLI Thermique S.A.S (part of BDR Thermea) Z.I. de Vieux-Thann 2 Avenue Josué Heilmann 68800 THANN Tél. : 03 89 37 00 84 Fax : 03 89 37 32 74 [email protected] www.promat.fr [email protected] www.radson.fr SAFTAIR VENTILATION 15 rue du Levant 76590 TORCY-LE-PETIT Tél. : 02 35 04 69 15 Fax : 02 35 04 81 18 www.saftair.com SANDEN Environmental Solutions 4 rue René Dumont 35000 RENNES Tél. : 02 90 02 65 30 [email protected] www.sanden-es.com SCHNEIDER Electric 35 rue Joseph Monier 92500 RUEIL MALMAISON Tél. : 0 825 012 999 www.schneider-electric.com SFCR RIELLO France 24/28 avenue Graham Bell Espace Vinci - Immeuble Balthus 3A 77600 BUSSY SAINT GEORGES Tél. : 01 80 66 99 66 Fax : 01 80 66 99 55 www.lindab.fr [email protected] www.oertli.fr [email protected] www.riello.fr MITSUBISHI ELECTRIC Europe 25 boulevard des Bouvets 92741 NANTERRE Cedex Tél. : 01 71 00 70 31 Fax : 01 55 68 56 85 PANASONIC Heating and Air Conditioning 1 à 7 rue du 19 mars 1962 92238 GENNEVILLIERS Cedex Tél. : 01 47 91 64 00 SONNENKRAFT France 16 rue St Exupéry 67500 HAGUENAU Tél. : 03 90 59 05 20 Fax : 03 90 59 05 30 www.confort.mitsubishielectric.fr www.aircon.fr POUJOULAT BP 01 79270 SAINT SYMPHORIEN Tél. : 05 49 04 40 40 Fax : 05 49 04 40 00 [email protected] www.poujoulat.fr 8 [email protected] www.sonnenkraft.fr STIEBEL ELTRON 7-9, rue des Selliers BP 85107 57073 METZ Cedex 3 Tél. : 03 87 74 16 67 Fax : 03 87 75 96 10 TRANE 1 rue des Amériques - BP 6 88191 GOLBEY Cedex Tél. : 03 29 31 73 00 Fax : 03 29 31 12 29 www.stiebel-eltron.fr TROX France 2 place Marcel Thirouin 94150 RUNGIS VILLE Tél. : 01 56 70 54 54 Fax : 01 46 87 15 28 SWEGON SAS Immeuble Cèdre 3 97 allée Alexandre Borodine 69800 SAINT PRIEST Tél. : 04 37 25 62 10 Fax : 01 41 30 87 99 [email protected] www.swegon.fr SYSTEMAIR SAS ZAC de Bel Air La Logère 237 allée des Noyers 69480 POMMIERS Tél. : 04 37 55 29 60 www.systemair.fr SYSTEMAIR AC SAS Route de Verneuil 27570 TILLIÈRES-SUR-AVRE Tél. : 02 32 60 61 00 www.systemair.com/fr-ac/Systemair-AC/ TECUMSEH Europe 2 avenue Blaise Pascal 38090 VAULX-MILIEU Tél. : 04 74 82 20 00 sales&[email protected] www.tecumseh.com THERMATIS Technologies SAS (Sofath - part of BDR Thermea) 50 rue Pierre Seghers 26800 PORTES-LES-VALENCE Tel: 04 75 57 30 30 Fax: 04 75 57 24 00 [email protected] www.sofath.com TOSHIBA Airconditioning, TFD SNC Parc Technoland - rue Aimée Cotton Bâtiment E - 2 allée Toscane 69800 SAINT PRIEST Tél. : 0810 72 37 23 Fax : 04 27 86 89 64 [email protected] www.toshibaclim.com www.trane.com [email protected] www.trox.fr UBBINK France 13 rue de Bretagne Z.A Malabry - BP 4301 44243 LA CHAPELLE SUR ERDRE Cedex Tél. : 02 51 13 46 46 Fax : 02 51 13 45 46 [email protected] www.ubbink.fr UNELVENT ZI Côte Vermeille 66300 THUIR Tél. : 04 68 53 02 60 [email protected] www.unelvent.com VAILLANT GROUP France / Saunier Duval 8 avenue Pablo Picasso 94132 FONTENAY SOUS BOIS Cedex Tél. : 01 49 74 11 11 Fax : 01 48 76 89 32 www.vaillant.fr www.saunierduval.fr VERGNE INNOVATION LE BORZEIX – BP17 19260 TREIGNAC Tél. : 05 55 98 24 26 Fax : 05 55 98 12 12 [email protected] www.vergne-innovation.eu VIESSMANN Avenue André Gouy - BP 33 57380 FAULQUEMONT Tél. : 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr VIM Les prés de Mégy Sud SOUDAN - CS60120 79401 ST MAIXENT L'ECOLE Cedex Tél. : 05 49 06 60 00 Fax : 05 49 06 60 28 [email protected] www.vim.fr VORTICE France 15-33 Rue Le Corbusier Zone Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tél. : 01 55 12 50 00 Fax : 01 55 12 50 01 [email protected] www.vortice-france.com WEISHAUPT SAS 21 Rue Andre Kiener 68012 COLMAR Cedex Tél. : 03 89 20 50 50 Fax : 03 89 23 92 43 [email protected] www.weishaupt.fr WOLF France 4 rue Galvani 91349 MASSY Cedex Tél. : 01 60 13 64 70 Fax : 01 60 13 64 27 www.wolf-france.com YACK ZAC des Pradeaux 83270 ST CYR SUR MER Tél. : 04 98 03 21 00 Fax : 04 98 03 21 09 [email protected] www.yack.fr ZAEGEL HELD 43 route Ecospace BP 32037 67122 MOLSHEIM Tél. : 03 88 49 97 29 Fax : 03 88 95 65 71 [email protected] www.zaegel-held.com ZEHNDER France 3 rue du Bois Briard Courcouronnes - BP 60136 91 021 EVRY Cedex Tél. : 01 69 36 15 00 Fax : 01 60 77 57 06 www.zehnder.fr 9 AC OV A AC VF R AE ANC RE E C AIR O S . W A E AL LL R DE es ide S nti AN al JO SA SV S AR E IST NT I O L AT N T ATIO LA HE N N R AT TIC C MO G LA l i NT ma ROU t I AU C P isa P ER AC tio & n et Ch au Vent diè ila re tion s CHAUFFAGE / ECS / ENR Chaudières (gaz et fioul) Gas and oil boilers Brûleurs Burners Radiateurs Radiators Pompes à chaleur Heat pumps Solaire thermique Solar thermal energy Chaudière biomasse Biomass boilers AIR Assainissement des atmosphères de travail Workplace atmosphere Filtres à air Air filters Ventilation des bâtiments Building ventilation Désenfumage Mécanique Smoke heat exhaust fan Diffusion d’air Air diffusion Réseaux aérauliques Ducts Ventilateurs industriels Industrial fans Echangeurs aérauliques Heat exchangers Traitement d’air Air handling FROID Tours de refroidissement Cooling towers Echangeurs frigorifiques Cooling exchangers Conditionnement d’air et climatisation Air conditioning equipment Groupe de production d’eau glacée Water chillers Compresseurs frigorifiques Compressors types Génie frigorique Refrigerating engineering Appareils frigorifiques (transports) Refrigerating systems (transports) 10 11 Th CL erm IM ea AT ) S CU EN O DA D IKI N DA Fra NF nce DE OSS LT Co A m DE NEU me SA rcia DI ET lC RIC S om H pr Th es so er m rs iqu e R AU TO G BA YRE LT IC BO ARE SC / B H A CA Th LTIM LA erm OR D o CA AIR tec E h MF Int n IL ern olog ati CA on ie RA al DO CA N RR Fra IE nc e CA R RR IER CH T AF ran FO sic CH TE old AP AU X Fran P ce CH EE S AR A ( OT par to CIA fB T D DM O DO MU S DO A NA L EL DSO M Le N EV bla AP nc CO E FA DI uro S V pe FE en RR til' O D FIN LI F istri IM ran but ET ce ion FR AL F AE ra nc N FR KISC e S AN HE AS FR CE A Fra nc E IR e Te UDE ch N no BE log RG ies Fi SA ltrat S ion CHAUFFAGE / ECS / ENR Chaudières (gaz et fioul) Gas and oil boilers Brûleurs Burners Radiateurs Radiators Pompes à chaleur Heat pumps Solaire thermique Solar thermal energy Chaudière biomasse Biomass boilers AIR Assainissement des atmosphères de travail Workplace atmosphere Filtres à air Air filters Ventilation des bâtiments Building ventilation Désenfumage Mécanique Smoke heat exhaust fan Diffusion d’air Air diffusion Réseaux aérauliques Ducts Ventilateurs industriels Industrial fans Echangeurs aérauliques Heat exchangers Traitement d’air Air handling FROID Tours de refroidissement Cooling towers Echangeurs frigorifiques Cooling exchangers Conditionnement d’air et climatisation Air conditioning equipment Groupe de production d’eau glacée Water chillers Compresseurs frigorifiques Compressors types Génie frigorique Refrigerating engineering Appareils frigorifiques (transports) Refrigerating systems (transports) 12 13 FR ISQ U FR ET OL IN HA G S LT arl O HA N MO N HE TH LIO ER M S HI Ven AL E TA t i l C a uro HS HI A teur pe i Fra r C s o JA nce ndit ion CIR ing / LG AIR Eu ro EL CH pe EC AL LG TR L F ON IC ra LIN nce S DA SA B S MI TS UB MV ISH IE N lec MY tri cE DA ur op NA TEC e TH ER NI CO L OE L RT L PA I The NA r S miq PO ONIC ue S UJ O Hea .A.S PR ULA ting OM T Air AT Co nd itio nin g RA DS O SA N (R ND et tig E SA N En He a FT A viro ting G SC IR V nm HN EN ent roup EID TIL al S ) A SF o CR ER E TION luti on RIE LEC s SO T L NN LO RIC F ST ENK ranc IEB RA e E FT SW L EL Fra EG TR nc ON ON e S SY ST AS EM SY AI ST R S E A TE MAI S CU R A MS C EH SAS Eu ro pe CHAUFFAGE / ECS / ENR Chaudières (gaz et fioul) Gas and oil boilers Brûleurs Burners Radiateurs Radiators Pompes à chaleur Heat pumps Solaire thermique Solar thermal energy Chaudière biomasse Biomass boilers AIR Assainissement des atmosphères de travail Workplace atmosphere Filtres à air Air filters Ventilation des bâtiments Building ventilation Désenfumage Mécanique Smoke heat exhaust fan Diffusion d’air Air diffusion Réseaux aérauliques Ducts Ventilateurs industriels Industrial fans Echangeurs aérauliques Heat exchangers Traitement d’air Air handling FROID Tours de refroidissement Cooling towers Echangeurs frigorifiques Cooling exchangers Conditionnement d’air et climatisation Air conditioning equipment Groupe de production d’eau glacée Water chillers Compresseurs frigorifiques Compressors types Génie frigorique Refrigerating engineering Appareils frigorifiques (transports) Refrigerating systems (transports) 14 15 TH ER M TO ATIS SH IB Tec TR A A hno l AN irc on ogie E dit s S TR ion A OX ing S F UB ran -T FD BIN ce SN K UN Fra C nc EL e VE VA NT ILL AN VE T G RG RO UP N VIE E IN Fra N SS O nce VIM MA VATI / Sa NN ON un ier Du VO va RT l ICE W EIS HA U W OL PT S FF A YA ran S CK ce ZA EG EL H ZE HN ELD DE R FR AN CE CHAUDIÈRES GAZ ET FIOUL MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Chaudières murales gaz ≤ 70 kW Wall hung gas boilers ≤ 70 kW Chaudières sol gaz ≤ 70 kW Floor standing gas boilers ≤ 70 kW Chaudières sol fioul ≤ 70 kW Floor standing oil boilers ≤ 70 kW Chaudières murales fioul ≤ 70 kW Wall hung oil boilers ≤ 70 kW Chaudières murales gaz > 70 kW Wall hung gas boilers > 70 kW Chaudières sol gaz > 70 kW Floor standing gas boilers > 70 kW Chaudières sol fioul > 70 kW Floor standing oil boilers > 70 kW Chaudières sol nue Floor standing boiler body Chaudières poly combustibles Multi-fuel boilers ➢Préparateurs d’Eau Chaude Sanitaire Hot sanitary water producers Chauffe-eau / Chauffe bains Instantaneous water heaters ➢Accumulateurs à eau chaude ≤ 70 kW Storage water heaters ≤ 70 kW Accumulateur à eau chaude > 70 kW Storage water heaters > 70 kW Générateurs hybrides (Chaudières + PAC) Hybrids appliances (boiler and heat pump) Ballons tampon Buffer tank Conduits de fumée Chimneys Terminaux Terminals Cogénération (y compris micro-cogénération, pile à combustible…) Combined Heat and Power - CHP (including microCHP, Fuel cell, …) PAC à absorption Gas-fired absorption heat pumps 16 AC VF ra nc e AR IST ON TH AT ER LA MO NT GR IC PA OU AU C P ER & Ch au diè BO re SC s H Th er CH m AF ote FO ch TE AU nolo CH gie X AP PE ES CH A( pa AR rt OT o fB DR Th er m ea ) Gas and oil boilers 17 DA IKI N Fra nc DE e DI ET RIC H DO Th MU er SA m iqu EL e M Le bla nc FE RR OL IF RA FR NC AN E CE AIR FR ISQ UE T FR OL IN G Sa HS rl Fra nc e OE RT LI Th er PO m UJ OU ique LA SA T S MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Chaudières murales gaz ≤ 70 kW Wall hung gas boilers ≤ 70 kW Chaudières sol gaz ≤ 70 kW Floor standing gas boilers ≤ 70 kW Chaudières sol fioul ≤ 70 kW Floor standing oil boilers ≤ 70 kW Chaudières murales fioul ≤ 70 kW Wall hung oil boilers ≤ 70 kW Chaudières murales gaz > 70 kW Wall hung gas boilers > 70 kW Chaudières sol gaz > 70 kW Floor standing gas boilers > 70 kW Chaudières sol fioul > 70 kW Floor standing oil boilers > 70 kW Chaudières sol nue Floor standing boiler body Chaudières poly combustibles Multi-fuel boilers ➢Préparateurs d’Eau Chaude Sanitaire Hot sanitary water producers Chauffe-eau / Chauffe bains Instantaneous water heaters ➢Accumulateurs à eau chaude ≤ 70 kW Storage water heaters ≤ 70 kW Accumulateur à eau chaude > 70 kW Storage water heaters > 70 kW Générateurs hybrides (Chaudières + PAC) Hybrids appliances (boiler and heat pump) Ballons tampon Buffer tank Conduits de fumée Chimneys Terminaux Terminals Cogénération (y compris micro-cogénération, pile à combustible…) Combined Heat and Power - CHP (including microCHP, Fuel cell, …) PAC à absorption Gas-fired absorption heat pumps 18 SF CR Gas and oil boilers RIE LL O SO Fra NN nc EN e KR UB AF BIN TS K AS FR AN VA CE ILL AN TG VE RO RG UP NE Fra Inn nc VIE ov e/ ati SS Sa on MA un ier NN W Du EIS va HA l UP TS AS CHAUDIÈRES GAZ ET FIOUL SUITE 19 ZA EG EL HE LD W OL FF ra nc YA e CK BRÛLEURS Th er m iqu e DE DI ET RIC H AC VF ra nc e AR IST ON Th AT er LA m oG NT IC ro up PA AU C ER & Ch au diè BO re SC s H Th er CH m ote AP PE ch ES no log CU A( ie EN pa r OD to MATÉRIEL / EQUIPEMENTS fB DR Th er m ea ) Burners Brûleurs Gaz Gas burners Brûleurs Fioul Oil burners Brûleurs Mixtes Mixt burners MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Panneaux acier Panel radiators Radiateurs lamellaires Lamellar radiators Radiateurs tubulaires Tubular radiators Radiateurs aluminium Aluminium radiators Radiateurs Fontes Cast-iron radiators Sèche-serviettes (acier et aluminium) eau chaude et mixte Towel dryer 20 AC OV A Radiators AT LA NT IC PA CA C RA & DO Ch au N F diè CH ra nc re AP s e PE ES DE A( pa DI rt ET of RIC BD H RT FIN T he he IM rm rm ET ea iqu AL ) RA e Fra DS nc ON eS AS (R ett ZE ig HN He DE ati R ng Fra Gr nc ou e p) RADIATEURS 21 DO MU SA FE RR OL IF ra HS nc e Fra nc e OE RT LI Th er SF m CR iqu eS RIE .A LL .S VIE O Fra SS nc MA e NN W EIS HA UP TS ZA AS EG EL HE LD POMPES À CHALEUR DR Th er m ea ) AIR W EL LR es AL ide DE nti S al SA AR S IST ON Th AT er m LA oG NT ro IC up PA AU C ER & Ch au diè BO re SC s H Th er CH m ote AF FO ch TE no CH AU log A X ie (pa PP SA rt EE S of S B A Heat Pumps MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Air extérieur / Air Outdoor air/air Air extrait/air Exhaust air/air Air extérieur / eau Outdoor air/water Air extrait/eau Exhaust air/water Eau/eau Water/water Eau glycolée/eau Brine/Water Eau / Air Water / Water Chauffe eau thermodynamique autonome à accumulation sur air Aerothermal storage water heaters Chauffe eau thermodynamique autonome à accumulation sur eau Thermondynamic storage water heaters Double service Heat pump for heating and domestic hot water Sol / Eau Floor / Water Sol / Sol Floor / Floor Générateurs hybrides (PAC + chaudières) Hybrids appliances (heat pump and boiler) PAC au CO2 CO2 heat pump Process Industriels Industrial applications 22 23 Fra nc DE e DI ET RIC H EL Th M er Le m bla iqu nc e FR AN CE AIR FR ISQ UE T HI TA CH IA IR HS Co nd Fra itio nc nin e LG gE Ele ur op ctr e o nic LG s LF ra nc eS MI AS TS UB ISH IE lec tri cE ur op e DA IKI N CIA T Heat pumps MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Air extérieur / Air Outdoor air/air Air extrait/air Exhaust air/air Air extérieur / eau Outdoor air/water Air extrait/eau Exhaust air/water Eau/eau Water/water Eau glycolée/eau Brine/Water Eau / Air Water/air Chauffe eau thermodynamique autonome à accumulation sur air Aerothermal storage water heaters Chauffe eau thermodynamique autonome à accumulation sur eau Thermondynamic storage water heaters Double service Heat pump for heating and domestic hot water Sol / Eau Floor / Water Sol / Sol Floor / Floor Générateurs hybrides (PAC + chaudières) Hybrids appliances (heat pump and boiler) PAC au CO2 CO2 heat pump Process Industriels Industrial applications 24 MY DA TE C OE RT LI Th er PA m iqu NA eS SO NI .A C .S SA He ND ati EN ng En Air SC vir Co on HN nd m EID itio e nta ER nin lS SF Ele g o CR lut ctr RIE ion ic s LL SO O Fra NN nc EN e KR AF ST T IEB Fra EL nc EL e TR ON POMPES À CHALEUR SUITE 25 SW EG ON SA SY S ST EM AIR TH AC ER SA MA S TIS TO Te SH ch no IBA log A TR irc ies on AN SA dit E S ion ing UN -T EL FD VE NT SN VA C ILL AN TG VIE RO SS UP MA Fra NN nc W EIS e/ HA Sa un UP ier TS YA Du CK AS va l ZA EG EL HE LD SOLAIRE THERMIQUE MATÉRIEL / EQUIPEMENTS AC VF ra nc e AR IST ON Th AT er LA m oG NT IC ro up PA AU C ER & Ch au diè BO re SC s H Th er CH m AF ote FO ch TE no A log CH UX ie AP SA PE S ES A( CH pa AR rt OT of B DR Th er m ea ) Solar thermal energy Chauffe-eau solaire individuel Solar domestic hot water systems Systèmes solaires combinés Combined systems (DHW heating and central heating backup) Capteurs Collectors Ballons Chauffe-eau solaire individuel Solar domestic hot water systems Systèmes solaires combinés Combined systems (DHW heating and central heating backup) Capteurs Collectors Ballons Buffer 26 VE RG NE MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Inn VIE ov ati SS on MA NN W EIS HA UP TS W OL AS FF ra n ce YA CK Buffer 27 Fra nc DE e DI ET RIC H DO Th MU er SA m iqu EL e M Le bla nc FR ISQ UE T HS Fra nc e OE RT LI Th er SF m CR iqu RIE eS LL AS SO O Fra NN nc EN e ST KRA FT IEB Fra EL nc EL e TR VA ON ILL AN TG RO UP Fra nc e/ DA IKI N Sa un ier Du va l CHAUDIÈRES BIOMASSE MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Chaudières bois à chargement manuel Hand stocked heating boilers Chaudières bois à chargement automatique Automatically stocked heating boilers Brûleurs à granulés Pellet burners Poly combustibles Multi-fuel boilers Ballons d’hydroaccumulation avec production d’ECS ou non Storage tank with domectic hot water or not Equipements de stockage des granulés Pellet storage Dispositifs d’alimentation du granulé Pellet supply 28 AT LA NT IC PA BO C SC & Ch H Th au e diè CH rm re ote AR s OT ch no log DE ie DI ET RIC H DO Th MU er SA m iqu e FE RR OL IF ra FR nc OL e IN G S a HS rl Fra nc e Biomass boilers 29 SF CR Th er m iqu eS RIE .A L LO .S VIE Fra SS MA nc e NN W OL FF ra nc ZA e EG EL HE LD OE RT LI Epurateurs de brouillard d’huile Oil mist collectors Epurateurs électrostatiques Electrostatic precipitator Epurateurs mécaniques (à résistance) Filters Installations de captage Collecting plants Aspiration haute-dépression High depression suction Déshumidificateurs, humidificateurs Deshumidifiers, humidifiers Traitement des fumées de soudure Welding smoke processing Ingénierie de contrôle d’atmosphère intérieure industrielle Industrial atmosphere control engineering (design, installation, measure, maintenance) Traitement d’air pour salle blanche Air conditioning for clean room Dépoussiéreur industriel Industrial deduster Traitement des métaux lourds (Pb,Hb…) Heavy metal removal (Pb, HB…) Traitement des gaz acides (HCI, HF…) Acid gases neutralisation (HCI, HF…) Traitement des SOx SOx removal Traitement des NOx NOx removal Traitement des COV VOC removal Traitement des odeurs Odour destruction / control deodorization 30 DE LT A MATÉRIEL / EQUIPEMENTS CA LA DA IR Int CA er MF na IL tio na l CIA T Workplace atmosphere NE U DO SA S NA LD SO FA N DI SV en til' FR Di AN str ibu CE tio AIR n ASSAINISSEMENT DES ATMOSPHÈRES DE TRAVAIL 31 TR OX Fra nc UN e EL VE NT VIM FR EU DE NB ER FR G OL Fil IN tra G tio S ar HA nT l LT ec ON hn olo gie JA CIR sS AS /A IRC SY HA ST L EM AIR TR SA AN S E Air filters MATÉRIEL / EQUIPEMENTS AU TO GY RE CA LA DA IR Int CA er MF na IL tio na l DO NA LD SO FR N AN CE AIR FR EU DE NB ER HA G LT Fil ON tra tio JA nT CIR ec hn /A olo IRC gie NA HA sS TH L ER AS FILTRES À AIR Filtres à efficacité moyenne Medium efficiency filters Filtres à haute efficacité High efficiency filters Filtres à très haute efficacité "absolus" HEPA filters Filtres à charbon ou autres Activated carbon filters and others Filtres pour moteurs air comprimé, armées, etc… MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Filtres à efficacité moyenne Medium efficiency filters Filtres à haute efficacité High efficiency filters Filtres à très haute efficacité "absolus" HEPA filters Filtres à charbon ou autres Activated carbon filters and others Filtres pour moteurs air comprimé, armées, etc… Filters for engines, compressed air, army 32 SY ST EM AIR TR SA OX S Fra n ce UN EL VE NT Filters for engines, compressed air, army AE RE CO MATÉRIEL / EQUIPEMENTS S. A AL DE S Building ventilation AN JO SV en tila AT LA tio NT n IC Cli AU m ER ati sa tio ne AU tV TO en GY tila RE tio CA n LA DA IR Int CIA er T na tio na l VENTILATION DES BÂTIMENTS Simple flux autoréglable Simple exhaust self regulating Simple flux hygroréglable Simple exhaust humidity control Double flux avec récupération de chaleur Balanced Ventilation unit with HR Aérateur individuel motorisé (débit < 400m3/h) Small local fans Caisson C4 Collective fans (C4) Caisson non classé (hors CTA) Collective fans Ventilateur de conduit Induct fans Centrale double-flux avec récupération de chaleur (échangeur statique) AHU with Heating Recovery Centrales double-flux thermodynamique AHU with Heating Pumps Entrées d’air et bouches d’extraction Air inlets, exhaust terminal 33 VENTILATION DES BÂTIMENTS SUITE Simple flux autoréglable Simple exhaust self regulating Simple flux hygroréglable Simple exhaust humidity control Double flux avec récupération de chaleur Balanced Ventilation unit with HR Aérateur individuel motorisé (débit < 400m3/h) Small local fans Caisson C4 Collective fans (C4) Caisson non classé (hors CTA) Collective fans Ventilateur de conduit Induct fans Centrale double-flux avec récupération de chaleur (échangeur statique) AHU with Heating Recovery Centrales double-flux thermodynamique AHU with Heating Pumps Entrées d’air et bouches d’extraction Air inlets, exhaust terminal 34 FA DI SV en til' FR Di AN str CE ibu AIR tio n HA LT ON HE LIO SV en HI tila TA teu CH rs IA i r JA Co CIR nd itio /A nin I LIN R gE DA CHA ur L B op e DM O MATÉRIEL / EQUIPEMENTS DA IKI N Fra nc e Building ventilation 35 W OL FF r ZE ance HN DE R Fra nc e VO RT ICE MY DA TE C NA TH ER NI CO LL SA FT AIR Ve nti ST lat IEB ion EL EL TR SW ON EG ON SA SY S ST EM AIR TO SA SH S IBA Air TR co OX nd itio Fra nin nc UB ge BIN TF K D Fra SN UN C nc e EL VE NT VIM MV N AL DE S AT LA NT IC Cli CA m LA ati DA sa IR tio Int ne CIA e tV rn T en ati tila on al tio FR n AN CE AIR HE LIO SV en LIN tila DA teu B rs NA TH ER AL DE S AT LA NT IC Cli AU m TO ati GY sa tio RE ne CA tV LA en DA tila IR tio Int DM n e rn O ati on al FA DI SV en til' FR Di AN str CE ibu AIR tio n HA LT ON DÉSENFUMAGE MÉCANIQUE Smoke heat exhaust fan MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Ventilateurs de désenfumage Smoke removal fans Coffrets de relayage Safety boxes Clapets coupe feu Fire dumpers Cartouches et bouches coupe feu Terminal fire dumper Volets de désenfumage Smoke control dumper DIFFUSION D’AIR Air diffusion MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Grilles et diffuseurs Air terminal device 36 37 VO RT ICE ZE HN DE R Fra nc e ST IEB EL EL TR SW ON EG ON SA SY S ST EM AIR TR SA AN S E TR OX Fra nc UN e EL VE NT VIM NI CO LL NA TH ER LIN DA B PR OM AT SA FT AIR Ve SW nti lat EG ion ON S AS SY ST EM AIR TR SA OX S Fra nc UN e EL VE NT VIM MATÉRIEL / EQUIPEMENTS AL DE S Heat ducts AT LA NT IC Cli AU m TO ati GY sa tio RE ne CA tV LA en DA tila IR tio Int DM n e rn O ati on al FA DI SV en til' FR Di AE str NK ibu ISC tio n FR HE AN Fra CE nc AIR e RÉSEAUX AÉRAULIQUES Conduits flexibles circulaires Flexible circular duct Conduits rigides circulaires "Rigid" circular duct Conduits rectangulaires Rectangular duct Accessoires de conduits Ducts components Indutrial fans MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Ventilateurs hélicoïdes Axial-flow fans Ventilateurs centrifuges Centrifugal fans 38 CA LA DA IR Int DE er LT na A tio NE na U DO l SA S NA LD SO FR N AN CE AIR HE LIO SV en JA tila CIR teu /A rs IRC HA NA L TH ER SA FT AIR Ve nti lat ion VENTILATEURS INDUSTRIELS 39 VO RT ICE SW EG ON SA SY S ST EM AIR SA TR S OX Fra n ce UN EL VE NT VIM VO RT ICE ZE HN DE R Fra nc e PO UJ OU LA T PR OM AT ST IEB EL EL TR SY ON ST EM AIR UB SA BIN S K Fra nc UN e EL VE NT VIM Ve nti LIN lat DA eu B rs NA TH ER HE LIO S HA LT ON Heat exchangers MATÉRIEL / EQUIPEMENTS CA LA DA I CIA R Int er T na tio na FR l AN CE AIR HE LIO SV en tila HE teu LIO rs SV e JA CIR ntila te /A IRC urs HA LG LF L ra nc eS SA AS FT AIR Ve nti lat ion ECHANGEURS AÉRAULIQUES Batteries de chauffe Heating coils Aérothermes hélicoïdes Axial-flow unit heaters Aérothermes centrifuges Centrifugal unit heaters Récupération de chaleur Heat recovery systems Air handing MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Poutres climatiques Beams Centrales de traitement d’air Air handing units Humidificateurs d’air / Déshumidificateurs d’air Air humidifiers / air deshumidifiers Plafonds froids Chilled ceilings Unités terminales à induction Induction terminal units Ventilo-convecteurs (y compris chauffage seul) Fan coil units (including heating only) 40 AT LA NT IC Cli CA m LA ati DA sa IR tio ne Int CIA er tV T na en tio tila na tio l DA n IKI N Fra nc FR e AN CE AIR HA LT ON HE LIO SV en tila JA CIR teu rs /A IRC HA L TRAITEMENT D’AIR 41 W OL FF ra nc YA e CK VO RT ICE LG LF ra n LIN ce DA SAS B SA FT AIR Ve ST nti IEB lat ion EL EL TR SW ON EG ON SA SY S ST EM AIR SY SA ST S EM AIR TR AC AN SA E S TR OX Fra nc e VIM W OL FF ra nc e EL TR SW ON EG ON SA SY S ST EM A TR IR SA OX Fra S nc UN e EL VE NT VIM ST IEB EL TOURS DE REFROIDISSEMENT MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Tours monobloc assemblées Factory-assembled packaged towers Débit d’eau traitée < 300 m3/h Débit d’eau traitée > 300 m3/h Tours montées in situ sur des fondations de génie civil Towers assembled on the site Débit d’eau traitée < 300 m3/h Débit d’eau traitée > 300 m3/h 42 BA LT ICA RE EV /B AP AL CO TIM Eu OR ro HA E pe MO N TH ER JA MA CIR LE /A ur IRC op HA e L Cooling towers ECHANGEURS FRIGORIFIQUES MATÉRIEL / EQUIPEMENTS BA LT ICA RE CA /B LA AL TIM DA IR OR I n E CIA ter na T tio na l EV AP CO Eu ro LG pe LF ra nc eS SC AS HN EID ER TR EL AN EC E TR IC Cooling exchangers Batteries de refroidissement à détente directe Direct expansion cooling coils Batteries de refroidissement à circulation d’eau glacéee Water Cooling coils Condenseurs - à air Air cooled condensers Condenseurs - Evaporatif Evaporative condensers Evaporateurs multitubulaires Shell and tube ice-cube makers Echangeurs à plaques spiralées (Eau) Spiral plate heat exchangers (Water) Echangeurs à plaques spiralées (Vapeur) Spiral plate heat exchangers (Steam) Echangeurs à plaques spiralées (Fluides divers) Spiral plate heat exchangers (Various refrigerants) 43 CONDITIONNEMENT D’AIR ET CLIMATISATION Armoires de climatisation Closed control units Climatiseurs mono-splits Single split air conditioning units Climatiseurs multi-splits Multi splits air conditioning units Systèmes DRV VRF splits systems Unité autonome de toiture Roof-top Unités mobiles de traitement d’air Mobile air conditioning units Enceintes climatiques Tests chambers Aéroréfrigérants Air cooled heat exchangers 44 CL IM AT S DA IKI N Fra nc e MATÉRIEL / EQUIPEMENTS AIR W EL LR es AT ide LA nti NT al IC SA C BA lim S LT a tis ICA a RE tio ne CA /B tV MF AL en TIM IL tila OR tio CA E n RR IER CIA T Air conditioning equipment 45 NE U EV SA AP S CO Eu FR ro pe AN CE AIR HI TA CH IA ir JA Co CIR nd itio /A nin IRC LG gE H Ele AL ur op ctr e on LG ics LF ra nc eS MI AS TS UB ISH IE PA lec NA tri SO cE NI ur C SC op H ea HN e tin EID gA ER i rC SW Ele on EG dit ctr ion ON ic ing S AS TO SH IBA Air TR co nd AN itio E nin TR gOX TF D Fra SN nc C YA e CK DE LT A Water chillers MATÉRIEL / EQUIPEMENTS CA LA DA IR Int CIA er T na tio na l DA IKI N Fra nc FR e AN CE AIR HI TA CH IA ir LG Co LF nd itio ra nc nin eS MI gE AS TS ur UB op e ISH IE SC lec HN tri EID cE ER ur op Ele e ctr ic GROUPE DE PRODUCTION D’EAU GLACÉE Equipés de compresseurs à piston ou à scroll ≤ 23,3 kW (< 20 000 fg/h) Equiped with reciprocating or scroll compressors ≤ 23,3 kW Equipés de compresseurs à piston ou à scroll de 23,3 kW à 175 kW (20 000 à 150 000 fg/h) Equiped with reciprocating or scroll compressors from 23,3 kW to 175 kW Equipés de compresseurs à piston ou à scroll > 175 kW (+150 000 fg/h) Equiped with reciprocating or scroll compressors > 175 kW MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Equipés de compresseurs à piston ou à scroll ≤ 23,3 kW (< 20 000 fg/h) Equiped with reciprocating or scroll compressors ≤ 23,3 kW Equipés de compresseurs à piston ou à scroll de 23,3 kW à 175 kW (20 000 à 150 000 fg/h) Equiped with reciprocating or scroll compressors from 23,3 kW to 175 kW Equipés de compresseurs à piston ou à scroll > 175 kW (+150 000 fg/h) Equiped with reciprocating or scroll compressors > 175 kW Equipés de compresseurs centrifuges ou à vis Equiped with centrifugal or screw compressors 46 SW EG ON SA SY S ST EM AIR TR AC AN SA E S Equipés de compresseurs centrifuges ou à vis Equiped with centrifugal or screw compressors COMPRESSEURS FRIGORIFIQUES MATÉRIEL / EQUIPEMENTS CA LA DA IR Int DA er NF na OS tio S na C TE l om CU m MS er cia EH lC TR Eu om ro AN pr pe E es so rs Compressors types Moins de 23,3 kW (- 20 000 fg/h) Less than 23,3 kW Ouvert Open Semi-hermétique Semi-hermectic Hermétique Hermectic De 23,3 kW à 175 kW (de 20 000 fg/h à 150 000 fg/h) From 23,3 kW to 175 kW Ouvert Open Semi-hermétique Semi-hermectic Hermétique Hermectic Plus de 175 kW (+ 150 000 fg/h) More than 175 kW Ouvert Open Semi-hermétique Semi-hermectic Hermétique Hermectic 47 GÉNIE FRIGORIFIQUE MATÉRIEL / EQUIPEMENTS BA LT IC CA ARE LA DA / BA L I CIA R In TIMO ter T na RE tio DA na l IKI N Fra nc HI TA e CH I JA Air CIR Co / A ndi tio IR LG L F CHA ning L ra Eu nc ro eS pe SA ND AS EN SW En EG viro nm ON en SA TR tal AN S So E lut ion s Refrigerating engineering Congélateurs industriels Industrial freezers Tunnels de congélation Freezing tunnels Unités de condensation pour la réfrigération commerciale Condensing units Refroidisseurs de liquides industriels Chillers of industry application TRANSPORTS FRIGORIFIQUES MATÉRIEL / EQUIPEMENTS Groupes de réfrigération : autonomes pour semi-remorque et camion porteur / entrainés par le moteur du camion Refrigerating units : trailer, truck / poweredby truck engine 48 CA RR IER TR AN SIC OL D Fra nc e Transports refrigerating systems _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ 49 _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ 50 _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ 51 - Janvier 2016 © Création 11-17 rue de l’Amiral Hamelin • 75783 PARIS Cedex 16 Tél. : 01 45 05 70 00 • Fax : 01 45 05 72 97 www.uniclima.fr