EURO PROMO
Transcription
EURO PROMO
EURO PROMO I / 2012 XXXXX Subline EURO PROMO BENELUX FR 2016 Venez regardez le site www.rothenberger.be Scannez moi Bienvenue chez ROTHENBERGER! Nous nous réjouissons de pouvoir vous souhaiter la bienvenue dans notre monde des outils pour canalisations. Nous nous réjouissons de pouvoir vous souhaiter la bienvenue dans notre monde des outils pour canalisations. Depuis plus de 65 ans, ROTHENBERGER se porte garant pour des outils de canalisation et des machines de traitement des tubes à la fois de haute qualité et d'une technique exigeante. Avec plus de 6 000 produits, nous proposons la gamme de produits la plus étendue du secteur, permettant ainsi un «One stop shopping» pour nos partenaires artisans, commerçants et de l'industrie. Notre objectif est de faciliter le travail quotidien de nos clients afin d’obtenir le meilleur résultat dans le délai le plus bref. Nos bureaux d’études et nos départements de développement sur plusieurs sites et une gestion de qualité certifié vous garantissent une qualité de production élevé permanente. 2 Ca s’exprime aussi dans plus de 200 brevets qui souligne la force d’innovations de ROTHENBERGER. Le contact avec les clients et les partenaires est très important pour nous. Plus de 500 conseillers de vente dans le monde sont tous les jours chez les clients et sur leurs chantiers. Tout cela est parfaitement complété par des formations et entraînements individuels. Formations pour les revendeurs, artisans spécialisés et métiers sont aussi organisé par nos spécialistes de produits dans notre centre TEC. A côté des formations de produits individuel, les cours de préparations pour des écoles de formation professionnelles et les cours thématiques pour la climatisation font aussi partie de notre programme. Application 4 RODIA® Carottage et découpe 7 Cintrage 10 Raccordement 11 Contrôle et détection de fuite 28 Congélation 29 Inspection et localisation 30 Débouchage et nettoyage de conduites 36 ROWELD® Soudage plastique 44 Technique de climatisations 46 Outillage Universel 50 ROWELD® Service et maintenance Installation Coupe Clima chaud/froid Page Outillage Universel Famille 3 Coupe Coupe manuelle du plastique / tube multicouches / métal ROCUT® Coupe de tube plastique jusqu'à Ø 75 mm Pour la coupe de tubes en PP, PE, PEX, PB et PVDF jusqu’à Ø 75 mm Force appliquée nécessaire pour la coupe plus faible Coupe précise à angle droit Coupe ponctuelle précise sans déformation Transmission précise de la force et avancement de coupe pré-dirigée Ouverture automatique et contrôlée du couteau par pression sur un bouton Prise sûre grâce à l’insert de caoutchouc dans la poignée Roxcut : nouvelle lame optimisée ROCUT® TC 42 à Ø 42 mm N° 52000 ROCUT® TC 63 à Ø 63 mm N° 52030 ROCUT® TC 50 à Ø 50 mm N° 52010 ROCUT® TC 75 à Ø 75 mm N° 52015 RG 4 RG 4 ROCUT TC 42 Professional N° 52000 E 52,45 ROCUT TC 63 Professional N° 52030 E 108,10 ROCUT® TC 50 Professional N° 52010 E 73,45 ROCUT® TC 75 Professional N° 52015 E 159,95 ® ® TUBE CUTTER 67 / 125 PL automatique PLASTICUT PVC Coupe-tube télescopique à cliquet Ø 6 - 125 mm Pour une coupe rapide, propre et à angle droit de tubes en PVC Pour tubes en PE, PP, PEX, PB et PVDF, ainsi que pour les tubes d’évacuation insonorisés Stabilité grâce à la structure monobloc en aluminium Extrêmement rapide : le tube est découpé après 1 à 2 rotations Poids réduit, idéal pour les trousses à outils Aucune déformation du tube ! RG 4 N° 70032 RG 4 PLASTICUT PVC, Ø 32 mm N° 59035 E 24,25 TUBE CUTTER 67 PL N° 70031 E 112,95 PLASTICUT PVC, Ø 40 mm N° 59042 E 28,95 TUBE CUTTER 125 PL N° 70032 E 197,95 PLASTICUT PVC, Ø 50 mm N° 59050 E 34,20 4 Coupe Coupe manuelle du plastique / tube multicouches / métal INOX TUBE CUTTER TUBE CUTTER 35 INOX TUBE CUTTER 35 PRO Coupe-tube télescopique à cliquet Ø 10 - 54 mm(1/4 - 2,1/8“) pour une coupe précise de tubes en acier inoxydable Réglage rapide grâce au dispositif télescopique à cliquet avec retour automatique à ressort Molette de coupe à Avec 12 roulements à bille ! roulement à billes Coupe-tube ayant fait ses preuves, pour une coupe précise de tubes en cuivre, laiton, aluminium et de tubes en métal ou en acier inoxydable à paroi de faibles épaisseur Ø 6 - 35 mm Avec molette de rechange ! N° 70027 RG 4 INOX TUBE CUTTER 10 - 54 N° 70340 E Molette de coupe de rechange N° 70341 112,50 E 36,75 RG 4 TUBE CUTTER 35 DURAMAG® N° 70027 E 45,10 INOX TUBE CUTTER 35 PRO N° 70055 E 50,95 Coupe-tube automatique MINICUT I PRO / II PRO Coupe-tube télescopique Ø 6 - 67 mm Coupe-tube cuivre Ø 3 - 22 mm Pour tubes en cuivre, laiton, aluminium et métal à paroi fine, ainsi que pour tubes avec gainage plastique Ébavureur intérieur extensible et molette de coupe de rechange dans la poignée Structure monobloc Pour tubes en cuivre, laiton, aluminium et acier de faible épaisseur Sa forme pratique avec très faible rayon de travail 38 mm pour le I PRO ou 42 mm pour le II PRO permet de travailler dans des endroits difficiles d’accès N° 70401 RG 4 Coupe-tube automatique taille 1 N° 70030 E 117,75 N° 70402 MINICUT I PRO, Ø 3 - 16 mm N° 70401 E 20,95 MINICUT II PRO, Ø 6 - 22 mm N° 70402 E 24,10 SUPER 1.1/4" et 2“ TUBE CUTTER 30 PRO Coupe-tube télescopique Ø 10 - 60 m Coupe-tube Ø 3 - 30 mm Rouleaux larges pour un guidage sûr de la molette de coupe sur le tube Régulation simple de la pression pour une transmission optimale de la force sur le tube RG 4 Pour tubes en cuivre, laiton, aluminium et métal à paroi fine Deux galets de support avec collet pour une coupe précise Ébavureur intérieur rabattable et molette de coupe de rechange dans la poignée RG 4 SUPER 1.1/4" 10 - 42 1/8 - 1.1/4" N° 70040 SUPER 2" 10 - 60 1/8 - 2" N° 70045 E 112,45 E 120,10 RG 4 TUBE CUTTER 30 PRO 3 – 30mm N° 71019 E 25,75 5 Coupe Ébavurage, chanfreinage et calibrage / Scies électrique Ébavureur intérieur et extérieur universel et adaptateur pour ébavureur I / II Ébavurage sans effort et rapide de tubes en cuivre, acier et acier inoxydable Ø 6 - 54 mm. Adaptateur pour utilisation de l’ébavureur intérieur et extérieur avec une visseuse / dévisseuse ou une perceuse N° 1500000237 N° 1500000236 Support d’entraînement Couteaux polis en acier spécial trempé, travail sans risque de coincement Économie de temps très importante Ébavurage précis, net et sans effort, avec utilisation d’un adaptateur Résultats d’ébavurage optimaux à faible vitesse de rotation Pour l’ébavurage avec une visseuse ou une perceuse N° 11044 N° 11045 RG 4 RG 4 Ébavureur intérieur et extérieur, Ø 6 - 35 mm CR 4 - N° 1500000237 E Adaptateur pour ébavureur I pour N° 1500000237 CR 4 - N° 11044 E 56,75 Ébavureur intérieur et extérieur, Ø 10 - 54 mm CR 4 - N° 1500000236 E 65,95 48,50 Adaptateur pour ébavureur II pour N° 1500000236 CR 4 - N° 11045 E 68,35 PIPECUT TURBO 250 / 400 Tronçonneuse électroportative de découpe de tubes et tuyaux pour différents matériaux de Ø 20 à 400 mm Convient pour les tubes et tuyaux d'acier, cuivre, fonte, aluminium, acier inoxydable et plastique. Contrôle de la vitesse en fonction des matériaux de tubes et tuyaux Indicateur laser pour la détermination exacte de la coupe Lumière LED pour l'éclairage de la zone de coupe Système modulaire - modification facile du collier de serrage Une indication visuelle de la vitesse de coupe Protège-lame amovible Caractéristiques techniques: Scie PIPECUT 250 Scie PIPECUT 400 Dimensions: 223 x 235 x 410 mm 223 x 235 x 550 mm Poids: 8.3 kg 10.2 kg Diamètre du tube: Ø 20 - 250 mm Ø 80 - 400 mm Epaisseur de paroi max pour tuyau d'acier: 8 mm 8 mm Epaisseur de paroi max pour tuyau PVC 20 mm 20 mm Longueur du câble: 3m 3m Puissance: 1400 W 1400 W Diamètre de lame: 140 mm 140 mm Diamètre de couplage: 62 mm 62 mm Protection contre les surcharges Voyant rouge / vert Retrait facile et rapide de la scie Surcharge du moteur prévient Immédiatement l'utilisateur Système modulaire Économies possibles juste en changeant le collier de serrage Indicateur laser Positionnement exact, pour moins de pertes Lumière LED Éclairage de la surface de coupe Réglage manuel Ajustement possible de coupe jusqu’à 90 ° PIPECUT TURBO 250 (230 V) N° 1000001251 Lame de scie affûtée au diamant pour la fonte (option) N° 56706 6 E RG 2 95 999, Lame de scie universel (standard chez l’appareil) N° 56704 PIPECUT TURBO 400 (230 V) N° 1000001253 Lame de scie pour matière synthétique (option) N° 56703 E RG 2 95 1.429, Lame de scie pour inox (option) N° 56705 Forage diamant RODIA® Carottage manuel et couronnes de forage Set RODIADRILL Ceramic Carotteuse à eau Ø 6 - 67 mm Pour toutes les couronnes de forage R 1/2" courantes Travail sans fatigue grâce à son faible poids Forage également possible dans des matériaux composites (par exemple, carrelage + maçonnerie) « Touche Aqua Stop » avec régulation du débit Réservoir intégré de 1 litre Alimentation suffisante pour 4 à 6 perforations, réservoir rotatif pour les travaux en espace restreint Système de changement rapide (Quick Change) Changement sans outil de la couronne de forage G ½’’ 6 mm 8 mm 10 mm Inclus! « Touche Aqua Stop » - soupape de pression d’eau avec régulation de la quantité Raccord pour une alimentation externe en eau Solution idéale pour des perforations en série Jeu de 7 pièces (N° FF40150) incluant : un moteur de forage RODIADRILL Ceramic, 1 couronne de forage High Speed Plus Ø 6 - 8 - 10 mm (N° FF44806, FF44808, FF44810) une clé plate de 24 et une de 27 (N° FF70024, FF70027), une mallette de transport (N° FF60150) Couronnes High Speed Plus pierre naturelle Couronnes pour carottage à eau pour pierre naturelle, brasées, Ø 6 - 67 mm et matériaux extrêmement durs Dosage parfait de la quantité d’eau nécessaire Set RODIADRILL Ceramic N° FF40150 1.157,50 Couronnes de forage à eau et à sec Space Welding pour Ø 62 - 300 mm Adapté pour RODIADRILL® Ceramic / Ceramic ECO et 1400 / 1800 DWS! E Couronnes universelles DX-High Speed Plus Facilité extrême de coupe, durée de vie très élevée grâce à la hauteur des segments Adapté à tous les autres entraînements ROTHENBERGER RG 2 Facilité extrême de coupe pour une découpe sûre en mode manuel Progrès de forage plus rapide et durée de vie extrêmement élevée Adapté à tous les autres entraînements ROTHENBERGER La concentricité exacte réduit l’usure RG 3 N° Modèle Longueur util Prix A FF44806 Ø 6 mm (R 1/2") 90 mm 72,05 FF44808 Ø 8 mm (R 1/2") " 81,25 FF44810 Ø 10 mm (R 1/2") " 87,05 FF44812 Ø 12 mm (R 1/2") " 90,40 FF44814 Ø 14 mm (R 1/2") " 99,20 FF44815 Ø 15 mm (R 1/2") 135 mm 97,30 FF44816 Ø 16 mm (R 1/2") " 104,70 FF44820 Ø 20 mm (R 1/2") " 122,40 FF44822 Ø 22 mm (R 1/2") " 123,15 FF44825 Ø 25 mm (R 1/2") " 140,00 FF44830 Ø 30 mm (R 1/2") " 142,70 FF44835 Ø 35 mm (R 1/2") " 163,15 FF44840 Ø 40 mm (R 1/2") " 168,65 FF44845 Ø 45 mm (R 1/2") " 174,15 FF44850 Ø 50 mm (R 1/2") " 177,30 FF44855 Ø 55 mm (R 1/2") " 191,80 FF44860 Ø 60 mm (R 1/2") " 193,50 FF44865 Ø 65 mm (R 1/2") " 227,05 FF44867 Ø 67 mm (R 1/2") " 233,55 D’autres couronnes de forage sont disponibles dans le catalogue général Adapté pour RODIADRILL® 1400 / 1800 DWS*, 1800 DRY, 2400 PD-E*, 3000 PD* ! *En cas d’utilisation comme couronne de forage à sec, nous recommandons le rotor d’aspiration disponible en option N° Modèle Longueur util RG 3 Prix A FF44660 Ø 62 mm (R 1/2") 300 mm 117,95 FF44680 Ø 82 mm (R 1/2") " 140,00 FF44700 Ø 102 mm (R 1/2") " 186,30 FF44730 Ø 132 mm (R 1/2") " 218,35 FF44060 Ø 62 mm (R 1.1/4") 430 mm 129,10 FF44080 Ø 82 mm (R 1.1/4") " 151,05 FF44100 Ø 102 mm (R 1.1/4") " 186,30 FF44130 Ø 132 mm (R 1.1/4") " 218,35 FF44150 Ø 152 mm (R 1.1/4") " 292,70 FF44180 Ø 182 mm (R 1.1/4") " 348,35 FF44200 Ø 200 mm (R 1.1/4") " 407,85 FF44250 Ø 250 mm (R 1.1/4") " 501,65 FF44300 Ø 300 mm (R 1.1/4") " 604,35 D’autres couronnes de forage sont disponibles dans le catalogue général 7 Forage diamant RODIA® Carottage manuel et stationnaire Colonne RODIACUT® 150 RODIADRILL 160 et 200 (ensemble complet) Carotteuse entièrement équipée avec plaque de mise sous vide ou chevillée, pour le forage Ø 10 à 152 mm 3 applications avec une seule unité RODIADRILL 200: RODIADRILL 160: Ø 10 - 152 mm Forage à eau stationnaire dans béton armé: Ø 10 - 132 mm Forage à eau stationnaire dans béton armé: Forage à eau à commande manuelle dans béton armé: Ø 10 - 82 mm Forage à eau à commande manuelle dans béton armé:Ø 10 - 82 mm Ø 10 - 250 mm Forage à main et à eau dans la maçonnerie: Ø 10 - 162 mm Forage à main et à eau dans la maçonnerie: Moteur de forage: Adaptateur fileté: Puissance d'entrée / sortie: Transmission de vitesse: Couple: Collier de serrage: 160 RODIADRILL G ½ "et 1.1 / 4" UNC Moteur de forage: Adaptateur fileté: Puissance d'entrée / sortie: Transmission de vitesse: Couple: Collier de serrage: 2000 Watt / 1400 Watt 1. vitesse 2. vitesse 55 Nm 27 Nm Ø 60 mm sses eau moteur 3 vite • Puissant : nouv (RODIADRILL 200) avec 2700 watts ulement 17 kg • Poids léger : se RODIADRILL 160) (RODIACUT 150 / de base ilisation : plaque • Souplesse d'ut vide sique et mise sous pour fixation clas 200 RODIADRILL G ½ "et 1.1 / 4" UNC 2700 Watt / 2400 Watt 1. vitesse 2. vitesse 3. vitesse 71 Nm 34 Nm 17 Nm Ø 60 mm Clé 6 pans fournie vis 6mm Tous les réglages avec un seul outil Poignée réglable Niveau circulaire Changement rapide de la poignée, même dans les espaces confinés Alignement rapide et précis de la position de forage Colonne résistante Robuste et légère Jeu de mise sous vide (FF35710) en option Fixation rapide sans trous de perçage Récupérateur d'eau (FF35700) en option Réglage de l'angle de forage 90 ° -45 ° Travail propre dans des locaux fermés, pas d’outils nécessaires (jusqu'à Ø 132 mm) Rapide, facile, sans outils RG 2 Système colonne de forage Rodiacut 150 & Rodiadrill moteur 160 N° FF34150 E Système colonne de forage Rodiacut 150 & Rodiadrill moteur 200 N° FF34160 E Système RODIACUT 150 / RODIADRILL 200 3 couronnes 82mm - 102mm - 132mm N° 19073 E ® 8 1.999,95 2.149,95 2.249,50 RG 2 Colonne Rodiacut 150 N° FF30150 E 1.149,95 Moteur Rodiadrill 160 N° FF40165 E 1.199,95 Moteur Rodiadrill 200 N° FF40220 E 1.599,95 Forage diamant RODIA® Carottage manuel et stationnaire Colonne RODIACUT® 250 RODIADRILL 200 et 500 (ensemble complet) Carotteuse entièrement équipée avec plaque de mise sous vide ou chevillée, pour le forage Ø 10 à 250 mm RODIADRILL 200: 4 applications avec une seule unité RODIADRILL 500: 2 applications avec une seule unité Forage à eau stationnaire dans béton armé: Forage à sec stationnaire dans la maçonnerie: Forage à eau à commande manuelle dans béton armé: Forage à main et à eau dans la maçonnerie: Forage à eau stationnaire dans béton armé: Ø 32 - 250 mm Forage à sec stationnaire dans la maçonnerie: Ø 32 - 250 mm Moteur de forage: Adaptateur fileté: Puissance d'entrée / sortie: Transmission de vitesse: Couple: Collier de serrage: Ø 10 - 200 mm Ø 10 - 225 mm Ø 10 - 82 mm Ø 10 - 250 mm RODIADRILL 200 G ½ "et 1.1 / 4" UNC 2700 Watt / 2400 Watt 1. vitesse 2. vitesse 71 Nm 34 Nm Ø 60 mm 3. vitesse 17 Nm Moteur de forage: Adaptateur fileté: Puissance d'entrée / sortie: Transmission de vitesse: Couple: Collier de serrage: RODIADRILL 500 G ½ "et 1.1 / 4" UNC 4000 Watt / 3000 Watt 1. vitesse 2. vitesse 185 Nm 107 Nm Ø 60 mm 3. vitesse 55 Nm avec 4 applications é une seule unit Chariot coulissant pour le changement rapide des moteurs de forage Échange rapide de moteurs de forage, sans outils RODIADRILL 500 N° FF40400 Colonne résistante Robuste et légère RODIADUST (FF40056) option Amélioration des performances de forage, évite aux morceaux (maçonnerie) de se coincer Jeu de mise sous vide (FF35740) en option Couronnes Fixation rapide sans trous de perçage Space Welding, Prismacut, Duramant Plaque combinée ou chevillée Récupérateur d'eau (FF35730) en option Deux options de montage avecseule une plaque de base Travail propre dans des locaux fermés, pas d’outils nécessaires (jusqu'à Ø 200 mm) RODIADRILL 200 N° FF40220 RG 2 RG 2 E 1.599,95 Système colonne de forage Rodiacut 250 & Rodiadrill moteur 200 N° FF34200 E 2.599,00 Colonne Rodiacut 250 N° FF30250 Système colonne de forage Rodiacut 250 & Rodiadrill moteur 500 N° FF34260 E 2.999,95 Moteur Rodiadrill 200 N° FF40220 E 1.599,95 Système colonne de forage Rodiacut 400 & Rodiadrill moteur 500 N° FF34500 E 4.199,95 Moteur Rodiadrill 500 N° FF40400 E 2.399,95 9 Cintrage Électrique / Manuel u ea uv no ROBEND® 4000 Sets Cintreuse électrique portable et solide pour un cintrage à froid jusqu’à 180°, Ø 12 – 35 mm. Amortissement rapide grâce aux nombres réduits de connexions, à l’absence de matériel de brasage Utilisation universelle : Cintrage baïonnette, équerre, crosse, chapeau de gendarme Résistant à la déformation et à la pression, formes de cintrage en aluminium trempé de haute qualité Utilisation précise et simple, de grande qualité Cintrage sans déformation ni pli grâce à une capacité de glisse plus élevée Moteur puissant de 1.010 Watt Patin spécial ROLUB Présélection de l’angle de cintrage désiré sans outil Cintrage sans déformation ni pli grâce à une capacité de glisse plus élevée Cintrage rapide et précis Arrêt automatique lorsque l’angle présélectionné est réalisé Cintrages en série rapide possible Fig. Set ROBEND® 3000 (avec trépied en option) Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm N° 1000001548 E 1.279,95 Set, Ø 15 - 18 - 22 mm N° 1000001554 E 1.259,95 E RG 2 95 1.159, E 999,95 Les sets incluent: un appareil de base (N° 1000001559), forme de cintrage en patins pour les diamètres de tube correspondants, axe de patin (N° 25743), mallette en plastique (N° 25745) Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 - 28 mm N° 1000001549 E 1.429,95 Set, Ø 15 - 18 - 22 - 28 mm N° 1000001550 E 1.329,95 1.259, E 1.199,95 E Sets TUBE BENDER / TUBE BENDER MAXI Pince à cintrer standard 90° Cintreuse manuelle à une main pour un cintrage précis jusqu’à 90° Ø 5 - 26 mm Pour le professionnel du sanitaire, du chauffage et des techniques frigorifiques et de climatisation Cintrage précis également dans les lieux exigus Cintrage baïonnette, équerre, crosse, chapeau de gendarme et toutes possibilités de cintrage Échange simple et rapide de la forme de cintrage RG 2 95 RG 4 Fig. TUBE BENDER Set* Fig. TUBE BENDER MAXI Set* RG 3 * La photo n’est pas représentative TUBE BENDER Set en coffret avec formes de cintrage Ø 5-6-8-10 mm N° 24131 E 183,00 TUBE BENDER Set en coffret avec formes de cintrage Ø 6-8-10-12 mm N° 24132 E 218,25 TUBE BENDER Set en coffret avec formes de cintrage Ø 8-10-12 mm N° 24133 E 207,25 TUBE BENDER MAXI SET en coffret avec formes de cintrage Ø 12-15-18-22 mm N° 023021X E 290,95 TUBE BENDER MAXI SET en coffret avec formes de cintrage Ø 14-16-18-20-25 mm N° 023090X E 228,20 TUBE BENDER MAXI SET en coffret avec formes de cintrage Ø 14-16-18-20-26 mm N° 023091X E 221,75 10 N° Uitvoering 462109 462112 462115 462118 462122 462128 462113 462116 462117 462123 462212 462215 462218 462222 462226 462228 462316 462318 462320 462325 462332 ROULEAU acier 10 mm, R30 ROULEAU acier 12 mm, R43 ROULEAU acie 15 mm, R60 ROULEAU acie 18 mm, R74 ROULEAU acie 22 mm, R87 ROULEAU acie 28 mm, R95 ROUL. rayon court, acier 12 mm, R30 ROUL. rayon court, acier 15 mm, R45 ROUL. rayon court, acier 15 mm, R30 ROUL. rayon court, acier 22 mm, R75 PATIN cuivre 12 mm PATIN cuivre 15 mm PATIN cuivre 18 mm PATIN cuivre 22 mm PATIN cuivre 26 mm PATIN cuivre 28 mm MULTICOUCHE 16 mm MULTICOUCHE 18 mm MULTICOUCHE 20 mm MULTICOUCHE 25/26 mm MULTICOUCHE 32 mm Prijs A 65,50 61,40 78,75 112,50 114,95 173,55 68,55 89,95 92,10 134,25 61,40 74,95 110,40 114,95 175,20 160,55 81,75 86,45 93,90 119,20 162,10 Cintrage Électrique / Manuel Sets ROBEND® 3000 Cintreuse électrique portable et solide pour un cintrage à froid jusqu’à 180°, Ø 12 - 28 mm Amortissement rapide grâce aux nombres réduits de connexions, à l'absence de matériel de brasage Utilisation universelle : Cintrage baïonnette, équerre, crosse, chapeau de gendarme Résistant à la déformation et à la pression, formes de cintrage en aluminium trempé de haute qualité Utilisation précise et simple, de grande qualité Cintrage sans déformation ni pli grâce à une capacité de glisse plus élevée Moteur puissant de 1 010 Watt Patin spécial ROLUB Cintrage sans déformation ni pli grâce à une capacité de glisse plus élevée Présélection de l’angle de cintrage désiré sans outil Cintrage rapide et précis Arrêt automatique lorsque l’angle présélectionné est réalisé Cintrages en série rapide possible Fig. Set ROBEND® 3000 (avec trépied en option) Trépied pour Robend 3000 (démontable) N° 25748 RG 2 E 169,85 Les sets incluent : un appareil de base 230 V (N° 025740X), forme de cintrage et patins pour les diamètres de tube correspondants, axe de patin (N° 25743), trépied (N° 25748) dans l’appareil de base (trépied en option), mallette en plastique (N° 25745) Set, Ø 15 – 22 – 28 mm N° 25760 E 1.312,45 Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm N° 025700X E 1.324,95 Set, Ø 15 - 18 - 22 - 28 mm N° 025705X E 1.364,95 Sets de cintrage ROBEND® H+W PLUS Système Antibloc ROLUB Cintreuse pour un cintrage à froid précis jusqu’à 180°, Ø 8-2 mm Cintrage précis sur tube courant Résistant à la déformation et à la pression RG 2 Économie d’effort grâce à une capacité de glisse plus grande et une répartition optimale du spray de cintrage Cintrage à 2 mains avec levier supplémentaire pour les diamétres jusqu’à 18 mm – 5/8’’ Suppression des coûts d’approvisionnement et de stockage de coudes Les sets incluent : 2 leviers de cintrage, spray de cintrage (N° 25120), cintreuses selon les dimensions respectives des tubes, mallette pour au plus 4 formes de cintrage. RG 2 Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm N° 24500 E 599,95 Set, Ø 15 - 18 - 22 mm N° 24505 E 499,95 Fig. ROBEND® H+W PLUS Set Épargnement avec le cintrage Cintrage précis avec matériaux du système R; possible jusqu’à 180°. 100% Frais de raccords Cintrage conventionnelle Cintrage ROBEND® avec système ROLUB 100% Points de brasure 100% Matériel de brasure Cintré en 1 seul point Cintré en 2 points 50% Temps de travaille* ROBEND® H+W PLUS Cintrage précis et constamment du tube * en comparaison avec des raccords conventionnels 11 Raccordement Emboiture manuelle ROLOCK EXPANDER Power Torque Plus de 40 ans de savoir-faire du pionnier de la technique d’emboîture et un des leaders de la fabrication des outils d’emboîture! Pour emboîture et calibrage de tubes recuits et écrouis Ø 8 - 42 mm (5/16 - 1.3/4"), ainsi que pour la fabrication de réductions Suppression des coûts de raccord et de stockage Passage entre les segments de tube et les manchons Économies jusqu’à 50% des coûts de main d’oeuvre, matériau de brasage, et d’énergie par rapport aux connexions avec raccord Assemblage sûr des tubes, conforme aux normes DVGW Robuste, léger et à faible usure Réglage précis de l’espace capillaire EPT® – Levier coudé à l’intérieur Corps en aluminium trempé forgé Levier extra-long Effort faible Faible poids, manipulation optimale angement Système de ch s de vis et te tê s rapide de !* têtes de change Dimension et espace capillaire réglable en continu sans vis Poignées ergonomiques Ne glisse pas, ne se coince pas Segments extra-longs Logement en acier Assemblage sûr des tubes, conforme aux normes DVGW Verrouillage échange rapide – Robuste et à faible usure Les sets ROLOCK EXPANDER Power Torque contient : ROLOCK EXPANDER Power Torque (N° 12400), têtes Expander, alésoir pour intérieur/extérieur de tube (N° 11006), coffret métallique (N° 24022), Insert plastique (N° 11002) Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 - 28 mm N° 12503 E Set, Ø 10 - 12 - 16 - 22 - 28 mm N° 12505 E RG 3 RG 3 521,45 Set, Ø 12 - 14 - 16 - 18 - 22 mm N° 12509 E 521,45 521,45 Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm N° 12500 E 463,00 Têtes Power Torque ROLOCK EXPANDER Pour la fabrication de manchons de précision conformes aux normes Ø 8 - 42 mm selon les normes DVGW et les prescriptions de Gaz de France Expansion d’extrémités de tubes Réduction Côte nominale Économies jusqu’à 50% des coûts de main d’œuvre, matériau de brasage, endroits de brasage et d’énergie par rapport aux connexions par raccord Profondeur des manchons conforme aux prescriptions de la DVGW Le guidage forcé assure un centrage parfait et l’homogénéité de l’espace capillaire Également adaptées aux diamètres différents A Profondeur de manchon en mm Également adaptées aux pinces à emboîture courantes d’autres fabricants! Chanfreinage de l’extrémité du segment Segments spéciaux trempés Permet le re-calibrage de tubes et manchons ovalisés Robuste, longue durée de vie Six rivets et tiges de guidage Segments extra-longs Le guidage forcé assure un centrage parfait et un espace capillaire homogène Profondeur des manchons conforme aux prescriptions de la DVGW RG 3 N° mm Épaisseur de paroi max . mm Cu Al Fe Inox A mm Prix A 12408 12410 12412 12414 12415 12416 12418 12420 8 10 12 14 15 16 18 20 1,0 1,0 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 6,0 10,0 12,6 12,6 15,5 15,5 17,5 17,5 111,25 104,90 104,90 104,90 104,90 104,90 104,90 104,90 12 1,0 1,0 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,0 1,0 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 RG 3 N° mm Épaisseur de paroi max . mm Cu Al Fe Inox A mm Prix A 12422 12428 12432 12435 12438 12440 12442 22 28 32 35 38 40 42 1,2 1,5 1,5 1,6 1,6 1,5 1,5 20,5 18,5 19,5 19,5 19,5 19,5 19,5 104,90 127,15 127,15 130,35 144,15 144,15 144,15 1,5 1,5 – – – – – 1,5 1,5 – – – – – 1,0 – – – – – – Raccordement Emboiture manuelle Sets Power Torque ROCAM® EXPANDER Made in Germany Pour élargissement et calibrage de tubes recuits et écrouis Ø 8 - 42 mm (5/16 - 1,3/4“), ainsi que pour la fabrication de réductions Plus de 40 ans de savoir-faire du pionnier de la technique d’emboîture et un des leaders de la fabrication des outils d’emboîture ! Suppression des coûts de raccord et de stockage Passage entre les segments de tube et les manchons Économies jusqu’à 50% des coûts de main d’œuvre, matériau de brasage, endroits de brasage et d’énergie par rapport aux connexions par raccord Assemblage sûr des tubes, conforme aux normes DVGW Levier extra-long Dimension et espace capillaire réglable à l’aide de la vis KSO (optimisation de l’espace capillaire) Effort faible Poignées ergonomiques Ne glisse pas, ne se coince pas Segments extra-longs Assemblage sûr des tubes, conforme aux normes DVGW Corps en aluminium trempé forgé Faible poids, manipulation optimale Les sets incluent : Pince Expander Power Torque ROCAM® EXPANDER (N° 12000), têtes Expander, alésoir pour intérieur/extérieur de tube (N° 11006), coffret métallique (N° 24022) ROCAM® EPT Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 - 28 mm N° 12303 E ROCAM® EPT Set, Ø 15 - 22 - 28 mm N° 12327 E 429, ROCAM® EPT Set, 3/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4 - 7/8 - 1,1/8 N° 12318 E 436,20 330,70 ROCAM® EPT Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm N° 12300 E 341,70 90 Têtes Expander Standard à rivets Expansion d’extrémités de tubes Pour la fabrication de manchons de précision conformes aux normes Ø 8 - 42 mm selon les normes DVGW et les prescriptions de Gaz de France RG 3 RG 3 Réduction Côte nominale Également adaptées aux diamètres différents A Profondeur de l’emboîture en mm Économies jusqu’à 50% des coûts de main d’œuvre, matériau de brasage, endroits de brasage et d’énergie par rapport aux connexions par raccord Profondeur des manchons conforme aux prescriptions de la DVGW Le guidage forcé assure un centrage parfait et l’homogénéité de l’espace capillaire Également adaptées aux pinces à emboîture courantes d’autres fabricants ! Chanfreinage de l’extrémité du segment Segments spéciaux trempés Permet le re-calibrage de tubes et manchons ovalisés Robuste, longue durée de vie Six rivets et tiges de guidage Segments extra-longs Le guidage forcé assure un centrage parfait et un espace capillaire homogène Profondeur des manchons conforme aux prescriptions de la DVGW RG 3 N° mm Épaisseur de paroi max . mm Cu Al Fe Inox A mm Prix A 11008 11010 11012 11014 11015 11016 11018 11020 8 10 12 14 15 16 18 20 1,0 1,0 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 6,0 10,0 12,6 12,6 15,5 15,5 17,5 17,5 115,70 109,10 109,10 109,10 109,10 107,00 109,10 107,00 1,0 1,0 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,0 1,0 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 RG 3 N° mm Épaisseur de paroi max . mm Cu Al Fe Inox A mm Prix A 11022 11028 11032 11035 11038 11040 11042 22 28 32 35 38 40 42 1,2 1,5 1,5 1,6 1,6 1,5 1,5 20,5 18,5 19,5 19,5 19,5 19,5 19,5 109,10 132,25 132,25 135,60 147,05 147,05 149,95 1,5 1,5 – – – – – 1,5 1,5 – – – – – 1,0 – – – – – – 13 Raccordement Appareil à collets, Clé Dynamométrique Toupie excentrique ROFLARE REVOLVER Matrice Revolver pour l’exécution des collets battus Contour en E, Sertissage simple Pour la création sûre et rapide de collets battus simple normalisés 45° selon EN 14276-2 et JIS B8607 :2008 sur les tubes de cuivre Ø 6 – 18 mm ou 1/4’’ – 3/4’’. Logement pour adaptateur Pour entraînement électrique et à cliquet Collet au norme garanti* Prévention de fuites coûteuses Système de serrage rapide à une main Butée de profondeur automatique: Positionnement parfait du tube par rapport à la toupie Barillet en fonte haute précision de grande qualité * Prérequis pour un collet normalisé : Préparation du tube selon DIN EN 12735; en attente de brevet Nouveau : Collets garantis grâce au système de blocage de profondeur garanti et normé La structure compacte permet de travailler dans les situations difficiles Afb. hoogwaardige gegoten revolver-matrijs Exactitude très élevée et très grande durée de vie Butée de profondeur automatique. Positionnement parfait du tube par rapport au cône : de sertissage. Écrous borgnes Retrait simple de l’unité d’avancement Fig. Barillet en fonte haute précision de grande qualité Le set (N°1000000230) contient : ROFLARE REVOLVER métrique incl. adaptateur cliquet, matrices Ø 6, 8, 10, 12, 16 et 18 mm, coupe-tube ROTRAC 28 PLUS CHROME Limited Edition (N° 1000000046) en blister RG 3 Métrique, Ø 6, 8, 10, 12, 16, 18 mm (en blister) N° 1000000222 Pouce, Ø 1/4, 5/16, 3/8, 1/2, 5/8, 3/4’’ (en blister) N° 1000000223 - E 198,40 E 198, 40 Let set (N°1000000231) contient : ROFLARE REVOLVER pouce incl. adaptateur cliquet, matrices Ø 1/4, 5/16, 3/8, 1/2, 5/8 et 3/4’’, coupe-tube ROTRAC 28 PLUS CHROME Limited Edition (N° 1000000046) en blister Set, métrique avec ROTRAC 28 PLUS CHROME Limited Edition N° 1000000230 Set, pouce avec ROTRAC 28 PLUS CHROME Limited Edition N° 1000000231 Logement 9 x 12 ROTORQUE AIRCON L’entraînement par crémaillère autobloquant permet un serrage rapide et sûr d’écrous de raccord des tailles 15 à 32 mm selon EN 378-2 :2012-08 E 220,45 E 220,45 e Tout-en-un : un es ut to ur tête po les tailles ! Tête interchangeable Clé dynamométrique à règlage continu RG 3 Toujours adapté, couvre toutes les tailles d’écrous de raccord d e15 à 32 mm de manière continue Glissement impossible grâce à l’entraînement par crémaillière et à la fonction de cliquet Simple et sûr : le couple de serrage prescrit selon EN 378-2 :2012-08 en fonction de la taille est appliqué directement la tête sans usure Couple de serrage lisible : serrage toujours correspondant à la norme Tête à l’état fermé Tête à l’état complètement ouvert ROTORQUE AIRCON Clé dynamométrique 10 – 110 Nm Exactitude 4% 6 valeurs de réglage définies RG 3 ROTORQUE AIRCON N° 1000000224 ROTORQUE REFRIGERATION N° 1000000225 14 E 99,20 Fig. Clé dynamométrique ROTORQUE AIRCON E 137,75 Raccordement Cartouches brasage fort SUPER FIRE 4 HOT BOX Hot Torche ergonomique HEAVY DUTY jusqu’à Ø 28 mm Pour le brasage fort et tendre et pour d’autres applications comme par exemple l’enlèvement de peinture ou le rétrécissement de flexibles Pour utilisation dans n’importe quelle position (360°) Chauffage rapide, consommation réduite ! Longue durée de vie Réglage précis de la flamme Jusqu’à 2,5 heures de brasage fort avec une cartouche La mallette de service idéale, jusqu’à 5 heures de durée d’utilisation ! Système « Twist ,N’ Load » (5 brûleurs différents) Brûleur à pointe fine N°. 35455 (460 °C) : pour des travaux de brasage tendre de précision ; flamme précise et stable Brûleur standard N° 35456 (700 °C) : pour le soudage tendre et autres utilisations à faible apport de chaleur : flamme précise, puissante et stable Brûleur cyclone N° 35457 (950 °C) : pour le brasage fort et tendre avec flamme tourbillonnante efficace, permettant le réchauffage homogène, rapide et économique du tube Brûleur à air chaud N° 35458 (400 °C) : ~ ~~ pour l’enlèvement de la peinture et les travaux de rétrécissement jusqu’à env. diam. 80 mm. Poussée d’air chaud forte et stable au vent Brûleur pour gaine thermorétractable N° 35459 (720 °C) : pour le rétrécissement de diamètres jusqu’à 300 mm de diam. et pour le chauffage ; flamme douce puissante, stable au vent Températures de flamme jusqu’à 2.700 °C et 35% plus rapide que le propane E RG 4 95 177, Torche ergonomique HEAVY DUTY jusqu’à Ø 28 mm Mélange gazeux spécial pour les travaux professionnels de brasage de tous types SUPER FIRE 4 HOTBOX version B N° 1000001418 SUPER FIRE 3 HOT BOX Gaz MAPP ®1) Jeu de 5 pièces (N° 1000001418) contient: Poignée (N° 1500001354), brûleur cyclone (N° 35457), brûleur à pointe fine (N° 35455), réflecteur de flamme (N° 31043), support (N° 35461), 2 x MAPP® cartouches de gaz (N° 035551-B), coffret Températures de flamme extrêmement élevée, très haute performance du brûleur pour une durée de travail fortement réduit Performance constante élevée garantie du brûleur Manipulation simple Sécurité accrue grâce à la soupape sandwich et à la cartouche alu monobloc Augmentation de la durée d’utilation Pour le brasage fort et tendre et pour d’autres applications comme par exemple l’enlèvement de peinture ou le rétrécissement de flexibles Chauffage rapide, consommation réduite ! Longue durée de vie Réglage précis de la flamme Jusqu’à 2,5 heures de brasage fort avec une cartouche La mallette de service idéale, jusqu’à 5 heures de durée d’utilisation ! Hot Cartouche alu monobloc MAPP®1) Idéal pour le brasage fort jusqu’à 28 mm Ne contient pas de BUTADIENE Sans risque pour la santé Idéal pour le brasage tendre jusqu’à 35 mm Durée de combustion environ 1/3 plus longue que le propane Jusqu’à 2,5h d’utilisation Photo similaire RG 4 MAPP®1)- Gas, 7/16""-EU, Vers. B N° 035551-B 1) E 19,95 Jeu de 8 pièces (N° 35490) contient : Poignée (N° 35445), brûleur cyclone (N° 35457), brûleur à pointe fine (N° 35455), réflecteur de flamme (N° 31043), support (N° 35461), 2 x MAPP®1)cartouches de gaz (N° 035551-B), coffret SUPER FIRE 3 HOT BOX N° 035490-B MAPP® est une marque déposée de MESSER GRIESHEIM GMBH, Francfort-sur-le-Main/Allemagne E RG 4 95 155, 15 Raccordement Cartouches brasage tendre Set MULTI MOBILE Chalumeau mobile à cartouche pour brasage tendre pour applications professionnelles telles que travaux de tôlerie et soudage d’étain et de plomb Pour chantier et interventions de service Brûleur titane et poignée légère en aluminium Flamme stable grâce à cartouche spéciale Multigas 110 Brasage dans toutes les positions (360°) flamme stable Particulièrement résistant au vent grâce à la conception du brûleur Allumage Piezo et valve de réglage précis Pour travaux de tôlerie tels que gouttières, tôles, bordure de toit, bouches d’aération etc. Coffret métallique pour le transport en toute sécurité Données techniques : Température panne : 600 °C Effet chaleur : 945 W Allumage : Piezo Consommation : 75 g/h pour 2 bar Diamètre poignée : 50 mm Poids avec panne et cartouche : 890 g Fig. MULTI MOBILE Set Brasage tendre professionnel, mobilité et sécurité maximale ! Brasage tendre professionnel avec mobilité et sécurité maximale Valve de réglage précis avec fonction d’arrêt Réglage précis de la flamme protégée RG 3 Set (N° 1000000390) comprenant : Chalumeau pour brasage tendre MULTI MOBILE avec panne cuivre 250 g (N° 1300000784), 2 cartouches Multigas 110 (N° 1500000459), 2 buses (N° 1500000461), coffret métallique (N° 1500000460) Panne cuivre plate (250 g) N° 1000000514 E 31,75 Set MULTI MOBILE N° 1000000390 Panne cuivre pointue (245 g) N° 1500000512 E 31,75 Cartouches Multigas 110 N° 1500000459 (VPE 12) E 275,55 RG 3 6,65 RG 4 E Set promo EASY FIRE Set promo POWER FIRE Compact Brûleur haute performance avec allumage Piezo pour le brasage tendre de conduites jusqu’à Ø 22 mm. Nombreux accessoires pour couper, nettoyer et sécuriser l’endroit à souder Chalumeau professionnel avec allumage Piezo pour le brasage fort de conduites jusqu’à Ø 22 mm et brasage tendre jusqu’à Ø 28 mm, nombreux accessoires pour le tronçonnage, nettoyage et sécurisation de la pièce à souder Brûleur haute performance avec allumage Piezo et réglage précis de la flamme Cartouche Multigas 300 pour température de flamme jusqu’à 1900°C Pare-flamme résistant, coupe-tube précis pour Ø 3-28 mm, brasure Ø 3 mm, décapant pour brasage tendre et tampon de nettoyage Torche professionnelle pour le brasage fort avec allumage Piezo, buse Inox et flamme cyclone Cartouche MAPP®1) pour des températures de flamme jusqu’à 2700°C Brasage dans toutes les positions (360°C) Ensemble sous blister rond Ensemble sous blister rond Ensemble de 7 composants (N° 1000000326) comprenant : Brûleur EASY FIRE, 7/16’’-UE (N° 35552), cartouche Multigas 300 (N° 035510-A), pare-flamme (N° 31050), ROTRAC 28 PLUS CHROME édition (N° 1000000046), brasure 3, Ø 3 mm, bobine 250 g (N° 45255), ROSOL 3 pâte pour brasure tendre (N° 45225), ROVLIES® (N° 45268) Ensemble de 7 composants (N° 1000000327) comprenant : torche POWER FIRE Compact, 7/16’’-UE (N° 30813), Cartouche MAPP®1) (N° 035510-A),pare-flamme (N° 31050), ROTRAC 28 PLUS CHROM édition limité (N° 1000000046), ROLOT® S2, 400 g (N° 1000000135), pâte décapante LP5 (N° 40500), ROVLIES® (N° 45268) Set promo EASY FIRE N° 1000000326 E RG 2 110,20 Set promo POWER FIRE Compact N° 1000000327 1) 16 MAPP® est une marque déposée de MESSER GRIESHEIM GMBH, Francfort-sur-le-Main, Allemagne E RG 2 143,30 Raccordement Cartouches et bouteilles pour brasage tendre ROFLAME PIEZO ROFIRE® PIEZO Basic Lampe pour brasage tendre CLASSIC jusqu’à Ø 22 mm Brûleur haute performance avec poignée stable et ergonomique, incluant un allumage Piezo et un réglage fin de la flamme Utilisation confortable avec une seule main et pose stable Allumage Piezo Réglage précis de la flamme Buse de brûleur échangeable en cas de réparation Basic Lampe pour brasage tendre Ø 22 mm Lampe puissante pour liaisons jusqu’à Ø 15 mm et brasage tendre jusqu’à Ø 22 mm Allumage Piezo Réglage précis de la flamme Tête de brûleur avec support intégré Buse de brûleur échangeable en cas de réparation Raccordement : 7/16" UE Brasage fort : jusqu’à Ø 15 mm Brasage tendre : jusqu’à Ø 22 mm Raccordement : Cartouche à percement Brasage tendre : jusqu’à Ø 22 mm RG 4 RG 4 ROFLAME PIEZO 1 800 C° (sans cartouche de gaz C 200) N° 35419 E 43,95 C 200 Supergas Set ROFIRE® PIEZO (brûleur, Multigas 300) N° 35429 E 50,70 Multigas 300 Cartouche de butane et teneur en propane, également pour les travaux à basse température. Fabrication selon EN 417 Basic Mélange gazeux propan e / butane pour températures de flamme jusqu’à 1 900 ° C. Cartouche de gaz avec raccord fileté 7/16“ UE Basic N° 035510-A N° 035901-A Maxigas 400 Gaz haute capacité, coupe et brasage forts pour des températures de flamme jusqu’à 2 200 ° C. Cartouche de gaz avec raccord fileté 7/16“ UE Hot RG 4 C 200 Supergas (290 g /190 ml) N° 035901-A E 3,25 Multigas 300 (338 g /600 ml) N° 035510-A E 10,00 Maxigas 400 (352 g /600 ml) N° 035570-A E 12,15 N° 035570-A 17 Raccordement Vue d’ensemble des mâchoires Système Diamètre nominal Mâchoires de sertissage Standard M V/SV M G M U 015101X 015102X 015103X 015104X 015105X 015106X 015107X 015108X 015211X 015219X 015212X 015220X 015213X 015214X 015215X 015216X 015217X 015218X TH14 TH16 TH18 TH20 TH25 TH26 TH32 TH40 THT32 BE16 BE20 BE26 BE32 G16 G20 G26 G32 G40 U14 U16 U18 U20 U25 U32 U40 015321X 015322X 015323X 015324X 015325X 015326X 015327X 015328X 015329X 015392X 015394X 015396X 015397X 015302X 015304X 015306X 015307X 015308X 015311X 015312X 015313X 015314X 015315X 015317X 015318X Prix €95,95 €95,95 €95,95 €95,95 €95,95 €106,95 €467,65 €467,65 €95,95 €152,80 €95,95 €152,80 €95,95 €95,95 €95,95 €106,95 €278,45 €275,45 015151X 015152X 015153X 015154X 015155X 015261X 015269X 015262X 015260X 015263X 015264X 015265X - €97,25 €97,25 €97,25 €97,25 €97,25 €107,95 €143,00 €97,25 €174,00 €97,25 €97,25 €97,25 PEX / Multicouche Vous trouverez plus d’informations sur www.rothenberger.be 18 Mâchoires de sertissage Compact Métal/ Metaal métal / NE-metaal non ferreux M12 M15 M18 M22 M28 M35 M42 M54 V/SV12 V/SV14 V/SV15 V/SV16 V/SV18 V/SV22 V/SV28 V/SV35 V/SV42 V/SV54 TH M BE M Prix €163,95 €95,95 €97,25 €95,95 €97,25 €95,95 €137,45 €278,45 €177,45 €112,45 €112,45 €112,45 €137,45 €113,45 €114,95 €114,95 €137,95 €263,50 €113,45 €113,45 €113,45 €113,45 €113,45 €137,95 €226,15 015395X 015385X 015398X 015389X 015399X 015391X 015393X 015401X 015291X 015292X 015293X 015294X 015362X 015364X 015366X 015367X 015368X 015351X 015352X 015353X 015354X 015355X 015357X 015358X €108,25 €97,25 €97,25 €98,30 €163,65 €97,25 €113,45 €275,55 €113,45 €113,45 €113,45 €113,45 €113,50 €112,45 €113,45 €113,45 €261,00 €113,50 €113,50 €113,50 €113,50 €113,50 €113,50 €199,05 Raccordement Machines à sertir / CFT® ROTHENBERGER Constant Force Technology (CFT®) CFT® garantit une force de pression axiale constante entre deux maintenances planifiées. Une condition préalable essentielle dans la fabrication de sertissages étanches. Avant de quitter l'usine, chaque machine a sertir ROTHENBERGER est testée sur sa puissance. Ce test est mémorisé dans une base de données par un numéro de série. Des tests à intervalles réguliers sont effectué pour garantir la sécurité du process. Technologie Force constante CFT® ■ ROMAX® Compact 19-21 kN pour 10.000 cycles de sertissage ■ ROMAX® AC ECO 32-34 kN pour 10.000 cycles de sertissage ■ ROMAX® 3000 32-34 kN pour 20.000 cycles de sertissage ■ ROMAX® 3000 AC 32-34 kN pour 20.000 cycles de sertissage Technologie Force constante CFT® Test en charge avec UPONOR NW 75 (ROMAX® AC ECO) 40 Poussée [kN] 30 +/– 1,2 kN à 100% dans la tolérance 20 10 0 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000 Nombre de cylces 19 Raccordement Machines à sertir Standard Set ROMAX® 3000 Machine à sertir électro-hydraulique fonctionnant sur batterie et sur secteur pour le sertissage de raccords jusqu’à Ø 110 mm* avec 32 - 34 kN, en fonction du système Rapide: Un processus de sertissage ne prend que 5 secondes environ. Une fois le sertissage effectué, le piston revient automatiquement en place Made in Germany Poignée enrobée de caoutchouc Maintien sûr même en présence d’humidité Sûr: La CFT® (Constant Force-Technologie) garantit la force de sertissage requise. L’arrêt forcé automatique veille à ce que le piston revienne en position initiale seulement après atteinte de la force de sertissage requise Léger:Le poids extrêmement faible ainsi que la répartition équilibrée de celui-ci permettent un travail sans fatigue, même prolongé Moteur puissant Sertissage rapide en env. 5. s *en fonction du système; environnement restreint Données techniques : Dimensions : Poids : 445 x 125 x 75 mm env. 3,6 kg (sans les mâchoires de sertissage) Force/course du piston : 32 kN / 40 mm Alimentation électrique : accu Li-ion 18 V / 3 Ah Bloc d’alimentation secteur 230 V / 50 - 60 Hz Température d’utilisation : -10 °C à 60 °C Sertissages : Jusqu’à 160 pour 28 mm d’inox Jusqu’à 90 pour 54 mm d’inox Set Basic (N° 15800) contient : ROMAX® 3000, 1 x 18 V / 3,0 Ah accu Li-Ion (N° 15810), chargeur rapide (N° 15811), mallette en plastique (N° 15816), sans mâchoires de sertissage RG 2 ROMAX® 3000 Set Basic avec 1 batterie N° 15800 E 1.079,95 ROMAX® 3000 Set Basic avec 2 batteries N° 1000000209 E 1.119,95 ROMAX® 3000 Set Basic avec alimentation secteur 230 V N° 15801 E 1.146,55 ROMAX® 3000 Set Basic avec 1 batterie + alimentation secteur N° 1000000220 E 1.219,95 ROMAX® 3000 AC Machine à sertir électro-hydraulique fonctionnant sur secteur pour le sertissage de raccords jusqu’à Ø 110mm avec 32 – 34 kN La ROMAX®3000 AC est rapide, légère, maniable et sûre.Elle est donc idéale pour utilisation sur le chantier. Verrouillage de sécurité Aucune ouverture involontairepossible car il faut pour celaune rotation sur 180° Câble primaire vous laisse travailler continuellement et régulièrement (5m câble) CFT®garantit la force de sertissage requise Un processus de sertissage ne prend que 5 secondes environ Le poids extrêmement faible ainsi que la répartition équilibrée du poids facilite le travail Grâce à une qualité extrême, l’intervalle de maintenance est plus long de l’ordre de 20.000 cycles de sertissage Plage de températures de fonctionnement élargie entre -15°C et +60°C Support pour mâchoirespivotant sur 270° Poids faible et répartition équilibréedu poids Made in Germany Pour un travail aisé en environnement restreint Travail ergonomique Données techniques: Dimensions: Poids: Force/course du piston: Diamètres nominaux: Support mâchoires: Alimentation électrique: Température d’utilisation: 20 465 x 125 x 90 mm ca. 3,8 kg (sans les mâchoires) 32 kN / 40 mm Ø 12 - 110 mm * (en fonction du système) pivotant sur 270° 230 V / 50 - 60 Hz, 110 V sur demande -15°C à +60°C Set Base (N° 1000001001) composé de: Romax® 3000 AC (230 V), coffret en plastique, sans mâchoires de sertissage ROMAX® 3000 AC Set Basic N° 1000001001 E 899,95 Raccordement Machines à sertir Standard Mâchoires de sertissage Standard ROTHENBERGER technique de sertissage – avec un contrat de responsabilité avec la société Central de sanitair, chauffage et technique de climat (le ZVHSK). Made in Germany Pour ROMAX® 3000, 3000 AC, ROMAX® PRESSLINER ECO, ROMAX® AC ECO Mâchoires de sertissage ROTHENBERGER, fabrication et matériaux éprouvés de qualité pour le sertissage conforme au système de raccords jusqu’à Ø 40 mm (systèmes PE/Multicouche) ou jusqu’à Ø 54 mm (métal) Contour précis Pour sertissages optimums et sûrs Mécanisme à marche régulière à 3 boulons Boulon traversant Haute précision de sertissage Fonctionnement synchronisé des leviers de mâchoires Hautes stabilité et durabilité Ouverture de la mâchoire avec un seul doigt Sans point de rupture / pas de filetage Réduction considérable du risque de rupture Sécurité accrue avec diminution des risques de blessure et de mort Processus de trempage spécial Protection anti-corrosion longue durée Hautes élasticité et ductilité Convient en particulier pour utilisation en conditions rudes de chantier Numérotation des lots et contrôles individuels Contour d’entrée optimisé Assurance des normes qualité élevées pour le matériau et le contour de sertissage Flux de force adapté Usure réduite RG 2 RG 2 Mâchoires M, SV, TH jusqu’à Ø 28 mm à partir de E 95,95 Mâchoires BE, G, U jusqu’à Ø 26 mm Pour ROMAX® 3000, 3000 AC, ROMAX® PRESSLINER ECO, ROMAX® AC ECO Convient en outre pour les machines à sertir à force de poussée constante et axiale de 32 - 34 kN et support mâchoires compatible. Pour sertissage conforme au système de raccords de Ø 42 mm à Ø 54 mm (métal) ou de Ø 40 mm à Ø 110 mm (multicouche) Made in Germany Ouvrir la chaîne de sertissage jusqu’à 180° E 113,45 U EA V U O N Chaînes de sertissage Standard à partir de Contour précis Pour sertissages optimums et fiables Technologie de la puce Processus de trempage spécial Chaînes de sertissage s’adapte automatiquement au tubes Hautes élasticité et durabilité Mise en place de la chaîne de sertissage Saisie de la chaîne de sertissage Faible poids Fig. Chaîne de sertissage SV54 Protection anti-corrosion longue durée Travail demandant moins d’effort également sur de longues périodes Convient en particulier pour utilisation en conditions rudes sur le chantier Les sets incluent : Chaînes à sertir selon le tableau, mâchoire intermédiaire ZBS1 (N° 1000000104), mallette en plastique (N° 1500000211) Set Chaînes à sertir SV en mallette en plastique Chaînes à sertir ZBS1 / SV42 - 54 N° 1000000107 RG 1 E 1.423, Set Chaînes à sertir M en mallette en plastique Chaînes à sertir ZBS1 / M42 - 54 N° 1000000110 E 1.437, Set Chaînes à sertir TH en mallette en plastique Chaînes à sertir ZBS1 / TH40 - 50 N° 1000000116 E 1.135,25 Processus de trempage spécial Hautes élasticité et ductilité 75 20 En acier spécial forgé résistant aux sollicitations Convient pour toutes les machines à sertir, avec force de poussée constante de 32 - 34 kN et support mâchoires compatible Fig. Mâchoire intermédiaire ZBS1 21 Raccordement Machines à sertir Compact Set ROMAX® Compact Machine à sertir électro-hydraulique, fonctionnant sur batterie et sur secteur, pour le sertissage de raccords jusqu’à Ø 40 mm (plastique/multicouches) et jusqu’à Ø 28 mm (métal) avec 19 kN Extrêmement légère : seulement 2,6 kg Verrouillage de sécurité Ergonomique grâce à la poignée caoutchoutée et la répartition équilibrée du poids Aucune ouverture involontaire possible Fonction spéciale pour établi car il faut pour cela une rotation sur 180° Arrêt forcé en fonction de la force exercée Commande électrique avec compteur de maintenance et détection de batterie vide CFT®-Technology (Constant Force-Technologie, Technologie de force constante) pour une poussée axiale constante de 19 kN Support pour mâchoires pivotant sur 270° Made in Germany Pour un travail aisé en environnement restreint Poignée enrobée de caoutchouc Maintien sûr même en présence d’humidité Données techniques : Moteur puissant Dimensions : Poids : Sertissage rapide en env. 6. s 400 x 70 x 90 mm env. 2,6 kg (sans les mâchoires de sertissage) Force/course du piston : 19 kN / 30 mm Alimentation électrique : accu Li-ion 14,4 V / 2,6 Ah Bloc d’alimentation secteur 230 V / 50 - 60 Hz Température d’utilisation : -10 °C à 60 °C Sertissages : jusqu’à 140 sur inox de 28 mm Set Basic I (N° 15020) contient : ROMAX® Compact, 1 x 14,4 V / 2,6 Ah batterie lithium-ion (N° 15418), chargeur rapide (N° 15017), coffret plastique (N° 015016L) Set ROMAX® Compact Basic Li-ion sans mâchoires N° 15020 E RG 2 95 919, Mâchoires de sertissage Compact Pour ROMAX® Compact Mâchoires de sertissage ROTHENBERGER, fabrication et matériaux éprouvés de qualité pour le sertissage conforme au système de raccords jusqu’à Ø 40 mm (PE/multicouche) ou jusqu’à 28 mm (métal) Contour précis Pour sertissages optimums et sûrs Made in Germany Mécanisme à marche régulière à 3 boulons Boulon traversant Haute précision de sertissage Fonctionnement synchronisé des leviers de mâchoires Hautes stabilité et durabilité Ouverture de la mâchoire avec un seul doigt Processus de trempage spécial Sans point de rupture / pas de filetage Réduction considérable du risque de rupture Sécurité accrue avec diminution des risques de blessure Protection anti-corrosion longue durée Hautes élasticité et ductilité Convient en particulier pour utilisation en conditions rudes sur chantier Numérotation des lots et contrôles individuels Contour d’entrée optimisé Assurance des normes qualité élevées pour le matériau et le contour de sertissage Flux de force adapté Usure réduite RG 2 Mâchoires M, SV, TH jusqu’à 28mm 22 E 97,25 Mâchoires BE, G, U jusqu’à 32mm E RG 2 45 113, Raccordement Filetage manuelle / électrique Sets SUPER CUT Cages de filière à cliquet Ø 3/8 - 2“ Changement rapide des têtes filières Pour la réalisation de filetages précis et conformes aux normes Maintien sûr Entraînement universel huit pans par conjugaison de force avec blocage par anneau élastique Conception compacte et étroite avec cage à denture de précision, angle de débattement de 22,5° Le manche excentré facilite le travail dans les endroits difficiles d’accès Inversion pratique et à blocage du cliquet Durée de vie extrêmement élevée Adapté à toutes les cages à filières électriques et manuelles de ROTHENBERGER Mise en place et retrait aisés des têtes filières Réglage rapide Réglage pratique avec possibilité de blocage de la direction du cliquet Jeu de peignes de précision En acier trempé de grande qualité durée de vie extrêmement élevée Les sets incluent : SUPER CUT Levier de cliquet du tourne-à-gauche pour coussinet de filetage 1,1/4“ (N° 70840X), pour le set (N° 70892X) SUPER CUT Levier de cliquet du tourne-à-gauche pour coussinet de filetage 2“, têtes filières à remplacement rapide, mallette en plastique N° 070892X Pour le filetage de BSPT à droite : Ø 3/8 - 2“ Longue douille de guidage pour un centrage parfait Géométrie de filetage optimisée pour amorce facile et excellente évacuation des copeaux RG 4 SUPER CUT-Set BSPT R,1/2-1.1/4"" i. case N° 070781X E 218,35 SUPER CUT-Set,BSPT R,3/8-1.1/4"" i.case N° 070790X E 325,40 SUPER CUT-Set BSPT R,1/2-2"" i. case N° 070892X E 412,75 Set SUPERTRONIC® 1250 Cages de filières électrique Ø 1/2 - 1.1/4“ Carter en aluminium Carter compact Pour la réalisation rapide et sans effort d’assemblages par filetage précis, conformes et sûrs Robuste et léger pour utilisation à hautes sollicitations Carter avec cote d’angle avantageuse Transmission hélicoïdale à 5 axes, Retour électrique Idéal en environnement restreint (angles, gaines) Robuste et légère pour utilisation à hautes sollicitations Carter avec cote d’angle avantageuse Réduction du poids et manipulation simple La tête filière peut être utilisée soit à droite, soit à gauche Vitesse régulière en marche avant et arrière Transmission de force et silence de marche améliorés, longue durée de vie Réduction du poids et manipulation simple Données techniques : Vitesse de filetage : Vitesse en retour rapide : Puissance moteur : Tension : Vitesse de filetage : Poids : Dimensions : 15 - 20 min-1 27 min-1 800 W 230 V 34 min-1 14,5 kg (N° 71450) 456 x 168 x 76 mm Le set contient : SUPERTRONIC® 1250 jusqu’à Ø 1,1/4“, bras d’arrêt (N° 71279), têtes filières de précision, mallette en plastique (N° 71456) SUPERTRONIC® 1250-Set, 1/2 - 3/4 - 1 - 1.1/4” N° 71450 E RG 2 649,95 Adapté aux chantiers, têtes de petit format (11 cm) Idéal en environnement restreint (angles, puits) 23 Raccordement Filetage électrique Set SUPERTRONIC® 2000 Puissance moteur : 1010 Watt! Cage de filière électrique Ø 1/4 - 2“ Pour la réalisation rapide et sans effort d’assemblages par filetage précis, conformes et sûrs Maintien sûr dans les deux sens de rotation grâce à un bras support trempé, denté à prisme Maintien ferme des têtes filières grâce au serrage direct avec blocage par anneau élastique Réalisation de filetages possible près d’une paroi grâce au logement pour têtes filières excentré Idéal en environnement restreint (angles, gaines) Bras support trempé, denté à prisme Maintien sûr dans les deux sens de rotation Gros commutateur pour marche avant/arrière Moteur puissant 1 010 W, à double isolation selon VDE et CE, antiparasites Moteur universel, pour utilisation professionnelle prolongée fiable avec graissage permanent Travail convivial Données techniques : Transmission à forte démultiplication avec engrenages, trempe par induction, 7 arbres de transmission agencés en parallèle et chacun monté sur roulement à billes Couple de transmission élevé et constant à pleine charge Puissance moteur : moteur universel, 1 010 W, à double isolation selon VDE et CE, antiparasites Vitesse de coupe : 15 - 25 min-1, marche arrière rapide 60 min-1 (retour 4 fois plus rapide grâce à la transmission arrière) Entretien facile grâce à la lubrification permanente Le set contient : Bras support SUPERTRONIC® 2000 (N° 71280), adaptateur ROFIX (N° 71271), têtes filières de précision, mallette en plastique (N° 071274X) SUPERTRONIC® 2000-Set, 1/2 - 3/4 - 1 - 1.1/4- 1.1/2 - 2” N° 71256 E Logement pour têtes filières excentré RG 2 Filetage possible à proximité d’un mur 1.049,95 ROPOWER® 50 R Sécurité de travail Machine à fileter Ø 1/2 - 2“ compacte et mobile Réalisation sûre, rapide et sans effort de filetages précis et conformes sur tubes Moteur puissance à couple stable Transmission constante de la force Réalisation rapide et fiable de filetages, de coupes, de mamelons, d’ébavurages et de rainures (en option) Transport sans effort et confortable grâce au chariot léger et mobile qui sert également de table de travail Réalise le pré- et post-usinage complet des tubes Machine conçue pour un très faible entretien Châssis de transport mobile (de série) En option, il est possible d’utiliser les peignes RIDGID1) d’origine. Mobilité élevée 1) Moteur à double isolation selon VDE et CE Lubrification externe Entretien facile Coupe-tubes, à centrage automatique Coupe précise Ébavureur intérieur, encliquetable, à 3 lames Travail sans bavures Mandrin de serrage à choc à serrage maximal Le tube ne glisse pas Données techniques : Puissance moteur : Vitesse de travail : Poids : Dimensions : 1 150 W 40 m-1 68 kg 535 x 430 x 340 mm Éléments livrés : ROPOWER® 50 R, tête filière automatique 1/2 - 2“ (N° 56052), Peignes SS BSPT 1/2 - 3/4“ (N° 056370X), 1 - 2“ (N° 056371X), interrupteur à pédale de sécurité (N° 56335), châssis de transport (N° 56051), outil ® ROPOWER 50 R, BSPT 1/2-2", 230V N° 56050 1) 24 E RG 1 2.519,95 RIDGID est une marque commerciale déposée de Emerson Electric Co., St. Louis, USA Raccordement Filetage électrique / Transport SUPERTRONIC® 2 SE / 3 SE / 4 SE Ébavureur intérieur, encliquetable, à 3 lames Machines à fileter compactes Ø 1/2 - 4“ Travail sans bavures Fiables et éprouvées en utilisation professionnelle prolongée Logement universel pour tête filière (standard ou automatique) Guidage précis de la tête filière Guidage précis et sans usure du chariot Alignement axial rapide du tube Le tube ne glisse pas dans le mandrin de serrage Travail sans bavures Mandrin de serrage à choc avec mâchoires interchangeables, serrage optimal par ajustement flexible et les larges supports Chariot de guidage d’outil bilatéral Guidage précis de la tête filière Entraînement du chariot porte-outils Têtes filières automatiques avec réglage rapide de la taille du filetage, longueur automatique du filetage réglage précis de la profondeur de filetage sans réajustement Avance précise RG 1 2 SE, BSPT R, Ø 1/2 - 3/4", 1 - 2" N° 56175 E 2.511,55 3 SE, BSPT R, Ø 1/2 - 3/4", 1 - 2", 2.1/2 - 3" N° 56255 E 4.199,95 4 SE, BSPT R, Ø 1/2 - 3/4", 1 - 2", 2.1/2 - 4" N° 56465 E 4.929,95 Fig. SUPERTRONIC® 2 SE Chariot de transport Pour machines à fileter compactes SUPERTRONIC® 3 SE et 4 SE Quatre écrous réglables Structure simple de la SUPERTRONIC® 3 SE ou SUPERTRONIC® 4 SE Les deux machines à fileter 3 SE et 4 SE sont adaptées au nouveau chariot de transport Mise en place simple des machines grâce aux écrous réglables Le cadre incurvé permet d’obtenir une meilleure stabilité qu’un cadre soudé Revêtement solide anti-écaillement Économie de place Poignées rétractables Transport facile même de charges lourdes ! Cadre incurvé Durée de vie prolongée et stabilité accrue Fig. chariot de transport avec SUPERTRONIC® 4 SE RG 1 Chariot de transport pour SUPERTRONIC® 3 SE en 4 SE N° 57050 E 344, 95 Fond de dépose de grande taille Cadre plus large Dépose des accessoires Stabilité améliorée 25 Raccordement Filetage / Rainures Clé à moleter 3/8 - 2“ RONOL® SYN Pince forgée tout en acier avec rouleaux trempés Fluide de coupe haute performance Sans huile minérale, base synthétique : Développé et agréé pour les installations d’eau potable et sanitaires. certifié par la DVGW (N° enreg. S 021) Dissolution à 100 % soluble dans l’eau, sans effet nocif pour les organismes, sans silicone, facilement lavable Moletage régulier des filetages sur tout leur contour, sans les endommager ! RG 4 Aérosol RONOL SYN (600 ml) N° 65013 E 18,95 Bidon RONOL® SYN (5 l) N° 65015 E 67,40 ® RONOL® Huile de coupe haute performance RG 4 Clé à moleter 3/8 - 2" N° 56500 E Rouleaux de moletage de rechange (3) N° 56501 117,75 E 55,10 Base d’huile minérale Pour la réalisation de filetages sur n’importe quel matériau y compris l’acier inoxydable Les huiles pour découpe de filetage avec base minérale ne sont pas agréées pour les installations d’eau potable. Veuillez prendre ceci en compte dans le cadre des règlements nationaux ! RG 4 Aérosol RONOL (600 ml) N° 65008 E 14,90 Bidon RONOL® (5 l) N° 65010 E 51,95 ® Hand Roll Groover 1 - 12" Rainureuse pratique et compact pour la production derainures sur des installations à paroi mince et normé, les tubes en acier jusqu'à 12'' (324 mm) Adapté pour les installations, les systèmes de gicleurs, lesgrandes unités de chauffage, l'utilisation et l'exploitation minière industrielle. L'adaptateur inclus permet la fonction avec les systèmes de filetage mobile SUPERTRONIC®1250/2000 Pour tubes de Ø 1’’ Connexion rapide des tuyaux partout où la soudure n’est pas autorisé ! Facile à transporter en raison de petite dimension Réglage précis et fixation de la butée pour une profondeur de rainure régulière et finement contrôlée Cliquet 1/2’’ (inclus) pour ajustement. Épargné jusqu'à 40% de temps en comparaison avec des rainureuses manuels* Données Techniques: Plage de travail: Épaisseur de la paroi du tube: 1 – 12" (Ø 324 mm) 1 – 6" SCHL10 + SCHL40 Poids: La jauge de profondeur: 4 – 6" SCHL40 8 – 12" SCHL10 12,0 kg 2 plaques de distance inclus 195 x 210 x 210 mm Dimensions: Fig. Adapteur pour SUPERTRONIC® 1250/2000 Éléments livrés: Hand Roll Groover avec des 2’’-6’’ incl. ½’’ cliquet (N° 27180), Adaptateur pour SUPERTRONIC® 1250/2000 (N° 1300001365) et mètre pour mesurer les diamètres (N° 1500000134) RG 2 RG 2 Hand Roll Groover 2"- 6" N° 1000000212 E 1.299,95 Jeu de rouleaux 4"- 6" N° 1000000722 E 309,95 E 339,95 Jeu de rouleaux 1" N° 1000000720 E 209,95 Jeu de rouleaux 8"-12" N° 1000000723 Jeu de rouleaux 1.1/4"-1.1/2" N° 1000000721 E 239,95 Mètre pour la mesure de diamètres N° 1500000134 E 14,95 Jeu de rouleaux 2"- 6" N° 1000000850 E 179,95 Adaptateur pour SUPERTRONIC® 1250/2000 N° 1300001365 E 59,95 26 *En utilisation avec l’adaptateur inclus et cages de filières électrique Raccordement Rainurage Rainureuse électro-hydraulique pour tubes en acier Ø 2 – 12’’ (60 – 325 mm) pour la réalisation de rainures sur des tubes standard en acier et à paroi mince Maniement idéal par pompe hydraulique robuste avec poignée de commande ergonomique Travail sûr grâce à la construction compacte et très stable de la machine et le pédale de commande et le bouton d'arrêt d'urgence Fiable grâce à son moteur puissant de 1.500 Watt Réglage précis de la profondeur des rainures e sans outil de la Flexible : Réglag ux de pression taille des roulea précis de la Précis : Réglage rainures profondeur des on commande, bout Sûr : Pédale de ant e et lumière pend d'arrêt d'urgenc le travaille ! U EA V U O N ROGROOVER 1-12" DONNÉES TECHNIQUES Plage de travail : 1-12" (33-324 mm) Épaisseur des parois de tube : 3-10 mm Poids : 148 kg Dimensions : 635 x 474 x 960 mm Alimentation : 110 V-50 Hz/230 V-50 Hz 230 V-60 Hz Puissance : 1.500 W Vitesse de rotation : 36 U/min. Pression de travail max. : 27.750 N Cylindre hydraulique avec réglage fin de profondeur de rainure Réglage précis de la profondeur des rainures Pour des résultats optimums Panneau de commande Soupape de pression Courant, lumière et bouton d'arrêt d'urgence Changement rapide de tube Construction compacte et très stable Garde et chariot Réglable support pour tubes Travail facile Fonction avec pédale de commande Travail sûr Panneau de commande Le réglage de 3 étappes des dimensions des rouleaux, aucun outil nécessaire Éléments livrés (N° 1500001351) : Appareil ROGROOVER 1 – 12’’, jeu pour rainures 2 – 6’’, jeu pour rainures 1 – 1.1/2’’, jeu pour rainures 8 – 12’’, support pour tubes, outils d’installation, mètre pour mesurer les diamètres des tubes. ROGROOVER, Ø 1 - 12", 230V-50Hz N° 1500001351 E RG 2 3.699,95 27 Contrôle et détection de fuite Contrôle des conduites d’eau et des réservoirs RP 50-S / RP 50-S INOX TP 25 Pompe de contrôle de précision robuste pour contrôle de la pression des conduites d’eau et des réservoirs jusqu’à 60 bar avec exigences élevées de contrôle le Petite pompe de précision robuste pour épreuve jusqu’à 25 bar Une aiguille témoin montre la pression réglée, de façon à ce que toute baisse de pression du système puisse facilement être détectée Résultats sûrs et précis de la mensure : le système de valves doubles (Twin Valve) permet le contrôle automatique de la pompe ainsi qu’un réglage fin et exact de la pression Mesure particulièrement exacte en cas de besoin : manomètre à échelle détaillée (échelle 0,1 bar) disponible en option Résultats sûrs et précis de la mesure : le système de valves doubles (Twin Valve) permet le contrôle automatique de la pompe ainsi qu’un réglage fin et exact de la pression Le flexible de contrôle avec treillis métallique empêche les erreurs de mesure pouvant se produire en fonctionnement suite à l’évasement du flexible Réservoir métallique résistant aux intempéries et au froid traité DURAMANT® N° 60200 RG 3 Pompe de test RP 50-S N° 60200 E 254,95 RP 50-S INOX (acier inoxydable) N° 60203 E 333,80 RG 3 Pompe de contrôle TP 25 N° 60250 E RP PRO III ROTEST® Pompe électrique de contrôle auto-aspirante jusqu’à 40 bar Localisation de fuite sur les conduites de gaz Remplissage et décompression automatique confortable des systèmes de conduites et de réservoirs Boîtier en plastique compact et robuste pour une manipulation simple sur le chantier Alimentation en liquide au choix : à aspiration automatique ou via une source de pression. Adaptée pour l’eau et l’huile Set (N° 61185) contient : Pompe de contrôle RPPRO III auto aspirante avec câble réseau, flexible de contrôle haute pression et raccord 1/2“, flexible de remplissage Pompe de contrôle RP PRO III N° 61185 Manomètre de precision supplémentaire N° 61187 28 Manipulation simple – toujours prêt à l’emploi Mousse aérosol très sensible pour la détection rapide et sûre de fuites 148,50 DVGW-getest Reg.-N° NG-5170CL0063 Mousse aérosol très sensible pour la détection rapide et sûre de fuites ! RG 2 E 655, E 121,55 15 Conforme à DVGW-TRGI / fiche technique G600/avril 2008 ! ® Aérosol de recherche de fuite ROTEST N° 65000 RG 5 (400 ml) E 8,50 Contrôle et détection de fuite Contrôle des conduites d’eau et de gaz ROTEST® GW 150 / 4 Contrôleur analogique de l’étanchéité pour les conduites de gaz et d’eau avec l’air Échelle facilement lisible Mesure rapide et exacte de la pression dans les colonnes d’eau sans élément électronique Les durées et pressions mesurées sont visibles sur le couvercle selon DVGW - TRGI et TRWI Appareil robuste : haute fiabilité lors de l’utilisation sur chantier Échelle continue jusqu’à 150 mbar Tableau de valeurs mesurées sur l’appareil Conforme à DVGW-TRGI / fiche technique G600/avril 2008 ! Échelle de contrôle jusqu’à 150 mbar sur un tube rallonge transparent Durées et valeurs mesurées d’un seul coup d’œil Tube rallonge transparent avec étanchéité à deux joints toriques Regard Contrôle du niveau d’eau Éléments livrés (N° 61701) : ROTEST® GW150 / 4, bouchon-compteur monotube, 5 bouchons de contrôle cylindriques et coniques ® ROTEST GW150 / 4 N° 61701 E Station de mesure compacte RG 3 600, 00 La conception pratique permet une mesure exacte et rapide de la pression de gaz ROLeak Aqua Plus Dispositif de détection de fuite acoustique pour systèmes de canalisation Détection de fuites sur différents matériaux de canalisation Augmente le bruit d’écoulement et permet aux fuites d’être identifié Transmission des fuites sur casque par signal acoustique Outre destiné à être utilisé en tant que microphone de sol Utilisation simplifié (juste deux boutons en manipulation) L’utilisation de différents adaptateurs Détection de fuites sur diverstuyaux de matériaux et de dimensions Son sensible microphone ROLeak Aqua augmente leson et permet de mettre enévidence les fuites Conception ergonomique Facile à utiliser et à manipuler Données techniques: 3 réglages de filtre fixes: 1. niveau: 0 à 540 Hz 2. niveau: 540 à 4.000 Hz 3. niveau: 0 à 4.000 Hz Autonomie: ca. 50 h Poids: 300g Indice de protection: IP41 stiquepar Meilleure acou odèles rapport aux m précédents! Indicateur de volume numérique Détection de fuites acoustique pour des radiateurs Facile et rapide à lire Seulement deux boutonsde commande Permet une manipulationsimple Jeu de 6 pièces (N° 1500000922) comprenant : Appareil de base, écouteurs, adaptateur magnétique, 2 x rallonge, adaptateur pour trépied, étui de transport en plastique ROLeak Aqua Plus N° 1500000922 E RG 1 799,95 29 Contrôle et détection de fuite Contrôle des conduites d’eau et de gaz ROFROST® TURBO 1,1/4“ et 2“ Appareil de congélation des tubes pour les tubes en cuivre, acier, acier inoxydable, plastique et tubes de connexion multicouches Congélation sûre : thermomètre sur les pinces à congeler servant d’indicateur du moment où le tube est complètement congelé Bagues de compensation disponibles en différentes tailles pour tous les diamètres de tube courants Les flexibles et le système simple de tension permet de travailler également dans des situations difficiles et en hauteur sans difficulté Affichage de la température facilement lisible et rotatif Sécurité et surveillance du processus de congélation Système de serrage simple Pour utilisation dans des endroits difficiles Sécurité et surveillance du processus de congélation La référence des geltubes Travail simple et libre dans toutes les situations ! ROFROST® TURBO 1.1/4": ROFROST® TURBO 2’’: Pour tubes de VPour tubes de Ø 10 mm – 42 mm Ø 3/8’’ – 1.3/8’’ Ø 10 mm – 54 mm Ø 3/8’’ – 2.1/8’’ Structure compacte Pour utilisation mobile, idéale pour interventions de service Bagues de compensation disponibles en différentes tailles ROFROST® TURBO 1,1/4“ (N° 62200) contient : Bagues de compensation tailles II, III, V,VII, IX, XII; ROFROST® TURBO 2“ (N° 62206) contient : Bagues de compensation tailles II, III, V, VII,A, E, F, G ® ROFROST TURBO 1.1/4" N° 62200 ® ROFROST TURBO 2" N° 62206 30 RG 2 95 1.079, E 1.399,95 E Inspection et localisation Aperçu du système d’inspection vidéo ROSCOPE® i2000 Système modulaire d’inspection et analyse de tubes et de cavités AVANTAGES D’UTILISATION Prise facile de clichés et vidéos sur carte SD modules pour différents diamètres de tube et différentes longueurs de conduites Module TEC et Module 25/16 avec image fil d'eau Module ROLOC PLUS pour une localisation précise de la tête de caméra Différents Quel système ROSCOPE® pour quel domaine d’application ? Module TEC Longueur du câble/portée : 0,9 m Champ d’action : Cavités Module 20/3 Longueur du câble/portée : 3 m Champ d’action : Tuyaux jusqu’à Ø 110 mm Module 25/16 Longueur du câble/portée : 16 m Champ d’action : Tuyaux jusqu’à Ø 110 mm ROSCOPE® i2000 TEC MODULE Module 25/22 Longueur du câble/portée : 22 m Champ d’action : Tuyaux jusqu’à Ø 110 mm Gratuit app ® 0 ROSCOPE i200 ur po Compatible ! id iOS et Andro La technologie MULTIFONCTION est l’union entre la technique d’inspection et celle de la localisation en un seul appareil. La Caméra d’inspection ROSCOPE®I2000 couvre toutes les techniques d’inspections dans les espaces d’habitations et de travails. Le module de localisation de la caméra ,offre une très grande polyvalence. Grâce à la technologie Wifi intégré, il est possible de transférer des données à très haut débit. Écran tactile intuitif et navigation facile dans le menu Transfert facile et intuitif des données Enregistrement vocal et lecture possible sans accessoires supplémentaires Fonction de recharge USB ROSCOPE® i2000 App Application gratuit pour smartphones et tablettes, pour retravailler, éditer, commenter les images. L’émetteur WiFi permet la transmission vidéo en direct de ROSCOPE®i2000 pour appareils mobiles Fonction de traitement intégrée pour le marquage et la désignation des dommages causés aux tuyaux inspectés Synchronisation des images stockées de ROSCOPE®i2000 pour traitement ultérieur Envoyer des images éditées directement sur place CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Affichage: Format vidéo: Format image: Raccordements: Alimentation électrique: Écran tactile 3,5" (Écran couleur) AVI JPEG, 720 x 480 Pixel Mini-USB, sortie AV, port à fente carte SD ROSCOPE® i2000 MODULE TEC (N° 1500000696) contient: ROSCOPE® i2000 unité de base, Module TEC, carte SD (4GB), chargeur, mallette en plastique ROSCOPE i2000 Module TEC N° 1500000696 ® Accu Li-ion 3,7 V / 4,2 Ah E RG 2 95 650, 31 Inspection et localisation Inspection vidéo ROSCOPE® i2000 Module ROSCAN 150 La technologie MULTIFONCTION est l’union entre latechnique d’inspection et celle de la localisation en unseul appareil. WiFi La Caméra d’inspection ROSCOPE®I2000 couvre toutes les techniques d’inspections dans les espaces d’habitations et de travails. Lemodule de localisation de la caméra, offre une très grande polyvalence. Grâce à la technologie Wifi intégré, il est possible de transférer des données à très haut débit. Écran tactile intuitif et navigation facile dans le menu Transfert facile et intuitif des données Enregistrement vocal et lecture possible sans accessoires supplémentaires Fonction de recharge USB ® 1000 Pour ROSCO®PE 000! et ROSCOPE i2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Affichage: Format vidéo: Format image: Raccordements: Alimentation électrique: Écran tactile 3,5" (Écran couleur) AVI JPEG, 720 x 480 Pixel Mini-USB, sortie AV, port à fente carte SD Accu Li-ion 3,7 V / 4,2 Ah Overlay-Technique Superposition de l’image visuelle et l’image thermique pour une analyse précise et une compréhension claire Concept modulaire pour ROSCOPE® 1000 et ROSCOPE® i2000 Équilibre hydraulique – Visualisation de l’efficacité du chauffage Module ROSCAN 150 N° 1500000932 1.039,95 95 E 1,499, E ROSCOPE® i2000 Module ROSCAN 150 + Module TEC N° 1000000995 ROSCOPE® i2000 Module 25/22 Module caméra pour l’unité de base ROSCOPE® i2000 pour l’inspection de tubes de 40 à 110 mm de Ø Enregistrement et lecture de l’inspection sur vidéo (AVI) ou photo (JPEG) Tête de caméra extrêmement flexible pour coude de 90° dès Ø 50 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Diamètre de la tête: Longueur du câble: Tête de caméra: ROSCOPE® i2000 avec module 25/22 25mm 22 m 8 LED, 100 Lux (0,5m), étanches RG 1 ROSCOPE i2000 Set 25/22 + TEC N° 1000000860 E 1.699,95 Module 25/22 (sans unité de base i2000) N° 69603 E 1.099,95 ROSCOPE® i2000 Set ROLOC PLUS + TEC N° 1000000861 E 1.719,95 ® 32 Inspection et localisation Inspection vidéo ROSCOPE® i2000 Module 25 /16 Module caméra avec émetteur (512 Hz) pour l’unité de base ROSCOPE® i2000 pour l’inspection de tubes de 50 à 110 mm Prise de vue et visualisation de l'inspection en vidéo (AVI) ou photographies (JPEG) Tête de caméra très flexible pour les coudes de 90° à partir de Ø 50 mm Avec boule de guidage utilisable jusqu'au Ø 100 mm Image auto-nivelante Émetteur intégré pour une localisation précise de la tête de caméra Unité de base ROSCOPE® i2000, utilisable comme commande du Module de localisation ROLOC PLUS Fonction zoom WiFi Écran tactile 3.5” Résolution 640 x 480 pixels (JPEG) Émetteur WiFi Transfert des données vers des appareils mobiles Localisation de la tête du caméra facile par l’émetteur intégré ! Fig. Boule de guidage Inspection de conduites d’évacuation des écoulements Inspection de conduites d’évacuation des eaux de pluie Set (N° 1000000842) contient : unité de base ROSCOPE® i2000, Module Pipe 25/16, Module TEC, accu, chargeur, mallette en plastique Jeu ROSCOPE® i2000 25/16 + Module TEC N° 1000000842 Module 25/16 (sans unité de base i2000) N° 1500000052 E RG 1 2.049,95 E 1.310,35 Boule de guidage Module 25/16 en 25/22 N° 74629 E 89,30 Jeu ROSCOPE® i2000 ROLOC PLUS Dispositif de positionnement de sondes facile à utiliser. Disponible en version complète ou en module de détection pour l’unité de base ROSCOPE® i2000. Guidage simple par menu Guidage pas à pas jusqu’à l’objectif Localisation exacte des sondes Mesure précise de la profondeur Plusieurs fréquences au choix Une structure simple et claire de menus vous guide pas à pas pendant le processus de localisation Fonction télescopique pour un transport facile dans la mallette Multifréquences Fonction télescopique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: Fréquences: Dimensions: Poids: 512 et 640 Hz, 33 kHz Actif/passif, 50/60 Hz passif En utilisation 95 x 32 x 30 cm En coffret 67 x 32 x 9 cm 1,4 kg L’endroit recherché se trouve à droite de la direction d’avancement. Modification nécessaire de la direction vers la droite. Détection des têtes de caméra les plus courantes Pour un transport facile dans la mallette Mesure de la profondeur Localisation exacte de la position de l’émetteur Éléments livrés Module ROSCOPE® i2000 ROLOC PLUS ( N° 1000000861) : unité de base ROSCOPE® i2000, Module ROLOC PLUS, Module TEC, chargeur, mallette en plastique Mesure de la profondeur sur simple pression d’un bouton. ROSCOPE® i2000 Module ROLOC PLUS N° 1000000861 E 1.719,95 Module ROLOC PLUS N° 1500000057 E 1.112,75 ROSCOPE® i2000 3-et-1 N° 1000000862 E 2.999,95 ROSCOPE® i2000 4-et-1 (3-en-1 avec le Roscan) N° 1000001111 E 3.499,95 33 Inspection et localisation Inspection vidéo Caractéristiques techniques: ROCAM® 4 Caméra d'inspection pour tuyaux Ø 40 à 300 mm avec un logiciel intégré et grand écran tactile amovible 10,4 ". Ecran tactile avec accès direct au menu et paramètres Prise de photo et de vidéo possible sur l'écran directement Saisie de données via le clavier intégré Possibilité de nommer les dommages Transmission de l'image et de la vidéo par WIFI, micro HDMI, mini USB ou carte SD en direct via l'application WIFI ROCAM Auto-nivellement des têtes de caméra (image toujours à l’endroit) Module interchangeables en fonction de la longueur du tuyau : À venir : Possibilité d’interchanger et de faire évoluer votre caméra sur la longueur du câble de 8 à 60 m Format / vidéo d'image: Tête de caméra: Plage de travail: JPG / AVI (Résolution 720 x 600) Ø 25 mm, 8 lumières LED résistant à l'eau Ø 30 mm, auto-alignement et étanche avec 25 lumières LED Ø 40 mm, auto-alignement et étanche avec 36 lumières LED Ø 40 - 100 mm (mini-module) Ø 70 - 150 mm (30 mm tête de caméra) Ø 100 - 300 mm (40 mm tête de caméra) Batterie Li-Ion 3,0 Ah 18V (comme ROMAX® 3000) Longue durée de travail de la batterie (4 heures) Affichage numérique du compteur métrique Boîtier anti-éclaboussement (IP54) Détermination exacte de la distance de la tête de caméra Pour les travaux dans les environnements humides et sales, nettoyage facile et rapide Unité de commande amovible avec écran couleur LCD TFT de 10, 4’’ Microphone intégré Travail simple dans les endroits difficiles d’accès Documentation dans toutes les langues possible Câble de guidage robuste Ø 7mm, 30m longueur 30mm tête de caméra avec luminosité amélioré Émetteur intégrable Port protégé pour carte SD, USB et Micro-HDMI Localisation avec module ROSCOPE® ROLOC PLUS (option) Guidage précis et sûr de la caméra au cours de l’inspection Éléments livrés: ROCAM® 4 Multimedia avec tête de caméra Ø 30 mm ou Ø 40 mm, émetteur (33 kHz), tête de guidage, adaptateur teste (pour teste de densité de l’eau) et USB 34 RG 1 ROCAM 4 Multimedia avec tête de caméra Ø 30 mm N° 1500001470 E 5.759,95 ROCAM® 4 Multimedia avec tête de caméra Ø 40 mm N° 1500001471 E 5.999,95 ® Inspection et localisation Inspection vidéo Longueur du câble: Diamètre de câble: 30 m (standard) 8 m Mini-Module (option) Mini-Modul ROCAM® 4 7 mm (30 m enrouleur) 5,5 mm (mini-module) Fréquence de l'émetteur: 33 kHz Alimentation: Batterie Li-ion 18V / 3 Ah Alimentation électrique 230 V, 50-60 Hz (facultatif) Mini module, extension de câble de 8m pour les diamètres de 40 à 100mm Pour l’inspection professionnele des tuyaux plus petits Emploi facile avec l’échange de bobine Tête de caméra: Plage de travail: Longueur du câble: Diamètre de câble: Ø 25 mm, 8 lumières LED résistant à l’eau Ø 40 - 100 mm 8 m Mini-Module 5,5 mm Transmission de l’image et de la vidéo par WIFI aux appareils mobiles Écran couleur 10,4’’ tactile pour les opérations de construction Mini Modul ROCAM® 4 N°. 1500001472 E 999,95 ROCAM® 4 App App pour le Smartphone et Tablet pour adapter et transmettre les images L’émetteur WiFi permet la transmission vidéo en direct de ROCAM® 4 pour appareils mobiles Fonction de traitement intégrée pour le marquage et la désignation des dommages causés aux tuyaux inspectés Envoyer des images éditées directement sur place Mini-Module ROCAM® 4 ROCAM® 4 App: Compatibilité : iOS 8.1 ou nouveau, Android 4.0 ou nouveau Capacité : 12 MB ACCESSOIRES Adaptateur d’alimentation 230 V N° 1500001562 E 295,95 35 Débouchage et nettoyage de conduites Rinçage Compresseur nettoyeur ROPULS eDM Pour le nettoyage et la conservation de circuits de chauffage et la désinfection de conduites d’eau potable selon EN 806 / DIN 1988-2 Un dispositif – trois applications pour la sécurité et de l’efficacité d’énergie : Rinçage de systèmes de chauffage au sol/circuits de chauffage Rinçage de conduites d’eau potable conformément à la DIN 1988-2 Pour le nettoyage chimique et la conservation de circuits de chauffage et le désemboit plancher chauffants Dimensions compactes et châssis pratique pour le transport facile sur le chantier de construction Deux niveaux de rinçage (fonction de l’impulse et rinçage de durée) pour un bon résultat de lavage Utilisation facile avec le panneau de commande clair Nettoyage chimique avec ROCLEAN® accessoires Création d’un protocole de rinçage comme PDF facile et professionnel par un APP gratuit Données techniques : Raccordement tube : R 1“ Coupleur GK Diamètre max. du tuyau : DN 65 / 2“ Débit max. : 5 m3 /h Pression max. de l’eau : 7 bar Température max. de l’eau : 30 °C Classe e protection : IP 22 Séparateur d’huile : 99,9 % Rétention de particules : 0,3 µm Pression en service max. : 8 bar Puissance moteur : 1,5 kW Alimentation réseau : 230 V - 50 Hz Dimensions (H x L x T) : 630 x 380 x 340 mm Grand affichage LED pour le débit et les impulsions de dosage, clavier à membrane avec touches de programmation Fonction supplémentaire ROCLEAN® : Pour le nettoyage chimique et la conservation de circuits de chauffage et la désinfection de conduites d’eau potable Panneau de commande clair Injecteur ROCLEAN® : Dosage constant et sûr des détergents chimiques et conservateurs - protocolle ROPULS eDM simple rapide l professionne Réducteur de pression 2 bar Pression constante de l’alimentation en eau Fig. 100000146 Couplage rapide DN 7,2 Pour le raccordement d’outils pneumatiques Détergents, conservateurs ou désinfectants ROCLEAN® Pour les radiateurs, les systèmes de planchers chauffants et les conduites d’eau potable Commutateur de fonctions Permet de permuter facilement sur la fonction ROCLEAN® ROPULS eDM compresseur nettoyeur de conduites RG 5 N° Modèle Code couleur Prix A Détergent chimique pour : 1500000200 Systèmes de chauffage à radiateurs (6 b. de 1 l) 220,45 1500000201 Systèmes de chauffage par planchers chauffants 220,45 (6 b. de 1 l) 1500000202 Conservateur (6 bouteilles de 1 l) 220,45 36 N° 1000001135 ROPULS Compresseur nettoyeur de conduites N° 1000000146 Injecteur ROCLEAN® N° 1000000238 Réducteur de pression 2 bar N° 1500000283 RG 2 95 2.199, E 1.889,95 E 116,85 E 82,65 E Débouchage et nettoyage de conduites Rinçage ROPULS eDM App Travailler professionnel et protocoles grâce à eDM (electronic Data Management). Le protocole peut être envoyé par mail immédiatement comme PDF Les données de rinçage peuvent être transféré par Bluetooth Applicable pour les applications Android et Windows Documentation simple, rapide et professionnel L’équipement personnalisé par l'utilisateur avec le profile de la société pour le protocole Transmission des données via l’écran par Wifi Protocoles préprogrammé pour différents rinçages simplement à remplir RODRUM S Déboucheur à tambour avec avance et retour automatique des flexibles. Pour les tubes de Ø 40 à 100 mm. Parfaitement adapté pour utilisation dans les bâtiments publics et commerciaux. DONNÉES TECHNIQUES Domaine d’application tuyau: Ø 40-100 mm Max. Plage de travail: 10 m (avec flexible 10 mm) 15 m (avec flexible 13 mm) Robuste, faible et encombrement et travail propre Manipulation facile grâce à l’avance et le retour automatique du flexible Nouvelle poignée, par simple pression directe pour la libération du flexible Déboucheur avec flexible de Ø 10 mm et (ou) Ø 13 mm Puissance absorbée: 250 W Vitesse (tambour): 300 U/Min. Dimensions du produit: 58 x 33 x 39 cm Tambour interchangeable Protection flexible Changement rapide entre Ø 10 mm et Ø 13 mm flexible, facile à transporter En libérant le levier, soulagement rapide de la tension du flexible pour éviter les dommages Fentes de nettoyage et bouchon de vidange Nettoyage facile et rapide du tambour Pieds en caoutchouc inclus dans le RODRUM S 13 (N° 1000001257) RODRUM S10 N° 1000001256 RODRUM S13 N° 1000001307 RODRUM S13 + set accessoires N° 1000001257 Aucun dommage sur le sol Dispositif d’avance 2-en-1 RG 1 95 1.099, E 1.249,95 E 1.349,95 E Convient pour flexibles de Ø 10 mm et Ø 13 mm RODRUM S10 Tambour N° 1000001275 RODRUM S13 Tambour N° 1000001276 RG 2 95 259, E 289,95 E 37 Débouchage et nettoyage de conduites Détartrage / Rinçage ROCAL 20 ROCAL Acid Multi / Acid Plus Pompes à détartrer avec inversion du flux Agent chimique de détartrage pour utilisation avec ROCAL 20 et ROMATIC 20 L’inversion du flux (changement du sens d’écoulement) permet de détacher même les dépôts de calcaire et incrustations tenaces Homologuée pour les températures de fluides jusqu’à 50 °C pour un détartrage particulièrement efficace Le fonctionnement en circuit fermé du détartrant chimique évite les dommages qui pourraient se produire suite au développement de gaz pendant le détartrage Avec indicateur de couleur La baisse de l’effet chimique est indiquée par le changement de couleur du fluide Concentré à mélanger à l’eau Avec protection anti-corrosion Poudre neutralisante ROCAL Acid Multi / ROCAL Acid Plus ROCAL Acid Multi ROCAL Acid Plus* Cuivre Acier Acier inoxydable Aluminium Laiton Plastique adapté - - non adapté *Non adapté aux conduites d'eau potable RG 4 Les éléments livrés ROCAL 20 (N° 61100) sont les suivants : 2 flexibles avec raccord de 1/2“ (2 m de long), 2 doubles raccords filetés 1/2 - 3/8“, 2 doubles raccords filetés 1/2 - 3/4“, 2 doubles raccords filetés 1/2 - 1/2“, 2 manchons doubles 3/4 - 3/4“, 2 embouts réducteurs 1/2 - 3/4“ ROCAL 20 N° 61100 E RG 2 639,95 ROSOLAR PUMP / ROSOLAR PUMP PLUS N° Modèle 1500000115 1500000116 1500000117 61105 61106 61110 61115 61120 ROCAL Acid Multi ROCAL Acid Multi ROCAL Acid Multi ROCAL Acid Plus ROCAL Acid Plus ROCAL Acid Plus Poudre neutralisante Poudre neutralisante Pompe de remplissage solaire Poignée télescopique avec réglage en hauteur (76 -110 cm) Petit et agile Pompe rotative puissante pour le remplissage rapide et le rinçage et l’aération efficace d’installations solaires Robinet à boisseau sphérique : Diminuation et remplissage étanche des tuyaux Option : Filtre de retour pour la conservation du filtre interne avec des vieux équipement avec une forte pollution Conception étudiée : la grande ouverture facilite le remplissage avec le bidon. Valve de fermeture au sol / pratique pour l’évacuation complète du réservoir Données techniques : Dimensions (H x L x L): Capacité: Flexibles : Filtre de retour avec récupérateur 49 x 51 x 76 cm 30 l Longueur : 2 x 3 m / Connexions : 3/4’’ Résistant aux températures jusqu’à 100°C Robinet à boisseau sphérique Raccord de tuyau avec protection contre pliage Grande ouverture Facilite le remplissage avec le bidon Flexibles résistants aux températures jusqu’à 100°C Entretien d’installations solaires en toute sécurité Options : Pompe à turbine Peut transporter des petites particules ROSOLAR PUMP avec pompe rotative N° 1500000135 ROSOLAR PUMP PLUS avec turbine N° 1500000136 E 709,95 Filtre de retour avec récupérateur ROSOLAR (10 pièces) N° 1500001236 Couvercle de retour ROSOLAR (pour filtre) N° 1500001235 38 519,95 E 659,95 E 66,95 E 50,95 E Filtre à particules avec voyant Pour le filtrage de résidus Prijs A 5 kg 10 kg 30 kg 5 kg 10 kg 30 kg 1 kg 10 kg 36,35 68,35 189,60 36,25 65,50 179,95 18,55 143,55 Débouchage et nettoyage de conduites Nettoyage manuel de conduites / électrique HD 11/90 HD 13/100 Appareil compact auto-aspirant Ø 40 - 150 mm longueur jusqu’à 20 m HD 13/100 Déboucheur haute pression 100 bar avec enrouleur à tuyaux Unité compacte et portative Idéale pour les interventions rapides sur tuyaux de petites dimensions Fonctionnement sur courant alternatif, auto-aspirant jusqu’à 2 m Données techniques: Pression en service max.: Moteur électrique : Débit: Puissance moteur: Longueur d’intervention max: Vitesse de rotation : Roues de transport pneumatiques, passent dans les escaliers Fonctionnement sur courant alternatif, auto-aspirant jusqu'à 2 m Données techniques: 90 bar courant alternatif 11 l/mn 1,5 kW Pression en service max.: Moteur électrique : Débit: Puissance moteur: Longueur d’intervention max: Vitesse de rotation : 20 m 1400 min-1 100 bar courant alternatif 13 l/mn 2,3 kW 20 m 1400 min-1 Ø 150 mm Ø 150 mm Fournitures : HD 11/90 (N° 76008), flexible haute pression de 10 m avec raccordements (N° 72810) et buse de lavage (N° 76053) Déboucheur haute pression HD 11 / 90 N° 76008 E RG 1 1.710,50 Fournitures : HD 13/100 (N° 76020), dévidoir à flexible avec 20 m de flexible spécialhaute pression (N° 72812) avec raccordements et buse de lavage (N° 76089) Déboucheur haute pression HD13/100 N° 76020 E RG 1 2.969,30 ROJET® 30 /130 Déboucheur haute pression pour conduites Ø 40 - 200 mm Données techniques : Entraînement : Conçu pour montage interne/externe dans différents véhicules : Choix libre du véhicule Survitesse de la pompe impossible : Limitation de la vitesse Nettoyage de tuyaux à partir de Ø 40 mm : Dévidoir à flexible disponible pour tuyaux de petites dimensions Travail indépendant du moteur du véhicule, coûts et temps d’entretien faibles : Groupe moteur autonome, pas besoin de prévoir un groupe supplémentaire Conception container : ROJET® peut être monté à tout moment sur un autre véhicule Taux de service élevé : Garantie de 12 mois sur le moteur, la pompe, le système hydraulique pièces détachées garanties de par leur production en série. Garantie clairement définie entre le fabricant du déboucheur et celui du véhicule Faible maintenance, longue durée de vie du moteur, de la pompe et du système hydraulique : Conception de qualité, construction robuste Élements livrés (N° 76300) : Appareil de base avec remorque, buse standard avec préjet (N° 76135) Élements livrés (N° 76462) : Support buse (N° 76309), Buse standard avec préjet (N° 76135), Buse grenade (N° 77631), Buse rotative (N° 77621) et Buse quattro (N° 77611) ROJET® 30/130 Appareil de base avec remorque N° 76300 E ROJET® 30/130 Appareil de base sans remorque N° 76301 E Jeu de buses 30/130 N° 76462 moteur robuste 4 temps, 1 cylindre à refroidissement air, Batterie de démarrage : 12 Volt, 36 Ah Pompe haute pression : pompe à 3 plongeurs, débit 30 l/min - 130 bar Réservoir d’eau : en plastique, contenance 200 l Flexible haute pression : DN 12, longueur 50 m (raccord R 1/2“) Flexible de remplissage : DN 19, longueur 50 m (raccord R 1/2“) Protection : bâche et armatures, hauteur 800 mm Dimensions hors tout : 2 520 x 1 480 x 1 700 mm (L x P x H) RG 0 9.039,65 8.266,80 45 E 2.255, N° 76300 39 Débouchage et nettoyage de conduites Nettoyage manuel des conduites ROPUMP® SUPER PLUS Déboucheur professionnel par aspiration/pression L’outil d’entrée de gamme optimal pour déboucher les lavabos et les éviers, les baignoires, les toilettes, etc. en tirant parti de la pression de l’eau S’adapte parfaitement aux écoulements difficiles d’accès grâce aux adaptateurs correspondants Corps de base moulé monobloc Poignée en D ergonomique Résiste aux sollicitations extrêmes Excellente transmission de la force et bonne tenue en main Excellente transmission de la force grâce à la poignée amovible et réglable Système parfaitement étanche qui fournit ainsi une force d’aspiration et de pression extrêmement élevée par le corps de base moulé monobloc Fonctionnement des pistons env. 80% plus souple que pour le modèle précédent! Adaptateur court Adaptateur long Pistons avec joint silicone Commande facile ROPUMP® SUPER PLUS avec 2 adaptateurs N° 072070X ROPUMP® Adaptateur large N° 72073 E 129,95 RG 4 95 99, E 47,45 E Adaptateur large N° 72073 Adaptateur long N° 72071 ROSPI® H+E PLUS Déboucheur manuel et électrique pour le professionnel Carter pour flexible en plastique, fermé Débouchage propre et facile dans la cuisine, la salle de bains, les toilettes ou les regards d’égout à l’aide de flexibles Protégé contre les éclaboussures et anti-choc Pas besoin de démonter l’évier et les grilles de siphon Inversion utilisation manuelle/utilisation électrique en quelques secondes Maintien sûr même à vitesse accélérée en mode électrique Anti-choc, protégé contre la saleté Adaptateur 6 pans Pour montage sur un mandrin de perceuse Poignée ergonomique avec garniture douce au toucher Maintien sûr même à vitesse accélérée en mode électrique Dispositif d’arrêt pour flexibles avec flexible et tête bulbe intégrée Supprimer la saleté dans les endroits difficiles d’accès RG 4 109,15 E 37,45 E 145,95 Flexible (long. 7,5m diam.8) N° 72412 E 64,95 E 284,90 Flexible (long. 10m diam.10) N° 72422 E ROSPI® 8 H+E Plus (7,5 m) N° 72095 ROSPI® 10 H+E Plus (10,0 m) N° 72005 40 RG 4 Flexible (long. 4,5m diam.6,4) N° 72522 ROSPI® 6 H+E Plus (4,5 m) N° 72090 E 109,15 Débouchage et nettoyage de conduites Nettoyage manuel de conduites / électrique ROSPIMATIC Déboucheur électrique jusqu’à Ø 20 - 50 mm DONNÉES TECHNIQUES: Outil maniable pour utilisation rapide et professionnelle en cas de bouchons tenaces dans les conduites, doté d’un système particulier de marche avant et arrière sans inversion du sens de rotation Passage marche avant/arrière possible à plein régime, sans devoir changer le sens de rotation du moteur, ce qui permet une élimination plus rapide du bouchon Le flexible d’entraînement peut être associé en outre à 3 outils de nettoyage différents, travail efficace Un mécanisme de blocage du flexible avec limitation du couple permet la marche arrière optimale du flexible Éléments livrés (N° 19204): Déboucheur ROSPIMATIC (N° 78576), flexible de débouchage avec coupleur (N° 72425), spray ROWONAL (N° 72142), Gaine de guidage (N° 72542), ensemble d’outils de débouchage (N° 72942), sac de transport (N° 402314) 654,75 ROSPIMATIC (230 V) inclus 8 mm / 7,5 m spirale N° 78576 E 635,00 ROSPEED 3F Système de débouchage à tambour pour tuyaux Ø 50 – 125 mm avec avance automatique du flexible. Idéal pour les interventions en intérieur Ø 8 mm x 7,5 m Dimensions (sans le flexible): 560 x 200 x 320 mm Poids (avec spirale de 8mm): 5 kg Puissance : 630 W Vitesse de rotation: 0 - 950 min-1 RG 2 E 20 - 50 mm Flexible avec âme et tête bulbe: N° 19204 ROSPIMATIC Set, Ø 20 - 50 mm N° 19204 Diamètres d’application: L’appareil est opérationnel immédiatement Manipulation extrêmement simple et confortable grâce au guidage avant automatique Fonctionnement propre et discret Commande claire 3F – indique que l’appareil propose trois fonctions de nettoyage en un : 1. Dégrossir, 2. Pulser, 3. Lisser Nettoyage aisé du tambour à l’aide d’un nettoyeur à jet de vapeur, par exemple Adapteur 6 pans pour le montage sur un mendrin de perceuse Suppression rapide des bouchon ATC = le contrôle automatique du couple protège flexible et moteur Affichage électronique – 3F Commande claire des trois fonctions de débouchage Guidage forcé du flexible, enroulement parallèle Pas de torsion ni pli du flexible dans le tambour Avec 6 outils pro : Tête droite, Tête bulbe, Tête d’accrochage, Batteur à chaîne, Tête fraise dentée, Tête dents de scie ! Guidage du flexible dans le sens de la marche, avance et retour automatiques Breveté* Éléments livrés (N° 72960) pour standard 16 mm : machine de base, tête droite (N° 72161), tête bulbe (N° 72163), tête d’accrochage (N° 72162), flexible (N° 72918), batteur à chaîne (N° 072185F), tête fraise dentée (N° 72176), tête dents de scie (N° 72166), clé de découplage (N° 72100), gaine de guidage (N° 72540), spray ROWONAL (N° 72142), mallette en plastique ROSPEED 3F (230 V) avec jeu d’outils N° 72960 Flexible 16 mm x 15 m avec âme acier N° 72918 *Breveté N°: EP1803505B1 E Manipulation optimale RG 2 2.311,95 E 329,95 Bouchon de nettoyage du tambour sur le côté Nettoyage aisé du tambour 41 Débouchage et nettoyage de conduites Nettoyage électrique de conduites R 600 Système de débouchage pour Ø 20 - 150 mm Pour interventions de service, dans les hôpitaux et les installations communales Adaptateur direct pour flexibles 16 mm et 22 mm Ø 8 et 10 mm possible en option avec carter pour adaptateur Longueur d’utilisation max 60 m, avec flexibles S Ø 22 mm Longueur d’utilisation max 50 m, avec flexibles S Ø 16 mm Longueur d’utilisation max 10 m, avec flexibles Ø 8 et 10 mm Set de promotion N° 19173 : R600 + set flexibles et outil! Données techniques : Pour tuyau de diamètre : Ø 20 - 150 mm Avec adaptateur direct : flexibles Ø 22 et 16 mm Avec carter pour adaptateur : Ø 8 et 10 mm Puissance moteur : 690 W en entrée Alimentation : 230 V / 50 Hz Rotation : 467 min-1, sens droite- /gauche Poids : 20,9 kg RG 2 R 600 avec un tuyau de guidage N° 72687 E 1.058,30 R 600 + set flexibles / outil N° 19173 E 1.399,95 Set (N° 19173) contient : R 600 (N° 72687), corbeille à flexibles 16 mm (N° 72110), 5 flexibles 16 mm standard (N° 72431), tête droite 16 mm (N° 72161), tête bulbe 16 mm (N° 72163), tête lame 16/25 mm (N° 72169), clé de découplage 16 mm (N° 72100), corbeille à flexibles Ø 22 mm (N° 72112), 5 flexibles 22 mm standard (N° 72441), mallette en PVC (N° 55016), tête droite 22 mm (N° 72221), tête bulbe 22 mm (N° 72263), tête conique 22 mm (N° 72222), tête fer de lance 22/65 mm (N° 72261), tête couteau dentée 22/76 mm (N° 72250), clé de découplage 22/32 mm (N° 72101), gant de guidage gauche (N° 72120), aérosol ROWONAL (N° 72142) R 650 Système de débouchage pour Ø 20 - 150 mm Pour le débouchage professionnel et mobile des conduites Compact, robuste et puissant même en cas de bouchons tenaces Puissance très puissant Travail flexible grâce au levier de serrage permutable Adaptateur direct pour flexibles 22 mm et 16 mm Ø 8 et 10 mm possible en option avec carter pour adaptateur Longueur d’utilisation max 65 m, avec flexibles S Ø 22 mm Longueur d’utilisation max 55 m, avec flexibles S Ø 16 mm Longueur d’utilisation max 10 m, avec flexibles Ø 8 et 10 mm Données techniques : Pour tuyau de diamètre : Ø 20 - 150 mm Avec adaptateur direct : flexibles Ø 22 et 16 mm Avec carter pour adaptateur : Ø 8 mm et 10 mm Puissance moteur : 1350 W en entrée Alimentation : 230 V / 50 Hz Rotation : 623 min-1, sens droite- /gauche Poids : 22,8 kg RG 2 R 650 avec un tuyau de guidage N° 72688 42 E 1.419,55 Transmission de la force centrale directement sur l’arbre d’entraînement ! Levier de serrage permutable Travail flexible Débouchage et nettoyage de conduites Outils de débouchage Jeu flexibles /outils Outils de débouchage Standard Ø 16 / 22 mm 1. Tête droite 2. Tête bulbe 3. Tête fraise dentée 4. Batteur à chaîne 5. Tête coupe-racines 6. Tête d’accrochage N° 1 2 Set (N° 072956X) composé de : corbeille à flexibles 16 mm (N° 72110), flexibles 5 x 16 mm standards (N° 72431), tête droite 16 mm (N° 72161), tête bulbe 16 mm (N° 72163),tête lame 16/25 mm (N° 72169), clé de découplage 16 mm (N° 72100), corbeille à flexibles 22 mm (N° 72112), 5 flexibles 22 mm standard (N° 72441), mallette en PVC (N° 55016), tête droite 22 mm (N° 72221), tête bulbe 22 mm (N° 72263), tête conique 22 mm (N° 72222), tête fer de lance 22/65 mm (N° 72261), tête couteau dentée 22/76 mm (N° 72250), clé de découplage 22/32 mm (N° 72101), gant de guidage (N° 1500000439), aérosol ROWONAL (N° 72142) Standard , 16 - 22 mm N° 072956X E 3 4 RG 3 556,35 5 6 72161 72221 72163 72158 72176 72275 72185 72187 72284 72265 72266 72162 72203 Coupleur mm/Zoll Ø mm L mm Plage de travali Prix A 16 / 5/8" 22 / 7/8" 16 / 5/8" 28 / 5/8" 16 / 5/8" 22 / 7/8" 16 / 5/8" 16 / 5/8" 22 / 7/8" 22 / 7/8" 22 / 7/8" 16 / 5/8" 22 / 7/8" 16 22 28 28 35 45 30 40 50 65 90 35 45 110 210 115 500 45 60 155 155 170 80 85 55 100 40 - 75 75 - 100 40 - 75 40 - 75 50 - 75 100 - 125 100 - 125 60 - 125 100 - 150 100 - 125 125 - 200 50 - 75 75 - 150 40,80 52,00 41,90 77,15 79,95 92,60 193,50 205,05 256,85 157,80 165,35 41,90 54,05 Raccordement facile grâce à introduction en oblique Flexibles déboucheurs hautes performances ROTHENBERGER RG 4 Grande durée de vie grâce à la rainure en T en acier inox Pour sollicitations intensives Flexible spiralé pour travaux sur petites distances avec plusieurs coudes successifs Flexibles SMK : Protection supplémentaire du flexible contre la saleté grâce à l’âme en plastique Flexible S renforcé pour des tuyaux longs en ligne droite Enroulement de raccordement suffisant Flexibles SMK Coupleur de rechange facile à monter Protection supplémentaire du flexible contre la saleté grâce à l’âme en plastique Fig. Flexibles SMK Âme en plastique Plusieurs épaisseurs de fil Pas d’encrassement du flexible Flexibilité au choix en fonction de l’application RG 4 Flexibles (16 mm Standard) N° 72431 E Flexibles (22 mm Standard) N° 72441 E RG 4 33,05 Flexibles (16 mm SMK) N° 72433 E 47,40 61,75 Flexibles (22 mm SMK) N° 72442 E 83,80 43 Soudage de tubes plastique ROWELD® Soudage ROFUSE 400 / 1200 TURBO Deux unités pour l’électro soudage universel pour PE- et PP-raccords < 48V jusqu’au 400 ou 1200 mm diamètre Sécurité: La fonction Contrôle de la chaleur (HC) détecte basée sur La température ambiante, la température de l'appareil et de la sueur de formation Manchon si le prochain joint peut être entièrement soudé. Ce processus est entièrement automatique et indiqué par une lumière verte ou rouge sur l'écran. un arrêt d'urgence, le dispositif empêche la surchauffe. Performance: Avec la fonction refroidissement actif (AC), l’unité est idéal pour des travaux continus parce que la suppression de chaleur est au maximum pour le ventilateur installé. Solution complète: Idéal pour utilisé sur le lieu de travail. Tous les câbles sont dans une caisse robuste. Beaucoup d’espace dans la caisse pour les accessoires, outils et raccords. Lecture software gratuit : tout les séquences soudages peuvent être transféré sur l’ordinateur avec une clé USB. Les dates seront archivé sur l’ordinateur en utilisant le programme de lecture ‘’RODATA 2.0’’. Générateur code à barres : RODATA 2.0 vous offre aussi la possibilité d’encodé le nom du soudeur ou le nom de la site de construction comme un code à barres. Ce code à barres peut être scanner au site de construction. DONNÉES TECHNIQUES: Alimentation électrique: Fréquence: Rendement: 230 V 50 Hz / 60 Hz 3.000 VA, 70 % période de l’application Rendement courant: 80 A Voltage soudage: 8 - 48 V Température ambiante : -10 °C jusqu’à + 40 °C Zone de travail (ROFUSE 400 TURBO): Raccords jusqu’à Ø 400 mm (ROFUSE 1200 TURBO): Raccords jusqu’à Ø 1200 mm Type de protection: IP 54 Interface de transmission: USB v 2.0 Capacité de mémoire: 2.000 protocoles de soudage Poids incl. Le câble de soudage: environ 21,5 kg (Appareil de base sans accessoires) Une poche pratique Mode d’emploi à langue neutre Pour le nom du soudeur et les codes de scan site Facile à utilisé Couvercle réglable en hauteur Peut être utilisé comme un pare-soleil Port USB Transmission des données facile Coffret robuste Pour sauvegarder les câbles en toute sécurité Scanner sans fil à traitée simple et sans limite Display clair Se permet d’opéré intuitive. Le programme séquence peut être adapté individuellement SKZ* testé Ventilateur Élimination de chaleur amélioré en comparaison avec le modèle précédent Soudure plus long à cause de Active-Cooling : Le fonction Active-Cooling (AC) améliore l’élimination de chaleur à cause de ventilateur installé. En comparaison avec le modèle précédent, environ 20% plus de raccords peut être soudé en séries avec le ROFUSE TURBO. ROFUSE 400 TURBO N° 1000000999 ROFUSE 1200 TURBO N° 1000001000 44 2.599,95 E 3.199,95 E *Centre de matière synthétique dans le sud de l‘Allemagne Soudage de tubes plastique ROWELD® Coupe manuelle / Soudage ROCUT® 110 / ROCUT® 160 Set ROCUT® XL Outil à tronçonner et à chanfreiner pour le tronçonnage et le chanfreinage plans et perpendiculaires (15°), Ø 32 – 160 mm Coupe-tubes pour tubes Ø 125 à 315 mm Un seul outil nécessaire pour tronçonner, chanfreiner et ébavurer Durée de vie très élevée et géométrie de coupe optimale Accessoires spéciaux pour tubes insonorisants en PE, PP, PEX, PB Chanfreinage régulier sur tout le pourtour du tube Ébavureur de tubes interne intégré dans la poignée et amovible Pour couper des tuyaux dans des tranchées, pour effectuerdes réparations ou des extensions Peut être facilement adapté n’importe où est la conduite Lame robuste en acier inoxydable Pour des tuyaux PE-HD Données Techniques: Épaisseur du tube: ROCUT® XL 125 max. 11,4 mm ROCUT® XL 225 max. 18 mm ROCUT® XL 315 max. 18 mm RG 3 RG 3 ROCUT® XL, Ø 125 mm/4" N° 1500000789 E 759,95 ROCUT® 110 Set, Ø 50, 75, 110 m N° 55035 E 339,10 ROCUT® XL, Ø 225 mm/8" N° 1500000790 E 1.269,95 ROCUT® 160 Set, Ø 110, 125, 160 mm N° 55063 E 457,35 ROCUT® XL, Ø 315 mm/12" N° 1500000792 E 3.195,95 ROWELD® P 160 SANILINE Éléments de serrage réducteurs anti-glissement Ø 40 - 140 mm avec régulation de la force de serrage Machine à souder les tubes en plastique pour plombiers Ø 40 - 160 mm Serrage sûr de tubes, raccords, tés étroits de 45° et coudes de 90° Flexible pour les positions difficiles grâce à l’élément chauffant amovible Logement de tubes, raccords, tés étroits de 45° et coudes de 90° Protégé contre le démarrage et l’éjection involontaires du dispositif de fraisage Réglage précis de la force Transmission directe de la force et graduation de la force facilement lisible Possibilités multiples de serrage Réglage précis de la force Accepte tous les raccords couramment utilisés en installations sanitaires Données techniques : Diamètre de tube : Ø 40 - 110 mm Ø 40 - 140 mm Ø 40 - 160 mm Poids : 34,4 kg Élément chauffant : 800 W Fraise : Outil de fraisage (N° 54040) (accessoires spéciaux) 1 050 W Jeu d’éléments de serrage (n° 54082) (accessoires spéciaux) (SDR 41 - 7,25) (SDR 41 - 11) (SDR 41 - 17,6) rs Avec réducteu us cl in 56 mm Châssis de travail inclus Éléments livrés (n° 54000) : Machine de base avec dispositif de fraisage électrique, élément chauffant à régulation électronique, amovible. Jeu d’éléments de serrage gauche et droit Ø 160 mm (n° 54082), supports pour tubes Ø 160 mm, éléments de serrage réducteurs et adaptateurs pour Ø 40, 50, 63, 75, 90, 110 et 125 mm livrés en coffret (n° 54020), outils de montage, châssis de travail et de transport (n° 54015) ® ROWELD P 160 SANILINE complet 40, 50, 56, 63, 75, 90, 110, 125, 160 électronique N° 1000000828 E RG 1 2.899,95 45 Technique de climatisations Solutions complètes / Contrôle de cycle de réfrigération Cycle de climatisations froid 10. Récupérations 1. Coupe et ébavurer 2. Cintrage 9. Détection fuites 3. Collets 8. Contrôle pression et température 4. Raccordements 7. Remplissage et pesage 5. Tests d’échanchéité 6. Vide et sonde vacuum 46 Technique de climatisation Maintenance de circuits de réfrigération ROCOOL 600 Adapté à la mise en service, la maintenance de circuits de réfrigération de tous types Données techniques : Affichage pression: bar, psi, Kpa, MPa Affichage température: °C, °F Affichage vide: Micron, mbar, mmHg, Pa, mTorr Système modulaire: appareil de base pouvant être complété d’une part par un Red Box avec logiciel Data Viewer pour la lecture / sauvegarde de données sur PC et d’autre part par une sonde de vide Pirani externe supplémentaire Appareil possédant un répertoire de plus de 70 réfrigérants, le R744 inclus, pouvant être actualisé par le rajout de nouveaux réfrigérants Calcul simultané de dépassement de températures (chaud/froid) Logiciel Data Viewer génère automatiquement le rapport sur la base des données enregistrées. Idéal pour être remis au client (donneur d’ordre) Sonde vide externe Pirani permet le contrôle de vide à l’endroit le plus précis = directement sur le circuit de refroidissement Source d’alimentation: 9V Batterie, 550 MAh Dimension écran: 4 1/3" / 11 cm Capacité contrôle pression: -1 à 60 bar Précisions (à 22°C): ± 0,5 % fs Plage de contrôle de temp.: -50°C - 200°C Température de travail: -10°C - 50°C Connexions: 4x ¼" SAE Capacité max. de doc.: 12 h dans appareil, 96 h avec Red Box à son Efficacité grâce laire. système modu Grand Ecran Bonne lecture de toutes les données importantes Connexion sonde température T1 Connexion sonde température T2 Pour le contrôle de la surchauffe Pour le contrôle du refroidissement Connexion sonde vide LED vertes et rouges Pour le contrôle précis du niveau de vide directement sur le circuit de refroidissement Signaux optiques en cas de niveau vide adéquat, fuite dans le système ou alerte surpression Sondes pression „Made in Germany“ Contrôle précis de -1 à 60bar Connexion Red Box Pour la sauvegarde de données jusqu’à 96 h et lecture indépendante sur PC Connexion T avec valve Schrader ¼“ SAE Fonction 3 voies : vide et charge sans changement de flexible Pince température pour diamètre de tubes jusqu’à Ø 32 mm Sonde externe de vide pour le contrôle précis de vide Connexions ¼" SAE Connexion et bouchon tout en un. Transport aisé de flexibles en cas de non-utilisation Le set (N° 1000000572) contient : ROCOOL 600, deux pinces de température, Red Box et Data Viewer Software (coffret) RG 1 RG 1 Set en emballage blister avec une pince de température N° 1000000569 E 308,65 Red Box + Software N° 1000000539 Set en coffre avec 2 pinces de température N° 1000000570 E 378,40 Pince de température N° 1000000540 Set en coffre avec 2 pinces de température + Red Box N° 1000000572 E 551,15 Sonde de vide N° 1000000541 E 183,80 E E 44,05 176,35 47 Technique de climatisation Solutions complètes / Contrôle de circuits de réfrigération ROCADDY 120 / ROCADDY 120 Digital Dispositif universel de vide et de remplissage Un seul coffret pour tout faire Travail polyvalent grâce à une mise en oeuvre spécifique des outils Transport facile Deux manifolds analogiques Pour le ROCADDY 120 Adaptateur bouteille pour bouteilles de réfrigérant de 1 kg et 2 kg, pour raccordement à la balance Mallette plastique robuste (similaire à la figure) Transport simple et aisé et capacité de rangement élevée pour accessoires et petites pièces Fixation sûre des bouteilles lors du remplissage Pompe à vide double étages ROCOOL 600 Pour le vide et l’élimination de tout résidu d’humidité dans les circuits de refroidissement lors de l’installation suivant DIN 8975 Calcul automatique de la surchauffe et de la sous-réfrigération, utilisables avec 65 réfrigérants différents (ROCADDY 120 Digital) Balance électronique numérique jusqu’à 120 kg avec exactitude de mesure élevée Mini coupe-tube et coupe-tube Pesée précise de réfrigérants R410A R22 Pour la découpe de tubes de diamètres compris entre 6 et 35 mm R134A R407C ROCADDY 120 (avec deux manifolds analogiques) N° 1000000057 R404A E RG 1 1.375,90 ROKLIMA® MULTI 4F Cet appareil unique permet d’intervenir de manière sûre, simple et économique sur les circuits de réfrigération. Un guidage par menu facilement compréhensible permet de commander de manière totalement automatique 4 fonctions (4F) – évacuation, remplissage, contrôle d’étanchéité et de pureté, contrôle du processus d’aspiration R22 R134A R407C R404A ROCADDY 120 Digital (avec manifold numérique) N° 1000000058 R507 E RG 1 1.620,50 Réfrigérant pour appareils d’air conditionné Mise en service et maintenance totalement automatiques d’appareils d’air conditionné et pompes à chaleur R410A Réfrigérant non chloré, du groupe HFC en bouteille métallique pratique 40 bar (pression d’éclatement : 165 bar) Sceau TÜV (organisme de certification allemand) 0036-043/03D et agrément TPED selon 99/36/CE Léger et donc d’utilisation pratique sur chantier Bouteilles métalliques de 1 et 2 litres, sans consigne et reremplissables Filetage normalisé SAE sur toutes les vannes de bouteilles Sa résistance à la pression jusqu’à 80 bar permet de l’utiliser pleinement pour les pompes à chaleur Un seul robinet pour tout faire Le guidage simple par menu garantit un travail approprié Utilisation universelle Bouteilles reremplissables Polyvalence totale pour l’utilisateur Maintenant également adapté aux pompes à chaleur! Les éléments livrés (N° 1000000138) incluent : une pompe à vide à deux étages, 2 manomètres basse pression, 2 flexibles de pression avec valve sphérique de 2 500 mm, 2 adaptateurs de raccordement pour bouteilles (1/4“ SAE N° 173205, 5/16“ SAE N° 173204), 2 réducteurs 1/4“ SAE - 5/16“ SAE (N° 170016), une balance électronique numérique de précision jusqu’à 100 kg, commande automatique, disjoncteur à vide et pressostat, huile minérale (N° 169200) ROKLIMA® MULTI 4F N° 1000000138 48 E RG 2 RG 1 1.856,35 N° Modèle 170912 170932 170913 170931 Réfrigérant R410A, 1 l Réfrigérant R410A, 2 l Réfrigérant R407C, 1 l Réfrigérant R407C, 2 l Prix A 75,15 136,85 68,90 122,55 Technique de climatisation Contrôle et localisation de fuite / Aspiration et remplissage Set d’azote ROREC Set pour utilisation multiple sur circuits de refroidissement Récupérateur et recycleur de gaz réfrigérant Appareil compact, portable pour la récupération et le recyclage de réfrigérants halogénés de tous types Test d’étanchéité et de pression de circuit de refroidissement avec azote Nettoyage de circuit Injection d’azote pendant le brasage pour empêcher la formation de calamine Idéal pour les conditionneurs d’air à deux blocs mono et multi spits et les pompes de chaleur ! Raccord pour bouteilles grande taille Raccord sans problème pour les bouteilles de toutes les tailles Carter en plastique léger et compact Transport et manipulation simples Manomètre à échelle fine de classe 1.0 Lecture précise de la pression de contrôle Compresseur sans huile Set (N° 259060) contient : détendeur, flexible de connexion, adaptateur de bouteille, manomètre, bouteille d’azote, mallette en plastique Kit d’azote, y compris une bouteille (950 cm3) N° 259060 E RG 1 519,30 3 Bouteille d’azote (950 cm ) N° 259008 Fonctionnement sans maintenance E RG 1 ROREC N° 168605 35,30 E 1.157,50 ROAIRVAC R32 6.0 Pompe à vide à double étages compatible Gaz R32 avec moteur quadripolaire. our vide final suivant DIN 8975 avec vacuomètre et valve magnétique anti-retour. Compatible avec les périphériques utilisant la classe A1 et A2 (par exemple les réfrigérants R32 et R1234yf). Protection des composants internes par un carter léger et de grande qualité Valve magnétique anti-retour pour protection du circuit de refroidissement contre la salissure par l’huile en cas d’interruption de l’alimentation électrique Vacuomètre avec aiguille de témoin intégrée permet un contrôle simple et rapide du processus de vide Valve de ballast de gaz pour réduction des vapeurs dans le réservoir d’huile Le filtre spécial réduit la vapeur d’huile au niveau des liaisons Un interrupteur thermique protège l’unité contre la surchauffe du moteur Raccord standard 1/4’’ SAE et adaptateurs 5/16’’ SAE et 3/8’’ SAE inclus dans les éléments livrés Câble détachable prévient les dommages Données techniques Puissance de la pompe: 6.0 CFM / 170 l /min / 10,2 m3/h Niveaux de vide: 2 Pression partielle finale: 15 micron / 0,02 mbar Connexions: 1/4" avec adaptateur : 5/16" SAE M / 3/8" SAE M 1/4’’ connexion standard SAE avec des adaptateurs pour 5/16’’ SAE et 3/8’’ SAE ROAIRVAC R32 6.0 N° 1000001231 Jauge visuelle et le bouchon de vidange pour un changement d’huile facile E 519,95 49 Outils universels Pinces Set Pinces ROGRIP – pour la meilleur prise ! Boîte pratique pour la conservation sûr Différents tailles dans un set ensemble Set avec deux ou trois pinces Différents positions de réglage pour travail variable Poignée large pour un confort accru et une meilleure transmission de la force Set ROGRIP S 7" et 10" Set ROGRIP M 7" et 10" Set ROGRIP M 7", 10" et XL Set (N° 1000000626) contient: ROGRIP S 7’’ (N° 1000000217) et ROGRIP S 10’’ (N° 1000000218) Set (N° 1000001039) contient: ROGRIP M 7’’ (N° 1000000215) et ROGRIP M 10’’ (N° 1000000216) Set ROGRIP S 7" et 10" CR 4 – N° 1000000626 Set ROGRIP M 7" et 10" CR 4 – N° 1000001039 50 37,95 E 39,95 Set (N° 1000001068) contient: ROGRIP M 7’’ (N° 1000000215), ROGRIP M 10’’ (N° 1000000216) et ROGRIP XL (N° 1000000328) E Set ROGRIP M 7", 10" et XL CR 4 – N° 1000001068 E 99,95 Outils universels Pinces ROGRIP XL Pince multiprise à réglage rapide Données techniques : Acier chrome Vanadium, durci et estampé, avec axe à verrouillage Pince 16“ pour diamètre de tube jusqu’à 3.1/2“ Prise 3 points : meilleure fixation et prise parfaite jusqu’au diamètre de tube maximal Design incurvé Curve-Shape de ROTHENBERGER : ergonomie particulièrement adaptée aux tubes de diamètre important. Réduit le risque de coincement des doigts. Poignée large pour un confort accru et une meilleure transmission de la force 14 positions de réglage pour les travaux variés Tête et manche finement taillés Double trempe de la denture, extrêmement résistante " – pour une Ouverture 3 ½ pacte! utilisation com Double trempe de la denture, extrêmement résistante Grand rayon d’action Serrage ferme de toutes les surfaces, même pour les charges les plus importantes Prise et maintien sûr pour les tubes de diamètres jusqu’à 3.1/2“ Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER Ergonomie particulièrement adaptée aux tubes de diamètre important. Réduit le risque de coincement des doigts 14 positions de réglage Travail variable, stabilité latérale et charge élevée Poignées larges Poignées en plastique Confort accru et meilleure transmission de la force Anti-dérapant Bonne tenue en main Curve-Shape-Design (design incurvé) : particulièrement ergonomique Prise 3 points au-delà du centre pour une fixation plus sûre. Prise parfaite pour les tubes jusqu’à Ø 3.1/2“ Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER – particulièrement ergonomique! RG 4 ROGRIP XL 16", Ø 3.1/2"/ 102 mm N° 1000000328 E 63,55 51 Outils universels Pinces ROGRIP M Données techniques : Pince multiprise à réglage rapide Prise améliorée de 30% : pince 10“ pour diamètre de tube jusqu’à 2“ Prise 3 points : meilleure fixation et prise parfaite jusqu’au diamètre de tube maximal Acier chrome Vanadium, durci et estampé, avec axe à verrouillage Tête et manche finement taillés Double trempe de la denture, extrêmement résistante Poignée large pour un confort accru et une meilleure transmission de la force 10 positions de réglage pour les travaux variés Double trempe de la denture, extrêmement résistante Grand rayon d’action Serrage ferme de toutes les surfaces, même pour les charges les plus importantes Prise et maintien sûr pour les tubes de diamètres jusqu’à 2“ Échelle de tailles intégrée Réglage confortable et rapide du diamètre des tubes Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER Ergonomie particulièrement adaptée aux tubes de diamètre important. Réduit le risque de coincement des doigts Brevete demandé * Poignées en plastique anti-dérapant Poignées larges Bonne tenue en main Confort accru et meilleure transmission de la force RG 4 ROGRIP M 7", Ø 1.1/4" / 35 mm N° 1000000215 E 20,85 ROGRIP M 10", Ø 2" / 60 mm N° 1000000216 E 22,90 BERGER sign de ROTHEN Curve-Shape-De ! ue iq m no t ergo – particulièremen ROGRIP S Échelle de tailles intégrée Pince multiprise à réglage rapide Réglage confortable et rapide du diamètre des tubes Caractéristiques identiques à ROGRIP M Curve-Shape-Design : Ergonomie particulièrement adaptée aux tubes de diamètre important Double trempe de la denture, extrêmement résistante Serrage ferme de toutes les surfaces, même pour les charges les plus importantes RG 4 Poignées larges ROGRIP S 7", Ø 1.1/4" / 35 mm N° 1000000217 E 19,60 ROGRIP S 10", Ø 2" / 60 mm N° 1000000218 E 22,25 52 Confort accru et meilleure transmission de la force *Breveté N°: DE112012002554A5 Outils universels Pinces ROGRIP F Données techniques : Pince multiprise à réglage rapide Prise améliorée de 30% : pince 10“ pour diamètre de tube jusqu’à 2“ Prise 3 points : meilleure fixation et prise parfaite jusqu’au diamètre de tube maximal Design incurvé Curve-Shape de ROTHENBERGER : ergonomie particulièrement adaptée aux tubes de diamètre important. Réduit le risque de coincement des doigts. Poignée large pour un confort accru et une meilleure transmission de la force Système de blocage de sécurité : empêche l’ouverture involontaire et permet un réglage jusqu’à 50% plus rapide 18 positions de réglage pour les travaux variés Acier chrome Vanadium, durci et estampé, avec axe à verrouillage Tête et manche finement taillés Double trempe de la denture, extrêmement résistante La référence des multiprises ! Prise améliorée de 30% !* Double trempe de la denture, extrêmement résistante Grand rayon d’action Serrage ferme de toutes les surfaces, même pour les charges les plus importantes Prise et maintien sûr pour les tubes de diamètres jusqu’à 2“ Système de blocage de sécurité Curve-Shape-Design: Bijzonder ergonomisch! Empêche l’ouverture involontaire et permet un réglage jusqu’à 50% plus rapide Brevete demandé * 18 positions de réglage Travail variable, stabilité latérale et charge élevée Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER Ergonomie particulièrement adaptée aux tubes de diamètre important. Réduit le risque de coincement des doigts Poignées larges Confort accru et meilleure transmission de la force Prise 2 points pour les tubes Ø 2“ Poignées en plastique Anti-dérapant Bonne tenue en main Prise 3 points au-delà du centre pour une fixation plus sûre. Prise parfaite pour les tubes jusqu’à Ø 2“ BERGER sign de ROTHEN Curve-Shape-De ! ue iq m no t ergo – particulièremen RG 4 * par rapport au modèle précédent *Breveté N°: DE112012002554A5 ROGRIP F 7", Ø 1.1/4" / 35 mm N° 1000000213 E 29,95 ROGRIP F 10", Ø 2" / 60 mm N° 1000000214 E 31,65 53 Outils universels Pinces SANIGRIP / SANIGRIP PL Clé robinetterie 90° Pince sanitaire Acier spécial chrome Vanadium, en acier forgé En acier spécial chrome Vanadium, forgé, chromé, 4 positions d’articulation avec mâchoires dentées. Version SANIGRiP PL avec mors en plastique pour protéger la robinetterie Les mors en plastique garantissent un serrage sûr, sans dommage pour les robinetteries chromées ou les surfaces polies Surface durcie en DURAMANT® de grande qualité Pour serrage sûr, protège les robinetteries de valeur, sans dommage pour les surfaces polies RG 5 Mors en plastique pour un serrage en douceur inclus ! RG 5 Clé robinetterie 90° N° 70545 E 55,10 Profi-Set 1 SANIGRIP 10" N° 70415 E 40,80 SANIGRIP PL 10“ / Ø 62 mm (mors en plastique) N° 70416 E 48,95 Profi-Set 2 N° 070122X N° 070122X N° 070123X N° 070123X N° 070124X N° 70528 Set (N° 070140X) contient : Clé serre-tube Super S Ø 1“ (N° 070122X), Super S 1.1/2“ (N° 070123X), Super S Ø 2“ (N° 070124X) Profi-Set 1 N° 070130X E RG 5 97,95 Profi-Set 3 N° 70027 Set (N° 070140X) contient : Clé serre-tube Super S Ø 1“ (N° 070122X), Super S 1.1/2“ (N° 070123X), Wapu SP 10“ (N° 70528), TUBE CUTTER 35 (N° 70027) Profi-Set 2 N° 070135X RG 5 E 89,50 Set (N° 070137XX) contient : Clé serre-tube Super S Ø 1“ (N° 070122X), Super S 1.1/2“ (N° 070123X), Super S Ø 2“ (N° 070124X), Wapu SP 10“ (N° 70528) RG 5 Profi-Set 4 N° 070122X N° 070122X N° 070123X N° 070123X N° 070124X N° 70528 N° 70528 Set (N° 070140X) contient : Clé serre-tube Super S Ø 1“ (N° 070122X), Super S 1.1/2“ (N° 070123X), Wapu SP 10“ (N° 70528) Profi-Set 3 N° 070140X 54 E RG 5 79,40 Profi-Set 4 N° 070137X E 102,35 Outils universels Pinces Clé Serre-tube à une main « HEAVY DUTY » Autobloquante, mâchoire mobile sur ressorts Préréglage rapide du Ø du tube grâce à l’échelle de la mâchoire mobile Norme US GGG-W-651 type II classe A Pièces d’usure remplaçables, mâchoire mobile et fixe disponibles individuellement RG 5 RG 5 Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 14" N° 70153 E 55,60 Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 18" N° 70154 E 73,45 Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 10" N° 70151 E 44,05 Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 24" N° 70155 E 121,25 Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 12" N° 70152 E 52,90 Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 36" N° 70156 E 249,15 Clé Serre-tube à une main « ALUDUR » Caractéristiques identiques à HEAVY DUTY Gain de poids environ 40% par rapport au modèle acier grâce à l’alliage aluminium d’une très grande légèreté et dureté Pièces d’usure remplaçables, mâchoire mobile et fixe disponibles individuellement Norme US GGG-W-651 type II classe B RG 5 Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 18" N° 70161 RG 5 E 89,50 Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 24" N° 70162 E 152,85 Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 10" N° 70159 E 63,95 Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 36" N° 70163 E 297,60 Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 14" N° 70160 E 69,85 Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 48" N° 70164 E 529,10 Clé Serre-tube à une main « STILLSON » Caractéristiques identiques à HEAVY DUTY Écrou de réglage trempé appuie sur la poignée durant l’utilisation et évite ainsi tout déréglage non désiré Double suspension optimisée pour un serrage autobloquant rapide et sûr, maintien sûr, même sur tubes lisses US-Norm GGG-W-651 Type I Class B RG 5 RG 5 Clé Serre-tube à une main STILLSON, 12" N° 70352 E 39,70 Clé Serre-tube à une main STILLSON, 14" N° 70353 E 47,40 E 62,85 Clé Serre-tube à une main STILLSON, 8" N° 70350 E 25,95 Clé Serre-tube à une main STILLSON, 18" N° 70354 Clé Serre-tube à une main STILLSON, 10" N° 70351 E 32,40 Clé Serre-tube à une main STILLSON, 24" N° 70355 E 110,20 55 Outils universels Pinces / Clé de montage Clé à crémaillère serrage rapide Set de clés étagées universelles Monobloc en acier forgé, bruni, mâchoires lisses pour ne pas endommager les robinetteries et surface polies Pour le montage et le démontage de vannes de radiateur, clapet s anti-retour et rallonges courtes de robinet. Acier chrome Vanadium durci, nickelé, quatre pans 1/2“ Utilisations multiples , prise pour ergots 6 et 12 pans creux, taille 3/8“ - 1/2“ - 3/4“ - 1“ et autres tailles intermédiaires N° 350850 N° 73298 N° 350900 Fig. Cliquet RG 2 RG 4 Clé à crémaillère (260 mm), SW 75 N° 350850 E 61,25 Set de clés étagées universelles avec cliquet N° 73297 E 53,50 Clé à crémaillère (275 mm), SW 65 N° 350900 E 61,25 Clé étagée universelle N° 73298 E 39,75 Set RO-QUICK Clé express Alliage de chrome et de vanadium, estampée, chromée et polie Clé a bonde Sans dommages pour les éléments chromés ! Clé de maintien de siphon, vissage pour siphons standards et excentriques Travail rapide et facile de montage de baignoires, lavabos et éviers Utilisation par dessous et par dessus N° 73299 Clé express à cliquet N° 73293 RG 4 Clé express, M10, SW 17x19 N° 73299 E 31,95 Clé express à cliquet, M10, SW 17x19 N° 73293 E 83,80 RG 4 Set RO-QUICK N° 70439 Clé ROCLICK Clé écrou lavabo réversible Chrome Vanadium, tête brunie (noir) Acier spécial chrome Vanadium, estampé, très robuste Manche articulé pour une transmission de force optimisée Mécanisme à ressort – plus la pression est grande, plus la prise est ferme E 80,45 Chromée, avec mâchoire articulée pour utilisation droite / gauche RG 3 N° Désignation 70420 70422 70425 70426 70418 Clé ROCLICK Clé ROCLICK Clé ROCLICK Clé ROCLICK Clé ROCLICK 56 SW Longueur Prix A 10 mm 13 mm 17 mm 19 mm 24 mm 134 mm 137 mm 184 mm 188 mm 240 mm 43,90 44,75 53,95 60,75 76,05 RG 4 Clé écrou lavabo réversible 3/8 - 1.1/4" N° 70228 E 46,95 Outils universels Tournevis / Accessoires de montage / Set d’outillages EUROLINE® Fraise pour robinets Tournevis Rectification de l’assise de sièges de robinets non étanches Transmission maximum de la force grâce à la poignée à 2 composants Excellent précision de prise Garantit un positionnement parfait dans la tête de la vis Repérage rapide de la lame grâce au code couleur Utilisation simple et rapide grâce à un fraisage précis de l’assise de siège de robinets non étanches Entrée filetée, cylindrique et étagée, adaptée à toute les robinetteries courantesgängigen Armaturen Pression de fraisage réglable par ressort et vis de régulation pour un travail précis RG 4 RG 3 Set de tournevis Pozidriv N° 73571 E 35,30 Appareil de base avec fraise (3/8"-1/2"-3/4"-1" en boîte) N° 70970 Set de tournevis cruciforme Phillips N° 73570 E 34,90 Appareil de base avec fraise (3/8"-1/2"-3/4"-1") N° 70974 Établis universels E E 77,15 109,15 Mallette de service 40 pièces Robuste et stable, transport facile : structure tubulaire pliable Surface de travail optimale : plateau de travail en hêtre avec encollage multiple Mallette de qualité en coque dure ABS, entouré d’une protection anti-choc, cadre aluminium trempé et poignée de transport ergonomique Modèle Tuyauteur : arêtes en acier, idéal pour les travaux avec étau RG 4 „Tuyauteur“ 1000 x 700 x 835 N° 70696 E 181,95 „Tuyauteur“ 1200 x 750 x 835 N° 70698 E 229,95 2 planches avec 4 côtés pour les outils 1 compartiment inférieur à division modulaire 1 compartiment pour documents dans couvercle Dimensions : 470 x 200 x 360 mm Ensemble (N° 1000000420) comprenant : TUBE CUTTER 35 DURAMAG (6-35 mm), clé écrou lavabo réversible télescopique (10-32 mm), petite monture de scie ROBO Super (SW 300), 10 lames de sécurité bi-métal HSSE4 Plus (300 mm), clé serre-tube 45° « Super S » (1.1/2’’), WAPU SP (10’’), clé express (M10, SW 17 x 19), ensemble tournevis EUROLINE (2 x PH, 4 x fente), niveau à bulle alu (400 mm, 6 traits), crayon universel graphite, 240 mm), couteau universel professionnel, marteau de serrurier manche en bois Hickory (300 g), burin plat d’électricien (250 x 8 mm, 4 pans), jeu de clés à fourches (6-32 mm, 12 pièces), mallette Mallette de service 40 pièces N° 1000000420 E RG 3 529,10 57 Outils universels Set d’outillages Mallette de service 67 pièces Mallette de qualité en coque dure ABS, entourée d’une protection anti-choc, cadre aluminium trempé et poignée de transport ergonomique 2 planches avec 4 côtés pour les outils 1 compartiment inférieur à division modulaire 1 compartiment pour documents dans couvercle Dimensions : 470 x 200 x 360 mm Testé en continu jusqu’à 25 kg ! Fig. Mallette de service Ensemble (N° 1000000430) comprenant : burin de maçon (sans protection manuelle), emporte-pièce (32 mm), clé STILLSON (14’’), clé serre-tube 45° « Super S(1’’), clé à molette (10’’, SW jusqu’à 29 mm), clé à cliquet ouverte (ROCLICK 14 mm et 17 mm, ROGRIP S (7’’ et 10’’, ROCUT TC 42 (6-42 mm), crayon universel (graphite , 240 mm), mètre en bois (2 m), couteau professionnel universel, mètre enrouleur ROMATIC (3 m), niveau à bulle aluminium , (400 mm, 6 traits), jeu de tournevis EUROLINE ( 2 x PH, 4 x fente), clé sanitaire en croix (3/8 – 1’’), clé express (M 10, SW 17 x 19, MINICUT I Pro (3 – 16 mm), TUBE CUTTER 35 DURAMAG (6 -35 mm), monture à scie ROBO Super (SW 300), 10 x lame de scie BI-METALL HSSE 4 Plus (300 mm), marteau de serrurier avec manche en bois Hickory (300 g), clé à cliquet réversible ½’’, D/G, 4 pans (sans insert), petite scie universelle PUK réglable (190/310 mm), 12 lames de scie pour scie PUK (métal, 150 mm/327p), ensemble 6 pans intérieur (2,5 – 10 mm, 7 pièces), PLASTICUT PVC (50 mm), clé écrou lavabo reversible (10-32 mm), clé pour rallonge de robinet (SW 12 x 17), pince combinée (180 mm), couteau de peintre (40 mm) pince coupante diagonale (160 mm), jeu de clés combinées (SW 8-22 mm, 8 pièces, mallette de service Mallette de service 67 pièces N° 1000000430 E RG 3 804,95 Set d’apprenti 50 pièces Boîte à outils solide pour installation, complète avec l’essentiels des besoin d’un artisan Assortiment d’outils complet et correspondant aux besoins de l’office Boîte en tôle d’acier zinguée Dimensions : 530 x 200 x 200 mm Fig. Set d’apprenti Jeu (N° 19166) incluant : une pince multiprise type « SP » 10“, clés serre-tube Super « S » (1'' et 1.1/2''), un niveau à bulle en alu anodisé (500 mm), une monture de scie à métaux (300 mm), 10 x lames de scie HSSE 4 PLUS, un marteau de serrurier (300 g), une massette (1 250 g), un cadre de scie PUK (290 mm) + 12 x lames de scie, une clé écrou lavabo réversible, un ciseau à pierre (300 x 16 mm) plat, une clé express, une clé étagée universelle + un cliquet d’accueil, un set de tournevis EUROLINE, un emportepièce (32 mm rond), un jeu de clés à 6 pans creux, 7 pièces, un mètre pliant en bois (2m), un crayon de charpentier, TUBE CUTTER 35 (6-35 mm), MINICUT I PRO (3-16 mm), une clé de rallonge, un cutter, ROFASTLOCK (10“), une boîte à outils pour installation 58 RG 3 Set d’apprenti 50 pièces avec coffret N° 19166 E 319,95 RG 2 Boîte à outils pour installation N° 402312 E 46,90 ROTHENBERGER Belux BVBA Antwerpsesteenweg 59 • B – 2630 AARTSELAAR Tél. + 32 (0) 3 877 22 77 • Fax + 32 (0) 3 877 03 94 [email protected] • www.rothenberger.be Horaire d’ouverture : 08h00 – 12h30 / 13h00- 17h00 vendredi jusqu’à 16h00 Les prix sont des prix de vente recommandés non contractuels TVA exclus. Valable du 1er janvier 2016 au 31 décembre 2016. Sous réserves d’erreur du contenu. Prix: Nos tarifs sont établis à titre indicatif et nos produits sont fournis aux prix en vigueur à la date de commande. Ce tarif annule et remplace le tarif précédemment en vigueur à compter du 1er janvier 2016. Tous nos prix sont exprimés en EURO (€) hors taxes. * = Prix de base brasure : sont révisable tous les 3 mois. En cas de fluctuation des cours de l’argent et du cuivre, nous nous réservons un pourcentage de majoration ou de déduction. Taxation: Les prix sont des prix de vente conseillés hors TVA. * = Prix de base brasure : sont révisable tous les 3 mois. En cas de fluctuation des cours de l’argent et du cuivre, nous nous réservons un pourcentage de majoration ou de déduction. Sous réserve d'erreurs d'impression et de changement de prix. Expéditions : Les livraisons sont opérées en fonction des disponibilités et dans l’ordre d’arrivée des commandes. Nos prix s’entendent nets au départ de Kelkheim (Allemagne), frais de port et d’emballage en sus, sauf dispositions particulières. - FRANCO pour une commande nette unitaire de € 300 HT De € 1 à € 299 de commande : € 15 de frais de port - MAJORATION de € 10 pour toute commande dont le montant est inférieur à € 100 HT Livraison uniquement par distributeur. Surcharge frais transport dangereux (ADR) : Des commandes comprenant des articles, transport dangereux, ADR (marquage avec ² dans la liste de prix, p.ex. cartouches de gaz), sont automatiquement majoré de € 9,50 de surcharge de transport. Garantie : Nous déclinons toute responsabilité en cas d’emploi d’un article ne correspondant pas à l’usage pour lequel il à été normalement conçu. Notregarantie est de 12 mois et s’applique à tout vice de fabrication et reste limitée au remplacement de pièces défectueuses. Toute prise en garantie implique la présentation de la facture d’origine du matériel. Retour SAV : Aucune marchandise ne pourra être retournée sans notre accord préalable et écrit. Tout produit n’ayant pas fait l’objet d’une facture nominative, notamment les articles inclus dans une composition, ne pourra être repris. En cas de reprise acceptée et après réception des marchandises, il y a constitution d’un avoir avec réfaction de 35 % du prix facturé en compensation des frais administratifs et de remise en état (avec un min. de € 25). Les frais et risques de retour sont à la charge de l’acheteur. Adresse de retour ROTHENBERGER Belux BVBA, Antwerpsesteenweg 59, B – 2630 AARTSELAAR Règlement : Paiement endéans 10 jours : 2% d’escompte ou net 30 jours date de facture ou comme convenu autrement entre des deux parties. Les factures sont envoyés standard par mail en PDF ou autrement si souhaité. Service après ventes/réparations : Nos collaborateurs vous aiderons avec la procédure de réparations. Juridiction : De convention expresse, toute contestation sera du ressort exclusif de notre maison mère ROTHENBERGER WERKZEUGE à Kelkheim (Allemagne) et ce, même en cas de référé, de demande incidente ou de pluralité des défenseurs. Valable du 1er janvier 2016 A partir du 1er janvier 2016, nous facturerons 25€ de frais supplémentaires pour une offre. Consultez nos conditions de réparations plafonnées sur www.rothenberger.be RO SERVICE+ Le package du service après-vente intégral pour vos machines La clé pour accéder à toutes les prestations RO SERVICE+, vous le trouvez sous www.rothenberger.be/service. Après vous avoir inscrit une fois et après avoir enregistré vos machines, vous pouvez bénéficier de toutes les avantages : configurer les commandes de réparation 24h/24 gérer le parc de vos machines en ligne indiquer l'adresse du site à laquelle la machine doit être enlevée et remise à disposition gérer les commandes du service après-vente Nu m ér de C on fir ma tio n e nd ma m co o de Remise à disposition Réparation d Liste des distributeurs fournie par: ROTHENBERGER 3 composants pour votre service intégral Gratuité des services après-vente & réparation pendant la première année Si votre machine était affectée d'un défaut nécessitant une réparation, nous assumons tous frais du service après-vente et le transport pendant la première année après la date d'achat. Plafonnement des coûts pour les années 2 à 5 Nous garantissons la limitation avantageuse de vos frais de réparation. Le plafonnement du coût de réparation s'applique à toutes les machines enregistrées au RO SERVICE+ jusqu'à la fin de la cinquième année après l'achat. Si la réparation était moins onéreuse, vous la payerez évidemment moins chère. Le plafonnement des coûts figure sur notre site www.rothenberger.be/service et peut être communiqué par votre distributeur ou par le conseiller-clients de ROTHENBERGER. Votre machine bénéficie d'une garantie de 5 ans on n io at firm 'e xp éd itio n Le produit est réparé grâce à la transparence du plafonnement du coût d' ét at en li sur le chantier dans l'atelier Autre lieu dans le Benelux gne Enlèvement Editer la commande en ligne sur le chantier dans l'atelier autre lieu dans le Benelux e an d mm co Cas de réparation C on Prix valable jusqu’au 31.07. 2016. Tous les prix sont des prix recommandés non contractuels en € par unité, majorés de la TVA au taux en vigueur. Sous réserves d’erreur du contenu. Acquisition uniquement auprès des revendeurs spécialisés. contrôler la périodicité des maintenances afficher en ligne à tout moment les états des commandes ti ga ro r e Int Nous garantissons nos machines 5 ans. Dans le cadre de cette garantie, nous offrons la gratuité des réparations dues aux défauts de matériaux et de fabrication.* votre revendeur spécialisé: ROTHENBERGER Belux BVBA Tél. + 32 (0) 3 877 22 77 Fax + 32 (0) 3 877 03 94 [email protected] www.rothenberger.be 1 ans de garantie standard 60 pipetool technologies at work