EURO PROMO

Transcription

EURO PROMO
EURO PROMO I / 2012
XXXXX Subline
EURO PROMO
BENELUX FR 2016
Venez regardez le site
www.rothenberger.be
Scannez moi
Bienvenue chez ROTHENBERGER!
Nous nous réjouissons de pouvoir vous souhaiter la bienvenue
dans notre monde des outils pour canalisations.
Nous nous réjouissons de pouvoir vous souhaiter la
bienvenue dans notre monde des outils pour canalisations.
Depuis plus de 65 ans, ROTHENBERGER se porte garant
pour des outils de canalisation et des machines de
traitement des tubes à la fois de haute qualité et d'une
technique exigeante. Avec plus de 6 000 produits, nous
proposons la gamme de produits la plus étendue du secteur,
permettant ainsi un «One stop shopping» pour nos
partenaires artisans, commerçants et de l'industrie. Notre
objectif est de faciliter le travail quotidien de nos clients afin
d’obtenir le meilleur résultat dans le délai le plus bref. Nos
bureaux d’études et nos départements de développement
sur plusieurs sites et une gestion de qualité certifié vous
garantissent une qualité de production élevé permanente.
2
Ca s’exprime aussi dans plus de 200 brevets qui souligne la
force d’innovations de ROTHENBERGER.
Le contact avec les clients et les partenaires est très
important pour nous. Plus de 500 conseillers de vente
dans le monde sont tous les jours chez les clients et sur leurs
chantiers. Tout cela est parfaitement complété par des
formations et entraînements individuels. Formations pour
les revendeurs, artisans spécialisés et métiers sont aussi
organisé par nos spécialistes de produits dans notre
centre TEC. A côté des formations de produits individuel,
les cours de préparations pour des écoles de
formation professionnelles et les cours thématiques
pour la climatisation font aussi partie de notre
programme.
Application
4
RODIA®
Carottage et découpe
7
Cintrage
10
Raccordement
11
Contrôle et
détection
de fuite
28
Congélation
29
Inspection
et localisation
30
Débouchage et
nettoyage de conduites
36
ROWELD®
Soudage plastique
44
Technique de climatisations
46
Outillage
Universel
50
ROWELD®
Service et maintenance
Installation
Coupe
Clima
chaud/froid
Page
Outillage
Universel
Famille
3
Coupe
Coupe manuelle du plastique / tube multicouches / métal
ROCUT®
Coupe de tube plastique jusqu'à Ø 75 mm
Pour la coupe de tubes en PP, PE, PEX, PB et PVDF jusqu’à Ø 75 mm
Force appliquée nécessaire pour la coupe plus faible
Coupe précise à angle droit
Coupe ponctuelle précise sans déformation
Transmission précise de la force et avancement de
coupe pré-dirigée
Ouverture automatique et contrôlée du couteau par pression
sur un bouton
Prise sûre grâce à l’insert de caoutchouc dans la poignée
Roxcut : nouvelle lame optimisée
ROCUT® TC 42
à Ø 42 mm
N° 52000
ROCUT® TC 63
à Ø 63 mm
N° 52030
ROCUT® TC 50
à Ø 50 mm
N° 52010
ROCUT® TC 75
à Ø 75 mm
N° 52015
RG 4
RG 4
ROCUT TC 42 Professional
N° 52000
E
52,45
ROCUT TC 63 Professional
N° 52030
E
108,10
ROCUT® TC 50 Professional
N° 52010
E
73,45
ROCUT® TC 75 Professional
N° 52015
E
159,95
®
®
TUBE CUTTER 67 / 125 PL automatique
PLASTICUT PVC
Coupe-tube télescopique à cliquet Ø 6 - 125 mm
Pour une coupe rapide, propre et à angle droit de
tubes en PVC
Pour tubes en PE, PP, PEX, PB et PVDF, ainsi que pour les tubes
d’évacuation insonorisés
Stabilité grâce à la structure monobloc en aluminium
Extrêmement rapide : le tube est
découpé après 1 à 2 rotations
Poids réduit, idéal pour les
trousses à outils
Aucune déformation
du tube !
RG 4
N° 70032
RG 4
PLASTICUT PVC, Ø 32 mm
N° 59035
E
24,25
TUBE CUTTER 67 PL
N° 70031
E
112,95
PLASTICUT PVC, Ø 40 mm
N° 59042
E
28,95
TUBE CUTTER 125 PL
N° 70032
E
197,95
PLASTICUT PVC, Ø 50 mm
N° 59050
E
34,20
4
Coupe
Coupe manuelle du plastique / tube multicouches / métal
INOX TUBE CUTTER
TUBE CUTTER 35
INOX TUBE CUTTER 35 PRO
Coupe-tube télescopique à cliquet
Ø 10 - 54 mm(1/4 - 2,1/8“) pour une coupe
précise de tubes en acier inoxydable
Réglage rapide grâce au dispositif télescopique à cliquet avec
retour automatique à ressort
Molette de coupe à
Avec 12 roulements à bille !
roulement à billes
Coupe-tube ayant fait ses preuves, pour une
coupe précise de tubes en cuivre, laiton, aluminium et
de tubes en métal ou en acier inoxydable à paroi de
faibles épaisseur Ø 6 - 35 mm
Avec molette de rechange !
N° 70027
RG 4
INOX TUBE CUTTER 10 - 54
N° 70340
E
Molette de coupe de rechange
N° 70341
112,50
E
36,75
RG 4
TUBE CUTTER 35 DURAMAG®
N° 70027
E
45,10
INOX TUBE CUTTER 35 PRO
N° 70055
E
50,95
Coupe-tube automatique
MINICUT I PRO / II PRO
Coupe-tube télescopique Ø 6 - 67 mm
Coupe-tube cuivre Ø 3 - 22 mm
Pour tubes en cuivre, laiton, aluminium et métal à paroi
fine, ainsi que pour tubes avec gainage plastique
Ébavureur intérieur extensible et molette de coupe de rechange
dans la poignée
Structure monobloc
Pour tubes en cuivre, laiton, aluminium et acier de
faible épaisseur
Sa forme pratique avec très faible rayon de travail 38 mm
pour le I PRO ou 42 mm pour le II PRO permet de
travailler dans des endroits difficiles d’accès
N° 70401
RG 4
Coupe-tube automatique taille 1
N° 70030
E
117,75
N° 70402
MINICUT I PRO, Ø 3 - 16 mm
N° 70401
E
20,95
MINICUT II PRO, Ø 6 - 22 mm
N° 70402
E
24,10
SUPER 1.1/4" et 2“
TUBE CUTTER 30 PRO
Coupe-tube télescopique Ø 10 - 60 m
Coupe-tube Ø 3 - 30 mm
Rouleaux larges pour un guidage sûr de la molette de
coupe sur le tube
Régulation simple de la pression pour une transmission
optimale de la force sur le tube
RG 4
Pour tubes en cuivre, laiton, aluminium et métal à paroi fine
Deux galets de support avec collet pour une coupe précise
Ébavureur intérieur rabattable et molette de coupe de rechange
dans la poignée
RG 4
SUPER 1.1/4" 10 - 42 1/8 - 1.1/4"
N° 70040
SUPER 2" 10 - 60 1/8 - 2"
N° 70045
E
112,45
E
120,10
RG 4
TUBE CUTTER 30 PRO 3 – 30mm
N° 71019
E
25,75
5
Coupe
Ébavurage, chanfreinage et calibrage / Scies électrique
Ébavureur intérieur et extérieur
universel et adaptateur
pour ébavureur I / II
Ébavurage sans effort et rapide de tubes en cuivre,
acier et acier inoxydable Ø 6 - 54 mm. Adaptateur pour
utilisation de l’ébavureur intérieur et extérieur avec une
visseuse / dévisseuse ou une perceuse
N° 1500000237
N° 1500000236
Support d’entraînement
Couteaux polis en acier spécial trempé,
travail sans risque de coincement
Économie de temps très importante
Ébavurage précis, net et sans effort,
avec utilisation d’un adaptateur
Résultats d’ébavurage optimaux à
faible vitesse de rotation
Pour l’ébavurage
avec une visseuse ou
une perceuse
N° 11044
N° 11045
RG 4
RG 4
Ébavureur intérieur et extérieur, Ø 6 - 35 mm
CR 4 - N° 1500000237
E
Adaptateur pour ébavureur I pour N° 1500000237
CR 4 - N° 11044
E
56,75
Ébavureur intérieur et extérieur, Ø 10 - 54 mm
CR 4 - N° 1500000236
E
65,95
48,50
Adaptateur pour ébavureur II pour N° 1500000236
CR 4 - N° 11045
E
68,35
PIPECUT TURBO 250 / 400
Tronçonneuse électroportative de découpe
de tubes et tuyaux pour différents
matériaux de Ø 20 à 400 mm
Convient pour les tubes et tuyaux d'acier, cuivre, fonte,
aluminium, acier inoxydable et plastique.
Contrôle de la vitesse en fonction des matériaux de
tubes et tuyaux
Indicateur laser pour la détermination exacte de la coupe
Lumière LED pour l'éclairage de la zone de coupe
Système modulaire - modification facile du collier de serrage
Une indication visuelle de la vitesse de coupe
Protège-lame amovible
Caractéristiques techniques:
Scie PIPECUT 250
Scie PIPECUT 400
Dimensions:
223 x 235 x 410 mm
223 x 235 x 550 mm
Poids:
8.3 kg
10.2 kg
Diamètre du tube:
Ø 20 - 250 mm
Ø 80 - 400 mm
Epaisseur de paroi max
pour tuyau d'acier:
8 mm
8 mm
Epaisseur de paroi max
pour tuyau PVC
20 mm
20 mm
Longueur du câble:
3m
3m
Puissance:
1400 W
1400 W
Diamètre de lame:
140 mm
140 mm
Diamètre de couplage:
62 mm
62 mm
Protection contre les surcharges
Voyant rouge / vert
Retrait facile et rapide
de la scie
Surcharge du moteur prévient
Immédiatement l'utilisateur
Système modulaire
Économies possibles juste
en changeant le collier de
serrage
Indicateur laser
Positionnement exact,
pour moins de pertes
Lumière LED
Éclairage de la
surface de coupe
Réglage manuel
Ajustement possible
de coupe jusqu’à 90 °
PIPECUT TURBO 250 (230 V)
N° 1000001251
Lame de scie
affûtée au
diamant pour
la fonte
(option)
N° 56706
6
E
RG 2
95
999,
Lame de scie
universel
(standard
chez
l’appareil)
N° 56704
PIPECUT TURBO 400 (230 V)
N° 1000001253
Lame de
scie pour
matière
synthétique
(option)
N° 56703
E
RG 2
95
1.429,
Lame de
scie pour
inox
(option)
N° 56705
Forage diamant RODIA®
Carottage manuel et couronnes de forage
Set RODIADRILL Ceramic
Carotteuse à eau Ø 6 - 67 mm
Pour toutes les couronnes de forage R 1/2" courantes
Travail sans fatigue grâce à son faible poids
Forage également possible dans des matériaux
composites (par exemple, carrelage + maçonnerie)
« Touche Aqua Stop » avec régulation du débit
Réservoir intégré de 1 litre
Alimentation suffisante pour 4 à 6
perforations, réservoir rotatif pour les
travaux en espace restreint
Système de changement rapide
(Quick Change)
Changement sans outil de la
couronne de forage G ½’’
6 mm 8 mm 10 mm
Inclus!
« Touche Aqua
Stop » - soupape de
pression d’eau avec
régulation de la
quantité
Raccord pour une alimentation externe en eau
Solution idéale pour des perforations en série
Jeu de 7 pièces (N° FF40150) incluant : un moteur de forage RODIADRILL Ceramic, 1
couronne de forage High Speed Plus Ø 6 - 8 - 10 mm (N° FF44806, FF44808, FF44810)
une clé plate de 24 et une de 27 (N° FF70024, FF70027), une mallette de transport (N°
FF60150)
Couronnes High Speed Plus pierre naturelle
Couronnes pour carottage à eau pour pierre naturelle,
brasées, Ø 6 - 67 mm et matériaux
extrêmement durs
Dosage parfait de la
quantité d’eau
nécessaire
Set RODIADRILL Ceramic
N° FF40150
1.157,50
Couronnes de forage à eau et à sec Space Welding
pour Ø 62 - 300 mm
Adapté pour RODIADRILL® Ceramic /
Ceramic ECO et 1400 / 1800 DWS!
E
Couronnes universelles
DX-High Speed Plus
Facilité extrême de coupe, durée de vie
très élevée grâce à la hauteur des segments
Adapté à tous les autres entraînements
ROTHENBERGER
RG 2
Facilité extrême de coupe pour une
découpe sûre en mode manuel
Progrès de forage plus rapide et durée
de vie extrêmement élevée
Adapté à tous les autres entraînements
ROTHENBERGER
La concentricité exacte réduit l’usure
RG 3
N°
Modèle
Longueur util
Prix A
FF44806 Ø 6 mm (R 1/2")
90 mm
72,05
FF44808 Ø 8 mm (R 1/2")
"
81,25
FF44810 Ø 10 mm (R 1/2")
"
87,05
FF44812 Ø 12 mm (R 1/2")
"
90,40
FF44814 Ø 14 mm (R 1/2")
"
99,20
FF44815 Ø 15 mm (R 1/2")
135 mm
97,30
FF44816 Ø 16 mm (R 1/2")
"
104,70
FF44820 Ø 20 mm (R 1/2")
"
122,40
FF44822 Ø 22 mm (R 1/2")
"
123,15
FF44825 Ø 25 mm (R 1/2")
"
140,00
FF44830 Ø 30 mm (R 1/2")
"
142,70
FF44835 Ø 35 mm (R 1/2")
"
163,15
FF44840 Ø 40 mm (R 1/2")
"
168,65
FF44845 Ø 45 mm (R 1/2")
"
174,15
FF44850 Ø 50 mm (R 1/2")
"
177,30
FF44855 Ø 55 mm (R 1/2")
"
191,80
FF44860 Ø 60 mm (R 1/2")
"
193,50
FF44865 Ø 65 mm (R 1/2")
"
227,05
FF44867 Ø 67 mm (R 1/2")
"
233,55
D’autres couronnes de forage sont disponibles dans le catalogue général
Adapté pour RODIADRILL® 1400 / 1800 DWS*,
1800 DRY, 2400 PD-E*, 3000 PD* !
*En cas d’utilisation comme couronne de forage à sec,
nous recommandons le rotor d’aspiration disponible en option
N°
Modèle
Longueur util
RG 3
Prix A
FF44660 Ø 62 mm (R 1/2")
300 mm
117,95
FF44680 Ø 82 mm (R 1/2")
"
140,00
FF44700 Ø 102 mm (R 1/2")
"
186,30
FF44730 Ø 132 mm (R 1/2")
"
218,35
FF44060 Ø 62 mm (R 1.1/4")
430 mm
129,10
FF44080 Ø 82 mm (R 1.1/4")
"
151,05
FF44100 Ø 102 mm (R 1.1/4")
"
186,30
FF44130 Ø 132 mm (R 1.1/4")
"
218,35
FF44150 Ø 152 mm (R 1.1/4")
"
292,70
FF44180 Ø 182 mm (R 1.1/4")
"
348,35
FF44200 Ø 200 mm (R 1.1/4")
"
407,85
FF44250 Ø 250 mm (R 1.1/4")
"
501,65
FF44300 Ø 300 mm (R 1.1/4")
"
604,35
D’autres couronnes de forage sont disponibles dans le catalogue général
7
Forage diamant RODIA®
Carottage manuel et stationnaire
Colonne RODIACUT® 150
RODIADRILL 160 et 200
(ensemble complet)
Carotteuse entièrement équipée avec plaque de mise
sous vide ou chevillée, pour le forage Ø 10 à 152 mm
3 applications avec une seule unité
RODIADRILL 200:
RODIADRILL 160:
Ø 10 - 152 mm
Forage à eau stationnaire dans béton armé:
Ø 10 - 132 mm Forage à eau stationnaire dans béton armé:
Forage à eau à commande manuelle dans béton armé: Ø 10 - 82 mm Forage à eau à commande manuelle dans béton armé:Ø 10 - 82 mm
Ø 10 - 250 mm
Forage à main et à eau dans la maçonnerie:
Ø 10 - 162 mm Forage à main et à eau dans la maçonnerie:
Moteur de forage:
Adaptateur fileté:
Puissance d'entrée
/ sortie:
Transmission de vitesse:
Couple:
Collier de serrage:
160 RODIADRILL
G ½ "et 1.1 / 4" UNC
Moteur de forage:
Adaptateur fileté:
Puissance d'entrée
/ sortie:
Transmission de vitesse:
Couple:
Collier de serrage:
2000 Watt / 1400 Watt
1. vitesse
2. vitesse
55 Nm
27 Nm
Ø 60 mm
sses
eau moteur 3 vite
• Puissant : nouv
(RODIADRILL 200)
avec 2700 watts
ulement 17 kg
• Poids léger : se
RODIADRILL 160)
(RODIACUT 150 /
de base
ilisation : plaque
• Souplesse d'ut
vide
sique et mise sous
pour fixation clas
200 RODIADRILL
G ½ "et 1.1 / 4" UNC
2700 Watt / 2400 Watt
1. vitesse
2. vitesse 3. vitesse
71 Nm
34 Nm
17 Nm
Ø 60 mm
Clé 6 pans fournie vis 6mm
Tous les réglages avec un seul outil
Poignée réglable
Niveau circulaire
Changement rapide de la poignée,
même dans les espaces confinés
Alignement rapide et précis
de la position de forage
Colonne résistante
Robuste et légère
Jeu de mise sous
vide (FF35710) en option
Fixation rapide
sans trous de perçage
Récupérateur d'eau (FF35700) en option
Réglage de l'angle
de forage 90 ° -45 °
Travail propre dans des locaux
fermés, pas d’outils nécessaires
(jusqu'à Ø 132 mm)
Rapide, facile, sans outils
RG 2
Système colonne de forage Rodiacut 150 & Rodiadrill moteur 160
N° FF34150
E
Système colonne de forage Rodiacut 150 & Rodiadrill moteur 200
N° FF34160
E
Système RODIACUT 150 / RODIADRILL 200
3 couronnes 82mm - 102mm - 132mm N° 19073
E
®
8
1.999,95
2.149,95
2.249,50
RG 2
Colonne Rodiacut 150
N° FF30150
E
1.149,95
Moteur Rodiadrill 160
N° FF40165
E
1.199,95
Moteur Rodiadrill 200
N° FF40220
E
1.599,95
Forage diamant RODIA®
Carottage manuel et stationnaire
Colonne RODIACUT® 250
RODIADRILL 200 et 500
(ensemble complet)
Carotteuse entièrement équipée avec plaque de mise sous vide
ou chevillée, pour le forage Ø 10 à 250 mm
RODIADRILL 200: 4 applications avec une seule unité
RODIADRILL 500: 2 applications avec une seule unité
Forage à eau stationnaire dans béton armé:
Forage à sec stationnaire dans la maçonnerie:
Forage à eau à commande manuelle dans béton armé:
Forage à main et à eau dans la maçonnerie:
Forage à eau stationnaire dans béton armé: Ø 32 - 250 mm
Forage à sec stationnaire dans la maçonnerie: Ø 32 - 250 mm
Moteur de forage:
Adaptateur fileté:
Puissance d'entrée
/ sortie:
Transmission de vitesse:
Couple:
Collier de serrage:
Ø 10 - 200 mm
Ø 10 - 225 mm
Ø 10 - 82 mm
Ø 10 - 250 mm
RODIADRILL 200
G ½ "et 1.1 / 4" UNC
2700 Watt / 2400 Watt
1. vitesse
2. vitesse
71 Nm
34 Nm
Ø 60 mm
3. vitesse
17 Nm
Moteur de forage:
Adaptateur fileté:
Puissance d'entrée
/ sortie:
Transmission de vitesse:
Couple:
Collier de serrage:
RODIADRILL 500
G ½ "et 1.1 / 4" UNC
4000 Watt / 3000 Watt
1. vitesse
2. vitesse
185 Nm
107 Nm
Ø 60 mm
3. vitesse
55 Nm
avec
4 applications
é
une seule unit
Chariot coulissant pour le changement
rapide des moteurs de forage
Échange rapide de moteurs
de forage, sans outils
RODIADRILL 500
N° FF40400
Colonne résistante
Robuste et légère
RODIADUST (FF40056) option
Amélioration des performances
de forage, évite aux morceaux
(maçonnerie) de se coincer
Jeu de mise sous vide (FF35740)
en option
Couronnes
Fixation rapide sans trous
de perçage
Space Welding, Prismacut, Duramant
Plaque combinée ou chevillée
Récupérateur d'eau (FF35730) en option
Deux options de montage
avecseule une plaque de base
Travail propre dans des locaux
fermés, pas d’outils nécessaires
(jusqu'à Ø 200 mm)
RODIADRILL 200
N° FF40220
RG 2
RG 2
E
1.599,95
Système colonne de forage Rodiacut 250 & Rodiadrill moteur 200
N° FF34200
E
2.599,00
Colonne Rodiacut 250
N° FF30250
Système colonne de forage Rodiacut 250 & Rodiadrill moteur 500
N° FF34260
E
2.999,95
Moteur Rodiadrill 200
N° FF40220
E
1.599,95
Système colonne de forage Rodiacut 400 & Rodiadrill moteur 500
N° FF34500
E
4.199,95
Moteur Rodiadrill 500
N° FF40400
E
2.399,95
9
Cintrage
Électrique / Manuel
u
ea
uv
no
ROBEND® 4000 Sets
Cintreuse électrique portable et solide pour un cintrage
à froid jusqu’à 180°, Ø 12 – 35 mm.
Amortissement rapide grâce aux nombres réduits de connexions,
à l’absence de matériel de brasage
Utilisation universelle : Cintrage baïonnette, équerre,
crosse, chapeau de gendarme
Résistant à la déformation et à la pression, formes
de cintrage en aluminium trempé
de haute qualité
Utilisation précise et simple, de grande qualité
Cintrage sans déformation ni pli grâce à une capacité
de glisse plus élevée
Moteur puissant de 1.010 Watt
Patin spécial ROLUB
Présélection de l’angle de cintrage désiré
sans outil
Cintrage sans déformation ni pli
grâce à une capacité de glisse plus
élevée
Cintrage rapide et précis
Arrêt automatique lorsque
l’angle présélectionné est
réalisé
Cintrages en série rapide
possible
Fig. Set ROBEND® 3000
(avec trépied en option)
Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm
N° 1000001548
E
1.279,95
Set, Ø 15 - 18 - 22 mm
N° 1000001554
E
1.259,95
E
RG 2
95
1.159,
E 999,95
Les sets incluent: un appareil de base (N° 1000001559), forme de cintrage en patins
pour les diamètres de tube correspondants, axe de patin (N° 25743),
mallette en plastique (N° 25745)
Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 - 28 mm
N° 1000001549
E
1.429,95
Set, Ø 15 - 18 - 22 - 28 mm
N° 1000001550
E
1.329,95
1.259,
E 1.199,95
E
Sets TUBE BENDER / TUBE BENDER MAXI
Pince à cintrer standard 90°
Cintreuse manuelle à une main pour un cintrage précis
jusqu’à 90° Ø 5 - 26 mm
Pour le professionnel
du sanitaire, du chauffage
et des techniques
frigorifiques et
de climatisation
Cintrage précis également dans les lieux exigus
Cintrage baïonnette, équerre, crosse, chapeau de gendarme
et toutes possibilités de cintrage
Échange simple et rapide de la forme de cintrage
RG 2
95
RG 4
Fig. TUBE BENDER Set*
Fig. TUBE BENDER MAXI Set*
RG 3
* La photo n’est pas représentative
TUBE BENDER Set en coffret avec formes de cintrage Ø 5-6-8-10 mm
N° 24131
E
183,00
TUBE BENDER Set en coffret avec formes de cintrage Ø 6-8-10-12 mm
N° 24132
E
218,25
TUBE BENDER Set en coffret avec formes de cintrage Ø 8-10-12 mm
N° 24133
E
207,25
TUBE BENDER MAXI SET en coffret avec formes de cintrage Ø 12-15-18-22 mm
N° 023021X
E
290,95
TUBE BENDER MAXI SET en coffret avec formes de cintrage Ø 14-16-18-20-25 mm
N° 023090X
E
228,20
TUBE BENDER MAXI SET en coffret avec formes de cintrage Ø 14-16-18-20-26 mm
N° 023091X
E
221,75
10
N°
Uitvoering
462109
462112
462115
462118
462122
462128
462113
462116
462117
462123
462212
462215
462218
462222
462226
462228
462316
462318
462320
462325
462332
ROULEAU acier 10 mm, R30
ROULEAU acier 12 mm, R43
ROULEAU acie 15 mm, R60
ROULEAU acie 18 mm, R74
ROULEAU acie 22 mm, R87
ROULEAU acie 28 mm, R95
ROUL. rayon court, acier 12 mm, R30
ROUL. rayon court, acier 15 mm, R45
ROUL. rayon court, acier 15 mm, R30
ROUL. rayon court, acier 22 mm, R75
PATIN cuivre 12 mm
PATIN cuivre 15 mm
PATIN cuivre 18 mm
PATIN cuivre 22 mm
PATIN cuivre 26 mm
PATIN cuivre 28 mm
MULTICOUCHE 16 mm
MULTICOUCHE 18 mm
MULTICOUCHE 20 mm
MULTICOUCHE 25/26 mm
MULTICOUCHE 32 mm
Prijs A
65,50
61,40
78,75
112,50
114,95
173,55
68,55
89,95
92,10
134,25
61,40
74,95
110,40
114,95
175,20
160,55
81,75
86,45
93,90
119,20
162,10
Cintrage
Électrique / Manuel
Sets ROBEND® 3000
Cintreuse électrique portable et solide pour un cintrage
à froid jusqu’à 180°, Ø 12 - 28 mm
Amortissement rapide grâce aux nombres réduits de connexions,
à l'absence de matériel de brasage
Utilisation universelle : Cintrage baïonnette, équerre, crosse,
chapeau de gendarme
Résistant à la déformation et à la pression,
formes de cintrage en aluminium trempé
de haute qualité
Utilisation précise et simple, de grande qualité
Cintrage sans déformation ni pli grâce à une capacité
de glisse plus élevée
Moteur puissant de 1 010 Watt
Patin spécial ROLUB
Cintrage sans déformation ni
pli grâce à une capacité de
glisse plus élevée
Présélection de l’angle de
cintrage désiré sans outil
Cintrage rapide et précis
Arrêt automatique lorsque
l’angle présélectionné
est réalisé
Cintrages en série rapide
possible
Fig. Set ROBEND® 3000
(avec trépied en option)
Trépied pour Robend 3000 (démontable)
N° 25748
RG 2
E
169,85
Les sets incluent : un appareil de base 230 V (N° 025740X), forme de
cintrage et patins pour les diamètres de tube correspondants, axe de
patin (N° 25743), trépied (N° 25748) dans l’appareil de base (trépied en
option), mallette en plastique (N° 25745)
Set, Ø 15 – 22 – 28 mm
N° 25760
E
1.312,45
Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm
N° 025700X
E
1.324,95
Set, Ø 15 - 18 - 22 - 28 mm
N° 025705X
E
1.364,95
Sets de cintrage ROBEND® H+W PLUS
Système Antibloc ROLUB
Cintreuse pour un cintrage à froid précis jusqu’à 180°, Ø 8-2 mm
Cintrage précis sur tube courant
Résistant à la déformation et à la pression
RG 2
Économie d’effort grâce à une
capacité de glisse plus grande
et une répartition optimale du
spray de cintrage
Cintrage à 2 mains avec levier supplémentaire pour les diamétres jusqu’à
18 mm – 5/8’’
Suppression des coûts d’approvisionnement et de stockage de coudes
Les sets incluent : 2 leviers de cintrage, spray de cintrage (N° 25120), cintreuses selon
les dimensions respectives des tubes, mallette pour au plus 4 formes de cintrage.
RG 2
Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm
N° 24500
E
599,95
Set, Ø 15 - 18 - 22 mm
N° 24505
E
499,95
Fig. ROBEND® H+W PLUS Set
Épargnement avec le cintrage
Cintrage précis avec matériaux du système R;
possible jusqu’à 180°.
100% Frais de raccords
Cintrage
conventionnelle
Cintrage ROBEND® avec
système ROLUB
100% Points de brasure
100% Matériel de brasure
Cintré en 1 seul point
Cintré en 2 points
50% Temps
de travaille*
ROBEND® H+W PLUS
Cintrage précis et constamment du tube
* en comparaison avec des raccords conventionnels
11
Raccordement
Emboiture manuelle
ROLOCK EXPANDER Power Torque
Plus de 40 ans de savoir-faire du pionnier de
la technique d’emboîture et un des leaders de
la fabrication des outils d’emboîture!
Pour emboîture et calibrage de tubes recuits et écrouis
Ø 8 - 42 mm (5/16 - 1.3/4"), ainsi que pour la
fabrication de réductions
Suppression des coûts de raccord et de stockage
Passage entre les segments de tube et les manchons
Économies jusqu’à 50% des coûts de main d’oeuvre, matériau
de brasage, et d’énergie par rapport aux connexions avec raccord
Assemblage sûr des tubes, conforme aux normes DVGW
Robuste, léger et à faible usure
Réglage précis de l’espace capillaire
EPT® – Levier coudé à l’intérieur
Corps en aluminium
trempé forgé
Levier extra-long
Effort faible
Faible poids,
manipulation optimale
angement
Système de ch
s de vis et
te
tê
s
rapide de
!*
têtes de change
Dimension et espace
capillaire réglable en
continu sans vis
Poignées ergonomiques
Ne glisse pas,
ne se coince pas
Segments extra-longs
Logement en acier
Assemblage sûr des tubes,
conforme aux normes DVGW
Verrouillage échange rapide
– Robuste et à faible usure
Les sets ROLOCK EXPANDER Power Torque contient : ROLOCK EXPANDER
Power Torque (N° 12400), têtes Expander, alésoir pour intérieur/extérieur
de tube (N° 11006), coffret métallique (N° 24022), Insert plastique (N°
11002)
Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 - 28 mm
N° 12503
E
Set, Ø 10 - 12 - 16 - 22 - 28 mm
N° 12505
E
RG 3
RG 3
521,45
Set, Ø 12 - 14 - 16 - 18 - 22 mm
N° 12509
E
521,45
521,45
Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm
N° 12500
E
463,00
Têtes Power Torque ROLOCK EXPANDER
Pour la fabrication de manchons de précision conformes aux
normes Ø 8 - 42 mm selon les normes DVGW et les prescriptions de Gaz de France
Expansion d’extrémités de tubes
Réduction
Côte nominale
Économies jusqu’à 50% des coûts de main d’œuvre, matériau
de brasage, endroits de brasage et d’énergie par rapport aux
connexions par raccord
Profondeur des manchons conforme aux prescriptions de la DVGW
Le guidage forcé assure un centrage parfait et
l’homogénéité de l’espace capillaire
Également adaptées aux
diamètres différents
A
Profondeur de manchon en mm
Également adaptées aux pinces à
emboîture courantes d’autres fabricants!
Chanfreinage de l’extrémité du segment
Segments spéciaux trempés
Permet le re-calibrage de tubes et manchons
ovalisés
Robuste, longue durée de vie
Six rivets et tiges de guidage
Segments extra-longs
Le guidage forcé assure un centrage
parfait et un espace capillaire homogène
Profondeur des manchons conforme aux
prescriptions de la DVGW
RG 3
N°
mm
Épaisseur de paroi max . mm
Cu
Al
Fe
Inox
A mm
Prix A
12408
12410
12412
12414
12415
12416
12418
12420
8
10
12
14
15
16
18
20
1,0
1,0
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
6,0
10,0
12,6
12,6
15,5
15,5
17,5
17,5
111,25
104,90
104,90
104,90
104,90
104,90
104,90
104,90
12
1,0
1,0
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,0
1,0
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
RG 3
N°
mm
Épaisseur de paroi max . mm
Cu
Al
Fe
Inox
A mm
Prix A
12422
12428
12432
12435
12438
12440
12442
22
28
32
35
38
40
42
1,2
1,5
1,5
1,6
1,6
1,5
1,5
20,5
18,5
19,5
19,5
19,5
19,5
19,5
104,90
127,15
127,15
130,35
144,15
144,15
144,15
1,5
1,5
–
–
–
–
–
1,5
1,5
–
–
–
–
–
1,0
–
–
–
–
–
–
Raccordement
Emboiture manuelle
Sets Power Torque ROCAM® EXPANDER
Made in Germany
Pour élargissement et calibrage de tubes recuits et
écrouis Ø 8 - 42 mm (5/16 - 1,3/4“), ainsi que pour
la fabrication de réductions
Plus de 40 ans de savoir-faire du pionnier de
la technique d’emboîture et un des leaders de
la fabrication des outils d’emboîture !
Suppression des coûts de raccord et de stockage
Passage entre les segments de tube et les manchons
Économies jusqu’à 50% des coûts de main d’œuvre, matériau
de brasage, endroits de brasage et d’énergie par rapport
aux connexions par raccord
Assemblage sûr des tubes, conforme aux normes
DVGW
Levier extra-long
Dimension et espace capillaire
réglable à l’aide de la vis KSO
(optimisation de l’espace capillaire)
Effort faible
Poignées ergonomiques
Ne glisse pas,
ne se coince pas
Segments extra-longs
Assemblage sûr des
tubes, conforme aux
normes DVGW
Corps en aluminium
trempé forgé
Faible poids,
manipulation optimale
Les sets incluent : Pince Expander Power Torque ROCAM® EXPANDER
(N° 12000), têtes Expander, alésoir pour intérieur/extérieur de tube
(N° 11006), coffret métallique (N° 24022)
ROCAM® EPT Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 - 28 mm
N° 12303
E
ROCAM® EPT Set, Ø 15 - 22 - 28 mm
N° 12327
E
429,
ROCAM® EPT Set, 3/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4 - 7/8 - 1,1/8
N° 12318
E
436,20
330,70
ROCAM® EPT Set, Ø 12 - 15 - 18 - 22 mm
N° 12300
E
341,70
90
Têtes Expander Standard à rivets
Expansion d’extrémités de tubes
Pour la fabrication de manchons de précision conformes
aux normes Ø 8 - 42 mm selon les normes DVGW et les
prescriptions de Gaz de France
RG 3
RG 3
Réduction
Côte nominale
Également adaptées aux
diamètres différents
A
Profondeur de l’emboîture en mm
Économies jusqu’à 50% des coûts de main d’œuvre, matériau
de brasage, endroits de brasage et d’énergie par rapport aux
connexions par raccord
Profondeur des manchons conforme aux prescriptions de la DVGW
Le guidage forcé assure un centrage parfait et
l’homogénéité de l’espace capillaire
Également adaptées aux pinces à
emboîture courantes d’autres fabricants !
Chanfreinage de l’extrémité du segment
Segments spéciaux trempés
Permet le re-calibrage de tubes et manchons
ovalisés
Robuste, longue durée de vie
Six rivets et tiges de guidage
Segments extra-longs
Le guidage forcé assure un centrage
parfait et un espace capillaire homogène
Profondeur des manchons conforme aux
prescriptions de la DVGW
RG 3
N°
mm
Épaisseur de paroi max . mm
Cu
Al
Fe
Inox
A mm
Prix A
11008
11010
11012
11014
11015
11016
11018
11020
8
10
12
14
15
16
18
20
1,0
1,0
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
6,0
10,0
12,6
12,6
15,5
15,5
17,5
17,5
115,70
109,10
109,10
109,10
109,10
107,00
109,10
107,00
1,0
1,0
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,0
1,0
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
RG 3
N°
mm
Épaisseur de paroi max . mm
Cu
Al
Fe
Inox
A mm
Prix A
11022
11028
11032
11035
11038
11040
11042
22
28
32
35
38
40
42
1,2
1,5
1,5
1,6
1,6
1,5
1,5
20,5
18,5
19,5
19,5
19,5
19,5
19,5
109,10
132,25
132,25
135,60
147,05
147,05
149,95
1,5
1,5
–
–
–
–
–
1,5
1,5
–
–
–
–
–
1,0
–
–
–
–
–
–
13
Raccordement
Appareil à collets, Clé Dynamométrique
Toupie
excentrique
ROFLARE REVOLVER
Matrice
Revolver pour l’exécution des collets battus
Contour en E,
Sertissage
simple
Pour la création sûre et rapide de collets battus simple normalisés 45°
selon EN 14276-2 et JIS B8607 :2008 sur les tubes de cuivre
Ø 6 – 18 mm ou 1/4’’ – 3/4’’.
Logement pour adaptateur
Pour entraînement
électrique et à cliquet
Collet au norme garanti*
Prévention de fuites coûteuses
Système de serrage rapide à une main
Butée de profondeur automatique:
Positionnement parfait du tube par rapport à la toupie
Barillet en fonte haute
précision de grande qualité
* Prérequis pour un collet normalisé : Préparation du tube selon DIN EN 12735; en attente de brevet
Nouveau : Collets garantis grâce au système
de blocage de profondeur garanti et normé
La structure compacte permet
de travailler dans les
situations difficiles
Afb. hoogwaardige
gegoten revolver-matrijs
Exactitude très élevée et très
grande durée de vie
Butée de profondeur
automatique. Positionnement
parfait du tube par rapport au
cône : de sertissage.
Écrous borgnes
Retrait simple de l’unité
d’avancement
Fig. Barillet en fonte haute
précision de grande qualité
Le set (N°1000000230) contient : ROFLARE REVOLVER métrique incl.
adaptateur cliquet, matrices Ø 6, 8, 10, 12, 16 et 18 mm, coupe-tube
ROTRAC 28 PLUS CHROME Limited Edition (N° 1000000046) en blister
RG 3
Métrique, Ø 6, 8, 10, 12, 16, 18 mm (en blister)
N° 1000000222
Pouce, Ø 1/4, 5/16, 3/8, 1/2, 5/8, 3/4’’ (en blister)
N° 1000000223
-
E
198,40
E
198,
40
Let set (N°1000000231) contient : ROFLARE REVOLVER pouce incl. adaptateur cliquet, matrices Ø 1/4, 5/16, 3/8, 1/2, 5/8 et 3/4’’, coupe-tube
ROTRAC 28 PLUS CHROME Limited Edition (N° 1000000046) en blister
Set, métrique avec ROTRAC 28 PLUS CHROME Limited Edition
N° 1000000230
Set, pouce avec ROTRAC 28 PLUS CHROME Limited Edition
N° 1000000231
Logement 9 x 12
ROTORQUE AIRCON
L’entraînement par crémaillère autobloquant permet un serrage
rapide et sûr d’écrous de raccord des tailles 15 à 32 mm selon EN
378-2 :2012-08
E
220,45
E
220,45
e
Tout-en-un : un
es
ut
to
ur
tête po
les tailles !
Tête interchangeable
Clé dynamométrique à règlage continu
RG 3
Toujours adapté, couvre toutes les tailles d’écrous de raccord d
e15 à 32 mm de manière continue
Glissement impossible grâce à l’entraînement par crémaillière et à
la fonction de cliquet
Simple et sûr : le couple de serrage prescrit selon
EN 378-2 :2012-08 en fonction de la taille est appliqué
directement la tête sans usure
Couple de serrage lisible : serrage toujours correspondant à la
norme
Tête à l’état fermé
Tête à l’état complètement ouvert
ROTORQUE AIRCON
Clé dynamométrique
10 – 110 Nm
Exactitude 4%
6 valeurs de réglage définies
RG 3
ROTORQUE AIRCON
N° 1000000224
ROTORQUE REFRIGERATION
N° 1000000225
14
E
99,20
Fig. Clé dynamométrique ROTORQUE AIRCON
E
137,75
Raccordement
Cartouches brasage fort
SUPER FIRE 4 HOT BOX
Hot
Torche ergonomique HEAVY DUTY jusqu’à Ø 28 mm
Pour le brasage fort et tendre et pour d’autres applications comme
par exemple l’enlèvement de peinture ou le rétrécissement de flexibles
Pour utilisation dans n’importe quelle position (360°)
Chauffage rapide, consommation réduite !
Longue durée de vie
Réglage précis de la flamme
Jusqu’à 2,5 heures de brasage fort avec une cartouche
La mallette de service idéale,
jusqu’à 5 heures de durée d’utilisation !
Système « Twist ,N’ Load » (5 brûleurs différents)
Brûleur à pointe fine N°. 35455 (460 °C) :
pour des travaux de brasage tendre de précision ; flamme précise et stable
Brûleur standard N° 35456 (700 °C) :
pour le soudage tendre et autres utilisations à faible
apport de chaleur : flamme précise, puissante et stable
Brûleur cyclone N° 35457 (950 °C) :
pour le brasage fort et tendre avec flamme
tourbillonnante efficace, permettant le
réchauffage homogène, rapide et économique du tube
Brûleur à air chaud N° 35458 (400 °C) :
~
~~
pour l’enlèvement de la peinture et les travaux
de rétrécissement jusqu’à env. diam. 80 mm. Poussée d’air chaud forte et stable au vent
Brûleur pour gaine thermorétractable N° 35459 (720 °C) :
pour le rétrécissement de diamètres jusqu’à
300 mm de diam. et pour le chauffage ; flamme douce puissante, stable au vent
Températures de flamme jusqu’à 2.700 °C et 35% plus rapide que le
propane
E
RG 4
95
177,
Torche ergonomique HEAVY DUTY jusqu’à Ø 28 mm
Mélange gazeux spécial pour les travaux
professionnels de brasage de tous types
SUPER FIRE 4 HOTBOX version B
N° 1000001418
SUPER FIRE 3 HOT BOX
Gaz MAPP ®1)
Jeu de 5 pièces (N° 1000001418) contient: Poignée (N° 1500001354), brûleur cyclone (N°
35457), brûleur à pointe fine (N° 35455), réflecteur de flamme (N° 31043),
support (N° 35461), 2 x MAPP® cartouches de gaz (N° 035551-B), coffret
Températures de flamme extrêmement élevée, très
haute performance du brûleur pour une durée
de travail fortement réduit
Performance constante élevée garantie
du brûleur
Manipulation simple
Sécurité accrue grâce à la soupape
sandwich et à la cartouche alu monobloc
Augmentation de la durée d’utilation
Pour le brasage fort et tendre et pour d’autres applications comme
par exemple l’enlèvement de peinture ou le rétrécissement de flexibles
Chauffage rapide, consommation réduite !
Longue durée de vie
Réglage précis de la flamme
Jusqu’à 2,5 heures de brasage fort avec une cartouche
La mallette de service idéale, jusqu’à
5 heures de durée d’utilisation !
Hot
Cartouche alu
monobloc MAPP®1)
Idéal pour le brasage
fort jusqu’à 28 mm
Ne contient pas de BUTADIENE
Sans risque pour la santé
Idéal pour le brasage
tendre jusqu’à 35 mm
Durée de combustion environ
1/3 plus longue que le propane
Jusqu’à 2,5h d’utilisation
Photo similaire
RG 4
MAPP®1)- Gas, 7/16""-EU, Vers. B
N° 035551-B
1)
E
19,95
Jeu de 8 pièces (N° 35490) contient : Poignée (N° 35445), brûleur cyclone
(N° 35457), brûleur à pointe fine (N° 35455), réflecteur de flamme (N°
31043), support (N° 35461), 2 x MAPP®1)cartouches de gaz (N° 035551-B),
coffret
SUPER FIRE 3 HOT BOX
N° 035490-B
MAPP® est une marque déposée de MESSER GRIESHEIM GMBH, Francfort-sur-le-Main/Allemagne
E
RG 4
95
155,
15
Raccordement
Cartouches brasage tendre
Set MULTI MOBILE
Chalumeau mobile à cartouche pour brasage tendre
pour applications professionnelles telles que travaux
de tôlerie et soudage d’étain et de plomb
Pour chantier et interventions de service
Brûleur titane et poignée légère en aluminium
Flamme stable grâce à cartouche spéciale Multigas 110
Brasage dans toutes les positions (360°) flamme stable
Particulièrement résistant au vent grâce à la conception du brûleur
Allumage Piezo et valve de réglage précis
Pour travaux de tôlerie tels que gouttières, tôles, bordure de toit,
bouches d’aération etc.
Coffret métallique pour le transport en toute sécurité
Données techniques :
Température panne :
600 °C
Effet chaleur :
945 W
Allumage :
Piezo
Consommation :
75 g/h pour 2 bar
Diamètre poignée :
50 mm
Poids avec panne
et cartouche :
890 g
Fig. MULTI MOBILE Set
Brasage tendre
professionnel, mobilité
et sécurité maximale !
Brasage tendre professionnel
avec mobilité et sécurité
maximale
Valve de réglage précis
avec fonction d’arrêt
Réglage précis de la
flamme protégée
RG 3
Set (N° 1000000390) comprenant : Chalumeau pour brasage tendre MULTI MOBILE
avec panne cuivre 250 g (N° 1300000784), 2 cartouches Multigas 110 (N° 1500000459),
2 buses (N° 1500000461), coffret métallique (N° 1500000460)
Panne cuivre plate (250 g)
N° 1000000514
E
31,75
Set MULTI MOBILE
N° 1000000390
Panne cuivre pointue (245 g)
N° 1500000512
E
31,75
Cartouches Multigas 110
N° 1500000459 (VPE 12)
E
275,55
RG 3
6,65
RG 4
E
Set promo EASY FIRE
Set promo POWER FIRE Compact
Brûleur haute performance avec allumage Piezo pour
le brasage tendre de conduites jusqu’à Ø 22 mm.
Nombreux accessoires pour couper, nettoyer et
sécuriser l’endroit à souder
Chalumeau professionnel avec allumage Piezo pour le
brasage fort de conduites jusqu’à Ø 22 mm et brasage
tendre jusqu’à Ø 28 mm, nombreux accessoires pour le
tronçonnage, nettoyage et sécurisation de la pièce à
souder
Brûleur haute performance avec allumage Piezo et réglage précis
de la flamme
Cartouche Multigas 300 pour température de flamme jusqu’à 1900°C
Pare-flamme résistant, coupe-tube précis pour
Ø 3-28 mm, brasure Ø 3 mm, décapant pour
brasage tendre et tampon de nettoyage
Torche professionnelle pour le brasage fort avec allumage Piezo,
buse Inox et flamme cyclone
Cartouche MAPP®1) pour des températures de
flamme jusqu’à 2700°C
Brasage dans toutes les positions (360°C)
Ensemble sous blister rond
Ensemble sous blister rond
Ensemble de 7 composants (N° 1000000326) comprenant : Brûleur EASY
FIRE, 7/16’’-UE (N° 35552), cartouche Multigas 300 (N° 035510-A),
pare-flamme (N° 31050), ROTRAC 28 PLUS CHROME édition (N°
1000000046), brasure 3, Ø 3 mm, bobine 250 g (N° 45255), ROSOL 3 pâte
pour brasure tendre (N° 45225), ROVLIES® (N° 45268)
Ensemble de 7 composants (N° 1000000327) comprenant : torche POWER
FIRE
Compact,
7/16’’-UE
(N°
30813),
Cartouche
MAPP®1)
(N° 035510-A),pare-flamme (N° 31050), ROTRAC 28 PLUS CHROM édition
limité (N° 1000000046), ROLOT® S2, 400 g (N° 1000000135), pâte
décapante LP5 (N° 40500), ROVLIES® (N° 45268)
Set promo EASY FIRE
N° 1000000326
E
RG 2
110,20
Set promo POWER FIRE Compact
N° 1000000327
1)
16
MAPP® est une marque déposée de MESSER GRIESHEIM GMBH,
Francfort-sur-le-Main, Allemagne
E
RG 2
143,30
Raccordement
Cartouches et bouteilles pour brasage tendre
ROFLAME PIEZO
ROFIRE® PIEZO
Basic
Lampe pour brasage tendre CLASSIC
jusqu’à Ø 22 mm
Brûleur haute performance avec poignée stable et ergonomique,
incluant un allumage Piezo et un réglage fin de la flamme
Utilisation confortable avec une seule main et pose stable
Allumage Piezo
Réglage précis de la flamme
Buse de brûleur échangeable en cas de réparation
Basic
Lampe pour brasage tendre Ø 22 mm
Lampe puissante pour liaisons jusqu’à Ø 15 mm et brasage tendre
jusqu’à Ø 22 mm
Allumage Piezo
Réglage précis de la flamme
Tête de brûleur avec support intégré
Buse de brûleur échangeable en cas de réparation
Raccordement : 7/16" UE
Brasage fort :
jusqu’à Ø 15 mm
Brasage tendre : jusqu’à Ø 22 mm
Raccordement :
Cartouche à percement
Brasage tendre :
jusqu’à Ø 22 mm
RG 4
RG 4
ROFLAME PIEZO 1 800 C° (sans cartouche de gaz C 200)
N° 35419
E
43,95
C 200 Supergas
Set ROFIRE® PIEZO (brûleur, Multigas 300)
N° 35429
E
50,70
Multigas 300
Cartouche de butane et teneur en propane, également
pour les travaux à basse température. Fabrication selon
EN 417
Basic
Mélange gazeux propan e / butane pour températures de
flamme jusqu’à 1 900 ° C. Cartouche de gaz avec raccord
fileté 7/16“ UE
Basic
N° 035510-A
N° 035901-A
Maxigas 400
Gaz haute capacité, coupe et brasage forts pour des
températures de flamme jusqu’à 2 200 ° C. Cartouche
de gaz avec raccord fileté 7/16“ UE
Hot
RG 4
C 200 Supergas (290 g /190 ml)
N° 035901-A
E
3,25
Multigas 300 (338 g /600 ml)
N° 035510-A
E
10,00
Maxigas 400 (352 g /600 ml)
N° 035570-A
E
12,15
N° 035570-A
17
Raccordement
Vue d’ensemble des mâchoires
Système
Diamètre
nominal
Mâchoires de
sertissage Standard
M
V/SV
M
G
M
U
015101X
015102X
015103X
015104X
015105X
015106X
015107X
015108X
015211X
015219X
015212X
015220X
015213X
015214X
015215X
015216X
015217X
015218X
TH14
TH16
TH18
TH20
TH25
TH26
TH32
TH40
THT32
BE16
BE20
BE26
BE32
G16
G20
G26
G32
G40
U14
U16
U18
U20
U25
U32
U40
015321X
015322X
015323X
015324X
015325X
015326X
015327X
015328X
015329X
015392X
015394X
015396X
015397X
015302X
015304X
015306X
015307X
015308X
015311X
015312X
015313X
015314X
015315X
015317X
015318X
Prix
€95,95
€95,95
€95,95
€95,95
€95,95
€106,95
€467,65
€467,65
€95,95
€152,80
€95,95
€152,80
€95,95
€95,95
€95,95
€106,95
€278,45
€275,45
015151X
015152X
015153X
015154X
015155X
015261X
015269X
015262X
015260X
015263X
015264X
015265X
-
€97,25
€97,25
€97,25
€97,25
€97,25
€107,95
€143,00
€97,25
€174,00
€97,25
€97,25
€97,25
PEX / Multicouche
Vous trouverez plus d’informations sur www.rothenberger.be
18
Mâchoires de
sertissage Compact
Métal/
Metaal
métal
/ NE-metaal
non ferreux
M12
M15
M18
M22
M28
M35
M42
M54
V/SV12
V/SV14
V/SV15
V/SV16
V/SV18
V/SV22
V/SV28
V/SV35
V/SV42
V/SV54
TH
M
BE
M
Prix
€163,95
€95,95
€97,25
€95,95
€97,25
€95,95
€137,45
€278,45
€177,45
€112,45
€112,45
€112,45
€137,45
€113,45
€114,95
€114,95
€137,95
€263,50
€113,45
€113,45
€113,45
€113,45
€113,45
€137,95
€226,15
015395X
015385X
015398X
015389X
015399X
015391X
015393X
015401X
015291X
015292X
015293X
015294X
015362X
015364X
015366X
015367X
015368X
015351X
015352X
015353X
015354X
015355X
015357X
015358X
€108,25
€97,25
€97,25
€98,30
€163,65
€97,25
€113,45
€275,55
€113,45
€113,45
€113,45
€113,45
€113,50
€112,45
€113,45
€113,45
€261,00
€113,50
€113,50
€113,50
€113,50
€113,50
€113,50
€199,05
Raccordement
Machines à sertir / CFT®
ROTHENBERGER Constant Force Technology (CFT®)
CFT® garantit une force de pression axiale constante
entre deux maintenances planifiées. Une condition
préalable essentielle dans la fabrication de sertissages
étanches.
Avant de quitter l'usine, chaque machine a sertir
ROTHENBERGER est testée sur sa puissance. Ce test est
mémorisé dans une base de données par un numéro de
série. Des tests à intervalles réguliers sont effectué pour
garantir la sécurité du process.
Technologie Force constante CFT®
■
ROMAX® Compact
19-21 kN pour 10.000 cycles de sertissage
■
ROMAX® AC ECO
32-34 kN pour 10.000 cycles de sertissage
■
ROMAX® 3000
32-34 kN pour 20.000 cycles de sertissage
■
ROMAX® 3000 AC
32-34 kN pour 20.000 cycles de sertissage
Technologie Force constante CFT®
Test en charge avec UPONOR NW 75 (ROMAX® AC ECO)
40
Poussée [kN]
30
+/– 1,2 kN à 100% dans la tolérance
20
10
0
1.000
2.000
3.000
4.000
5.000
6.000
7.000
8.000
9.000
10.000
Nombre de cylces
19
Raccordement
Machines à sertir Standard
Set ROMAX® 3000
Machine à sertir électro-hydraulique fonctionnant
sur batterie et sur secteur pour le sertissage de
raccords jusqu’à Ø 110 mm* avec 32 - 34 kN, en fonction
du système
Rapide: Un processus de sertissage ne prend que 5 secondes
environ. Une fois le sertissage effectué, le piston revient
automatiquement en place
Made in Germany
Poignée enrobée
de caoutchouc
Maintien sûr même
en présence
d’humidité
Sûr: La CFT® (Constant Force-Technologie) garantit la force de
sertissage requise. L’arrêt forcé automatique veille à ce que le
piston revienne en position initiale seulement après atteinte de la force
de sertissage requise
Léger:Le poids extrêmement faible ainsi que la répartition
équilibrée de celui-ci permettent un travail sans fatigue,
même prolongé
Moteur puissant
Sertissage rapide
en env. 5. s
*en fonction du système; environnement restreint
Données techniques :
Dimensions :
Poids :
445 x 125 x 75 mm
env. 3,6 kg
(sans les mâchoires de sertissage)
Force/course du piston :
32 kN / 40 mm
Alimentation électrique : accu Li-ion 18 V / 3 Ah
Bloc d’alimentation secteur
230 V / 50 - 60 Hz
Température d’utilisation : -10 °C à 60 °C
Sertissages :
Jusqu’à 160 pour 28 mm d’inox
Jusqu’à 90 pour 54 mm d’inox
Set Basic (N° 15800) contient : ROMAX® 3000, 1 x 18 V / 3,0 Ah accu
Li-Ion (N° 15810), chargeur rapide (N° 15811), mallette en plastique (N°
15816), sans mâchoires de sertissage
RG 2
ROMAX® 3000 Set Basic avec 1 batterie
N° 15800
E
1.079,95
ROMAX® 3000 Set Basic avec 2 batteries
N° 1000000209
E
1.119,95
ROMAX® 3000 Set Basic avec alimentation secteur 230 V
N° 15801
E
1.146,55
ROMAX® 3000 Set Basic avec 1 batterie + alimentation secteur
N° 1000000220
E
1.219,95
ROMAX® 3000 AC
Machine à sertir électro-hydraulique fonctionnant
sur secteur pour le sertissage de raccords jusqu’à Ø 110mm
avec 32 – 34 kN
La ROMAX®3000 AC est rapide, légère, maniable et sûre.Elle est
donc idéale pour utilisation sur le chantier.
Verrouillage de sécurité
Aucune ouverture involontairepossible
car il faut pour celaune rotation sur
180°
Câble primaire vous laisse travailler continuellement et régulièrement
(5m câble)
CFT®garantit la force de sertissage requise
Un processus de sertissage ne prend que 5 secondes environ
Le poids extrêmement faible ainsi que la répartition équilibrée
du poids facilite le travail
Grâce à une qualité extrême, l’intervalle de maintenance est plus long
de l’ordre de 20.000 cycles de sertissage
Plage de températures de fonctionnement élargie
entre -15°C et +60°C
Support pour
mâchoirespivotant sur 270°
Poids faible et répartition
équilibréedu poids
Made in Germany
Pour un travail aisé
en environnement restreint
Travail ergonomique
Données techniques:
Dimensions:
Poids:
Force/course du piston:
Diamètres nominaux:
Support mâchoires:
Alimentation électrique:
Température d’utilisation:
20
465 x 125 x 90 mm
ca. 3,8 kg (sans les mâchoires)
32 kN / 40 mm
Ø 12 - 110 mm *
(en fonction du système)
pivotant sur 270°
230 V / 50 - 60 Hz,
110 V sur demande
-15°C à +60°C
Set Base (N° 1000001001) composé de: Romax® 3000 AC (230 V), coffret en plastique,
sans mâchoires de sertissage
ROMAX® 3000 AC Set Basic
N° 1000001001
E
899,95
Raccordement
Machines à sertir Standard
Mâchoires de sertissage Standard
ROTHENBERGER technique de
sertissage – avec un contrat de
responsabilité avec la société
Central de sanitair, chauffage et technique de climat (le ZVHSK).
Made in Germany
Pour ROMAX® 3000, 3000 AC, ROMAX® PRESSLINER
ECO, ROMAX® AC ECO
Mâchoires de sertissage ROTHENBERGER, fabrication et matériaux
éprouvés de qualité pour le sertissage conforme au système de
raccords jusqu’à Ø 40 mm (systèmes PE/Multicouche) ou
jusqu’à Ø 54 mm (métal)
Contour précis
Pour sertissages optimums et sûrs
Mécanisme à marche régulière
à 3 boulons
Boulon traversant
Haute précision de sertissage
Fonctionnement synchronisé des
leviers de mâchoires
Hautes stabilité et durabilité
Ouverture de la mâchoire avec
un seul doigt
Sans point de rupture / pas de
filetage
Réduction considérable du risque de
rupture
Sécurité accrue avec diminution des
risques de blessure et de mort
Processus de trempage spécial
Protection anti-corrosion
longue durée
Hautes élasticité et ductilité
Convient en particulier pour
utilisation en conditions rudes de
chantier
Numérotation des lots et
contrôles individuels
Contour d’entrée optimisé
Assurance des normes qualité élevées pour
le matériau et le contour de sertissage
Flux de force adapté
Usure réduite
RG 2
RG 2
Mâchoires M, SV, TH jusqu’à Ø 28 mm
à partir de
E
95,95
Mâchoires BE, G, U jusqu’à Ø 26 mm
Pour ROMAX® 3000, 3000 AC, ROMAX® PRESSLINER
ECO, ROMAX® AC ECO
Convient en outre pour les machines à sertir à force de poussée
constante et axiale de 32 - 34 kN et support mâchoires compatible.
Pour sertissage conforme au système de raccords de Ø 42 mm
à Ø 54 mm (métal) ou de Ø 40 mm à Ø 110 mm (multicouche)
Made in Germany
Ouvrir la chaîne
de sertissage jusqu’à 180°
E
113,45
U
EA
V
U
O
N
Chaînes de sertissage Standard
à partir de
Contour précis
Pour sertissages optimums
et fiables
Technologie de la puce
Processus de
trempage spécial
Chaînes de sertissage s’adapte
automatiquement au tubes
Hautes élasticité et durabilité
Mise en place de la
chaîne de sertissage
Saisie de la chaîne
de sertissage
Faible poids
Fig. Chaîne de sertissage SV54
Protection anti-corrosion
longue durée
Travail demandant moins
d’effort également sur de
longues périodes
Convient en particulier pour
utilisation en conditions
rudes sur le chantier
Les sets incluent : Chaînes à sertir selon le tableau, mâchoire
intermédiaire ZBS1 (N° 1000000104), mallette en plastique (N°
1500000211)
Set Chaînes à sertir SV en mallette en plastique
Chaînes à sertir ZBS1 / SV42 - 54
N° 1000000107
RG 1
E
1.423,
Set Chaînes à sertir M en mallette en plastique
Chaînes à sertir ZBS1 / M42 - 54
N° 1000000110
E
1.437,
Set Chaînes à sertir TH en mallette en plastique
Chaînes à sertir ZBS1 / TH40 - 50
N° 1000000116
E
1.135,25
Processus de trempage spécial
Hautes élasticité et ductilité
75
20
En acier spécial forgé résistant
aux sollicitations
Convient pour toutes les machines
à sertir, avec force de poussée
constante de 32 - 34 kN et support
mâchoires compatible
Fig. Mâchoire intermédiaire ZBS1
21
Raccordement
Machines à sertir Compact
Set ROMAX® Compact
Machine à sertir électro-hydraulique, fonctionnant sur
batterie et sur secteur, pour le sertissage de raccords
jusqu’à Ø 40 mm (plastique/multicouches) et jusqu’à
Ø 28 mm (métal) avec 19 kN
Extrêmement légère : seulement 2,6 kg
Verrouillage de sécurité
Ergonomique grâce à la poignée caoutchoutée
et la répartition équilibrée du poids
Aucune ouverture involontaire possible
Fonction spéciale pour établi
car il faut pour cela une rotation sur 180°
Arrêt forcé en fonction de la force exercée
Commande électrique avec compteur de maintenance et
détection de batterie vide
CFT®-Technology (Constant Force-Technologie,
Technologie de force constante) pour une
poussée axiale constante de 19 kN
Support pour mâchoires
pivotant sur 270°
Made in Germany
Pour un travail aisé en
environnement restreint
Poignée enrobée
de caoutchouc
Maintien sûr même en
présence d’humidité
Données techniques :
Moteur puissant
Dimensions :
Poids :
Sertissage rapide
en env. 6. s
400 x 70 x 90 mm
env. 2,6 kg
(sans les mâchoires de sertissage)
Force/course du piston :
19 kN / 30 mm
Alimentation électrique : accu Li-ion 14,4 V / 2,6 Ah
Bloc d’alimentation secteur
230 V / 50 - 60 Hz
Température d’utilisation : -10 °C à 60 °C
Sertissages :
jusqu’à 140 sur inox de 28 mm
Set Basic I (N° 15020) contient : ROMAX® Compact, 1 x 14,4 V / 2,6 Ah
batterie lithium-ion (N° 15418), chargeur rapide (N° 15017), coffret
plastique (N° 015016L)
Set ROMAX® Compact Basic Li-ion sans mâchoires
N° 15020
E
RG 2
95
919,
Mâchoires de sertissage Compact
Pour ROMAX® Compact
Mâchoires de sertissage ROTHENBERGER, fabrication et matériaux
éprouvés de qualité pour le sertissage conforme au système de raccords
jusqu’à Ø 40 mm (PE/multicouche) ou jusqu’à 28 mm (métal)
Contour précis
Pour sertissages optimums et sûrs
Made in Germany
Mécanisme à marche régulière à 3 boulons
Boulon traversant
Haute précision de sertissage
Fonctionnement synchronisé des leviers
de mâchoires
Hautes stabilité et durabilité
Ouverture de la mâchoire avec un seul doigt
Processus de trempage spécial
Sans point de rupture / pas de
filetage
Réduction considérable du risque
de rupture
Sécurité accrue avec diminution
des risques de blessure
Protection anti-corrosion
longue durée
Hautes élasticité et ductilité
Convient en particulier pour
utilisation en conditions rudes sur
chantier
Numérotation des lots
et contrôles individuels
Contour d’entrée optimisé
Assurance des normes qualité élevées
pour le matériau et le contour de sertissage
Flux de force adapté
Usure réduite
RG 2
Mâchoires M, SV, TH jusqu’à 28mm
22
E
97,25
Mâchoires BE, G, U jusqu’à 32mm
E
RG 2
45
113,
Raccordement
Filetage manuelle / électrique
Sets SUPER CUT
Cages de filière à cliquet Ø 3/8 - 2“
Changement rapide des têtes filières
Pour la réalisation de filetages précis et conformes aux normes
Maintien sûr
Entraînement universel huit pans
par conjugaison de force avec blocage
par anneau élastique
Conception compacte et étroite avec cage à denture de précision,
angle de débattement de 22,5°
Le manche excentré facilite le travail dans les
endroits difficiles d’accès
Inversion pratique et à blocage du cliquet
Durée de vie extrêmement élevée
Adapté à toutes les cages à filières
électriques et manuelles de ROTHENBERGER
Mise en place et retrait aisés des
têtes filières
Réglage rapide
Réglage pratique avec possibilité
de blocage de la direction du cliquet
Jeu de peignes de précision
En acier trempé de grande qualité
durée de vie extrêmement élevée
Les sets incluent : SUPER CUT Levier de cliquet du tourne-à-gauche
pour coussinet de filetage 1,1/4“ (N° 70840X), pour le set (N° 70892X)
SUPER CUT Levier de cliquet du tourne-à-gauche pour coussinet de
filetage 2“, têtes filières à remplacement rapide, mallette en plastique
N° 070892X
Pour le filetage de BSPT à droite : Ø 3/8 - 2“
Longue douille de guidage pour un centrage parfait
Géométrie de filetage optimisée pour amorce facile et
excellente évacuation des copeaux
RG 4
SUPER CUT-Set BSPT R,1/2-1.1/4"" i. case
N° 070781X
E
218,35
SUPER CUT-Set,BSPT R,3/8-1.1/4"" i.case
N° 070790X
E
325,40
SUPER CUT-Set BSPT R,1/2-2"" i. case
N° 070892X
E
412,75
Set SUPERTRONIC® 1250
Cages de filières électrique Ø 1/2 - 1.1/4“
Carter en aluminium
Carter compact
Pour la réalisation rapide et sans effort d’assemblages
par filetage précis, conformes et sûrs
Robuste et léger pour utilisation
à hautes sollicitations
Carter avec cote d’angle
avantageuse
Transmission
hélicoïdale à 5 axes,
Retour électrique
Idéal en environnement restreint (angles, gaines)
Robuste et légère pour utilisation à hautes sollicitations
Carter avec cote d’angle avantageuse
Réduction du poids et manipulation simple
La tête filière peut être utilisée soit à droite,
soit à gauche
Vitesse régulière en marche avant et arrière
Transmission de force et silence
de marche améliorés, longue
durée de vie
Réduction du poids et
manipulation simple
Données techniques :
Vitesse de filetage :
Vitesse en retour rapide :
Puissance moteur :
Tension :
Vitesse de filetage :
Poids :
Dimensions :
15 - 20 min-1
27 min-1
800 W
230 V
34 min-1
14,5 kg (N° 71450)
456 x 168 x 76 mm
Le set contient : SUPERTRONIC® 1250 jusqu’à Ø 1,1/4“, bras d’arrêt (N°
71279), têtes filières de précision, mallette en plastique (N° 71456)
SUPERTRONIC® 1250-Set, 1/2 - 3/4 - 1 - 1.1/4”
N° 71450
E
RG 2
649,95
Adapté aux chantiers,
têtes de petit format (11 cm)
Idéal en environnement
restreint (angles, puits)
23
Raccordement
Filetage électrique
Set SUPERTRONIC® 2000
Puissance moteur : 1010 Watt!
Cage de filière électrique Ø 1/4 - 2“
Pour la réalisation rapide et sans effort d’assemblages par filetage
précis, conformes et sûrs
Maintien sûr dans les deux sens de rotation grâce à un
bras support trempé, denté à prisme
Maintien ferme des têtes filières grâce au serrage direct
avec blocage par anneau élastique
Réalisation de filetages possible près d’une paroi grâce
au logement pour têtes filières excentré
Idéal en environnement restreint (angles, gaines)
Bras support trempé,
denté à prisme
Maintien sûr dans les
deux sens de rotation
Gros commutateur pour
marche avant/arrière
Moteur puissant
1 010 W, à double
isolation selon VDE
et CE, antiparasites
Moteur universel, pour
utilisation professionnelle
prolongée fiable avec
graissage permanent
Travail convivial
Données techniques :
Transmission à forte démultiplication avec
engrenages, trempe par induction, 7 arbres de
transmission agencés en parallèle et chacun monté
sur roulement à billes
Couple de transmission élevé et constant à pleine charge
Puissance moteur :
moteur universel, 1 010 W, à double isolation selon
VDE et CE, antiparasites
Vitesse de coupe :
15 - 25 min-1, marche arrière rapide 60 min-1
(retour 4 fois plus rapide grâce à la transmission arrière)
Entretien facile grâce à la lubrification permanente
Le set contient : Bras support SUPERTRONIC® 2000 (N° 71280), adaptateur
ROFIX (N° 71271), têtes filières de précision, mallette en plastique (N°
071274X)
SUPERTRONIC® 2000-Set, 1/2 - 3/4 - 1 - 1.1/4- 1.1/2 - 2”
N° 71256
E
Logement pour têtes
filières excentré
RG 2
Filetage possible
à proximité d’un mur
1.049,95
ROPOWER® 50 R
Sécurité de travail
Machine à fileter Ø 1/2 - 2“ compacte et mobile
Réalisation sûre, rapide et sans effort de filetages précis et
conformes sur tubes
Moteur puissance à couple stable
Transmission constante de la force
Réalisation rapide et fiable de filetages, de coupes,
de mamelons, d’ébavurages et de rainures (en option)
Transport sans effort et confortable grâce au chariot léger
et mobile qui sert également de table de travail
Réalise le pré- et post-usinage complet des tubes
Machine conçue pour un très faible entretien
Châssis de transport mobile (de série)
En option, il est possible d’utiliser les peignes RIDGID1)
d’origine.
Mobilité élevée
1)
Moteur à double isolation selon VDE et CE
Lubrification externe
Entretien facile
Coupe-tubes, à centrage automatique
Coupe précise
Ébavureur intérieur, encliquetable,
à 3 lames
Travail sans bavures
Mandrin de serrage à choc à serrage
maximal
Le tube ne glisse pas
Données techniques :
Puissance moteur :
Vitesse de travail :
Poids :
Dimensions :
1 150 W
40 m-1
68 kg
535 x 430 x 340 mm
Éléments livrés : ROPOWER® 50 R, tête filière automatique 1/2 - 2“ (N°
56052), Peignes SS BSPT 1/2 - 3/4“ (N° 056370X), 1 - 2“ (N° 056371X),
interrupteur à pédale de sécurité (N° 56335), châssis de transport
(N° 56051), outil
®
ROPOWER 50 R, BSPT 1/2-2", 230V
N° 56050
1)
24
E
RG 1
2.519,95
RIDGID est une marque commerciale déposée de Emerson Electric Co., St. Louis, USA
Raccordement
Filetage électrique / Transport
SUPERTRONIC® 2 SE / 3 SE / 4 SE
Ébavureur intérieur,
encliquetable, à 3 lames
Machines à fileter compactes Ø 1/2 - 4“
Travail sans bavures
Fiables et éprouvées en utilisation professionnelle prolongée
Logement universel pour tête filière (standard ou automatique)
Guidage précis de la tête filière
Guidage précis et sans usure du chariot
Alignement axial rapide du tube
Le tube ne glisse pas dans le mandrin de serrage
Travail sans bavures
Mandrin de serrage à choc
avec mâchoires interchangeables, serrage optimal par
ajustement flexible et les
larges supports
Chariot de guidage
d’outil bilatéral
Guidage précis de la
tête filière
Entraînement du
chariot porte-outils
Têtes filières automatiques
avec réglage rapide de la
taille du filetage, longueur
automatique du filetage réglage précis de la profondeur
de filetage sans réajustement
Avance précise
RG 1
2 SE, BSPT R, Ø 1/2 - 3/4", 1 - 2"
N° 56175
E
2.511,55
3 SE, BSPT R, Ø 1/2 - 3/4", 1 - 2", 2.1/2 - 3"
N° 56255
E
4.199,95
4 SE, BSPT R, Ø 1/2 - 3/4", 1 - 2", 2.1/2 - 4"
N° 56465
E
4.929,95
Fig. SUPERTRONIC® 2 SE
Chariot de transport
Pour machines à fileter compactes
SUPERTRONIC® 3 SE et 4 SE
Quatre écrous réglables
Structure simple de la SUPERTRONIC® 3 SE
ou SUPERTRONIC® 4 SE
Les deux machines à fileter 3 SE et 4 SE sont adaptées au
nouveau chariot de transport
Mise en place simple des machines grâce aux écrous réglables
Le cadre incurvé permet d’obtenir une meilleure
stabilité qu’un cadre soudé
Revêtement solide anti-écaillement
Économie de place
Poignées rétractables
Transport facile même de
charges lourdes !
Cadre incurvé
Durée de vie prolongée
et stabilité accrue
Fig. chariot de transport avec SUPERTRONIC® 4 SE
RG 1
Chariot de transport pour SUPERTRONIC® 3 SE en 4 SE
N° 57050
E
344,
95
Fond de dépose
de grande taille
Cadre plus large
Dépose des accessoires
Stabilité améliorée
25
Raccordement
Filetage / Rainures
Clé à moleter 3/8 - 2“
RONOL® SYN
Pince forgée tout en acier avec rouleaux trempés
Fluide de coupe haute performance
Sans huile minérale, base synthétique :
Développé et agréé pour les installations
d’eau potable et sanitaires.
certifié par la DVGW (N° enreg. S 021)
Dissolution à 100 % soluble dans l’eau,
sans effet nocif pour les organismes,
sans silicone, facilement lavable
Moletage régulier des
filetages sur tout leur
contour, sans les
endommager !
RG 4
Aérosol RONOL SYN (600 ml)
N° 65013
E
18,95
Bidon RONOL® SYN (5 l)
N° 65015
E
67,40
®
RONOL®
Huile de coupe haute performance
RG 4
Clé à moleter 3/8 - 2"
N° 56500
E
Rouleaux de moletage de rechange (3)
N° 56501
117,75
E
55,10
Base d’huile minérale
Pour la réalisation de filetages sur
n’importe quel matériau y compris
l’acier inoxydable
Les huiles pour découpe de filetage avec base
minérale ne sont pas agréées pour les installations
d’eau potable. Veuillez prendre ceci en compte dans
le cadre des règlements nationaux !
RG 4
Aérosol RONOL (600 ml)
N° 65008
E
14,90
Bidon RONOL® (5 l)
N° 65010
E
51,95
®
Hand Roll Groover 1 - 12"
Rainureuse pratique et compact pour la production
derainures sur des installations à paroi mince et normé,
les tubes en acier jusqu'à 12'' (324 mm)
Adapté pour les installations, les systèmes de gicleurs,
lesgrandes unités de chauffage, l'utilisation et l'exploitation minière industrielle.
L'adaptateur inclus permet la fonction avec les systèmes de
filetage mobile SUPERTRONIC®1250/2000
Pour tubes de Ø 1’’
Connexion rapide des tuyaux partout où la soudure n’est pas
autorisé !
Facile à transporter en raison de petite dimension
Réglage précis et fixation de la butée pour une
profondeur de rainure régulière et finement contrôlée
Cliquet 1/2’’ (inclus) pour ajustement.
Épargné jusqu'à 40% de temps en
comparaison avec des rainureuses manuels*
Données Techniques:
Plage de travail:
Épaisseur de la paroi du tube:
1 – 12" (Ø 324 mm)
1 – 6" SCHL10 + SCHL40
Poids:
La jauge de profondeur:
4 – 6" SCHL40
8 – 12" SCHL10
12,0 kg
2 plaques de distance
inclus
195 x 210 x 210 mm
Dimensions:
Fig. Adapteur pour
SUPERTRONIC® 1250/2000
Éléments livrés: Hand Roll Groover avec des 2’’-6’’ incl. ½’’ cliquet (N° 27180),
Adaptateur pour SUPERTRONIC® 1250/2000 (N° 1300001365) et
mètre pour mesurer les diamètres (N° 1500000134)
RG 2
RG 2
Hand Roll Groover 2"- 6"
N° 1000000212
E
1.299,95
Jeu de rouleaux 4"- 6"
N° 1000000722
E
309,95
E
339,95
Jeu de rouleaux 1"
N° 1000000720
E
209,95
Jeu de rouleaux 8"-12"
N° 1000000723
Jeu de rouleaux 1.1/4"-1.1/2"
N° 1000000721
E
239,95
Mètre pour la mesure de diamètres
N° 1500000134
E
14,95
Jeu de rouleaux 2"- 6"
N° 1000000850
E
179,95
Adaptateur pour SUPERTRONIC® 1250/2000
N° 1300001365
E
59,95
26
*En utilisation avec l’adaptateur inclus et cages de filières électrique
Raccordement
Rainurage
Rainureuse électro-hydraulique pour tubes en acier
Ø 2 – 12’’ (60 – 325 mm) pour la réalisation de rainures
sur des tubes standard en acier et à paroi mince
Maniement idéal par pompe hydraulique robuste avec poignée de
commande ergonomique
Travail sûr grâce à la construction compacte et très stable de la
machine et le pédale de commande et le bouton d'arrêt d'urgence
Fiable grâce à son moteur puissant de 1.500 Watt
Réglage précis de la profondeur des rainures
e sans outil de la
Flexible : Réglag
ux de pression
taille des roulea
précis de la
Précis : Réglage
rainures
profondeur des
on
commande, bout
Sûr : Pédale de
ant
e et lumière pend
d'arrêt d'urgenc
le travaille
!
U
EA
V
U
O
N
ROGROOVER 1-12"
DONNÉES TECHNIQUES
Plage de travail :
1-12" (33-324 mm)
Épaisseur des parois
de tube :
3-10 mm
Poids :
148 kg
Dimensions :
635 x 474 x 960 mm
Alimentation :
110 V-50 Hz/230 V-50 Hz
230 V-60 Hz
Puissance :
1.500 W
Vitesse de rotation : 36 U/min.
Pression de
travail max. :
27.750 N
Cylindre hydraulique avec
réglage fin de profondeur de
rainure
Réglage précis de la profondeur
des rainures
Pour des résultats
optimums
Panneau de commande
Soupape de pression
Courant, lumière et bouton
d'arrêt d'urgence
Changement rapide de tube
Construction compacte
et très stable
Garde et chariot
Réglable support pour
tubes
Travail facile
Fonction avec pédale de commande
Travail sûr
Panneau de commande
Le réglage de 3 étappes des dimensions
des rouleaux, aucun outil nécessaire
Éléments livrés (N° 1500001351) : Appareil ROGROOVER 1 – 12’’, jeu
pour rainures 2 – 6’’, jeu pour rainures 1 – 1.1/2’’, jeu pour rainures 8 –
12’’, support pour tubes, outils d’installation, mètre pour mesurer les
diamètres des tubes.
ROGROOVER, Ø 1 - 12", 230V-50Hz
N° 1500001351
E
RG 2
3.699,95
27
Contrôle et détection de fuite
Contrôle des conduites d’eau et des réservoirs
RP 50-S / RP 50-S INOX
TP 25
Pompe de contrôle de précision robuste pour
contrôle de la pression des conduites d’eau et
des réservoirs jusqu’à 60 bar avec exigences
élevées de contrôle
le
Petite pompe de précision robuste pour
épreuve jusqu’à 25 bar
Une aiguille témoin montre la pression réglée, de façon à ce que
toute baisse de pression du système puisse facilement être détectée
Résultats sûrs et précis de la mensure : le système de
valves doubles (Twin Valve) permet le contrôle automatique
de la pompe ainsi qu’un réglage fin et exact de la pression
Mesure particulièrement exacte en cas de besoin :
manomètre à échelle détaillée (échelle 0,1 bar)
disponible en option
Résultats sûrs et précis de la mesure : le système de valves
doubles (Twin Valve) permet le contrôle automatique de la
pompe ainsi qu’un réglage fin et exact de la pression
Le flexible de contrôle avec treillis métallique empêche les
erreurs de mesure pouvant se produire en fonctionnement
suite à l’évasement du flexible
Réservoir métallique résistant aux intempéries et au froid
traité DURAMANT®
N° 60200
RG 3
Pompe de test RP 50-S
N° 60200
E
254,95
RP 50-S INOX (acier inoxydable)
N° 60203
E
333,80
RG 3
Pompe de contrôle TP 25
N° 60250
E
RP PRO III
ROTEST®
Pompe électrique de contrôle auto-aspirante
jusqu’à 40 bar
Localisation de fuite sur les conduites de gaz
Remplissage et décompression automatique confortable des
systèmes de conduites et de réservoirs
Boîtier en plastique compact et robuste pour une manipulation
simple sur le chantier
Alimentation en liquide au choix : à aspiration automatique
ou via une source de pression. Adaptée pour l’eau et l’huile
Set (N° 61185) contient : Pompe de contrôle RPPRO III auto aspirante avec
câble réseau, flexible de contrôle haute pression et raccord 1/2“, flexible
de remplissage
Pompe de contrôle RP PRO III
N° 61185
Manomètre de precision supplémentaire
N° 61187
28
Manipulation simple – toujours prêt à l’emploi
Mousse aérosol très sensible pour
la détection rapide et sûre de fuites
148,50
DVGW-getest
Reg.-N° NG-5170CL0063
Mousse aérosol très sensible
pour la détection rapide et
sûre de fuites !
RG 2
E
655,
E
121,55
15
Conforme à DVGW-TRGI / fiche
technique G600/avril 2008 !
®
Aérosol de recherche de fuite ROTEST
N° 65000
RG 5
(400 ml)
E
8,50
Contrôle et détection de fuite
Contrôle des conduites d’eau et de gaz
ROTEST® GW 150 / 4
Contrôleur analogique de l’étanchéité pour les
conduites de gaz et d’eau avec l’air
Échelle facilement lisible
Mesure rapide et exacte de la pression dans les colonnes
d’eau sans élément électronique
Les durées et pressions mesurées sont visibles
sur le couvercle selon DVGW - TRGI et TRWI
Appareil robuste : haute fiabilité lors de l’utilisation
sur chantier
Échelle continue
jusqu’à 150 mbar
Tableau de valeurs
mesurées sur l’appareil
Conforme à DVGW-TRGI / fiche
technique G600/avril 2008 !
Échelle de contrôle jusqu’à
150 mbar sur un tube rallonge
transparent
Durées et valeurs mesurées
d’un seul coup d’œil
Tube rallonge transparent
avec étanchéité à deux joints
toriques
Regard
Contrôle du niveau d’eau
Éléments livrés (N° 61701) : ROTEST® GW150 / 4, bouchon-compteur
monotube, 5 bouchons de contrôle cylindriques et coniques
®
ROTEST GW150 / 4
N° 61701
E
Station de mesure
compacte
RG 3
600,
00
La conception pratique
permet une mesure exacte et
rapide de la pression de gaz
ROLeak Aqua Plus
Dispositif de détection de fuite acoustique pour
systèmes de canalisation
Détection de fuites sur différents matériaux de canalisation
Augmente le bruit d’écoulement et permet aux fuites
d’être identifié
Transmission des fuites sur casque par signal acoustique
Outre destiné à être utilisé en tant que microphone de sol
Utilisation simplifié (juste deux boutons en manipulation)
L’utilisation de
différents adaptateurs
Détection de fuites sur
diverstuyaux de matériaux et
de dimensions
Son sensible
microphone
ROLeak Aqua augmente leson
et permet de mettre
enévidence les fuites
Conception ergonomique
Facile à utiliser et à manipuler
Données techniques:
3 réglages de filtre fixes:
1. niveau: 0 à 540 Hz
2. niveau: 540 à 4.000 Hz
3. niveau: 0 à 4.000 Hz
Autonomie:
ca. 50 h
Poids:
300g
Indice de protection:
IP41
stiquepar
Meilleure acou
odèles
rapport aux m
précédents!
Indicateur
de volume numérique
Détection de fuites acoustique
pour des radiateurs
Facile et rapide à lire
Seulement deux
boutonsde commande
Permet une
manipulationsimple
Jeu de 6 pièces (N° 1500000922) comprenant : Appareil de base,
écouteurs, adaptateur magnétique, 2 x rallonge, adaptateur pour
trépied, étui de transport en plastique
ROLeak Aqua Plus
N° 1500000922
E
RG 1
799,95
29
Contrôle et détection de fuite
Contrôle des conduites d’eau et de gaz
ROFROST® TURBO 1,1/4“ et 2“
Appareil de congélation des tubes pour
les tubes en cuivre, acier, acier inoxydable, plastique et
tubes de connexion multicouches
Congélation sûre : thermomètre sur les pinces à congeler servant
d’indicateur du moment où le tube est complètement congelé
Bagues de compensation disponibles en différentes tailles pour
tous les diamètres de tube courants
Les flexibles et le système simple de tension permet de travailler
également dans des situations difficiles et en hauteur sans difficulté
Affichage de la température
facilement lisible et rotatif
Sécurité et surveillance
du processus de congélation
Système de serrage simple
Pour utilisation dans des
endroits difficiles
Sécurité et surveillance
du processus de congélation
La référence des geltubes
Travail simple et libre dans
toutes les situations !
ROFROST® TURBO 1.1/4":
ROFROST® TURBO 2’’:
Pour tubes de
VPour tubes de
Ø 10 mm – 42 mm
Ø 3/8’’ – 1.3/8’’
Ø 10 mm – 54 mm
Ø 3/8’’ – 2.1/8’’
Structure compacte
Pour utilisation mobile,
idéale pour interventions de service
Bagues de compensation
disponibles en différentes tailles
ROFROST® TURBO 1,1/4“ (N° 62200) contient :
Bagues de compensation tailles II, III, V,VII, IX, XII;
ROFROST® TURBO 2“ (N° 62206) contient :
Bagues de compensation tailles II, III, V, VII,A, E, F, G
®
ROFROST TURBO 1.1/4"
N° 62200
®
ROFROST TURBO 2"
N° 62206
30
RG 2
95
1.079,
E 1.399,95
E
Inspection et localisation
Aperçu du système d’inspection vidéo
ROSCOPE® i2000
Système modulaire d’inspection et analyse de tubes et de cavités
AVANTAGES D’UTILISATION
Prise
facile de clichés et vidéos sur carte SD
modules pour différents diamètres de tube et différentes longueurs de conduites
Module TEC et Module 25/16 avec image fil d'eau
Module ROLOC PLUS pour une localisation précise de la tête de caméra
Différents
Quel système ROSCOPE® pour quel domaine d’application ?
Module TEC
Longueur du câble/portée : 0,9 m
Champ d’action : Cavités
Module 20/3
Longueur du câble/portée : 3 m
Champ d’action : Tuyaux
jusqu’à Ø 110 mm
Module 25/16
Longueur du câble/portée : 16 m
Champ d’action : Tuyaux
jusqu’à Ø 110 mm
ROSCOPE® i2000 TEC MODULE
Module 25/22
Longueur du câble/portée : 22 m
Champ d’action : Tuyaux
jusqu’à Ø 110 mm
Gratuit app
®
0
ROSCOPE i200
ur
po
Compatible
!
id
iOS et Andro
La technologie MULTIFONCTION est l’union entre la technique
d’inspection et celle de la localisation en un seul appareil.
La Caméra d’inspection ROSCOPE®I2000 couvre toutes les techniques
d’inspections dans les espaces d’habitations et de travails. Le module de
localisation de la caméra ,offre une très grande polyvalence. Grâce à la
technologie Wifi intégré, il est possible de transférer des données à très
haut débit.
Écran tactile intuitif et navigation facile dans le menu
Transfert facile et intuitif des données
Enregistrement vocal et lecture possible sans accessoires supplémentaires
Fonction de recharge USB
ROSCOPE® i2000 App
Application gratuit pour smartphones
et tablettes, pour retravailler, éditer,
commenter les images.
L’émetteur
WiFi permet la transmission vidéo en direct de ROSCOPE®i2000
pour appareils mobiles
Fonction de traitement intégrée pour le marquage et la désignation
des dommages causés aux tuyaux inspectés
Synchronisation des images stockées de ROSCOPE®i2000 pour traitement
ultérieur
Envoyer des images éditées directement sur place
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
Affichage:
Format vidéo:
Format image:
Raccordements:
Alimentation
électrique:
Écran tactile 3,5" (Écran couleur)
AVI
JPEG, 720 x 480 Pixel
Mini-USB, sortie AV, port à fente carte SD
ROSCOPE® i2000 MODULE TEC (N° 1500000696) contient:
ROSCOPE® i2000 unité de base, Module TEC, carte SD (4GB),
chargeur, mallette en plastique
ROSCOPE i2000 Module TEC
N° 1500000696
®
Accu Li-ion 3,7 V / 4,2 Ah
E
RG 2
95
650,
31
Inspection et localisation
Inspection vidéo
ROSCOPE® i2000 Module ROSCAN 150
La technologie MULTIFONCTION est l’union entre
latechnique d’inspection et celle de la localisation
en unseul appareil.
WiFi
La Caméra d’inspection ROSCOPE®I2000 couvre toutes les
techniques d’inspections dans les espaces d’habitations et de
travails. Lemodule de localisation de la caméra,
offre une très grande polyvalence. Grâce à la technologie
Wifi intégré, il est possible de transférer
des données à très haut débit.
Écran tactile intuitif et navigation facile
dans le menu
Transfert facile et intuitif des
données
Enregistrement vocal et lecture
possible sans accessoires
supplémentaires
Fonction de recharge USB
® 1000
Pour ROSCO®PE
000!
et ROSCOPE i2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
Affichage:
Format vidéo:
Format image:
Raccordements:
Alimentation
électrique:
Écran tactile 3,5" (Écran couleur)
AVI
JPEG, 720 x 480 Pixel
Mini-USB, sortie AV, port à fente carte SD
Accu Li-ion 3,7 V / 4,2 Ah
Overlay-Technique
Superposition de l’image visuelle et l’image thermique pour une analyse précise et une compréhension claire
Concept modulaire pour
ROSCOPE® 1000 et ROSCOPE® i2000
Équilibre hydraulique – Visualisation
de l’efficacité du chauffage
Module ROSCAN 150
N° 1500000932
1.039,95
95
E 1,499,
E
ROSCOPE® i2000 Module ROSCAN 150 + Module TEC
N° 1000000995
ROSCOPE® i2000
Module 25/22
Module caméra pour l’unité
de base ROSCOPE® i2000 pour
l’inspection de tubes de 40 à
110 mm de Ø
Enregistrement et lecture
de l’inspection sur vidéo (AVI)
ou photo (JPEG)
Tête de caméra extrêmement
flexible pour coude de 90°
dès Ø 50 mm
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
Diamètre de la tête:
Longueur du câble:
Tête de caméra:
ROSCOPE® i2000 avec module 25/22
25mm
22 m
8 LED,
100 Lux (0,5m),
étanches
RG 1
ROSCOPE i2000 Set 25/22 + TEC
N° 1000000860
E
1.699,95
Module 25/22 (sans unité de base i2000)
N° 69603
E
1.099,95
ROSCOPE® i2000 Set ROLOC PLUS + TEC
N° 1000000861
E
1.719,95
®
32
Inspection et localisation
Inspection vidéo
ROSCOPE® i2000 Module 25 /16
Module caméra avec émetteur (512 Hz) pour l’unité de base
ROSCOPE® i2000 pour l’inspection de tubes de 50 à 110 mm
Prise de vue et visualisation de l'inspection en vidéo (AVI)
ou photographies (JPEG)
Tête de caméra très flexible pour les coudes de 90° à partir
de Ø 50 mm
Avec boule de guidage utilisable jusqu'au Ø 100 mm
Image auto-nivelante
Émetteur intégré pour une localisation précise de la tête de
caméra
Unité de base ROSCOPE® i2000, utilisable comme commande du
Module de localisation ROLOC PLUS
Fonction zoom
WiFi
Écran tactile 3.5”
Résolution 640 x 480 pixels (JPEG)
Émetteur WiFi
Transfert des
données vers
des appareils mobiles
Localisation de la tête du caméra
facile par l’émetteur intégré !
Fig. Boule de guidage
Inspection de conduites
d’évacuation des écoulements
Inspection de conduites
d’évacuation des eaux de pluie
Set (N° 1000000842) contient : unité de base ROSCOPE® i2000, Module
Pipe 25/16, Module TEC, accu, chargeur, mallette en plastique
Jeu ROSCOPE® i2000 25/16 + Module TEC
N° 1000000842
Module 25/16 (sans unité de base i2000)
N° 1500000052
E
RG 1
2.049,95
E
1.310,35
Boule de guidage Module 25/16 en 25/22
N° 74629
E
89,30
Jeu ROSCOPE® i2000 ROLOC PLUS
Dispositif de positionnement de sondes facile à utiliser.
Disponible en version complète ou en module de
détection pour l’unité de base ROSCOPE® i2000.
Guidage simple par menu
Guidage pas à pas jusqu’à
l’objectif
Localisation exacte des sondes
Mesure précise de la profondeur
Plusieurs fréquences au choix
Une structure simple et claire de menus vous guide pas à pas pendant le processus de localisation
Fonction télescopique pour un transport facile dans la mallette
Multifréquences
Fonction télescopique
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
Fréquences:
Dimensions:
Poids:
512 et 640 Hz, 33 kHz Actif/passif,
50/60 Hz passif
En utilisation 95 x 32 x 30 cm
En coffret 67 x 32 x 9 cm
1,4 kg
L’endroit recherché se trouve
à droite de la direction d’avancement.
Modification nécessaire
de la direction vers la droite.
Détection des
têtes de caméra
les plus courantes
Pour un transport facile
dans la mallette
Mesure de la profondeur
Localisation exacte de
la position de l’émetteur
Éléments livrés Module ROSCOPE® i2000 ROLOC PLUS ( N° 1000000861) : unité de
base ROSCOPE® i2000, Module ROLOC PLUS, Module TEC, chargeur, mallette en
plastique
Mesure de la profondeur
sur simple pression d’un bouton.
ROSCOPE® i2000 Module ROLOC PLUS
N° 1000000861
E
1.719,95
Module ROLOC PLUS
N° 1500000057
E
1.112,75
ROSCOPE® i2000 3-et-1
N° 1000000862
E
2.999,95
ROSCOPE® i2000 4-et-1 (3-en-1 avec le Roscan)
N° 1000001111
E
3.499,95
33
Inspection et localisation
Inspection vidéo
Caractéristiques techniques:
ROCAM® 4
Caméra d'inspection pour tuyaux Ø 40 à 300 mm avec
un logiciel intégré et grand écran tactile
amovible 10,4 ".
Ecran tactile avec accès direct au menu et paramètres
Prise de photo et de vidéo possible sur l'écran directement
Saisie de données via le clavier intégré
Possibilité de nommer les dommages
Transmission de l'image et de la vidéo par WIFI, micro HDMI,
mini USB ou carte SD en direct via l'application WIFI ROCAM
Auto-nivellement des têtes de caméra (image toujours à l’endroit)
Module interchangeables en fonction de la longueur du tuyau :
À venir : Possibilité d’interchanger et de faire évoluer votre
caméra sur la longueur du câble de 8 à 60 m
Format / vidéo d'image:
Tête de caméra:
Plage de travail:
JPG / AVI (Résolution 720 x 600)
Ø 25 mm, 8 lumières LED
résistant à l'eau
Ø 30 mm, auto-alignement et étanche
avec 25 lumières LED
Ø 40 mm, auto-alignement et étanche
avec 36 lumières LED
Ø 40 - 100 mm (mini-module)
Ø 70 - 150 mm
(30 mm tête de caméra)
Ø 100 - 300 mm
(40 mm tête de caméra)
Batterie Li-Ion 3,0 Ah 18V
(comme ROMAX® 3000)
Longue durée de travail de
la batterie (4 heures)
Affichage numérique
du compteur métrique
Boîtier
anti-éclaboussement (IP54)
Détermination exacte de la
distance de la tête de caméra
Pour les travaux dans les
environnements humides et sales,
nettoyage facile et rapide
Unité de commande
amovible avec écran
couleur LCD
TFT de 10, 4’’
Microphone intégré
Travail simple dans les
endroits difficiles d’accès
Documentation dans
toutes les langues
possible
Câble de guidage robuste
Ø 7mm, 30m longueur
30mm tête de caméra
avec luminosité amélioré
Émetteur intégrable
Port protégé pour
carte SD, USB et
Micro-HDMI
Localisation avec module
ROSCOPE® ROLOC
PLUS (option)
Guidage précis et sûr de la
caméra au cours de l’inspection
Éléments livrés: ROCAM® 4 Multimedia avec tête de caméra Ø 30 mm
ou Ø 40 mm, émetteur (33 kHz), tête de guidage, adaptateur teste
(pour teste de densité de l’eau) et USB
34
RG 1
ROCAM 4 Multimedia avec tête de caméra Ø 30 mm
N° 1500001470
E
5.759,95
ROCAM® 4 Multimedia avec tête de caméra Ø 40 mm
N° 1500001471
E
5.999,95
®
Inspection et localisation
Inspection vidéo
Longueur du câble:
Diamètre de câble:
30 m (standard)
8 m Mini-Module (option)
Mini-Modul ROCAM® 4
7 mm (30 m enrouleur)
5,5 mm (mini-module)
Fréquence de l'émetteur: 33 kHz
Alimentation:
Batterie Li-ion 18V / 3 Ah
Alimentation électrique 230 V,
50-60 Hz
(facultatif)
Mini module, extension de câble de 8m pour les
diamètres de 40 à 100mm
Pour l’inspection professionnele des tuyaux plus petits
Emploi facile avec l’échange de bobine
Tête de caméra:
Plage de travail:
Longueur du câble:
Diamètre de câble:
Ø 25 mm, 8 lumières LED résistant à l’eau
Ø 40 - 100 mm
8 m Mini-Module
5,5 mm
Transmission de l’image et de la vidéo par WIFI aux appareils mobiles
Écran couleur 10,4’’ tactile pour les opérations de construction
Mini Modul ROCAM® 4
N°. 1500001472
E
999,95
ROCAM® 4 App
App pour le Smartphone et Tablet pour adapter et
transmettre les images
L’émetteur WiFi permet la transmission vidéo en direct de
ROCAM® 4 pour appareils mobiles
Fonction de traitement intégrée pour le marquage et la
désignation des dommages causés aux tuyaux inspectés
Envoyer des images éditées directement sur place
Mini-Module ROCAM® 4
ROCAM® 4 App:
Compatibilité : iOS 8.1 ou nouveau, Android 4.0 ou nouveau
Capacité :
12 MB
ACCESSOIRES
Adaptateur d’alimentation 230 V
N° 1500001562
E
295,95
35
Débouchage et nettoyage de conduites
Rinçage
Compresseur nettoyeur ROPULS eDM
Pour le nettoyage et la conservation de circuits de
chauffage et la désinfection de conduites d’eau potable
selon EN 806 / DIN 1988-2
Un dispositif – trois applications pour la sécurité et de l’efficacité
d’énergie :
Rinçage de systèmes de chauffage au sol/circuits de chauffage
Rinçage de conduites d’eau potable conformément à la DIN 1988-2
Pour le nettoyage chimique et la conservation de circuits de
chauffage et le désemboit plancher chauffants
Dimensions compactes et châssis pratique pour le transport facile
sur le chantier de construction
Deux niveaux de rinçage (fonction de l’impulse et rinçage de durée)
pour un bon résultat de lavage
Utilisation facile avec le panneau de commande clair
Nettoyage chimique avec ROCLEAN® accessoires
Création d’un protocole de rinçage comme PDF facile et
professionnel par un APP gratuit
Données techniques :
Raccordement tube :
R 1“ Coupleur GK
Diamètre max. du tuyau :
DN 65 / 2“
Débit max. :
5 m3 /h
Pression max. de l’eau :
7 bar
Température max. de l’eau : 30 °C
Classe e protection :
IP 22
Séparateur d’huile :
99,9 %
Rétention de particules :
0,3 µm
Pression en service max. :
8 bar
Puissance moteur :
1,5 kW
Alimentation réseau :
230 V - 50 Hz
Dimensions (H x L x T) :
630 x 380 x 340 mm
Grand affichage LED pour le débit
et les impulsions de dosage, clavier
à membrane avec touches de
programmation
Fonction supplémentaire ROCLEAN® :
Pour le nettoyage chimique et la conservation de circuits de chauffage
et la désinfection de conduites d’eau potable
Panneau de commande clair
Injecteur ROCLEAN® :
Dosage constant et sûr des détergents
chimiques et conservateurs
- protocolle
ROPULS eDM
simple
rapide
l
professionne
Réducteur
de pression 2 bar
Pression constante de
l’alimentation en eau
Fig. 100000146
Couplage rapide DN 7,2
Pour le raccordement
d’outils pneumatiques
Détergents, conservateurs
ou désinfectants ROCLEAN®
Pour les radiateurs, les systèmes de planchers
chauffants et les conduites d’eau potable
Commutateur de fonctions
Permet de permuter facilement
sur la fonction ROCLEAN®
ROPULS eDM compresseur nettoyeur de conduites
RG 5
N°
Modèle
Code couleur Prix A
Détergent chimique pour :
1500000200 Systèmes de chauffage à radiateurs (6 b. de 1 l) 220,45
1500000201 Systèmes de chauffage par planchers chauffants 220,45
(6 b. de 1 l)
1500000202 Conservateur (6 bouteilles de 1 l)
220,45
36
N° 1000001135
ROPULS Compresseur nettoyeur de conduites
N° 1000000146
Injecteur ROCLEAN®
N° 1000000238
Réducteur de pression 2 bar
N° 1500000283
RG 2
95
2.199,
E 1.889,95
E 116,85
E 82,65
E
Débouchage et nettoyage de conduites
Rinçage
ROPULS eDM App
Travailler professionnel et protocoles
grâce à eDM (electronic Data Management).
Le protocole peut être envoyé par mail immédiatement
comme PDF
Les données de rinçage peuvent être transféré par Bluetooth
Applicable pour les applications Android et Windows
Documentation simple, rapide et professionnel
L’équipement personnalisé par l'utilisateur avec le profile de la société pour le protocole
Transmission des données via l’écran par Wifi
Protocoles préprogrammé pour différents rinçages simplement à remplir
RODRUM S
Déboucheur à tambour avec avance et retour
automatique des flexibles. Pour les tubes de Ø 40 à
100 mm. Parfaitement adapté pour utilisation dans les
bâtiments publics et commerciaux.
DONNÉES TECHNIQUES
Domaine d’application tuyau:
Ø 40-100 mm
Max. Plage de travail:
10 m (avec flexible 10 mm)
15 m (avec flexible 13 mm)
Robuste, faible et encombrement et travail propre
Manipulation facile grâce à l’avance et le retour automatique du
flexible
Nouvelle poignée, par simple pression directe pour la libération
du flexible
Déboucheur avec flexible de Ø 10 mm et (ou) Ø 13 mm
Puissance absorbée:
250 W
Vitesse (tambour):
300 U/Min.
Dimensions du produit:
58 x 33 x 39 cm
Tambour interchangeable
Protection flexible
Changement rapide entre Ø 10 mm
et Ø 13 mm flexible, facile à
transporter
En libérant le levier,
soulagement rapide de la
tension du flexible pour
éviter les dommages
Fentes de nettoyage et bouchon de vidange
Nettoyage facile et rapide du tambour
Pieds en caoutchouc
inclus dans le RODRUM S 13
(N° 1000001257)
RODRUM S10
N° 1000001256
RODRUM S13
N° 1000001307
RODRUM S13 + set accessoires
N° 1000001257
Aucun dommage sur le sol
Dispositif d’avance 2-en-1
RG 1
95
1.099,
E 1.249,95
E 1.349,95
E
Convient pour flexibles
de Ø 10 mm et Ø 13 mm
RODRUM S10 Tambour
N° 1000001275
RODRUM S13 Tambour
N° 1000001276
RG 2
95
259,
E 289,95
E
37
Débouchage et nettoyage de conduites
Détartrage / Rinçage
ROCAL 20
ROCAL Acid Multi / Acid Plus
Pompes à détartrer avec inversion du flux
Agent chimique de détartrage pour utilisation
avec ROCAL 20 et ROMATIC 20
L’inversion du flux (changement du sens d’écoulement) permet de
détacher même les dépôts de calcaire et incrustations tenaces
Homologuée pour les températures de fluides jusqu’à 50 °C pour
un détartrage particulièrement efficace
Le fonctionnement en circuit fermé du détartrant chimique évite
les dommages qui pourraient se
produire suite au développement
de gaz pendant le détartrage
Avec indicateur de couleur La
baisse de l’effet chimique est
indiquée par le changement
de couleur du fluide
Concentré à mélanger
à l’eau
Avec protection
anti-corrosion
Poudre neutralisante
ROCAL Acid Multi / ROCAL Acid Plus
ROCAL Acid Multi
ROCAL Acid Plus*
Cuivre
Acier
Acier inoxydable
Aluminium
Laiton
Plastique
adapté
-
- non adapté
*Non adapté aux conduites d'eau potable
RG 4
Les éléments livrés ROCAL 20 (N° 61100) sont les suivants : 2 flexibles avec
raccord de 1/2“ (2 m de long), 2 doubles raccords filetés 1/2 - 3/8“, 2
doubles raccords filetés 1/2 - 3/4“, 2 doubles raccords filetés 1/2 - 1/2“,
2 manchons doubles 3/4 - 3/4“, 2 embouts réducteurs 1/2 - 3/4“
ROCAL 20
N° 61100
E
RG 2
639,95
ROSOLAR PUMP / ROSOLAR PUMP PLUS
N°
Modèle
1500000115
1500000116
1500000117
61105
61106
61110
61115
61120
ROCAL Acid Multi
ROCAL Acid Multi
ROCAL Acid Multi
ROCAL Acid Plus
ROCAL Acid Plus
ROCAL Acid Plus
Poudre neutralisante
Poudre neutralisante
Pompe de remplissage solaire
Poignée télescopique avec
réglage en hauteur (76 -110 cm)
Petit et agile
Pompe rotative puissante pour le remplissage rapide et le rinçage et
l’aération efficace d’installations solaires
Robinet à boisseau sphérique : Diminuation et remplissage étanche
des tuyaux
Option : Filtre de retour pour la conservation du filtre interne avec des
vieux équipement avec une forte pollution
Conception étudiée : la grande ouverture facilite le remplissage avec
le bidon. Valve de fermeture au sol / pratique pour l’évacuation
complète du réservoir
Données techniques :
Dimensions (H x L x L):
Capacité:
Flexibles :
Filtre de retour
avec récupérateur
49 x 51 x 76 cm
30 l
Longueur : 2 x 3 m / Connexions : 3/4’’
Résistant aux températures jusqu’à 100°C
Robinet à boisseau
sphérique
Raccord de tuyau avec
protection contre pliage
Grande
ouverture
Facilite le remplissage
avec le bidon
Flexibles résistants
aux températures
jusqu’à 100°C
Entretien d’installations
solaires en toute sécurité
Options :
Pompe à turbine
Peut transporter des
petites particules
ROSOLAR PUMP avec pompe rotative
N° 1500000135
ROSOLAR PUMP PLUS avec turbine
N° 1500000136
E
709,95
Filtre de retour avec récupérateur ROSOLAR (10 pièces)
N° 1500001236
Couvercle de retour ROSOLAR (pour filtre)
N° 1500001235
38
519,95
E 659,95
E 66,95
E 50,95
E
Filtre à particules
avec voyant
Pour le filtrage de
résidus
Prijs A
5 kg
10 kg
30 kg
5 kg
10 kg
30 kg
1 kg
10 kg
36,35
68,35
189,60
36,25
65,50
179,95
18,55
143,55
Débouchage et nettoyage de conduites
Nettoyage manuel de conduites / électrique
HD 11/90
HD 13/100
Appareil compact auto-aspirant
Ø 40 - 150 mm longueur jusqu’à 20 m
HD 13/100 Déboucheur haute pression
100 bar avec enrouleur à tuyaux
Unité compacte et portative
Idéale pour les interventions rapides sur tuyaux de petites dimensions
Fonctionnement sur courant alternatif, auto-aspirant jusqu’à 2 m
Données techniques:
Pression
en service max.:
Moteur électrique :
Débit:
Puissance moteur:
Longueur
d’intervention max:
Vitesse de rotation :
Roues de transport pneumatiques, passent dans les escaliers
Fonctionnement sur courant alternatif,
auto-aspirant jusqu'à 2 m
Données techniques:
90 bar
courant alternatif
11 l/mn
1,5 kW
Pression
en service max.:
Moteur électrique :
Débit:
Puissance moteur:
Longueur
d’intervention max:
Vitesse de rotation :
20 m
1400 min-1
100 bar
courant alternatif
13 l/mn
2,3 kW
20 m
1400 min-1
Ø 150 mm
Ø 150 mm
Fournitures : HD 11/90 (N° 76008), flexible haute pression de 10 m
avec raccordements (N° 72810) et buse de lavage (N° 76053)
Déboucheur haute pression HD 11 / 90
N° 76008
E
RG 1
1.710,50
Fournitures : HD 13/100 (N° 76020), dévidoir à flexible avec 20 m
de flexible spécialhaute pression (N° 72812) avec raccordements
et buse de lavage (N° 76089)
Déboucheur haute pression HD13/100
N° 76020
E
RG 1
2.969,30
ROJET® 30 /130
Déboucheur haute pression pour conduites
Ø 40 - 200 mm
Données techniques :
Entraînement :
Conçu pour montage interne/externe dans différents
véhicules : Choix libre du véhicule
Survitesse de la pompe impossible : Limitation de la vitesse
Nettoyage de tuyaux à partir de Ø 40 mm : Dévidoir à flexible
disponible pour tuyaux de petites dimensions
Travail indépendant du moteur du véhicule, coûts et temps
d’entretien faibles : Groupe moteur autonome, pas besoin de
prévoir un groupe supplémentaire
Conception container : ROJET® peut être monté à tout moment
sur un autre véhicule
Taux de service élevé : Garantie de 12 mois sur le moteur, la
pompe, le système hydraulique pièces détachées garanties de
par leur production en série. Garantie clairement définie entre
le fabricant du déboucheur et celui du véhicule
Faible maintenance, longue durée de vie du moteur, de la
pompe et du système hydraulique : Conception de qualité,
construction robuste
Élements livrés (N° 76300) : Appareil de base avec remorque,
buse standard avec préjet (N° 76135)
Élements livrés (N° 76462) : Support buse (N° 76309), Buse standard avec
préjet (N° 76135), Buse grenade (N° 77631), Buse rotative (N° 77621) et
Buse quattro (N° 77611)
ROJET® 30/130 Appareil de base avec remorque
N° 76300
E
ROJET® 30/130 Appareil de base sans remorque
N° 76301
E
Jeu de buses 30/130
N° 76462
moteur robuste 4 temps, 1 cylindre
à refroidissement air,
Batterie de démarrage : 12 Volt, 36 Ah
Pompe haute pression :
pompe à 3 plongeurs,
débit 30 l/min - 130 bar
Réservoir d’eau :
en plastique, contenance 200 l
Flexible haute pression : DN 12, longueur 50 m (raccord R 1/2“)
Flexible de remplissage : DN 19, longueur 50 m (raccord R 1/2“)
Protection :
bâche et armatures, hauteur 800 mm
Dimensions hors tout :
2 520 x 1 480 x 1 700 mm (L x P x H)
RG 0
9.039,65
8.266,80
45
E 2.255,
N° 76300
39
Débouchage et nettoyage de conduites
Nettoyage manuel des conduites
ROPUMP® SUPER PLUS
Déboucheur professionnel par aspiration/pression
L’outil d’entrée de gamme optimal pour déboucher les lavabos et
les éviers, les baignoires, les toilettes, etc. en tirant parti de la
pression de l’eau
S’adapte parfaitement aux écoulements difficiles d’accès grâce
aux adaptateurs correspondants
Corps de base
moulé monobloc
Poignée en
D ergonomique
Résiste aux
sollicitations extrêmes
Excellente transmission
de la force et bonne tenue
en main
Excellente transmission de la force grâce à la poignée amovible
et réglable
Système parfaitement étanche qui fournit ainsi une force
d’aspiration et de pression extrêmement élevée par le corps
de base moulé monobloc
Fonctionnement des pistons env. 80% plus
souple que pour le modèle précédent!
Adaptateur court
Adaptateur long
Pistons avec
joint silicone
Commande facile
ROPUMP® SUPER PLUS avec 2 adaptateurs
N° 072070X
ROPUMP® Adaptateur large
N° 72073
E
129,95
RG 4
95
99,
E 47,45
E
Adaptateur large
N° 72073
Adaptateur long
N° 72071
ROSPI® H+E PLUS
Déboucheur manuel et électrique pour le professionnel
Carter pour flexible en
plastique, fermé
Débouchage propre et facile dans la cuisine, la salle de bains,
les toilettes ou les regards d’égout à l’aide de flexibles
Protégé contre les
éclaboussures et anti-choc
Pas besoin de démonter l’évier et les grilles de siphon
Inversion utilisation manuelle/utilisation électrique en quelques
secondes
Maintien sûr même à vitesse accélérée en mode électrique
Anti-choc, protégé contre la saleté
Adaptateur 6 pans
Pour montage sur un mandrin
de perceuse
Poignée ergonomique avec
garniture douce au toucher
Maintien sûr même à vitesse accélérée en
mode électrique
Dispositif d’arrêt pour flexibles
avec flexible et tête bulbe intégrée
Supprimer la saleté dans les
endroits difficiles d’accès
RG 4
109,15
E
37,45
E
145,95
Flexible (long. 7,5m diam.8)
N° 72412
E
64,95
E
284,90
Flexible (long. 10m diam.10)
N° 72422
E
ROSPI® 8 H+E Plus (7,5 m)
N° 72095
ROSPI® 10 H+E Plus (10,0 m)
N° 72005
40
RG 4
Flexible (long. 4,5m diam.6,4)
N° 72522
ROSPI® 6 H+E Plus (4,5 m)
N° 72090
E
109,15
Débouchage et nettoyage de conduites
Nettoyage manuel de conduites / électrique
ROSPIMATIC
Déboucheur électrique jusqu’à Ø 20 - 50 mm
DONNÉES TECHNIQUES:
Outil maniable pour utilisation rapide et professionnelle
en cas de bouchons tenaces dans les conduites, doté
d’un système particulier de marche avant et arrière sans
inversion du sens de rotation
Passage marche avant/arrière possible à plein régime,
sans devoir changer le sens de rotation du moteur, ce
qui permet une élimination plus rapide du bouchon
Le flexible d’entraînement peut être associé en outre à 3
outils de nettoyage différents, travail efficace
Un mécanisme de blocage du flexible avec limitation
du couple permet la marche arrière optimale
du flexible
Éléments livrés (N° 19204): Déboucheur ROSPIMATIC (N°
78576), flexible de débouchage avec coupleur (N° 72425),
spray ROWONAL (N° 72142), Gaine de guidage (N° 72542),
ensemble d’outils de débouchage (N° 72942), sac de
transport (N° 402314)
654,75
ROSPIMATIC (230 V) inclus 8 mm / 7,5 m spirale
N° 78576
E
635,00
ROSPEED 3F
Système de débouchage à tambour pour tuyaux
Ø 50 – 125 mm avec avance automatique du flexible.
Idéal pour les interventions en intérieur
Ø 8 mm x 7,5 m
Dimensions (sans le flexible):
560 x 200 x 320 mm
Poids (avec spirale de 8mm):
5 kg
Puissance :
630 W
Vitesse de rotation:
0 - 950 min-1
RG 2
E
20 - 50 mm
Flexible avec âme et tête bulbe:
N° 19204
ROSPIMATIC Set, Ø 20 - 50 mm
N° 19204
Diamètres d’application:
L’appareil est opérationnel immédiatement
Manipulation extrêmement simple et confortable grâce au
guidage avant automatique
Fonctionnement propre et discret
Commande claire
3F – indique que l’appareil propose trois fonctions de nettoyage
en un : 1. Dégrossir, 2. Pulser, 3. Lisser
Nettoyage aisé du tambour à l’aide d’un nettoyeur à jet de
vapeur, par exemple
Adapteur 6 pans pour le montage sur un mendrin de perceuse
Suppression rapide des bouchon
ATC = le contrôle automatique
du couple protège flexible et
moteur
Affichage électronique – 3F
Commande claire des trois
fonctions de débouchage
Guidage forcé du flexible,
enroulement parallèle
Pas de torsion ni pli du
flexible dans le tambour
Avec 6 outils pro : Tête droite, Tête bulbe,
Tête d’accrochage, Batteur à chaîne, Tête fraise
dentée, Tête dents de scie !
Guidage du flexible
dans le sens de la
marche, avance et retour
automatiques
Breveté*
Éléments livrés (N° 72960) pour standard 16 mm : machine de base, tête
droite (N° 72161), tête bulbe (N° 72163), tête d’accrochage (N° 72162),
flexible (N° 72918), batteur à chaîne (N° 072185F), tête fraise dentée (N°
72176), tête dents de scie (N° 72166), clé de découplage (N° 72100), gaine
de guidage (N° 72540), spray ROWONAL (N° 72142), mallette en plastique
ROSPEED 3F (230 V) avec jeu d’outils
N° 72960
Flexible 16 mm x 15 m avec âme acier
N° 72918
*Breveté N°: EP1803505B1
E
Manipulation optimale
RG 2
2.311,95
E
329,95
Bouchon de nettoyage
du tambour sur le côté
Nettoyage aisé du
tambour
41
Débouchage et nettoyage de conduites
Nettoyage électrique de conduites
R 600
Système de débouchage pour Ø 20 - 150 mm
Pour interventions de service, dans les hôpitaux et les installations
communales
Adaptateur direct pour flexibles 16 mm et 22 mm
Ø 8 et 10 mm possible en option avec carter pour adaptateur
Longueur d’utilisation max 60 m, avec flexibles S Ø 22 mm
Longueur d’utilisation max 50 m, avec flexibles S Ø 16 mm
Longueur d’utilisation max 10 m, avec flexibles Ø 8 et 10 mm
Set de promotion
N° 19173 : R600 + set flexibles
et outil!
Données techniques :
Pour tuyau de diamètre :
Ø 20 - 150 mm
Avec adaptateur direct :
flexibles Ø 22 et 16 mm
Avec carter pour adaptateur :
Ø 8 et 10 mm
Puissance moteur :
690 W en entrée
Alimentation :
230 V / 50 Hz
Rotation :
467 min-1, sens droite- /gauche
Poids :
20,9 kg
RG 2
R 600 avec un tuyau de guidage
N° 72687
E
1.058,30
R 600 + set flexibles / outil
N° 19173
E
1.399,95
Set (N° 19173) contient : R 600 (N° 72687), corbeille à flexibles 16 mm (N° 72110), 5 flexibles 16 mm standard (N° 72431), tête droite 16 mm (N° 72161), tête bulbe 16 mm
(N° 72163), tête lame 16/25 mm (N° 72169), clé de découplage 16 mm (N° 72100), corbeille à flexibles Ø 22 mm (N° 72112), 5 flexibles 22 mm standard (N° 72441), mallette
en PVC (N° 55016), tête droite 22 mm (N° 72221), tête bulbe 22 mm (N° 72263), tête
conique 22 mm (N° 72222), tête fer de lance 22/65 mm (N° 72261), tête couteau dentée
22/76 mm (N° 72250), clé de découplage 22/32 mm (N° 72101), gant de guidage gauche
(N° 72120), aérosol ROWONAL (N° 72142)
R 650
Système de débouchage pour Ø 20 - 150 mm
Pour le débouchage professionnel et mobile des conduites Compact,
robuste et puissant même en cas de bouchons tenaces
Puissance très puissant
Travail flexible grâce au levier de serrage permutable
Adaptateur direct pour flexibles 22 mm et 16 mm
Ø 8 et 10 mm possible en option avec carter pour adaptateur
Longueur d’utilisation max 65 m, avec flexibles S Ø 22 mm
Longueur d’utilisation max 55 m, avec flexibles S Ø 16 mm
Longueur d’utilisation max 10 m, avec flexibles Ø 8 et 10 mm
Données techniques :
Pour tuyau de diamètre :
Ø 20 - 150 mm
Avec adaptateur direct :
flexibles Ø 22 et 16 mm
Avec carter pour adaptateur :
Ø 8 mm et 10 mm
Puissance moteur :
1350 W en entrée
Alimentation :
230 V / 50 Hz
Rotation :
623 min-1, sens droite- /gauche
Poids :
22,8 kg
RG 2
R 650 avec un tuyau de guidage
N° 72688
42
E
1.419,55
Transmission de la force
centrale directement sur
l’arbre d’entraînement !
Levier de serrage permutable
Travail flexible
Débouchage et nettoyage de conduites
Outils de débouchage
Jeu flexibles /outils
Outils de débouchage
Standard Ø 16 / 22 mm
1. Tête droite
2. Tête bulbe
3. Tête fraise dentée
4. Batteur à chaîne
5. Tête coupe-racines
6. Tête d’accrochage
N°
1
2
Set (N° 072956X) composé de : corbeille à flexibles 16 mm (N° 72110), flexibles 5 x 16 mm standards (N° 72431), tête droite 16 mm (N° 72161), tête bulbe 16 mm (N° 72163),tête lame 16/25 mm (N° 72169), clé de
découplage 16 mm (N° 72100), corbeille à flexibles 22 mm (N° 72112), 5
flexibles 22 mm standard (N° 72441), mallette en PVC (N° 55016), tête
droite 22 mm (N° 72221), tête bulbe 22 mm (N° 72263), tête conique
22 mm (N° 72222), tête fer de lance 22/65 mm (N° 72261), tête couteau
dentée 22/76 mm (N° 72250), clé de découplage 22/32 mm (N° 72101),
gant de guidage (N° 1500000439), aérosol ROWONAL (N° 72142)
Standard , 16 - 22 mm
N° 072956X
E
3
4
RG 3
556,35
5
6
72161
72221
72163
72158
72176
72275
72185
72187
72284
72265
72266
72162
72203
Coupleur
mm/Zoll
Ø
mm
L
mm
Plage de
travali
Prix A
16 / 5/8"
22 / 7/8"
16 / 5/8"
28 / 5/8"
16 / 5/8"
22 / 7/8"
16 / 5/8"
16 / 5/8"
22 / 7/8"
22 / 7/8"
22 / 7/8"
16 / 5/8"
22 / 7/8"
16
22
28
28
35
45
30
40
50
65
90
35
45
110
210
115
500
45
60
155
155
170
80
85
55
100
40 - 75
75 - 100
40 - 75
40 - 75
50 - 75
100 - 125
100 - 125
60 - 125
100 - 150
100 - 125
125 - 200
50 - 75
75 - 150
40,80
52,00
41,90
77,15
79,95
92,60
193,50
205,05
256,85
157,80
165,35
41,90
54,05
Raccordement facile grâce à
introduction en oblique
Flexibles déboucheurs hautes
performances ROTHENBERGER
RG 4
Grande durée de vie grâce à
la rainure en T en acier inox
Pour sollicitations intensives
Flexible spiralé pour travaux sur petites distances avec plusieurs
coudes successifs
Flexibles SMK : Protection supplémentaire du flexible contre
la saleté grâce à l’âme en plastique
Flexible S renforcé pour des tuyaux longs en ligne droite
Enroulement de raccordement suffisant
Flexibles SMK
Coupleur de rechange facile à monter
Protection supplémentaire du flexible contre
la saleté grâce à l’âme en plastique
Fig. Flexibles SMK
Âme en plastique
Plusieurs épaisseurs de fil
Pas d’encrassement du flexible
Flexibilité au choix en fonction de
l’application
RG 4
Flexibles (16 mm Standard)
N° 72431
E
Flexibles (22 mm Standard)
N° 72441
E
RG 4
33,05
Flexibles (16 mm SMK)
N° 72433
E
47,40
61,75
Flexibles (22 mm SMK)
N° 72442
E
83,80
43
Soudage de tubes plastique ROWELD®
Soudage
ROFUSE 400 / 1200 TURBO
Deux unités pour l’électro soudage universel pour
PE- et PP-raccords < 48V jusqu’au 400 ou 1200 mm
diamètre
Sécurité: La fonction Contrôle de la chaleur (HC) détecte basée
sur La température ambiante, la température de l'appareil et de la
sueur de formation Manchon si le prochain joint peut être
entièrement soudé. Ce processus est entièrement automatique et
indiqué par une lumière verte ou rouge sur l'écran. un arrêt
d'urgence, le dispositif empêche la surchauffe.
Performance: Avec la fonction refroidissement actif (AC),
l’unité est idéal pour des travaux continus parce que la
suppression de chaleur est au maximum pour le ventilateur installé.
Solution complète: Idéal pour utilisé sur le lieu de travail. Tous
les câbles sont dans une caisse robuste. Beaucoup d’espace dans
la caisse pour les accessoires, outils et raccords.
Lecture software gratuit : tout les séquences soudages peuvent
être transféré sur l’ordinateur avec une clé USB. Les dates seront
archivé sur l’ordinateur en utilisant le programme de lecture
‘’RODATA 2.0’’.
Générateur code à barres : RODATA 2.0 vous offre aussi la
possibilité d’encodé le nom du soudeur ou le nom de la site de
construction comme un code à barres. Ce code à barres peut être
scanner au site de construction.
DONNÉES TECHNIQUES:
Alimentation électrique:
Fréquence:
Rendement:
230 V
50 Hz / 60 Hz
3.000 VA,
70 % période de l’application
Rendement courant:
80 A
Voltage soudage:
8 - 48 V
Température ambiante :
-10 °C jusqu’à + 40 °C
Zone de travail (ROFUSE 400 TURBO): Raccords jusqu’à Ø 400 mm
(ROFUSE 1200 TURBO): Raccords jusqu’à Ø 1200 mm
Type de protection:
IP 54
Interface de transmission:
USB v 2.0
Capacité de mémoire:
2.000 protocoles de soudage
Poids incl. Le câble de soudage:
environ 21,5 kg
(Appareil de base sans accessoires)
Une poche pratique
Mode d’emploi à langue neutre
Pour le nom du soudeur
et les codes de scan site
Facile à utilisé
Couvercle réglable en hauteur
Peut être utilisé comme un
pare-soleil
Port USB
Transmission des données facile
Coffret robuste
Pour sauvegarder
les câbles en toute
sécurité
Scanner sans fil
à traitée simple et sans limite
Display clair
Se permet d’opéré intuitive.
Le programme séquence peut
être adapté individuellement
SKZ* testé
Ventilateur
Élimination de chaleur amélioré en
comparaison avec le modèle précédent
Soudure plus long à cause de Active-Cooling :
Le fonction Active-Cooling (AC) améliore l’élimination de
chaleur à cause de ventilateur installé. En comparaison avec le
modèle précédent, environ 20% plus de raccords peut être
soudé en séries avec le ROFUSE TURBO.
ROFUSE 400 TURBO
N° 1000000999
ROFUSE 1200 TURBO
N° 1000001000
44
2.599,95
E 3.199,95
E
*Centre de matière synthétique
dans le sud de l‘Allemagne
Soudage de tubes plastique ROWELD®
Coupe manuelle / Soudage
ROCUT® 110 / ROCUT® 160 Set
ROCUT® XL
Outil à tronçonner et à chanfreiner pour le tronçonnage et le
chanfreinage plans et perpendiculaires (15°), Ø 32 – 160 mm
Coupe-tubes pour tubes Ø 125 à 315 mm
Un seul outil nécessaire pour tronçonner, chanfreiner et ébavurer
Durée de vie très élevée et géométrie de coupe optimale
Accessoires spéciaux pour tubes insonorisants en PE, PP, PEX, PB
Chanfreinage régulier sur tout le pourtour du tube
Ébavureur de tubes interne intégré dans la poignée et amovible
Pour couper des tuyaux dans des tranchées, pour
effectuerdes réparations ou des extensions
Peut être facilement adapté n’importe où est la conduite
Lame robuste en acier inoxydable
Pour des tuyaux PE-HD
Données Techniques:
Épaisseur du tube:
ROCUT® XL 125 max. 11,4 mm
ROCUT® XL 225 max. 18 mm
ROCUT® XL 315 max. 18 mm
RG 3
RG 3
ROCUT® XL, Ø 125 mm/4"
N° 1500000789
E
759,95
ROCUT® 110 Set, Ø 50, 75, 110 m
N° 55035
E
339,10
ROCUT® XL, Ø 225 mm/8"
N° 1500000790
E
1.269,95
ROCUT® 160 Set, Ø 110, 125, 160 mm
N° 55063
E
457,35
ROCUT® XL, Ø 315 mm/12"
N° 1500000792
E
3.195,95
ROWELD® P 160 SANILINE
Éléments de serrage réducteurs anti-glissement
Ø 40 - 140 mm avec régulation de la force de serrage
Machine à souder les tubes en plastique
pour plombiers Ø 40 - 160 mm
Serrage sûr de tubes, raccords, tés étroits de 45°
et coudes de 90°
Flexible pour les positions difficiles grâce
à l’élément chauffant amovible
Logement de tubes, raccords, tés étroits
de 45° et coudes de 90°
Protégé contre le démarrage et l’éjection
involontaires du dispositif de fraisage
Réglage précis de la force
Transmission directe de
la force et graduation
de la force facilement
lisible
Possibilités multiples
de serrage
Réglage précis de
la force
Accepte tous les raccords
couramment utilisés en
installations sanitaires
Données techniques :
Diamètre de tube :
Ø 40 - 110 mm
Ø 40 - 140 mm
Ø 40 - 160 mm
Poids :
34,4 kg
Élément chauffant : 800 W
Fraise :
Outil de fraisage
(N° 54040) (accessoires
spéciaux)
1 050 W
Jeu d’éléments de
serrage (n° 54082)
(accessoires spéciaux)
(SDR 41 - 7,25)
(SDR 41 - 11)
(SDR 41 - 17,6)
rs
Avec réducteu
us
cl
in
56 mm
Châssis de travail
inclus
Éléments livrés (n° 54000) : Machine de base avec dispositif de fraisage
électrique, élément chauffant à régulation électronique, amovible. Jeu
d’éléments de serrage gauche et droit Ø 160 mm (n° 54082), supports
pour tubes Ø 160 mm, éléments de serrage réducteurs et adaptateurs
pour Ø 40, 50, 63, 75, 90, 110 et 125 mm livrés en coffret (n° 54020),
outils de montage, châssis de travail et de transport (n° 54015)
®
ROWELD P 160 SANILINE complet 40, 50,
56, 63, 75, 90, 110, 125, 160 électronique
N° 1000000828
E
RG 1
2.899,95
45
Technique de climatisations
Solutions complètes / Contrôle de cycle de réfrigération
Cycle de climatisations froid
10. Récupérations
1. Coupe et ébavurer
2. Cintrage
9. Détection
fuites
3. Collets
8. Contrôle
pression et
température
4. Raccordements
7. Remplissage
et pesage
5. Tests d’échanchéité
6. Vide et sonde
vacuum
46
Technique de climatisation
Maintenance de circuits de réfrigération
ROCOOL 600
Adapté à la mise en service, la maintenance de circuits
de réfrigération de tous types
Données techniques :
Affichage pression:
bar, psi, Kpa, MPa
Affichage température:
°C, °F
Affichage vide:
Micron, mbar, mmHg, Pa, mTorr
Système modulaire: appareil de base pouvant être complété d’une
part par un Red Box avec logiciel Data Viewer pour la lecture /
sauvegarde de données sur PC et d’autre part par une sonde de
vide Pirani externe supplémentaire
Appareil possédant un répertoire de plus de 70 réfrigérants, le
R744 inclus, pouvant être actualisé par le rajout de nouveaux
réfrigérants
Calcul simultané de dépassement de températures (chaud/froid)
Logiciel Data Viewer génère automatiquement le rapport sur la
base des données enregistrées. Idéal pour être remis au client
(donneur d’ordre)
Sonde vide externe Pirani permet le contrôle de vide à l’endroit le
plus précis = directement sur le circuit de refroidissement
Source d’alimentation:
9V Batterie, 550 MAh
Dimension écran:
4 1/3" / 11 cm
Capacité contrôle pression: -1 à 60 bar
Précisions (à 22°C):
± 0,5 % fs
Plage de contrôle de temp.: -50°C - 200°C
Température de travail:
-10°C - 50°C
Connexions:
4x ¼" SAE
Capacité max. de doc.:
12 h dans appareil, 96 h avec Red Box
à son
Efficacité grâce
laire.
système modu
Grand Ecran
Bonne lecture de toutes
les données importantes
Connexion sonde
température T1
Connexion sonde
température T2
Pour le contrôle de la surchauffe
Pour le contrôle
du refroidissement
Connexion sonde vide
LED vertes et rouges
Pour le contrôle précis du niveau de
vide directement sur le circuit de
refroidissement
Signaux optiques en cas de
niveau vide adéquat, fuite
dans le système ou alerte
surpression
Sondes pression
„Made in Germany“
Contrôle précis
de -1 à 60bar
Connexion Red Box
Pour la sauvegarde de données
jusqu’à 96 h et lecture
indépendante sur PC
Connexion T avec
valve Schrader ¼“ SAE
Fonction 3 voies : vide et charge sans
changement de flexible
Pince température pour
diamètre de tubes
jusqu’à Ø 32 mm
Sonde externe de vide
pour le contrôle
précis de vide
Connexions ¼" SAE
Connexion et bouchon tout en un.
Transport aisé de flexibles en cas de
non-utilisation
Le set (N° 1000000572) contient : ROCOOL 600, deux pinces de
température, Red Box et Data Viewer Software (coffret)
RG 1
RG 1
Set en emballage blister avec une pince de température
N° 1000000569
E
308,65
Red Box + Software
N° 1000000539
Set en coffre avec 2 pinces de température
N° 1000000570
E
378,40
Pince de température
N° 1000000540
Set en coffre avec 2 pinces de température + Red Box
N° 1000000572
E
551,15
Sonde de vide
N° 1000000541
E
183,80
E
E
44,05
176,35
47
Technique de climatisation
Solutions complètes / Contrôle de circuits de réfrigération
ROCADDY 120 / ROCADDY 120 Digital
Dispositif universel de vide et de remplissage
Un seul coffret pour tout faire
Travail polyvalent grâce à une mise en oeuvre spécifique des outils
Transport facile
Deux manifolds analogiques
Pour le ROCADDY 120
Adaptateur bouteille pour
bouteilles de réfrigérant
de 1 kg et 2 kg, pour
raccordement à la balance
Mallette plastique robuste
(similaire à la figure)
Transport simple et aisé et capacité
de rangement élevée pour
accessoires et petites pièces
Fixation sûre des bouteilles
lors du remplissage
Pompe à vide double étages
ROCOOL 600
Pour le vide et l’élimination de tout
résidu d’humidité dans les circuits
de refroidissement lors de
l’installation suivant DIN 8975
Calcul automatique de la
surchauffe et de la
sous-réfrigération, utilisables avec
65 réfrigérants différents
(ROCADDY 120 Digital)
Balance électronique numérique
jusqu’à 120 kg avec exactitude
de mesure élevée
Mini coupe-tube
et coupe-tube
Pesée précise de réfrigérants
R410A
R22
Pour la découpe de tubes
de diamètres compris entre
6 et 35 mm
R134A
R407C
ROCADDY 120 (avec deux manifolds analogiques)
N° 1000000057
R404A
E
RG 1
1.375,90
ROKLIMA® MULTI 4F
Cet appareil unique permet d’intervenir de manière sûre, simple et
économique sur les circuits de réfrigération. Un guidage par menu
facilement compréhensible permet de commander de manière
totalement automatique 4 fonctions (4F) – évacuation,
remplissage, contrôle d’étanchéité et de pureté, contrôle
du processus d’aspiration
R22
R134A
R407C
R404A
ROCADDY 120 Digital (avec manifold numérique)
N° 1000000058
R507
E
RG 1
1.620,50
Réfrigérant pour appareils
d’air conditionné
Mise en service et maintenance
totalement automatiques d’appareils
d’air conditionné et pompes à chaleur
R410A
Réfrigérant non chloré, du groupe HFC en bouteille métallique
pratique 40 bar (pression d’éclatement : 165 bar) Sceau TÜV
(organisme de certification allemand) 0036-043/03D et agrément
TPED selon 99/36/CE
Léger et donc d’utilisation pratique sur chantier
Bouteilles métalliques de 1 et 2 litres, sans consigne et reremplissables
Filetage normalisé SAE
sur toutes les vannes de bouteilles
Sa résistance à la pression
jusqu’à 80 bar permet
de l’utiliser pleinement pour
les pompes à chaleur
Un seul robinet pour
tout faire
Le guidage simple par
menu garantit un
travail approprié
Utilisation universelle
Bouteilles
reremplissables
Polyvalence totale
pour l’utilisateur
Maintenant également
adapté aux pompes
à chaleur!
Les éléments livrés (N° 1000000138) incluent : une pompe à vide à deux
étages, 2 manomètres basse pression, 2 flexibles de pression avec valve
sphérique de 2 500 mm, 2 adaptateurs de raccordement pour bouteilles
(1/4“ SAE N° 173205, 5/16“ SAE N° 173204), 2 réducteurs 1/4“ SAE - 5/16“
SAE (N° 170016), une balance électronique numérique de précision
jusqu’à 100 kg, commande automatique, disjoncteur à vide et pressostat,
huile minérale (N° 169200)
ROKLIMA® MULTI 4F
N° 1000000138
48
E
RG 2
RG 1
1.856,35
N°
Modèle
170912
170932
170913
170931
Réfrigérant R410A, 1 l
Réfrigérant R410A, 2 l
Réfrigérant R407C, 1 l
Réfrigérant R407C, 2 l
Prix A
75,15
136,85
68,90
122,55
Technique de climatisation
Contrôle et localisation de fuite / Aspiration et remplissage
Set d’azote
ROREC
Set pour utilisation multiple sur circuits
de refroidissement
Récupérateur et recycleur de gaz réfrigérant
Appareil compact, portable pour la récupération et le recyclage de
réfrigérants halogénés de tous types
Test d’étanchéité et de pression de circuit de refroidissement
avec azote
Nettoyage de circuit
Injection d’azote pendant le brasage pour
empêcher la formation de calamine
Idéal pour les conditionneurs d’air à deux blocs mono
et multi spits et les pompes de chaleur !
Raccord pour bouteilles
grande taille
Raccord sans problème
pour les bouteilles
de toutes les tailles
Carter en plastique
léger et compact
Transport et
manipulation simples
Manomètre à échelle fine
de classe 1.0
Lecture précise de
la pression de contrôle
Compresseur sans huile
Set (N° 259060) contient : détendeur, flexible de connexion, adaptateur
de bouteille, manomètre, bouteille d’azote, mallette en plastique
Kit d’azote, y compris une bouteille (950 cm3)
N° 259060
E
RG 1
519,30
3
Bouteille d’azote (950 cm )
N° 259008
Fonctionnement sans
maintenance
E
RG 1
ROREC
N° 168605
35,30
E
1.157,50
ROAIRVAC R32 6.0
Pompe à vide à double étages compatible Gaz R32 avec
moteur quadripolaire.
our vide final suivant DIN 8975 avec vacuomètre et valve magnétique
anti-retour. Compatible avec les périphériques utilisant la classe A1 et
A2 (par exemple les réfrigérants R32 et R1234yf).
Protection des composants internes par un carter léger et de
grande qualité
Valve magnétique anti-retour pour protection du circuit de
refroidissement contre la salissure par l’huile en cas d’interruption
de l’alimentation électrique
Vacuomètre avec aiguille de témoin intégrée permet un contrôle
simple et rapide du processus de vide
Valve de ballast de gaz pour réduction des vapeurs dans le réservoir
d’huile
Le filtre spécial réduit la vapeur d’huile au niveau des liaisons
Un interrupteur thermique protège l’unité contre la surchauffe
du moteur
Raccord standard 1/4’’ SAE et adaptateurs 5/16’’ SAE et 3/8’’ SAE
inclus dans les éléments livrés
Câble détachable prévient les dommages
Données techniques
Puissance de la pompe:
6.0 CFM / 170 l /min / 10,2 m3/h
Niveaux de vide:
2
Pression partielle finale:
15 micron / 0,02 mbar
Connexions:
1/4"
avec adaptateur :
5/16" SAE M / 3/8" SAE M
1/4’’ connexion standard SAE
avec des adaptateurs pour
5/16’’ SAE et 3/8’’ SAE
ROAIRVAC R32 6.0
N° 1000001231
Jauge visuelle et le bouchon
de vidange pour un
changement d’huile facile
E
519,95
49
Outils universels
Pinces
Set Pinces ROGRIP – pour la meilleur prise !
Boîte pratique pour la conservation sûr
Différents tailles dans un set ensemble
Set avec deux ou trois pinces
Différents positions de réglage pour travail variable
Poignée large pour un confort accru et une meilleure transmission de la force
Set ROGRIP S
7" et 10"
Set ROGRIP M
7" et 10"
Set ROGRIP M
7", 10" et XL
Set (N° 1000000626) contient: ROGRIP S 7’’ (N° 1000000217) et ROGRIP S 10’’ (N°
1000000218)
Set (N° 1000001039) contient: ROGRIP M 7’’ (N° 1000000215) et ROGRIP M 10’’ (N°
1000000216)
Set ROGRIP S 7" et 10"
CR 4 – N° 1000000626
Set ROGRIP M 7" et 10"
CR 4 – N° 1000001039
50
37,95
E 39,95
Set (N° 1000001068) contient: ROGRIP M 7’’ (N° 1000000215), ROGRIP M 10’’ (N°
1000000216) et ROGRIP XL (N° 1000000328)
E
Set ROGRIP M 7", 10" et XL
CR 4 – N° 1000001068
E
99,95
Outils universels
Pinces
ROGRIP XL
Pince multiprise à réglage rapide
Données techniques :
Acier chrome Vanadium, durci et estampé,
avec axe à verrouillage
Pince 16“ pour diamètre de tube jusqu’à 3.1/2“
Prise 3 points : meilleure fixation et prise parfaite jusqu’au
diamètre de tube maximal
Design incurvé Curve-Shape de ROTHENBERGER : ergonomie
particulièrement adaptée aux tubes de diamètre important.
Réduit le risque de coincement des doigts.
Poignée large pour un confort accru et une meilleure
transmission de la force
14 positions de réglage pour les travaux variés
Tête et manche finement taillés
Double trempe de la denture, extrêmement résistante
" – pour une
Ouverture 3 ½
pacte!
utilisation com
Double trempe de la denture,
extrêmement résistante
Grand rayon d’action
Serrage ferme de toutes les surfaces,
même pour les charges les plus
importantes
Prise et maintien sûr pour les
tubes de diamètres jusqu’à
3.1/2“
Curve-Shape-Design
de ROTHENBERGER
Ergonomie particulièrement
adaptée aux tubes de diamètre
important. Réduit le risque de
coincement des doigts
14 positions de réglage
Travail variable, stabilité latérale et
charge élevée
Poignées larges
Poignées
en plastique
Confort accru et meilleure
transmission de la force
Anti-dérapant
Bonne tenue en main
Curve-Shape-Design (design
incurvé) : particulièrement
ergonomique
Prise 3 points au-delà du
centre pour une fixation plus
sûre. Prise parfaite pour les
tubes jusqu’à Ø 3.1/2“
Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER
– particulièrement ergonomique!
RG 4
ROGRIP XL 16", Ø 3.1/2"/ 102 mm
N° 1000000328
E
63,55
51
Outils universels
Pinces
ROGRIP M
Données techniques :
Pince multiprise à réglage rapide
Prise améliorée de 30% : pince 10“ pour diamètre de tube jusqu’à 2“
Prise 3 points : meilleure fixation et prise parfaite jusqu’au
diamètre de tube maximal
Acier chrome Vanadium, durci et estampé, avec axe à verrouillage
Tête et manche finement taillés
Double trempe de la denture, extrêmement résistante
Poignée large pour un confort accru et une meilleure transmission de
la force
10 positions de réglage pour les travaux variés
Double trempe de la denture,
extrêmement résistante
Grand rayon d’action
Serrage ferme de toutes les surfaces,
même pour les charges les plus
importantes
Prise et maintien sûr pour les
tubes de diamètres jusqu’à 2“
Échelle de tailles intégrée
Réglage confortable et rapide
du diamètre des tubes
Curve-Shape-Design de
ROTHENBERGER
Ergonomie particulièrement adaptée aux tubes
de diamètre important. Réduit le
risque de coincement des doigts
Brevete demandé *
Poignées en plastique
anti-dérapant
Poignées larges
Bonne tenue en main
Confort accru et meilleure
transmission de la force
RG 4
ROGRIP M 7", Ø 1.1/4" / 35 mm
N° 1000000215
E
20,85
ROGRIP M 10", Ø 2" / 60 mm
N° 1000000216
E
22,90
BERGER
sign de ROTHEN
Curve-Shape-De
!
ue
iq
m
no
t ergo
– particulièremen
ROGRIP S
Échelle de tailles intégrée
Pince multiprise à réglage rapide
Réglage confortable et rapide
du diamètre des tubes
Caractéristiques identiques à ROGRIP M
Curve-Shape-Design :
Ergonomie particulièrement adaptée
aux tubes de diamètre important
Double trempe de la denture,
extrêmement résistante
Serrage ferme de toutes les
surfaces, même pour les charges
les plus importantes
RG 4
Poignées larges
ROGRIP S 7", Ø 1.1/4" / 35 mm
N° 1000000217
E
19,60
ROGRIP S 10", Ø 2" / 60 mm
N° 1000000218
E
22,25
52
Confort accru et meilleure
transmission de la force
*Breveté N°: DE112012002554A5
Outils universels
Pinces
ROGRIP F
Données techniques :
Pince multiprise à réglage rapide
Prise améliorée de 30% : pince 10“ pour diamètre de tube
jusqu’à 2“
Prise 3 points : meilleure fixation et prise parfaite jusqu’au
diamètre de tube maximal
Design incurvé Curve-Shape de ROTHENBERGER : ergonomie
particulièrement adaptée aux tubes de diamètre important.
Réduit le risque de coincement des doigts.
Poignée large pour un confort accru et une meilleure
transmission de la force
Système de blocage de sécurité : empêche l’ouverture
involontaire et permet un réglage jusqu’à 50% plus rapide
18 positions de réglage pour les travaux variés
Acier chrome Vanadium, durci et estampé, avec axe à verrouillage
Tête et manche finement taillés
Double trempe de la denture, extrêmement résistante
La référence des multiprises !
Prise améliorée de 30% !*
Double trempe de la denture,
extrêmement résistante
Grand rayon d’action
Serrage ferme de toutes les surfaces, même
pour les charges les plus importantes
Prise et maintien sûr pour les tubes
de diamètres jusqu’à 2“
Système de blocage de sécurité
Curve-Shape-Design:
Bijzonder ergonomisch!
Empêche l’ouverture involontaire
et permet un réglage jusqu’à 50%
plus rapide
Brevete demandé *
18 positions de réglage
Travail variable, stabilité latérale
et charge élevée
Curve-Shape-Design de
ROTHENBERGER
Ergonomie particulièrement adaptée
aux tubes de diamètre important.
Réduit le risque de coincement des
doigts
Poignées larges
Confort accru et meilleure
transmission de la force
Prise 2 points pour
les tubes Ø 2“
Poignées en plastique
Anti-dérapant
Bonne tenue en main
Prise 3 points au-delà du
centre pour une fixation plus
sûre. Prise parfaite pour les
tubes jusqu’à Ø 2“
BERGER
sign de ROTHEN
Curve-Shape-De
!
ue
iq
m
no
t ergo
– particulièremen
RG 4
* par rapport au modèle précédent
*Breveté N°: DE112012002554A5
ROGRIP F 7", Ø 1.1/4" / 35 mm
N° 1000000213
E
29,95
ROGRIP F 10", Ø 2" / 60 mm
N° 1000000214
E
31,65
53
Outils universels
Pinces
SANIGRIP / SANIGRIP PL
Clé robinetterie 90°
Pince sanitaire
Acier spécial chrome Vanadium, en acier forgé
En acier spécial chrome Vanadium, forgé, chromé, 4 positions
d’articulation avec mâchoires dentées. Version SANIGRiP PL avec
mors en plastique pour protéger la robinetterie
Les mors en plastique garantissent un serrage sûr,
sans dommage pour les robinetteries chromées
ou les surfaces polies
Surface durcie en DURAMANT® de grande qualité
Pour serrage sûr, protège les robinetteries de valeur, sans
dommage pour les surfaces polies
RG 5
Mors en plastique pour un serrage
en douceur inclus !
RG 5
Clé robinetterie 90°
N° 70545
E
55,10
Profi-Set 1
SANIGRIP 10"
N° 70415
E
40,80
SANIGRIP PL 10“ / Ø 62 mm (mors en plastique)
N° 70416
E
48,95
Profi-Set 2
N° 070122X
N° 070122X
N° 070123X
N° 070123X
N° 070124X
N° 70528
Set (N° 070140X) contient : Clé serre-tube Super S Ø 1“ (N° 070122X),
Super S 1.1/2“ (N° 070123X), Super S Ø 2“ (N° 070124X)
Profi-Set 1
N° 070130X
E
RG 5
97,95
Profi-Set 3
N° 70027
Set (N° 070140X) contient : Clé serre-tube Super S Ø 1“ (N° 070122X),
Super S 1.1/2“ (N° 070123X), Wapu SP 10“ (N° 70528), TUBE CUTTER 35
(N° 70027)
Profi-Set 2
N° 070135X
RG 5
E
89,50
Set (N° 070137XX) contient : Clé serre-tube Super S Ø 1“ (N° 070122X),
Super S 1.1/2“ (N° 070123X), Super S Ø 2“ (N° 070124X), Wapu SP 10“ (N°
70528)
RG 5
Profi-Set 4
N° 070122X
N° 070122X
N° 070123X
N° 070123X
N° 070124X
N° 70528
N° 70528
Set (N° 070140X) contient : Clé serre-tube Super S Ø 1“ (N° 070122X),
Super S 1.1/2“ (N° 070123X), Wapu SP 10“ (N° 70528)
Profi-Set 3
N° 070140X
54
E
RG 5
79,40
Profi-Set 4
N° 070137X
E
102,35
Outils universels
Pinces
Clé Serre-tube à une main
« HEAVY DUTY »
Autobloquante, mâchoire mobile sur ressorts
Préréglage rapide du Ø du tube grâce à l’échelle de la
mâchoire mobile
Norme US GGG-W-651
type II classe A
Pièces d’usure remplaçables, mâchoire mobile et fixe
disponibles individuellement
RG 5
RG 5
Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 14"
N° 70153
E
55,60
Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 18"
N° 70154
E
73,45
Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 10"
N° 70151
E
44,05
Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 24"
N° 70155
E
121,25
Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 12"
N° 70152
E
52,90
Clé Serre-tube à une main HEAVY DUTY, 36"
N° 70156
E
249,15
Clé Serre-tube à une main
« ALUDUR »
Caractéristiques identiques à HEAVY DUTY
Gain de poids environ 40% par rapport au modèle acier grâce
à l’alliage aluminium d’une très grande légèreté et dureté
Pièces d’usure remplaçables, mâchoire mobile et fixe disponibles
individuellement
Norme US GGG-W-651
type II classe B
RG 5
Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 18"
N° 70161
RG 5
E
89,50
Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 24"
N° 70162
E
152,85
Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 10"
N° 70159
E
63,95
Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 36"
N° 70163
E
297,60
Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 14"
N° 70160
E
69,85
Clé Serre-tube à une main ALUDUR, 48"
N° 70164
E
529,10
Clé Serre-tube à une main
« STILLSON »
Caractéristiques identiques à HEAVY DUTY
Écrou de réglage trempé appuie sur la poignée durant l’utilisation
et évite ainsi tout déréglage non désiré
Double suspension optimisée pour un serrage autobloquant
rapide et sûr, maintien sûr, même sur tubes lisses
US-Norm GGG-W-651
Type I Class B
RG 5
RG 5
Clé Serre-tube à une main STILLSON, 12"
N° 70352
E
39,70
Clé Serre-tube à une main STILLSON, 14"
N° 70353
E
47,40
E
62,85
Clé Serre-tube à une main STILLSON, 8"
N° 70350
E
25,95
Clé Serre-tube à une main STILLSON, 18"
N° 70354
Clé Serre-tube à une main STILLSON, 10"
N° 70351
E
32,40
Clé Serre-tube à une main STILLSON, 24"
N° 70355
E
110,20
55
Outils universels
Pinces / Clé de montage
Clé à crémaillère serrage rapide
Set de clés étagées universelles
Monobloc en acier forgé, bruni, mâchoires lisses pour ne pas
endommager les robinetteries et surface polies
Pour le montage et le démontage de vannes de radiateur, clapet s
anti-retour et rallonges courtes de robinet. Acier chrome Vanadium
durci, nickelé, quatre pans 1/2“
Utilisations multiples , prise pour ergots 6 et 12 pans creux, taille
3/8“ - 1/2“ - 3/4“ - 1“ et autres tailles intermédiaires
N° 350850
N° 73298
N° 350900
Fig. Cliquet
RG 2
RG 4
Clé à crémaillère (260 mm), SW 75
N° 350850
E
61,25
Set de clés étagées universelles avec cliquet
N° 73297
E
53,50
Clé à crémaillère (275 mm), SW 65
N° 350900
E
61,25
Clé étagée universelle
N° 73298
E
39,75
Set RO-QUICK
Clé express
Alliage de chrome et de vanadium, estampée, chromée et polie
Clé a bonde
Sans dommages pour
les éléments chromés !
Clé de maintien de siphon, vissage pour siphons standards
et excentriques
Travail rapide et facile de montage de baignoires, lavabos et éviers
Utilisation par dessous et par dessus
N° 73299
Clé express à cliquet
N° 73293
RG 4
Clé express, M10, SW 17x19
N° 73299
E
31,95
Clé express à cliquet, M10, SW 17x19
N° 73293
E
83,80
RG 4
Set RO-QUICK
N° 70439
Clé ROCLICK
Clé écrou lavabo réversible
Chrome Vanadium, tête brunie (noir)
Acier spécial chrome Vanadium, estampé, très robuste
Manche articulé pour une transmission de
force optimisée
Mécanisme à ressort – plus la pression est grande, plus la prise est
ferme
E
80,45
Chromée, avec mâchoire articulée pour utilisation
droite / gauche
RG 3
N°
Désignation
70420
70422
70425
70426
70418
Clé ROCLICK
Clé ROCLICK
Clé ROCLICK
Clé ROCLICK
Clé ROCLICK
56
SW
Longueur
Prix A
10 mm
13 mm
17 mm
19 mm
24 mm
134 mm
137 mm
184 mm
188 mm
240 mm
43,90
44,75
53,95
60,75
76,05
RG 4
Clé écrou lavabo réversible 3/8 - 1.1/4"
N° 70228
E
46,95
Outils universels
Tournevis / Accessoires de montage / Set d’outillages
EUROLINE®
Fraise pour robinets
Tournevis
Rectification de l’assise de sièges de robinets
non étanches
Transmission
maximum de la
force grâce à la poignée
à 2 composants
Excellent précision de prise
Garantit un positionnement
parfait dans la tête de la vis
Repérage rapide de la lame
grâce au code couleur
Utilisation simple et rapide grâce à un fraisage précis de l’assise
de siège de robinets non étanches
Entrée filetée, cylindrique et étagée, adaptée à toute les
robinetteries courantesgängigen Armaturen
Pression de fraisage réglable par ressort et vis de régulation
pour un travail précis
RG 4
RG 3
Set de tournevis Pozidriv
N° 73571
E
35,30
Appareil de base avec fraise (3/8"-1/2"-3/4"-1" en boîte)
N° 70970
Set de tournevis cruciforme Phillips
N° 73570
E
34,90
Appareil de base avec fraise (3/8"-1/2"-3/4"-1")
N° 70974
Établis universels
E
E
77,15
109,15
Mallette de service 40 pièces
Robuste et stable, transport facile : structure tubulaire pliable
Surface de travail optimale : plateau de travail en hêtre avec
encollage multiple
Mallette de qualité en coque dure ABS, entouré d’une
protection anti-choc, cadre aluminium trempé et poignée
de transport ergonomique
Modèle Tuyauteur : arêtes en acier, idéal pour les travaux
avec étau
RG 4
„Tuyauteur“ 1000 x 700 x 835
N° 70696
E
181,95
„Tuyauteur“ 1200 x 750 x 835
N° 70698
E
229,95
2 planches avec 4 côtés
pour les outils
1 compartiment inférieur
à division modulaire
1 compartiment pour
documents dans couvercle
Dimensions :
470 x 200 x 360 mm
Ensemble (N° 1000000420) comprenant : TUBE CUTTER 35 DURAMAG
(6-35 mm), clé écrou lavabo réversible télescopique (10-32 mm), petite
monture de scie ROBO Super (SW 300), 10 lames de sécurité bi-métal
HSSE4 Plus (300 mm), clé serre-tube 45° « Super S » (1.1/2’’), WAPU SP (10’’),
clé express (M10, SW 17 x 19), ensemble tournevis EUROLINE (2 x PH, 4 x
fente), niveau à bulle alu (400 mm, 6 traits), crayon universel graphite,
240 mm), couteau universel professionnel, marteau de serrurier manche
en bois Hickory (300 g), burin plat d’électricien (250 x 8 mm, 4 pans), jeu
de clés à fourches (6-32 mm, 12 pièces), mallette
Mallette de service 40 pièces
N° 1000000420
E
RG 3
529,10
57
Outils universels
Set d’outillages
Mallette de service 67 pièces
Mallette de qualité en coque dure ABS, entourée d’une
protection anti-choc, cadre aluminium trempé et
poignée de transport ergonomique
2 planches avec 4 côtés pour les outils
1 compartiment inférieur à division modulaire
1 compartiment pour documents dans couvercle
Dimensions : 470 x 200 x 360 mm
Testé en continu jusqu’à 25 kg !
Fig. Mallette de service
Ensemble (N° 1000000430) comprenant : burin de maçon (sans protection manuelle),
emporte-pièce (32 mm), clé STILLSON (14’’), clé serre-tube 45° « Super S(1’’), clé à
molette (10’’, SW jusqu’à 29 mm), clé à cliquet ouverte (ROCLICK 14 mm et 17 mm,
ROGRIP S (7’’ et 10’’, ROCUT TC 42 (6-42 mm), crayon universel (graphite , 240 mm),
mètre en bois (2 m), couteau professionnel universel, mètre enrouleur ROMATIC (3 m),
niveau à bulle aluminium , (400 mm, 6 traits), jeu de tournevis EUROLINE ( 2 x PH, 4 x
fente), clé sanitaire en croix (3/8 – 1’’), clé express (M 10, SW 17 x 19, MINICUT I Pro (3
– 16 mm), TUBE CUTTER 35 DURAMAG (6 -35 mm), monture à scie ROBO Super (SW
300), 10 x lame de scie BI-METALL HSSE 4 Plus (300 mm), marteau de serrurier avec
manche en bois Hickory (300 g), clé à cliquet réversible ½’’, D/G, 4 pans (sans insert),
petite scie universelle PUK réglable (190/310 mm), 12 lames de scie pour
scie PUK (métal, 150 mm/327p), ensemble 6 pans intérieur (2,5 – 10 mm,
7 pièces), PLASTICUT PVC (50 mm), clé écrou lavabo reversible (10-32
mm), clé pour rallonge de robinet (SW 12 x 17), pince combinée (180
mm), couteau de peintre (40 mm) pince coupante diagonale (160 mm),
jeu de clés combinées (SW 8-22 mm, 8 pièces, mallette de service
Mallette de service 67 pièces
N° 1000000430
E
RG 3
804,95
Set d’apprenti 50 pièces
Boîte à outils solide pour installation, complète avec
l’essentiels des besoin d’un artisan
Assortiment d’outils complet et correspondant aux
besoins de l’office
Boîte en tôle d’acier zinguée
Dimensions : 530 x 200 x 200 mm
Fig. Set d’apprenti
Jeu (N° 19166) incluant : une pince multiprise type « SP » 10“, clés serre-tube Super «
S » (1'' et 1.1/2''), un niveau à bulle en alu anodisé (500 mm), une monture de scie à
métaux (300 mm), 10 x lames de scie HSSE 4 PLUS, un marteau de serrurier (300 g), une
massette (1 250 g), un cadre de scie PUK (290 mm) + 12 x lames de scie, une clé écrou
lavabo réversible, un ciseau à pierre (300 x 16 mm) plat, une clé express, une clé étagée universelle + un cliquet d’accueil, un set de tournevis EUROLINE, un emportepièce (32 mm rond), un jeu de clés à 6 pans creux, 7 pièces, un mètre pliant en bois
(2m), un crayon de charpentier, TUBE CUTTER 35 (6-35 mm), MINICUT I PRO (3-16 mm),
une clé de rallonge, un cutter, ROFASTLOCK (10“), une boîte à outils pour installation
58
RG 3
Set d’apprenti 50 pièces avec coffret
N° 19166
E
319,95
RG 2
Boîte à outils pour installation
N° 402312
E
46,90
ROTHENBERGER Belux BVBA
Antwerpsesteenweg 59 • B – 2630 AARTSELAAR
Tél. + 32 (0) 3 877 22 77 • Fax + 32 (0) 3 877 03 94
[email protected] • www.rothenberger.be
Horaire d’ouverture :
08h00 – 12h30 / 13h00- 17h00
vendredi jusqu’à 16h00
Les prix sont des prix de vente recommandés non contractuels TVA exclus.
Valable du 1er janvier 2016 au 31 décembre 2016. Sous réserves d’erreur du contenu.
Prix:
Nos tarifs sont établis à titre indicatif et nos produits sont fournis aux prix en vigueur à la
date de commande. Ce tarif annule et remplace le tarif précédemment en vigueur à
compter du 1er janvier 2016.
Tous nos prix sont exprimés en EURO (€) hors taxes.
* = Prix de base brasure : sont révisable tous les 3 mois.
En cas de fluctuation des cours de l’argent et du cuivre, nous nous réservons un
pourcentage de majoration ou de déduction.
Taxation:
Les prix sont des prix de vente conseillés hors TVA.
* = Prix de base brasure : sont révisable tous les 3 mois.
En cas de fluctuation des cours de l’argent et du cuivre, nous nous réservons un
pourcentage de majoration ou de déduction.
Sous réserve d'erreurs d'impression et de changement de prix.
Expéditions :
Les livraisons sont opérées en fonction des disponibilités et dans l’ordre d’arrivée des
commandes. Nos prix s’entendent nets au départ de Kelkheim (Allemagne), frais de port
et d’emballage en sus, sauf dispositions particulières.
-
FRANCO pour une commande nette unitaire de € 300 HT
De € 1 à € 299 de commande : € 15 de frais de port
-
MAJORATION de € 10 pour toute commande dont le montant
est inférieur à € 100 HT
Livraison uniquement par distributeur.
Surcharge frais transport dangereux (ADR) :
Des commandes comprenant des articles, transport dangereux, ADR (marquage avec ² dans
la liste de prix, p.ex. cartouches de gaz), sont automatiquement majoré de € 9,50 de
surcharge de transport.
Garantie :
Nous déclinons toute responsabilité en cas d’emploi d’un article ne correspondant pas à
l’usage pour lequel il à été normalement conçu. Notregarantie est de 12 mois et s’applique
à tout vice de fabrication et reste limitée au remplacement de pièces défectueuses. Toute
prise en garantie implique la présentation de la facture d’origine du matériel.
Retour SAV :
Aucune marchandise ne pourra être retournée sans notre accord préalable et écrit. Tout
produit n’ayant pas fait l’objet d’une facture nominative, notamment les articles inclus dans
une composition, ne pourra être repris.
En cas de reprise acceptée et après réception des marchandises, il y a constitution d’un
avoir avec réfaction de 35 % du prix facturé en compensation des frais administratifs et de
remise en état (avec un min. de € 25). Les frais et risques de retour sont à la charge de
l’acheteur.
Adresse de retour ROTHENBERGER Belux BVBA, Antwerpsesteenweg 59, B – 2630 AARTSELAAR
Règlement :
Paiement endéans 10 jours : 2% d’escompte ou net 30 jours date de facture ou comme
convenu autrement entre des deux parties.
Les factures sont envoyés standard par mail en PDF ou autrement si souhaité.
Service après ventes/réparations :
Nos collaborateurs vous aiderons avec la procédure de réparations.
Juridiction :
De convention expresse, toute contestation sera du ressort exclusif de notre maison mère
ROTHENBERGER WERKZEUGE à Kelkheim (Allemagne) et ce, même en cas de référé, de
demande incidente ou de pluralité des défenseurs.
Valable du 1er janvier 2016
A partir du 1er janvier 2016, nous facturerons 25€ de frais supplémentaires
pour une offre. Consultez nos conditions de réparations plafonnées sur www.rothenberger.be
RO SERVICE+
Le package du service après-vente intégral pour vos machines
La clé pour accéder à toutes les prestations RO SERVICE+, vous le trouvez sous
www.rothenberger.be/service. Après vous avoir inscrit une fois et après avoir
enregistré vos machines, vous pouvez bénéficier de toutes les avantages :
 configurer les commandes
de réparation 24h/24
 gérer le parc de vos
machines en ligne
 indiquer l'adresse du site à
laquelle la machine doit être
enlevée et remise à
disposition
 gérer les commandes
du service
après-vente
Nu
m
ér
de
C on
fir
ma
tio
n
e
nd
ma
m
co
o
de
Remise
à disposition
Réparation
d
Liste des distributeurs fournie par:
ROTHENBERGER
3 composants pour votre service intégral
Gratuité des services après-vente
& réparation pendant la première
année
Si votre machine était affectée d'un défaut nécessitant une
réparation, nous assumons tous frais du service après-vente et le
transport pendant la première année après la date d'achat.
Plafonnement des coûts
pour les années 2 à 5
Nous garantissons la limitation avantageuse de vos frais de réparation.
Le plafonnement du coût de réparation s'applique à toutes les machines enregistrées au RO SERVICE+ jusqu'à la fin de la cinquième année
après l'achat. Si la réparation était moins onéreuse, vous la payerez
évidemment moins chère. Le plafonnement des coûts figure sur notre
site www.rothenberger.be/service et peut être communiqué par votre
distributeur ou par le conseiller-clients de ROTHENBERGER.
Votre machine bénéficie
d'une garantie de 5 ans
on
n
io
at
firm
'e
xp
éd
itio
n
 Le produit est réparé
grâce à la transparence
du plafonnement
du coût
d'
ét
at
en
li
 sur le chantier
 dans l'atelier
 Autre lieu dans
le Benelux
gne
Enlèvement
 Editer la
commande
en ligne
 sur le chantier
 dans l'atelier
 autre lieu dans
le Benelux
e
an d
mm
co
Cas de
réparation
C on
Prix valable jusqu’au 31.07. 2016. Tous les prix sont des prix recommandés non contractuels en € par unité, majorés de la TVA au taux en vigueur.
Sous réserves d’erreur du contenu. Acquisition uniquement auprès des revendeurs spécialisés.
 contrôler la périodicité
des maintenances
 afficher en ligne à tout
moment les états des
commandes
ti
ga
ro
r
e
Int
Nous garantissons nos machines 5 ans. Dans le cadre de cette
garantie, nous offrons la gratuité des réparations dues aux défauts de
matériaux et de fabrication.*
votre revendeur spécialisé:
ROTHENBERGER Belux BVBA
Tél. + 32 (0) 3 877 22 77
Fax + 32 (0) 3 877 03 94
[email protected]
www.rothenberger.be
1 ans de garantie standard
60
pipetool technologies at work