Fiche Japon
Transcription
Fiche Japon
FICHE PAYS Japon Source : « GEOATLAS.com ® 2009 © Graphi-Ogre » Données générales Superficie : 377 829 km2 Capitale : Tokyo (13,9 millions d’habitants) Monnaie : Yen (JPY) Langue : japonais Population : 127,8 millions d’habitants Démographie : ▪ ▪ ▪ ▪ Source : « GEOATLAS.com ® 2009 © Graphi-Ogre » Décroissance de la population depuis 2007. Taux de fécondité : 1,21 enfant par femme. Espérance de vie : 80 ans pour les hommes et 86 ans pour les femmes. Part des 60 ans et plus dans la population : 31 %. Population en 2050 : 97 millions d’habitants selon les estimations japonaises. Infrastructures : Le Japon dispose d’excellentes infrastructures : réseau routier : 1,2 million de km ; réseau ferroviaire : 27 300 km ; aéroports : près d’une centaine d’aéroports. Données politiques Type de régime : ▪ ▪ ▪ Démocratie parlementaire. Parti au pouvoir : le Parti démocrate du Japon (PDJ). Durée des mandats : 4 ans pour les députés ; 6 ans pour les sénateurs. Les principaux dirigeants : ▪ ▪ Chef de l’État : l’Empereur Akihito, Tennô Heika depuis 1989. Premier ministre : M. Yoshihiko NODA depuis le 2 septembre 2011. Les dernières et prochaines élections : ▪ ▪ -1- Dernières élections : Chambre haute (Sénat) le 11 juillet 2010 (victoire du parti d’opposition, le Parti libéraldémocrate – PLD). Prochaines élections : élection de la Chambre basse (Chambre des députés) en août 2013. © 2012 – UBIFRANCE FICHE PAYS Données économiques en 2011 Principaux indicateurs économiques par pays Indicateurs PIB (en Mds USD) Déficit public en % du PIB Dette publique en % du PIB PIB par habitant (en USD) Taux de croissance Taux d’inflation Taux de chômage Japon France (février 2011) 5 860 - 8,9 % 212 % 45 800 - 0,7 % - 0,3 % 4,5 % 2 808 Mds USD 5,5 % e 85,3 % (3 trim. 2011) 44 401 USD 1,7 % 2,5 % e 9,3 % (3 trim. 2011) Sources : FMI, OCDE, Cabinet Office, ministère japonais des Affaires intérieures et des Communications, Commission européenne, INSEE. Situation économique et financière du pays Le Japon est la troisième puissance économique mondiale après les États-Unis et la Chine. Une forte capacité à surmonter les crises Avec une croissance faible depuis vingt ans, le Japon connaît désormais une croissance comparable à celle de ses partenaires développés. En moyenne sur les vingt dernières années, le Japon a enregistré une croissance du PIB inférieure à 1 % par an, en raison d’une succession de crises internes (éclatement de la bulle immobilière au début des années 1990, séisme de mars 2011) et externes (crise asiatique en 1997, éclatement de la bulle Internet en 2001, crise financière internationale en 2007-2008). Cependant, durant les cinq années qui ont précédé le choc Lehman en 2008, le Japon a connu une croissance de 2 % par an en moyenne. Par la suite, la crise économique et la baisse du commerce international ont conduit à une récession dont le Japon était en train de sortir au moment du séisme du 11 mars. Le FMI estime que la reprise devrait conduire à une croissance moyenne de l’ordre de 1,5 à 2 % par an entre 2012 et 2016. Une consommation soutenue et une industrie compétitive Fort d’une population de 128 millions d’habitants au pouvoir d’achat parmi les plus élevés au monde, le Japon présente des régions de taille économique équivalente à plusieurs des pays du G20. Le réservoir d’épargne des ménages équivaut à trois fois le PIB et la richesse par habitant y est dix fois plus élevée qu’en Chine et deux fois plus élevée qu’en Corée. En termes de PIB, la région du Kanto (Tokyo) est similaire au Brésil et le Kansai (Osaka) à l’Indonésie. La compétitivité du Japon repose aujourd’hui sur son avance technologique, sa cohésion sociale et son intégration aux économies asiatiques. Avec 2 % de la population mondiale, le Japon représente 20 % du budget mondial de R&D, et les dépenses de R&D atteignent 3,6 % du PIB contre 2,7 % aux États-Unis et 2,1 % en France. Le séisme du 11 mars a par ailleurs révélé la dépendance de l’industrie mondiale à l’égard de certains composants japonais : microcontrôleurs, condensateurs d’aluminium, débitmètres pour moteur diesel… Sur le plan social, le principe de la baisse des salaires en cas de crise n’est pas contesté et le taux de chômage est de l’ordre de la moitié de celui observé dans les pays développés. Enfin, l’Asie émergente représente désormais plus de la moitié des exportations japonaises. Rebond de l’économie attendu en 2012 La reprise mécanique après le séisme du 11 mars 2011, qui avait fortement perturbé les chaînes de production japonaises et affecté la capacité des industriels à répondre notamment à la demande externe, est affectée par un deuxième choc depuis la fin de l’été du fait des difficultés à trouver des relais de croissance sur les marchés étrangers en raison du ralentissement de l’économie mondiale. Les perspectives en 2012 sont toutefois meilleures après une contraction du PIB de 0,7 % en 2011, avec une -2- © 2012 – UBIFRANCE FICHE PAYS croissance essentiellement tirée par l’investissement public induit par les dépenses publiques liées à la reconstruction. La croissance en 2012 est estimée à 1,7 % par le FMI sur une base calendaire et à 2,2 % par le gouvernement sur l’exercice budgétaire d’avril à mars. Politiques fiscale et économique du pays Les principaux défis économiques sur lesquels est attendu le Premier ministre japonais M. Noda en 2012 sont structurels : consolidation des finances publiques (projet de hausse progressive de la taxe sur la consommation de 5 à 10 %) et négociations commerciales (notamment participation au Partenariat transpacifique et possible accord de partenariat économique avec l’Union européenne) pour ouvrir des marchés tiers et libérer la croissance. Les conséquences du séisme du 11 mars ont contraint le Japon à repousser la mesure de la baisse du taux de l’impôt sur les sociétés de 5 points à 35 % qui aurait pu encourager les IDE. Toutefois, le gouvernement a lancé un programme de subventions couvrant jusqu’à la moitié du montant du projet d’investissement pour les entreprises étrangères qui souhaiteraient implanter leur siège administratif ou ouvrir un centre R&D à dimension régionale dans l’archipel. Accords politiques, juridiques et multilatéraux Le Japon constitue traditionnellement un acteur important des négociations commerciales multilatérales. Il a cependant perdu une partie de son influence depuis l’engagement du cycle de Doha. Ses intérêts sont principalement défensifs et ont trait à la protection de son agriculture. S’agissant du Partenariat transpacifique, M. Noda a annoncé en novembre 2011 la volonté du Japon de rejoindre les négociations. Le Japon cherche aussi à compléter son réseau d’accords de partenariats économiques avec les pays de la région (ASEAN+3 ou ASEAN+6, Chine-Japon-Corée, APEC…). Il est enfin demandeur d’un accord de partenariat économique avec l’UE. Le Japon et l’UE sont entrés dans une phase de périmétrage (« scoping ») à l’issue du sommet de mai 2011. Le scoping pourrait déboucher sur l’ouverture de négociations en 2012. Celles-ci restent conditionnées à un engagement sérieux des autorités japonaises, démontré par des gages concrets (marchés publics, barrières non tarifaires dans l’agriculture et les médicaments et les vaccins…). Commerce extérieur Importations en 2011 : 615 Mds EUR. Exportations en 2011 : 592 Mds EUR. Poids de la France dans les importations du Japon : 1,4 % des importations du Japon. État des lieux du commerce extérieur : Pour la première fois depuis 1980, le Japon a enregistré en 2011 un déficit commercial de l’ordre de 25 Mds d’euros (0,5 point de PIB). Les exportations japonaises ont reculé de 3 % à 655 Mds d’euros, dans une conjoncture exceptionnellement difficile en 2011 : perturbations des chaînes de production suite au séisme du 11 mars, inondations en Thaïlande, ralentissement de l’économie mondiale et appréciation persistante du yen. Les importations ont fortement progressé, de 12 % à 680 Mds d’euros, du fait de la hausse des cours des matières premières et d’une demande accrue en gaz naturel liquéfié (GNL), utilisé pour l’alimentation des centrales thermiques. Le renforcement du poids de la Chine, premier client du Japon depuis 2009, se poursuit au détriment des États-Unis. La Chine représente 20 % du total des exportations japonaises, contre 6 % en 2000. L’Asie dans son ensemble compte pour 56 % du total des exportations japonaises, contre 41 % en 2000. La Chine demeure depuis 2002 le premier -3- © 2012 – UBIFRANCE FICHE PAYS fournisseur du Japon. Le pays compte pour 22 % des importations japonaises, contre 15 % en 2000. Les importations de Chine sont principalement constituées de produits finis : prêt-à-porter, informatique, appareils audiovisuels et téléphonie mobile. Les États-Unis sont le deuxième fournisseur du Japon, avec 9 % de parts de marché contre 19 % en 2000. Par région, l’Asie compte pour 45 % des importations japonaises, suivie du Moyen-Orient (19 %) qui fournit près de 90 % du pétrole importé par le Japon. La part de marché de l’Union européenne s’est réduite de 13 à 9 % depuis 2000, celle de la France de 1,7 à 1,4 %. Sources : douanes japonaises, SER de Tokyo État des lieux du commerce bilatéral France-Japon : e Comptant au total pour 1,6 % des exportations et 1,9 % des importations françaises, le Japon est notre 13 client, e e 11 fournisseur et 12 déficit commercial. En 2011, le commerce bilatéral a bien résisté à la contraction de l’activité japonaise, marquée en particulier par le séisme du 11 mars. Les exportations françaises vers le Japon sont en progression de 10 % à 6,5 Mds d’euros, confirmant leur net redressement depuis 2010. La bonne tenue de nos exportations est liée aux bons résultats des secteurs de la chimie et de l’aéronautique, et dans une moindre mesure des secteurs agroalimentaire, pharmaceutique et de l’habillement. Nos exportations dans l’industrie automobile ont globalement souffert de la crise. Les importations en provenance du Japon enregistrent une hausse plus mesurée de 5 % à 9,3 Mds d’euros, du fait d’une tendance de long terme à la réduction de notre approvisionnement au Japon et des conséquences négatives du séisme sur l’offre japonaise. Le déficit commercial bilatéral se résorbe à 2,8 Mds d’euros, soit moitié moins qu’au début des années 2000. Sources : Douanes japonaises, SER de Tokyo -4- © 2012 – UBIFRANCE FICHE PAYS Les secteurs porteurs Le Japon peut constituer un relais de développement remarquable pour les PME françaises qui l’abordent pour la première fois, compte tenu de l’ampleur de ce marché de 128 millions de consommateurs. Le marché japonais comporte de nombreuses opportunités d’autant que la France bénéficie au Japon d’une image toujours très positive dans les domaines de la mode, de la gastronomie et de l’art de vivre, mais également d’une reconnaissance croissante dans les domaines industriel et technologique, où les entreprises françaises peuvent apporter une réelle valeur ajoutée. 1 2 3 4 5 Secteurs Parts de marché de la France en 2011 Produits pharmaceutiques Chimie hors pharmacie Habillement, cuir, chaussure Vins & spiritueux Parfums et cosmétiques 8 % (4 rang) e 6 % (4 rang) e 1,4 % (8 rang) er 45 % (1 rang) er 20 % (1 rang) e Source : Global Trade Atlas, SER de Tokyo Les biens de consommation La santé et les biotechnologies La mode Les accessoires de mode Les cosmétiques Le marché de l’enfant La décoration de la maison Le marché de l’agroalimentaire Les biotechnologies Les médicaments Les dispositifs médicaux L’énergie et les technologies de l’environnement Les produits alimentaires Les vins et spiritueux Énergies renouvelables Dépollution des sols, de l’air et de l’eau Les nouvelles technologies de l’information et de la communication Les transports Le marché de l’automobile Le marché de l’aéronautique Le marché ferroviaire Le marché des logiciels et services informatiques Le marché des équipements électroniques Le marché des composants électroniques Le e-commerce Le marché des télécommunications Le marché des jeux-vidéo Les services Les investissements et la présence française Les investissements e Au niveau mondial, le Japon est le 26 pays d’accueil d’IDE avec un stock d’IDE entrants faible, à 3,7 % du PIB en 2010, contre 35 % pour l’Union européenne (35 % pour la France) et 16 % pour les États-Unis. e La France conserve sa place de 3 investisseur en stock au Japon après les États-Unis et les Pays-Bas, alors que seuls 2 % e des stocks d’IDE entrants dans l’hexagone sont japonais (10 investisseur). La part des investissements français au Japon est en hausse, passant de 7,5 % du total du stock d’IDE entrants en 2009 à 9 % en 2010, soit 1 564 Mds yens. Les flux sont également en constante augmentation depuis 2008 et atteignent 102 Mds yens en 2010. Les IDE français se caractérisent par un fort investissement dans le secteur industriel des équipements de transport, qui représente plus de 64 % des investissements français au Japon, suivi du secteur finance et assurance qui attire 26 % des IDE. -5- © 2012 – UBIFRANCE FICHE PAYS En milliards JPY Stock d’IDE français au Japon Stock d’IDE japonais en France 1 450 1 470 1 400 1 560 1 400 1 350 1 550 1 320 2007 2008 2009 2010 Source : Banque du Japon, SER de Tokyo À ce stade, il paraît encore tôt pour conclure sur l’impact du séisme du 11 mars sur les flux d’investissements étrangers. La présence française Le nombre des implantations françaises au Japon s’est stabilisé autour de 400 entités en 2010, concentrées principalement dans le département de Tokyo et la région d’Osaka. Le secteur manufacturier (69 % des implantations) comprend les industries de transport et de l’aéronautique (Air France et Michelin présents depuis plus de 30 ans) ou les grands groupes automobiles (Renault et Peugeot mais également les équipementiers Valeo et Faurecia), les industries chimique et mécanique (Air Liquide et Sanofi-Aventis), les industries du secteur des BTP, de l’environnement et de l’énergie (Saint-Gobain, Total, Areva). L’industrie agroalimentaire est une composante forte du secteur manufacturier au Japon (7 % des implantations) avec des grands groupes tels Danone ou Lactalis. Le secteur des biens de consommation (22 % des implantations) reste très important avec près de 90 entités, dont des grandes marques de luxe et cosmétiques (LVMH, l’Oréal, Chanel…). Le secteur des services est en plein essor et affiche 122 implantations (31 % des implantations), contre 60 en 2008. Les principales banques françaises sont présentes au Japon (BNP-Paribas, Société Générale, Crédit Agricole) ainsi qu’Axa, au deuxième rang des investisseurs français. Dans les services, les principaux groupes français de communication sont bien implantés au Japon (JC Decaux, Publicis). Carrefour, Casino, ACCOR ou Sodexho sont en revanche absents. Le domaine des nouvelles technologies d’information et de communication (NTIC) connaît une croissance constante (12 % des implantations en 2010, contre 10 % en 2008) avec des grands groupes (Orange, Oberthur Card Systems, Alcatel-Lucent…) mais aussi des PME innovantes et très spécialisées. Environnement des affaires et conseils pratiques Les usages du pays La prise de rendez-vous Les relations d’affaires, tout comme la société japonaise, obéissent à un ensemble de codes dont il convient de respecter les fondamentaux même en tant qu’étranger. La prise de rendez-vous doit être faite suffisamment longtemps à l’avance. L’usage veut que, même à ce stade, on se présente et on expose l’objectif de sa démarche au Japon. Il est donc ainsi recommandé d’envoyer des documents de présentation de vos produits ou de vos activités préalablement à la première rencontre. Cela permettra à votre interlocuteur de sélectionner la ou les personnes les plus à même de traiter avec vous. La forme joue pour beaucoup dans les relations d’affaires au Japon. Il faut donc soigner la présentation de votre société et de vos produits, en anglais et si possible sa traduction en japonais qui est en quelque sorte le visage de votre entreprise et se révèle souvent un élément déterminant dans la décision de vous rencontrer ou non. De plus, les Japonais attachent beaucoup d’importance à la ponctualité. Les retards ne sont pas excusés. Il est conseillé de venir juste avant un rendez-vous. Les cartes de visite Lors d’une mission de prospection, il est nécessaire d’emporter un grand nombre de cartes de visites en anglais (et en japonais si possible). Toutes les personnes que vous rencontrerez vous donneront la leur, vous devrez donc être en -6- © 2012 – UBIFRANCE FICHE PAYS mesure de pouvoir leur présenter la vôtre en échange. Lorsque vous recevez une carte de visite, prenez bien le temps de la lire. Manquer de respect à sa carte équivaudrait à offenser directement son interlocuteur. La relation commerciale Au cours d’une conversation, les Japonais font souvent des hochements de tête et des interjections. Cela signifie que vous avez leur attention mais en aucun cas qu’ils sont d’accord ou pas. Les Japonais n’aiment pas dire non directement. Il faut donc être attentif aux signes implicites de refus. En général, aucune décision n’est prise à la fin de l’entretien. Au Japon, la prise de décision se fait par recherche du consensus ce qui peut rendre parfois les négociations longues et frustrantes. De même, après l’entretien, il est important de reprendre contact régulièrement avec ses interlocuteurs japonais pour les remercier d’un rendez-vous, leur envoyer de la documentation complémentaire ou des cartes de vœux, etc. En effet, les Japonais n’établiront de relation commerciale avec un étranger que lorsqu’ils estimeront pouvoir lui faire confiance. Il ne faut donc pas s’attendre à des résultats immédiats et, là aussi, s’armer de patience. La langue japonaise La langue japonaise est sans doute l’un des plus grands obstacles auxquels vous serez confrontés dans votre démarche. C’est pourtant une clé indispensable pour les affaires au Japon. Même si leur compréhension écrite est généralement bonne, les Japonais parlant un bon anglais sont rares. Ainsi, il est indispensable d’avoir recours aux services d’un interprète pour toutes vos négociations. Si les négociations se déroulent en anglais, il faut garder en tête que la pratique de l’anglais est souvent différente au Japon et imprécise, et peut facilement mener à des malentendus. Les pratiques commerciales du pays Moyens de paiement Le moyen de paiement des importations représentant le meilleur rapport qualité/prix au Japon est le virement SWIFT. Les autres moyens de paiement conseillés sont le crédit documentaire et la remise documentaire. En revanche, les différentes formes de chèques sont à proscrire car elles ne sont quasiment pas utilisées au Japon et les délais de traitement des opérations sont longs. Les devises les plus usitées pour la facturation sont le yen, le dollar américain et l’euro. Les contrats commerciaux Au Japon, la conception du contrat est significativement différente de celle que l’on a en Occident. Sa signature constitue davantage le point de départ de la relation commerciale – qui peut être amenée à évoluer – qu’une finalité. En effet, les entreprises japonaises ont parfois la réputation d’être peu fiables en ce qui concerne leurs engagements contractuels. De fait, il n’est pas rare qu’elles s’écartent du contrat. Cette attitude a souvent pour origine l’évolution des circonstances qui avaient présidé à l’établissement des relations contractuelles, qui se sont modifiées au point qu’il n’est plus possible de respecter les conditions contractuelles originelles. Celles-ci, qui auraient été probablement renégociées dans un autre pays, finissent, du fait d’une mauvaise communication entre partenaires japonais et français, ou de malentendus, par ne plus être respectées. Afin de préserver la sécurité des informations, il est très important de prévoir un accord de confidentialité (nondisclosure agreement). Cet accord, à la différence de la clause de confidentialité prévue par le contrat proprement dit, liera les parties dès le début des négociations. Demander que les négociations soient encadrées par ce type d’accord est une pratique acceptée au Japon, les entreprises japonaises y ayant recours même entre elles. Réglementation des importations En principe, toute marchandise peut être importée librement. Il existe quelques catégories de produits soumises à des réglementations spécifiques. Les produits alimentaires, chimiques, pharmaceutiques et cosmétiques en particulier requièrent une licence d’importation délivrée par le ministère de la Santé japonais. En pratique, c’est l’importateur qui se charge des démarches d’obtention. -7- © 2012 – UBIFRANCE FICHE PAYS En matière de commerce international, le paiement de « faveurs » peut s’avérer une pratique courante afin de favoriser la conclusion d’une affaire. Une quelconque facilité (matérielle ou pécuniaire) peut être attendue en échange de services fournis par l'administration, ou par d'autres entreprises. Ainsi, certaines entreprises qui travaillent régulièrement à l’international peuvent être invitées à payer des pots-de-vin en vue de gagner des contrats, ou des « pourboires » afin d’obtenir un traitement prioritaire de leur dossier au sein des administrations. L'entreprise doit cependant être consciente que pratiquer la corruption peut être dangereux d'une part parce que certains pays la condamnent fortement aux travers de mesures anti-corruption, d'autre part parce que la corruption peut avoir des implications directes sur la gestion de l'entreprise. Le manager international doit être très attentif à tracer une ligne distincte entre « la voie raisonnable » pour faire du commerce international, et des pratiques relevant directement de la corruption. Les pots-de-vin ouvrent la voie vers une performance de mauvaise qualité et à la perte de repères moraux parmi le personnel de l'entreprise. La corruption mène à la propagation de pratiques commerciales contraires à l'éthique. C’est pourquoi l’OCDE a adopté une convention, en décembre 1997, sur la lutte contre la corruption qui établit des normes juridiquement contraignantes tendant à faire de la corruption d’agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales une infraction pénale et prévoit un certain nombre de mesures visant à mettre en œuvre efficacement cette infraction. Notre Agence souscrit aux principes de cette convention et invite l’ensemble de ses clients à prendre connaissance du décret n° 2000-948 du 28 septembre 2000 portant publication de cette Convention et à en mesurer les enjeux dans le cadre de leurs pratiques professionnelles. -8- © 2012 – UBIFRANCE FICHE PAYS Guide des affaires JAPON Janvier 2012 Commandez-le ! UBIFRANCE vous propose quatre gammes complètes de produits et services d’accompagnement pour vous aider à identifier les opportunités des marchés et à concrétiser vos projets de développement international. • Gamme Conseil : pour obtenir la bonne information sur les marchés étrangers et bénéficier de l’expertise des spécialistes d’UBIFRANCE. • Gamme Contact : pour identifier vos contacts d’affaires et vous faire bénéficier de centaines d’actions de promotion à travers le monde. • Gamme Communication : pour communiquer à l’étranger sur votre entreprise, vos produits et votre actualité. • Volontariat International en Entreprise (VIE) : pour optimiser votre budget ressources humaines à l’international Retrouver le détail de nos produits sur : www.ubifrance.fr © 2012 – Ubifrance Toute reproduction, représentation ou diffusion, intégrale ou partielle, par quelque procédé que ce soit, sur quelque support que ce soit, papier ou électronique, effectuée sans l’autorisation écrite expresse d’Ubifrance, est interdite et constitue un délit de contrefaçon sanctionné par les articles L.3352 et L.335-3 du code de la propriété intellectuelle. Clause de non-responsabilité : Ubifrance ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de l’utilisation et de l’interprétation de l’information contenue dans cette publication dans un but autre que celui qui est le sien, à savoir informer et non délivrer des conseils personnalisés. Les coordonnées (nom des organismes, adresses, téléphones, télécopies et adresses électroniques) indiquées ainsi que les informations et données contenues dans ce document ont été vérifiées avec le plus grand soin. Toutefois, Ubifrance ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable d’éventuels changements. Prestation réalisée sous système de management de la performance certifiée AFAQ ISO 9001 : 2008 -9- © 2012 – UBIFRANCE Auteur : UBIFRANCE Japon – Bureau de Tokyo Adresse : 4-11-44 Minami-Azabu, Minato-ku Tokyo 106-8514, Japon Rédigée par : Laurence AUDRIN, Chef de pôle, avec la citation autorisée de notes et fiches du Service économique régional de Tokyo pour les parties « Situation économique et financière du pays », « Commerce extérieur et bilatéral » Revue par : Philippe BARDOL, Directeur pays Japon Version originelle du : 30 août 2009 Version 3 : mise à jour le 31 mai 2012