Documents, Working Papers. Volume II, Docs. 6212 to 6249
Transcription
Documents, Working Papers. Volume II, Docs. 6212 to 6249
PARLIAMENTARY ASSEMBLY ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE OF THE DU COUNCIL OF EUROPE CONSEIL DE L'EUROPE 11 May 1990 Doc. 6249 11 mai 1990 Doc. 6249 MOTION FOR A RESOLUTION PROPOSITION DE RÉSOLUTION on the demographic structure of the Cypriot communities relative à la structure démographique des communautés chypriotes presented by Mr MATSIS and others présentée par M. MATSIS et plusieurs de ses collègues 1. In May 1987, the Assembly adopted Recommendation 1056 (1987) on national refugees and missing persons in Cyprus. 1. En mai 1987, l'Assemblée parlementaire a adopté la Recommandation 1056 (1987) relative aux réfugiés nationaux et aux personnes disparues à Chypre. 2. This text invited the Committee of Ministers of the Council of Europe to ask the leaders of both the Greek and Turkish Cypriot community not to alter the demographic structure of the island and especially to avoid untimely migratory movements. 2. Ce texte recommandait au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe d'inviter les dirigeants des deux communautés chypriotes, grecque et turque, à ne pas altérer la structure démographique de l'île, notamment par des mouvements migratoires inopportuns. 3. The Assembly is particularly worried by the fact that until now the Committee of Ministers has not yet replied to Recommendation 1056 (1987). 3. L'Assemblée est particulièrement préoccupée par le fait que le Comité des Ministres n'a toujours pas répondu à la Recommandation 1056 (1987). 4. It appears that since the adoption of this recommendation, persons not belonging to one of the Cypriot communities have been settled in the island. 4. Il semble que, depuis l'adoption de cette recommandation, des personnes n'appartenant à aucune des deux communautés chypriotes se soient installées dans l'île. 5. Such an influx of foreign migrants would introduce changes in the population structure and modify the ethnic and political balance in the island. 5. Un tel afflux d'immigrants étrangers risque de modifier la structure démographique ainsi que l'équilibre ethnique et politique de l'île. 6. The Assembly therefore urges the states guaranteeing the Constitution of Cyprus to fully assume their responsibilities and to take the necessary steps to avoid the influx of foreigners into the island. 6. L'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe invite instamment les Etats garants de la Constitution chypriote à assumer leurs responsabilités et à prendre les mesures nécessaires pour éviter l'afflux d'immigrés étrangers dans l'île. 7. The Assembly instructs its Committee on Migration, Refugees and Demography to examine if compliance with Recommendation 1056 (1987) is observed and report back to it in due course. 7. L'Assemblée charge sa commission des migrations, des réfugiés et de la démographie de veiller à l'application de la Recommandation 1056 (1987) et de lui en rendre compte en temps utile. Signed: Signé: Matsis, Parry, Rokofyllos, Foschi, Giatrakos, Berti, Lopez Henares, Soares Costa, Pedregosa, Guirado, Beix, Cucô, Garcia Sanchez, Pahtas, Pontillon, Portelli