T4A T4A T4A

Transcription

T4A T4A T4A
T4A
Year
Année
16
P
Pension or
superannuation
18
Lump-sum payments
20
Paiements forfaitaires
Patronage allocations
32
28
Prestations de retraite
ou autres pensions
Other income
30
46
Autres revenus
Charitable donations
12
Self-employed
commissions
22
Income tax deducted
Commissions d'un travail
Impôt sur le revenu retenu
indépendant
Registered pension plan 34
Pension adjustment
contributions (past service)
Cotisations à un régime de
Répartitions selon
Facteur d'équivalence
pension agréé (services passés)
l'apport commercial
Social insurance number 38 Footnote codes
13 Business Number (BN)
(15 characters)
Dons de bienfaisance
Codes de notes
Numéro d'assurance sociale
Recipient's name and address – Nom et adresse du bénéficiaire
First name – Prénom
Last name (in capital letters) – Nom de famille (en lettres moulées)
STATEMENT OF PENSION, RETIREMENT, ANNUITY, AND OTHER INCOME
ÉTAT DU REVENU DE PENSION, DE RETRAITE, DE RENTE
OU D'AUTRES SOURCES
Annuities
Eligible retiring
24
26
27 Non-eligible retiring
allowances
allowances
36
14
Rentes
Pension plan
registration number
Numéro d'agrément du
régime de pension
Recipient's number
Allocations de retraite
admissibles
RESP accumulated
income payments
40
Allocations de retraite
non admissibles
RESP educational
assistance payments
42
Paiements d'aide aux
Paiements de revenu
études d'un REEE
accumulé d'un REEE
Payer's Business Number (BN)
61
Numéro du bénéficiaire
Numéro d'entreprise (NE) du payeur
Payer's name – Nom du payeur
Numéro d'entreprise (NE)
(15 caractères)
Initials – Initiales
Footnote code explanation
Also complete box 38
P
Explication des codes de notes
Remplissez aussi la case 38
T4A (08)
3770
T4A
Year
Année
16
P
Pension or
superannuation
18
Lump-sum payments
20
Paiements forfaitaires
Patronage allocations
32
28
Prestations de retraite
ou autres pensions
Other income
30
46
Autres revenus
Charitable donations
12
Self-employed
commissions
22
Income tax deducted
Commissions d'un travail
Impôt sur le revenu retenu
indépendant
Registered pension plan 34
Pension adjustment
contributions (past service)
Cotisations à un régime de
Répartitions selon
Facteur d'équivalence
pension agréé (services passés)
l'apport commercial
Social insurance number 38 Footnote codes
13 Business Number (BN)
(15 characters)
Dons de bienfaisance
Codes de notes
Numéro d'assurance sociale
Recipient's name and address – Nom et adresse du bénéficiaire
First name – Prénom
Last name (in capital letters) – Nom de famille (en lettres moulées)
STATEMENT OF PENSION, RETIREMENT, ANNUITY, AND OTHER INCOME
ÉTAT DU REVENU DE PENSION, DE RETRAITE, DE RENTE
OU D'AUTRES SOURCES
Annuities
Eligible retiring
24
26
27 Non-eligible retiring
allowances
allowances
36
14
Rentes
Pension plan
registration number
Numéro d'agrément du
régime de pension
Recipient's number
Allocations de retraite
admissibles
RESP accumulated
income payments
40
Allocations de retraite
non admissibles
RESP educational
assistance payments
42
Paiements d'aide aux
Paiements de revenu
études d'un REEE
accumulé d'un REEE
Payer's Business Number (BN)
61
Numéro du bénéficiaire
Numéro d'entreprise (NE) du payeur
Payer's name – Nom du payeur
Numéro d'entreprise (NE)
(15 caractères)
Initials – Initiales
Footnote code explanation
Also complete box 38
P
Explication des codes de notes
Remplissez aussi la case 38
T4A (08)
3770
T4A
Year
Année
16
P
Pension or
superannuation
18
Lump-sum payments
20
Paiements forfaitaires
Patronage allocations
32
28
Prestations de retraite
ou autres pensions
Other income
30
46
Autres revenus
Charitable donations
12
Self-employed
commissions
Income tax deducted
Commissions d'un travail
Impôt sur le revenu retenu
indépendant
Registered pension plan 34
Pension adjustment
contributions (past service)
Cotisations à un régime de
Répartitions selon
Facteur d'équivalence
pension agréé (services passés)
l'apport commercial
Social insurance number 38 Footnote codes
13 Business Number (BN)
(15 characters)
Dons de bienfaisance
Codes de notes
Numéro d'assurance sociale
Recipient's name and address – Nom et adresse du bénéficiaire
First name – Prénom
Last name (in capital letters) – Nom de famille (en lettres moulées)
P
22
Numéro d'entreprise (NE)
(15 caractères)
STATEMENT OF PENSION, RETIREMENT, ANNUITY, AND OTHER INCOME
ÉTAT DU REVENU DE PENSION, DE RETRAITE, DE RENTE
OU D'AUTRES SOURCES
Annuities
Eligible retiring
24
26
27 Non-eligible retiring
allowances
allowances
36
14
Rentes
Pension plan
registration number
Numéro d'agrément du
régime de pension
Recipient's number
Allocations de retraite
admissibles
RESP accumulated
income payments
40
Allocations de retraite
non admissibles
RESP educational
assistance payments
42
Paiements d'aide aux
Paiements de revenu
études d'un REEE
accumulé d'un REEE
Payer's Business Number (BN)
61
Numéro du bénéficiaire
Numéro d'entreprise (NE) du payeur
Payer's name – Nom du payeur
Initials – Initiales
Footnote code explanation
Also complete box 38
Explication des codes de notes
Remplissez aussi la case 38