ERIKS - PB Swiss tools gereedschappen nieuws
Transcription
ERIKS - PB Swiss tools gereedschappen nieuws
PB Swiss Tools P.O. Box 182 CH-3457 Wasen/Bern www.pbswisstools.com Phone +41 34 437 71 71 Fax +41 34 437 71 90 [email protected] PB Swiss Tools ontwikkelt en produceert compromisloze Zwitserse kwaliteit: precies, duurzaam en betrouwbaar. Wie professioneel schroeft, weet uitmuntende gereedschappen en werktuigen te waarderen. PB Swiss Tools développe et fabrique de la qualité suisse irréprochable: précise, durable et fiable. Les professionnels savent apprécier l’excellence de nos outils et instruments. Work with the best. Work with the best. ERIKS Rotterdam Sevillaweg 75 3047 AL Rotterdam NEWS 2012 T (010) 245 50 00 F (010) 262 06 22 E [email protected] NL/F EAN Printed on FSC paper PROFESSIONALS DOEN GEEN CONCESSIES LES PROFESSIONNELS NE FONT AUCUN COMPROMIS 100% Made in Switzerland Unlimited Guarantee* NEW or vo pen. blog t He edschap e u e r g ge lan e hand blog en l’outillag Le our p e and anuel. om allem m ols.c issto w s b .p blog Als professional waardeert u gereedschappen, waarop u in iedere situatie kunt vertrouwen. Wij stellen alles in het werk om uw werk eenvoudiger te maken. Ook in 2012 zullen onze producten uw dagelijks werk vergemakkelijken. Nieuwe kleurcoderingen helpen u gereedschappen sneller te vinden, juist te rangschikken en veilig in te zetten. Slimme verbeteringen en doorontwikkelingen vullen ons bestaande assortiment aan. En tant qu’artisan professionnel, vous appréciez les outils sur lesquels vous pouvez compter en toute situation. Nous mettons tout en œuvre pour vous faciliter votre travail. En 2012, nos nouveaux produits vous simplifi erons également la vie. Des nouveaux codes de couleurs vous aident à trouver plus rapidement vos outils, à les ranger correctement et à les utiliser en toute sécurité. Des améliorations intelligentes viendront parfaire notre gamme d’outils existante. NIEUWE ARTIKELEN NOUVEATÉS 2012 P. 4 P. 6 P. 8 P. 10 P. 14 P. 16 P. 18 P. 20 WE LATEN KLEUREN SPREKEN NOUS LAISSONS PARLER LES COULEURS De volgende PB Swiss Tools gereedschappen hebben een kleurcodering: Les outils PB Swiss Tools suivants sont codifi és par des couleurs différentes : SwissGrip ElectroTools PrecisionBits Krukhechten Poignées transversales Inbussleutels Cles mâles coudées Private Wrenches Pendrijvers Chasse-goupilles Universele vijlhechten Manches universels et manches de limes Classic met kleurcodering Classic avec code couleur Vraag onze catalogus 2012 met het hele assortiment aan op: www.pbswisstools.com Demandez notre catalogue 2012 pour découvrir l‘ensemble de nos produits sur : www.pbswisstools.com COLOR CODE De greep naar het juiste gereedschap Gereedschappen in felle kleuren hebben een signaalwerking. Ze vallen op en maken het u mogelijk het gereedschapstype en de gewenste grootte snel te herkennen. Hetzij kleurcodering naar grootte of naar gereedschapstype, beide systemen garanderen dat u het gewenste gereedschap zo vlug mogelijk in de hand hebt. U zult enthousiast zijn over de functionaliteit. L’outil qu’il vous faut en un clin d’œil Les outils parés de couleurs vives ont un effet de signal : ils se remarquent tout de suite et vous permettent de reconnaître rapidement leur type et leur taille. Que ce code de couleurs soit appliqué aux tailles ou aux types d’outil, ces deux systèmes vous garantissent de pouvoir prendre en main le plus rapidement possible l’outil recherché. Cette fonctionnalité vous enthousiasmera. 2 PENDRIJVERS CHASSE-GOUPILLES RAINBOW Leverbaar: per direct Disponible : immédiatement PB 755 RB Gekleurde pendrijvers, achtkant, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur Chasse-goupilles coloré, octogonal, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille PB 755.2 GR PB 755.3 YG PB 755.4 YE PB 755.5 OR PB 755.6 RE PB 755.8 BL 150 150 150 150 150 150 PB 755 BL RB 10 10 10 10 10 10 2 3 4 5 6 8 40 40 40 40 40 40 57 59 62 65 68 78 10 10 10 10 10 10 7 610733 243174 7 610733 243181 7 610733 243198 7 610733 243204 7 610733 243211 7 610733 243228 Gekleurde pendrijverset, achtkant, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur Jeu de chasse-goupilles colorés, octogonaux, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille PB 755.BL RB 755 RB/ 2, 3, 4, 5, 6, 8 PB 755 BL RB CN 429 10 7 610733 243082 457 10 7 610733 243099 Gekleurde pendrijverset, achtkant, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur, in ZB-verpakking Jeu de chasse-goupilles colorés, octogonaux, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille en emballage libre-service PB 755.BL RB CN 755 RB/ 2, 3, 4, 5, 6, 8 Nieuw kunt u de grootte van uw pendrij ver herkennen aan de kleur Onder de attractieve poedercoating gaat de allerhoogste kwaliteit schuil. Speciaal gelegeerd staal, met hoge hardheid en unieke elasticiteit, garandeert u veilig werken. De pendrij vers vervormen bij overbelasting elastisch en plastisch. Ze breken daardoor niet plotseling zonder voorafgaande waarschuwing af. Vous pouvez désormais reconnaître la taille de votre chasse-goupille selon sa couleur Sous ce revêtement par poudre se cache une qualité élevée : l’alliage en acier spécial permet une grande élasticité pour une dureté élevée et vous garantit ainsi des travaux sûrs. Les chasse-goupilles se déforment élastiquement et plastiquement en cas de sollicitation excessive. Ils ne cassent pas tout d’un coup sans crier gare. 4 Kleurcodering naar grootte Code de couleurs selon la taille 8 6 5 4 3 2 [mm] PB SWISS TOOLS NEWS 2012 5 HAAKSE SCHROEVENDRAAIERS RAINBOW CLÉS MÂLES COUDÉES RAINBOW Leverbaar: vanaf mei 2012 Disponible : dès mai 2012 PB 410 RB Gekleurde haakse schroevendraaiers voor Torx®-schroeven, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur VOOR TORX® -SCHROEVEN / POUR VIS TORX® Clé mâle coudée pour vis Torx® colorée, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille PB 410.6 GR PB 410.7 YG PB 410.8 SY PB 410.9 YE PB 410.10 OR PB 410.15 RE PB 410.20 PU PB 410.25 BL 2 2 2,5 2,5 3 3,5 4 5 PB 410 H RB 2.5 2.5 2.5 3 3.5 3.5 4 5 52 56 60 63 67 72 77 83 15 16 17 17 18 20 21 22 2 2 3 4 6 7 9 15 10 10 10 10 10 10 10 10 7 610733 243860 7 610733 243877 7 610733 243884 7 610733 243891 7 610733 243907 7 610733 243914 7 610733 243921 7 610733 243938 Gekleurde haakse schroevendraaierset voor Torx®-schroeven, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur Jeux de clés mâles coudées pour vis Torx® colorées, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille PB 410.H 6-25 RB 410 RB/ 6, 7, 8, 9, 10, 15, 20, 25 PB 410 H RB CN 63 10 7 610733 244027 78 10 7 610733 244089 Gekleurde haakse schroevendraaierset voor Torx®-schroeven, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur, in ZB-verpakking Jeux de clés mâles coudées pour vis Torx® colorées, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille en emballage libre-service De fascinerende regenboogkleuren Onze internationale bestseller RainBow krij gt versterking. De haakse schroevendraaiers voor Torx ®schroeven in de groottes 6–25 zijn als losse gereedschappen of als set in praktische kunststof houder verkrij gbaar. La fascination des couleurs arc-en-ciel RainBow, notre gamme best-seller international, est désormais élargie. Les clés mâles coudées pour vis Torx ® sont disponibles dans les tailles de 6 à 25 en tant qu’outils individuels ou sous forme de jeu dans un support pratique en matière plastique. 6 PB 410.H 6-25 RB CN 410 RB/ 6, 7, 8, 9, 10, 15, 20, 25 Kleurcodering naar grootte Code de couleurs selon la taille 25 20 15 10 PB SWISS TOOLS NEWS 2012 9 8 7 6 7 INBUSSLEUTELS RAINBOW CLÉS MÂLES COUDÉES RAINBOW Leverbaar: vanaf mei 2012 Disponible : dès mai 2012 PB 2212 L RB Gekleurde kogelkop-inbussleutels voor binnen-zeskantschroeven, 100° hoek, korte stift, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur 100° Clés mâles coudées avec tête sphérique pour vis à 6 pans creux, colorées, angle de 100°, tige courte, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille 100° PB 2212.L 1,5 LG PB 2212.L 2 GR PB 2212.L 2,5 YG PB 2212.L 3 SY PB 2212.L 4 YE PB 2212.L 5 OR PB 2212.L 6 RE PB 2212.L 8 PU PB 2212.L 10 BL 1,6-2 2,5 3 4 5 6 8 10 12 PB 2212 LH RB 3 4 5 6 8 10 12-14 16 18-20 53 58 64 71 80 90 100 112 125 4 5 6 8 9 11 13 16 18 1 3 5 8 17 29 47 92 156 10 10 10 10 10 10 10 10 10 7 610733 243587 7 610733 243594 7 610733 243600 7 610733 243617 7 610733 243624 7 610733 243631 7 610733 243648 7 610733 243655 7 610733 243662 Gekleurde kogelkop-inbussleutelset voor binnen-zeskantschroeven, 100° hoek, korte stift, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur Jeu de clés mâles coudées avec tête sphérique pour vis à 6 pans creux, colorées, angle de 100°, tige courte, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille Geen onbereikbare schroeven meer met de korte stift onder 100º-hoek. Désormais plus aucune vis n’est inaccessible avec la tige courte et l’angle de 100°. PB 2212.LH-10 RB 2212L RB/ 1.5, 2, 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10 377 10 7 610733 243761 10 7 610733 244072 PB 2212 LH RB CN Gekleurde kogelkop-inbussleutelset voor binnen-zeskantschroeven, 100° hoek, korte stift, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur in ZB-verpakking Jeu de clés mâles coudées avec tête sphérique pour vis à 6 pans creux, colorées, angle de 100°, tige courte, revêtement par poudre, avec code de couleurs par taille en emballage libre-service Veilig gebruik dankzij de 100°-hoek. Application sûre grâce à l’angle de 100°. Snel bij de hand en perfecte maatnauwkeurigheid Door het bijzonder korte stiftdeel onder 100° hoek en de kogelkop zijn er voor u geen onbereikbare schroeven meer. Dankzij de beproefde RainBow kleurcodering is de gewenste grootte snel gevonden. Le bon outil rapidement en main, offrant une qualité dimensionnelle parfaite Désormais, plus aucune vis n’est inaccessible grâce à la tige particulièrement courte, à la tête sphérique et à l’angle de 100°. Le code de couleurs RainBow éprouvé vous permet de trouver rapidement la taille recherchée. 8 PB 2212.LH-10 RB CN 2212L RB/ 1.5, 2, 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10 412 Kleurcodering naar grootte Code de couleurs selon la taille 10 8 6 5 PB SWISS TOOLS NEWS 2012 4 3 2.5 2 1.5 [mm] 9 SWISSGRIP RAINBOW Leverbaar: vanaf mei 2012 Disponible : dès mai 2012 PB 8100 RB Schroevendraaiers voor gleufkopschroeven, evenwijdige vouw, met voor iedere grootte een eigen kleur Tournevis pour vis à fente, bout parallèle, avec code de couleurs par taille de manche PB 8100.1-90 GR PB 8100.2-100 YG PB 8100.3-120 YE PB 8100.4-140 OR PB 8100.5-160 RE PB 8100.6-180 BL 2 2,5 3 3,5 4-5 6 PB 8240 RB 0.5 0.6 0.8 1 1.2 1.6 3.5 4 5.5 6.5 8 10 3.5 4 5 6 7 8 90 100 120 140 160 180 180 195 220 245 270 300 29 39 57 80 111 153 10 10 10 10 10 10 7 610733 244454 7 610733 244461 7 610733 244478 7 610733 244485 7 610733 244492 7 610733 244508 Gekleurde schroevendraaierset met wandhouder, met voor iedere grootte een eigen kleur Jeux de tournevis colorés avec support mural, avec code de couleurs par taille de manche PB 8240.RB 8100 RB/1, 2, 3, 4, 5, 6 637 1 7 610733 244041 Kleuren, prestatie en gemak gaan hand in hand – de trend naar kleuren zet door Nieuw zijn als uitbreiding van ons assortiment drie schroevendraaiersets met kleurcodering en wandhouder verkrij gbaar voor gleufkop-, Phillips- en Torx ®-schroeven. De zachte buitenmantel uit huidvriendelijk Santoprene ® brengt moeiteloos hoge draaimomenten over. Couleurs, performances et confort : la tendance multicolore se poursuit Notre gamme élargie comprend à présent les trois jeux de tournevis pour vis à fente, Philips et Torx ®, dotés de codes de couleurs et livrés avec un support mural. L’enveloppe du manche souple en Santoprene ® doux pour la peau transmet sans perte l’effort du couple de serrage de la main à la vis. 10 Kleurcodering naar hechtgrootte Code de couleurs selon la taille de manche 6 5 4 3 PB SWISS TOOLS NEWS 2012 2 1 11 Leverbaar: vanaf mei 2012 Disponible : dès mai 2012 PB 8190 RB Leverbaar: vanaf mei 2012 Disponible : dès mai 2012 PB 8400 RB Schroevendraaiers voor Phillips schroeven, volgens DIN ISO 8764-1, met voor iedere grootte een eigen kleur Schroevendraaiers voor Torx®-schroeven, met voor iedere grootte een eigen kleur Tournevis pour vis Phillips, selon DIN ISO 8764-1, avec code de couleurs par taille de manche PB 8190.0-60 LG PB 8190.1-80 YG PB 8190.2-100/6 RE PB 8190.3-150 BL PB 8242 RB 1,6-2 2,5-3 3-5 6-8 0 1 2 3 4 5 6 8 60 80 100 150 140 175 205 270 Tournevis pour vis Torx®, avec code de couleurs par taille de manche 23 44 72 146 10 10 10 10 7 610733 244515 7 610733 244522 7 610733 244539 7 610733 244546 Gekleurde schroevendraaierset met wandhouder, met voor iedere grootte een eigen kleur PB 8440 RB Jeux de tournevis colorés avec support mural, avec code de couleurs par taille de manche PB 8242.RB 8190 RB/0, 1, 2, 3 PB 8400.8-60 LG PB 8400.9-60 GR PB 8400.10-70 YG PB 8400.15-80 YE PB 8400.20-100 OR PB 8400.25-120 RE 3 3.5 3.5 4 5 6 60 60 70 80 100 120 140 140 160 175 200 225 423 1 8400 RB/8, 9, 10, 15, 20, 25 3 25 0 7 610733 244553 7 610733 244560 7 610733 244577 7 610733 244584 7 610733 244591 7 610733 244607 7 610733 244058 Kleurcodering naar hechtgrootte Code de couleurs selon la taille de manche 1 10 10 10 10 10 10 Jeux de tournevis colorés avec support mural, avec code de couleurs par taille de manche Kleurcodering naar hechtgrootte Code de couleurs selon la taille de manche 2 7 12 28 58 54 76 Gekleurde schroevendraaierset met wandhouder, met voor iedere grootte een eigen kleur PB 8440.RB 12 2,5 2,5 3 3,5 4 5 20 15 10 9 384 1 7 610733 244065 8 PB SWISS TOOLS NEWS 2012 13 COMBIHAMER MAILLET COMBINÉ Leverbaar: per direct Disponible : immédiatement PB 304 Gecombineerde kunststof- en bankhamer, terugslagvrij, steel uit USA Hickory hout, FSC gecertificeerd Terugslagdemping door gewichten in de hamerkop - voor volle en nauwkeurige slagen Maillet à frappe amortie et marteau rivoir sans rebond, manche en bois hickory des Etats Unis certifié FSC Absorption du rebond par des poids dans la tête du marteau - permets des coups nets et précis Gebruik als bankhamer voor heavy duty gebruik Vlakke polyamide/stalen slagkop Stalen opzetstuk van ca. 5 mm dik PB 304.1 PB 304.2 PB 304.3 PB 304.4 PB 304.5 PB 304.6 PB 300 C 270 295 320 345 365 390 1 2 3 4 5 6 75 90 100 105 110 110 175 280 425 531 738 1130 10 10 10 10 10 6 7 610733 238255 7 610733 238262 7 610733 238279 7 610733 238286 7 610733 238293 7 610733 238309 Kunststof doppen met gehard stalen opzetstuk, voor alle PB Swiss Tools hamers maakt van de kunststofhamers bankhamers Embouts en plastique avec insert d'acier trempé, pour tous les maillets PB Swiss Tools pour utilisation des maillets en plastique comme marteaux rivoirs Travaux de serrurerie pour une utilisation intensive Tête en polyamide/surface de frappe plate. Pièce rapportée en acier d’une épaisseur de 5 mm. Behoedzaam gebruik voor nauwkeurige, zorgvuldige slagen Bolle polyamide slagkop. 22 27 32 35 40 50 PB 300.C 1 PB 300.C 2 PB 300.C 3 PB 300.C 4 PB 300.C 5 PB 300.C 6 22 27 32 35 40 50 21 35 52 66 82 106 10 10 10 10 10 10 7 610733 238316 7 610733 238323 7 610733 238330 7 610733 238347 7 610733 238354 7 610733 238361 Travaux pour des frappes adaptées et précises Tête en polyamide, surface de frappe convexe. Dankzij de gecombineerde slagkoppen veelzij dig inzetbaar De voordelen liggen letterlijk voor de hand: • Altij d de juiste hamer voorhanden • 2 hamers in 1; spaart gewicht, ruimte en geld • Gebruikelij ke PB Swiss Tools hamers zij n om te bouwen Utilisation multiple grâce aux embouts combinés Les avantages sont évidents : • Toujours le bon maillet à portée de main • 2 maillets en 1; économie de poids, de place et d’argent • Les maillets PB Swiss Tools traditionnels sont convertibles 14 PB SWISS TOOLS NEWS 2012 15 BIKETOOL Leverbaar: per direct Disponible : immédiatement PB 470 CN Red BikeTool: set met houder met 8 PrecisionBits C6, inbussleutel 5mm, adapter en 2 bandenlichters BikeTool: Set avec support y compris 8 PrecisionBits C6, clé mâle coudée 5mm, adaptateur et 2 démonte-pneu PB 470.Red CN PB 470 CN Blue C6: Slot 3; PH 2; TX 25; Hex 2, 2.5, 3, 4, 6 100 10 7 610733 236640 100 10 7 610733 242115 100 10 7 610733 242122 100 10 7 610733 242139 BikeTool: set met houder met 8 PrecisionBits C6, inbussleutel 5mm, adapter en 2 bandenlichters BikeTool: Set avec support y compris 8 PrecisionBits C6, clé mâle coudée 5mm, adaptateur et 2 démonte-pneu PB 470.Blue CN PB 470 CN Yellow C6: Slot 3; PH 2; TX 25; Hex 2, 2.5, 3, 4, 6 BikeTool: set met houder met 8 PrecisionBits C6, inbussleutel 5mm, adapter en 2 bandenlichters BikeTool: Set avec support y compris 8 PrecisionBits C6, clé mâle coudée 5mm, adaptateur et 2 démonte-pneu Klein, handzaam en robuust. Petit, maniable et robuste. PB 470.Yellow CN PB 470 CN Black C6: Slot 3; PH 2; TX 25; Hex 2, 2.5, 3, 4, 6 BikeTool: set met houder met 8 PrecisionBits C6, inbussleutel 5mm, adapter en 2 bandenlichters BikeTool: Set avec support y compris 8 PrecisionBits C6, clé mâle coudée 5mm, adaptateur et 2 démonte-pneu Nieuw: in 4 fraaie kleuren De hoogwaardige BikeTool van PB Swiss Tools is de juiste metgezel voor fiets-enthousiasten. Met een gewicht van 98 gram merkt u nauwelijks dat u hem bij zich hebt. De afgeronde kanten beschermen u tegen verwondingen bij een eventuele val. Zijn afmetingen zijn 101 × 36 × 21 mm. Nouveau : décliné en 4 coloris attrayants L’ensemble BikeTool de grande qualité de PB Swiss Tools est le compagnon idéal des fans de vélo. Avec un poids de seulement 98 grammes, il est à peine perceptible. Les bords arrondis protègent contre les blessures en cas de chute. Ses dimensions sont de 101 × 36 × 21 mm. PB 470.Black CN 16 PB SWISS TOOLS NEWS 2012 C6: Slot 3; PH 2; TX 25; Hex 2, 2.5, 3, 4, 6 17 TORQUE VDE Leverbaar: per direct Disponible : immédiatement PB 8315 190 Torque – Draaimomenthecht met vast gemonteerde kling, VDE-uitvoering. Levering met vast ingesteld draaimoment (voorzien van certificaat, +/-6%) VDE gekeurd tot 1000 V AC / 1500 V DC volgens IEC/EN 60900:2004 Torque - Manche dynamométrique avec lame fixe, version VDE. Livraison avec un couple de serrage préréglé (certificat +/-6%) Vérifié VDE jusqu'à 1000 V AC / 1500 V DC selon CEI/EN 60900:2004 PB 8315.190-1 VDE PB 8315.190-2 VDE PB 8315 192 Nm: min. 0.40 Nm: min. 1.00 set 1.40 set 4.50 max. 2.50 max. 5.00 / / ft*lbf: min. 0.30 ft*lbf: min. 0.74 set 1.03 set 3.32 max. 1.84 max. 3.69 127 147 10 10 7 610733 241811 7 610733 241828 127 147 10 10 7 610733 241835 7 610733 241842 147 10 7 610733 241859 147 10 7 610733 241866 Torque – Draaimomenthecht met vast gemonteerde kling, VDE-uitvoering. Levering met vast ingesteld draaimoment (voorzien van certificaat, +/-6%) VDE gekeurd tot 1000 V AC / 1500 V DC volgens IEC/EN 60900:2004 Torque - Manche dynamométrique avec lame fixe, version VDE. Livraison avec un couple de serrage préréglé (certificat +/-6%) Vérifié VDE jusqu'à 1000 V AC / 1500 V DC selon CEI/EN 60900:2004 11.2.08 2 08 3.5 Nm PB 8315.192-1 VDE PB 8315.192-2 VDE PB 8315 181 11.2.08 3.5 Nm Nm: min. 0.40 Nm: min. 1.00 set 1.40 set 4.50 max. 2.50 max. 5.00 / / ft*lbf: min. 0.30 ft*lbf: min. 0.74 set 1.03 set 3.32 max. 1.84 max. 3.69 Torque – Draaimomenthecht met vast gemonteerde kling, VDE-uitvoering. Levering met vast ingesteld draaimoment (voorzien van certificaat, +/-6%) VDE gekeurd tot 1000 V AC / 1500 V DC volgens IEC/EN 60900:2004 Torque - Manche dynamométrique avec lame fixe, version VDE. Livraison avec un couple de serrage préréglé (certificat +/-6%) Vérifié VDE jusqu'à 1000 V AC / 1500 V DC selon CEI/EN 60900:2004 PB 8315.181-2 VDE PB 8315 180 Nm: min. 1.00 set 4.50 max. 5.00 / ft*lbf: min. 0.74 set 3.32 max. 3.69 Torque – Draaimomenthecht met vast gemonteerde kling, VDE-uitvoering. Levering met vast ingesteld draaimoment (voorzien van certificaat, +/-6%) VDE gekeurd tot 1000 V AC / 1500 V DC volgens IEC/EN 60900:2004 Torque - Manche dynamométrique avec lame fixe, version VDE. Livraison avec un couple de serrage préréglé (certificat +/-6%) Vérifié VDE jusqu'à 1000 V AC / 1500 V DC selon CEI/EN 60900:2004 Torque als VDE-uitvoering De perfecte aanvulling van het ElectroTool assortiment. De Torque in VDE-uitvoering garandeert bij al het elektrawerk een veilig en gecontroleerd aandraaien van de schroeven. Poignée Torque disponible en version VDE Idéale pour compléter l’assortiment d’outils électriques. La poignée Torque en version VDE garantit un serrage sûr des vis lors de tous les travaux électriques. PB 8315.180-2 VDE 18 PB SWISS TOOLS NEWS 2012 Nm: min. 1.00 set 4.50 max. 5.00 / ft*lbf: min. 0.74 set 3.32 max. 3.69 19 INSIDER 3 Leverbaar: per direct Disponible : immédiatement PB 6510 R-30 Insider 3: Hecht met ratel voor 1/4" bits, met geïntegreerd magazijn voor 10 PrecisionBits C6 Met 3 standen: linksom draaien, rechtsom draaien en geblokkeerde stand; klinglengte 30 mm De vrijlooprichting kan moeiteloos met één hand omgeschakeld worde Insider 3: Poignée à cliquet pour bits 1/4", avec magasin intégré pour 10 PrecisionBits C6 Avec 3 fonctions : Rotation à gauche, rotation à droite et blocage;longueur de la lame 30 mm La commutation du sens de rotation s'effectue aisément d'une seule PB 6510.R-30 PB 6510 R-100 10 x C6: Slot 3, 4; PH 2, PZ 2, HEX 3, 4, TX 10, 15, 20, 25 206 10 7 610733 228867 10 7 610733 241989 Insider 3: Hecht met ratel voor 1/4" bits, met geïntegreerd magazijn voor 10 PrecisionBits C6 Met 3 standen: linksom draaien, rechtsom draaien en geblokkeerde stand; klinglengte 100 mm De vrijlooprichting kan moeiteloos met één hand omgeschakeld word Insider 3: Poignée à cliquet pour bits 1/4", avec magasin intégré pour 10 PrecisionBits C6 Avec 3 fonctions : Rotation à gauche, rotation à droite et blocage;longueur de la lame 100 mm La commutation du sens de rotation s'effectue aisément d'une seul PB 6510.R-100 10 x C6: Slot 3, 4; PH 2, PZ 2, HEX 3, 4, TX 10, 15, 20, 25 245 met ratel avec cliquet Insider 3 lang De 110 mm lange kling maakt makkelijk en nauwkeurig werken op moeilijk bereikbare plaatsen mogelijk. Dankzij het multicraft-hecht is het mogelijk ook met vette handen hoge draaimomenten aan te brengen. Insider 3 long Doté d’une lame de 110 mm de long, il permet un travail précis et sans effort dans les endroits diffi ciles d’accès. Le manche multicraft permet des couples de serrage élevés même avec des mains graisseuses. 20 Model- en maatwijzigingen Alle in de catalogus vermelde afmetingen en geplaatste afbeeldingen zijn niet bindend. Model-, constructie- en maatwijzigingen in de zin van verbeteringen blijven voorbehouden. Modèles et mesures Toutes les mesures et illustrations s’entendent sans engagement; nous nous réservons le droit de modifier, dans le sens d’une amélioration, les modèles, les mesures et la construction. * Based on national legal regulations concerning maximum warranty periods, some countries may have imposed a reduced timely «unlimited guarantee». Torx ® and Torx Plus ® are the registered trademarks of Acument Intellectual Properties, LLC, an Acument Global Technologies, Inc. company. PB SWISS TOOLS NEWS 2012 ERIKS vestigingen Gereedschappen ERIKS Servicecenters Rotterdam Sevillaweg 75 3047 AL Rotterdam T (010) 245 50 00 F (010) 262 06 22 E [email protected] Alkmaar Saffierstraat 3 1812 RM Alkmaar T (072) 514 17 17 F (072) 514 16 25 E [email protected] Ede Galvanistraat 34 6716 AE Ede T (0318) 43 96 14 F (0318) 64 01 04 E [email protected] Leeuwarden James Wattstraat 19 8912 AS Leeuwarden T (058) 215 05 87 F (058) 215 85 16 E [email protected] Almelo Plesmanweg 12 7602 PE Almelo T (0546) 87 30 70 F (0546) 87 32 68 E [email protected] Eerbeek Loubergweg 19 6961 EJ Eerbeek T (0313) 67 95 00 F (0313) 65 47 68 E [email protected] Maastricht Amerikalaan 28 6199 AE Maastricht-Airport T (043) 604 91 80 F (043) 363 87 28 E [email protected] Amsterdam Dynamostraat 46-48 1014 BK Amsterdam-Westpoort T (020) 448 96 10 F (020) 613 77 65 E [email protected] Eindhoven De Witbogt 22 a 5652 AG Eindhoven T (040) 291 19 00 F (040) 291 19 09 E [email protected] Rijnmond Shannonweg 33, Haven 5079 3197 LG Rotterdam-Botlek T (010) 231 34 00 F (010) 296 96 18 E [email protected] Arnhem Pieter Calandweg 46 6827 BK Arnhem T (026) 362 92 44 F (026) 361 00 63 E [email protected] Emmen Willem Schoutenstraat 11 b 7825 VV Emmen T (0591) 66 80 00 F (0591) 66 80 06 E [email protected] Roermond Ada Byronweg 11 6045 GM Roermond T (0475) 37 22 70 F (0475) 37 23 05 E [email protected] Bergen op Zoom Van Konijnenburgweg 44 b 4612 PL Bergen op Zoom T (0164) 27 55 44 F (0164) 27 55 49 E [email protected] Hengelo Hassinkweg 16 7556 BV Hengelo T (074) 291 57 57 F (074) 291 59 39 E [email protected] Tilburg Ellen Pankhurststraat 9 5032 MD Tilburg T (013) 571 45 61 F (013) 570 06 42 E [email protected] Delfzijl Deltaweg 30 9936 HK Farmsum T (0596) 63 38 20 F (0596) 63 38 29 E [email protected] Hoorn De Factorij 35 d 1689 AK Zwaag T (0229) 21 28 82 F (0229) 21 93 74 E [email protected] Zwolle Ampèrestraat 27 8013 PT Zwolle T (038) 467 29 20 F (038) 467 29 29 E [email protected] Den Haag / Marofra Neckar 2 2491 BD Den Haag T (070) 381 84 84 F (070) 381 84 36 E [email protected] Gouda Marconistraat 117 2809 PG Gouda T (0182) 33 11 60 F (0182) 37 82 02 E [email protected] Doetinchem Havenstraat 55 7005 AG Doetinchem T (0314) 34 37 20 F (0314) 34 37 41 E [email protected] Groningen Rouaanstraat 8 9723 CD Groningen T (050) 368 49 99 F (050) 368 49 98 E [email protected] www.eriks.nl