ERIKS - PB Swiss tools gereedschappen nieuws

Transcription

ERIKS - PB Swiss tools gereedschappen nieuws
PB Swiss Tools P.O. Box 182 CH-3457 Wasen/Bern www.pbswisstools.com
Phone +41 34 437 71 71 Fax +41 34 437 71 90 [email protected]
PB Swiss Tools ontwikkelt en produceert compromisloze Zwitserse
kwaliteit: precies, duurzaam en betrouwbaar. Wie professioneel schroeft,
weet uitmuntende gereedschappen en werktuigen te waarderen.
PB Swiss Tools développe et fabrique de la qualité suisse
irréprochable: précise, durable et fiable. Les professionnels savent
apprécier l’excellence de nos outils et instruments.
Work with the best.
Work with the best.
ERIKS Rotterdam
Sevillaweg 75
3047 AL Rotterdam
NEWS 2012
T (010) 245 50 00
F (010) 262 06 22
E [email protected]
NL/F EAN
Printed on FSC paper
PROFESSIONALS DOEN GEEN CONCESSIES
LES PROFESSIONNELS NE FONT AUCUN
COMPROMIS
100% Made in Switzerland
Unlimited Guarantee*
NEW or
vo
pen.
blog
t
He edschap e
u
e
r
g
ge
lan
e
hand blog en l’outillag
Le
our
p
e
and anuel.
om
allem
m
ols.c
issto
w
s
b
.p
blog
Als professional waardeert u gereedschappen, waarop u in iedere situatie kunt vertrouwen. Wij stellen alles in het werk om uw werk eenvoudiger te maken. Ook in 2012 zullen
onze producten uw dagelijks werk vergemakkelijken. Nieuwe kleurcoderingen helpen u
gereedschappen sneller te vinden, juist te rangschikken en veilig in te zetten. Slimme verbeteringen
en doorontwikkelingen vullen ons bestaande assortiment aan.
En tant qu’artisan professionnel, vous appréciez les outils sur lesquels vous pouvez
compter en toute situation. Nous mettons tout en œuvre pour vous faciliter votre travail.
En 2012, nos nouveaux produits vous simplifi erons également la vie. Des nouveaux codes
de couleurs vous aident à trouver plus rapidement vos outils, à les ranger correctement et à les
utiliser en toute sécurité. Des améliorations intelligentes viendront parfaire notre gamme d’outils
existante.
NIEUWE ARTIKELEN NOUVEATÉS 2012
P. 4
P. 6
P. 8
P. 10
P. 14
P. 16
P. 18
P. 20
WE LATEN KLEUREN SPREKEN
NOUS LAISSONS PARLER LES COULEURS
De volgende PB Swiss Tools gereedschappen hebben een kleurcodering:
Les outils PB Swiss Tools suivants sont codifi és par des couleurs différentes :
SwissGrip
ElectroTools
PrecisionBits
Krukhechten
Poignées transversales
Inbussleutels
Cles mâles coudées
Private Wrenches
Pendrijvers
Chasse-goupilles
Universele vijlhechten
Manches universels
et manches de limes
Classic met kleurcodering
Classic avec code couleur
Vraag onze catalogus 2012 met het hele assortiment aan op: www.pbswisstools.com
Demandez notre catalogue 2012 pour découvrir l‘ensemble de nos produits sur : www.pbswisstools.com
COLOR CODE
De greep naar het juiste gereedschap
Gereedschappen in felle kleuren hebben een signaalwerking. Ze vallen op en maken het u mogelijk
het gereedschapstype en de gewenste grootte snel te herkennen. Hetzij kleurcodering naar grootte
of naar gereedschapstype, beide systemen garanderen dat u het gewenste gereedschap zo vlug
mogelijk in de hand hebt. U zult enthousiast zijn over de functionaliteit.
L’outil qu’il vous faut en un clin d’œil
Les outils parés de couleurs vives ont un effet de signal : ils se remarquent tout de suite et vous
permettent de reconnaître rapidement leur type et leur taille. Que ce code de couleurs soit appliqué
aux tailles ou aux types d’outil, ces deux systèmes vous garantissent de pouvoir prendre en main le
plus rapidement possible l’outil recherché. Cette fonctionnalité vous enthousiasmera.
2
PENDRIJVERS
CHASSE-GOUPILLES RAINBOW
Leverbaar: per direct
Disponible : immédiatement
PB 755 RB
Gekleurde pendrijvers, achtkant, poedercoating
met voor iedere grootte een eigen kleur
Chasse-goupilles coloré, octogonal, revêtement par poudre
avec code de couleurs par taille
PB 755.2 GR
PB 755.3 YG
PB 755.4 YE
PB 755.5 OR
PB 755.6 RE
PB 755.8 BL
150
150
150
150
150
150
PB 755 BL RB
10
10
10
10
10
10
2
3
4
5
6
8
40
40
40
40
40
40
57
59
62
65
68
78
10
10
10
10
10
10
7 610733 243174
7 610733 243181
7 610733 243198
7 610733 243204
7 610733 243211
7 610733 243228
Gekleurde pendrijverset, achtkant, poedercoating
met voor iedere grootte een eigen kleur
Jeu de chasse-goupilles colorés, octogonaux, revêtement par poudre
avec code de couleurs par taille
PB 755.BL RB
755 RB/ 2, 3, 4, 5, 6, 8
PB 755 BL RB CN
429
10
7 610733 243082
457
10
7 610733 243099
Gekleurde pendrijverset, achtkant, poedercoating
met voor iedere grootte een eigen kleur, in ZB-verpakking
Jeu de chasse-goupilles colorés, octogonaux, revêtement par poudre
avec code de couleurs par taille en emballage libre-service
PB 755.BL RB CN
755 RB/ 2, 3, 4, 5, 6, 8
Nieuw kunt u de grootte van uw pendrij ver herkennen aan de kleur
Onder de attractieve poedercoating gaat de allerhoogste kwaliteit schuil. Speciaal gelegeerd staal,
met hoge hardheid en unieke elasticiteit, garandeert u veilig werken. De pendrij vers vervormen
bij overbelasting elastisch en plastisch. Ze breken daardoor niet plotseling zonder voorafgaande
waarschuwing af.
Vous pouvez désormais reconnaître la taille de votre chasse-goupille selon sa couleur
Sous ce revêtement par poudre se cache une qualité élevée : l’alliage en acier spécial permet une
grande élasticité pour une dureté élevée et vous garantit ainsi des travaux sûrs. Les chasse-goupilles se déforment élastiquement et plastiquement en cas de sollicitation excessive. Ils ne cassent
pas tout d’un coup sans crier gare.
4
Kleurcodering naar grootte
Code de couleurs selon la taille
8
6
5
4
3
2 [mm]
PB SWISS TOOLS NEWS 2012
5
HAAKSE SCHROEVENDRAAIERS RAINBOW
CLÉS MÂLES COUDÉES RAINBOW
Leverbaar: vanaf mei 2012
Disponible : dès mai 2012
PB 410 RB
Gekleurde haakse schroevendraaiers voor Torx®-schroeven, poedercoating
met voor iedere grootte een eigen kleur
VOOR TORX® -SCHROEVEN / POUR VIS TORX®
Clé mâle coudée pour vis Torx® colorée, revêtement par poudre
avec code de couleurs par taille
PB 410.6 GR
PB 410.7 YG
PB 410.8 SY
PB 410.9 YE
PB 410.10 OR
PB 410.15 RE
PB 410.20 PU
PB 410.25 BL
2
2
2,5
2,5
3
3,5
4
5
PB 410 H RB
2.5
2.5
2.5
3
3.5
3.5
4
5
52
56
60
63
67
72
77
83
15
16
17
17
18
20
21
22
2
2
3
4
6
7
9
15
10
10
10
10
10
10
10
10
7 610733 243860
7 610733 243877
7 610733 243884
7 610733 243891
7 610733 243907
7 610733 243914
7 610733 243921
7 610733 243938
Gekleurde haakse schroevendraaierset voor Torx®-schroeven, poedercoating
met voor iedere grootte een eigen kleur
Jeux de clés mâles coudées pour vis Torx® colorées, revêtement par poudre
avec code de couleurs par taille
PB 410.H 6-25 RB
410 RB/ 6, 7, 8, 9, 10, 15, 20, 25
PB 410 H RB CN
63
10
7 610733 244027
78
10
7 610733 244089
Gekleurde haakse schroevendraaierset voor Torx®-schroeven, poedercoating
met voor iedere grootte een eigen kleur, in ZB-verpakking
Jeux de clés mâles coudées pour vis Torx® colorées, revêtement par poudre
avec code de couleurs par taille en emballage libre-service
De fascinerende regenboogkleuren
Onze internationale bestseller RainBow krij gt versterking. De haakse schroevendraaiers voor Torx ®schroeven in de groottes 6–25 zijn als losse gereedschappen of als set in praktische kunststof
houder verkrij gbaar.
La fascination des couleurs arc-en-ciel
RainBow, notre gamme best-seller international, est désormais élargie. Les clés mâles coudées
pour vis Torx ® sont disponibles dans les tailles de 6 à 25 en tant qu’outils individuels ou sous forme
de jeu dans un support pratique en matière plastique.
6
PB 410.H 6-25 RB CN 410 RB/ 6, 7, 8, 9, 10, 15, 20, 25
Kleurcodering naar grootte
Code de couleurs selon la taille
25
20
15
10
PB SWISS TOOLS NEWS 2012
9
8
7
6
7
INBUSSLEUTELS RAINBOW
CLÉS MÂLES COUDÉES RAINBOW
Leverbaar: vanaf mei 2012
Disponible : dès mai 2012
PB 2212 L RB
Gekleurde kogelkop-inbussleutels voor binnen-zeskantschroeven, 100° hoek,
korte stift, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur
100°
Clés mâles coudées avec tête sphérique pour vis à 6 pans creux, colorées, angle de 100°,
tige courte, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille
100°
PB 2212.L 1,5 LG
PB 2212.L 2 GR
PB 2212.L 2,5 YG
PB 2212.L 3 SY
PB 2212.L 4 YE
PB 2212.L 5 OR
PB 2212.L 6 RE
PB 2212.L 8 PU
PB 2212.L 10 BL
1,6-2
2,5
3
4
5
6
8
10
12
PB 2212 LH RB
3
4
5
6
8
10
12-14
16
18-20
53
58
64
71
80
90
100
112
125
4
5
6
8
9
11
13
16
18
1
3
5
8
17
29
47
92
156
10
10
10
10
10
10
10
10
10
7 610733 243587
7 610733 243594
7 610733 243600
7 610733 243617
7 610733 243624
7 610733 243631
7 610733 243648
7 610733 243655
7 610733 243662
Gekleurde kogelkop-inbussleutelset voor binnen-zeskantschroeven, 100° hoek,
korte stift, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur
Jeu de clés mâles coudées avec tête sphérique pour vis à 6 pans creux, colorées, angle de 100°,
tige courte, revêtement par poudre avec code de couleurs par taille
Geen onbereikbare schroeven
meer met de korte stift onder
100º-hoek.
Désormais plus aucune vis
n’est inaccessible avec la tige
courte et l’angle de 100°.
PB 2212.LH-10 RB
2212L RB/ 1.5, 2, 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10
377
10
7 610733 243761
10
7 610733 244072
PB 2212 LH RB CN Gekleurde kogelkop-inbussleutelset voor binnen-zeskantschroeven, 100° hoek,
korte stift, poedercoating met voor iedere grootte een eigen kleur in ZB-verpakking
Jeu de clés mâles coudées avec tête sphérique pour vis à 6 pans creux, colorées, angle de 100°,
tige courte, revêtement par poudre, avec code de couleurs par taille en emballage libre-service
Veilig gebruik dankzij de
100°-hoek.
Application sûre grâce à
l’angle de 100°.
Snel bij de hand en perfecte maatnauwkeurigheid
Door het bijzonder korte stiftdeel onder 100° hoek en de kogelkop zijn er voor u geen onbereikbare schroeven meer. Dankzij de beproefde RainBow kleurcodering is de gewenste grootte snel
gevonden.
Le bon outil rapidement en main, offrant une qualité dimensionnelle parfaite
Désormais, plus aucune vis n’est inaccessible grâce à la tige particulièrement courte, à la tête
sphérique et à l’angle de 100°. Le code de couleurs RainBow éprouvé vous permet de trouver
rapidement la taille recherchée.
8
PB 2212.LH-10 RB CN 2212L RB/ 1.5, 2, 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10
412
Kleurcodering naar grootte
Code de couleurs selon la taille
10
8
6
5
PB SWISS TOOLS NEWS 2012
4
3
2.5 2 1.5 [mm]
9
SWISSGRIP RAINBOW
Leverbaar: vanaf mei 2012
Disponible : dès mai 2012
PB 8100 RB
Schroevendraaiers voor gleufkopschroeven, evenwijdige vouw,
met voor iedere grootte een eigen kleur
Tournevis pour vis à fente, bout parallèle,
avec code de couleurs par taille de manche
PB 8100.1-90 GR
PB 8100.2-100 YG
PB 8100.3-120 YE
PB 8100.4-140 OR
PB 8100.5-160 RE
PB 8100.6-180 BL
2
2,5
3
3,5
4-5
6
PB 8240 RB
0.5
0.6
0.8
1
1.2
1.6
3.5
4
5.5
6.5
8
10
3.5
4
5
6
7
8
90
100
120
140
160
180
180
195
220
245
270
300
29
39
57
80
111
153
10
10
10
10
10
10
7 610733 244454
7 610733 244461
7 610733 244478
7 610733 244485
7 610733 244492
7 610733 244508
Gekleurde schroevendraaierset met wandhouder,
met voor iedere grootte een eigen kleur
Jeux de tournevis colorés avec support mural,
avec code de couleurs par taille de manche
PB 8240.RB
8100 RB/1, 2, 3, 4, 5, 6
637
1
7 610733 244041
Kleuren, prestatie en gemak gaan hand in hand – de trend naar kleuren zet door
Nieuw zijn als uitbreiding van ons assortiment drie schroevendraaiersets met kleurcodering en
wandhouder verkrij gbaar voor gleufkop-, Phillips- en Torx ®-schroeven. De zachte buitenmantel uit
huidvriendelijk Santoprene ® brengt moeiteloos hoge draaimomenten over.
Couleurs, performances et confort : la tendance multicolore se poursuit
Notre gamme élargie comprend à présent les trois jeux de tournevis pour vis à fente, Philips et
Torx ®, dotés de codes de couleurs et livrés avec un support mural. L’enveloppe du manche souple
en Santoprene ® doux pour la peau transmet sans perte l’effort du couple de serrage de la main à
la vis.
10
Kleurcodering naar hechtgrootte
Code de couleurs selon la taille de manche
6
5
4
3
PB SWISS TOOLS NEWS 2012
2
1
11
Leverbaar: vanaf mei 2012
Disponible : dès mai 2012
PB 8190 RB
Leverbaar: vanaf mei 2012
Disponible : dès mai 2012
PB 8400 RB
Schroevendraaiers voor Phillips schroeven, volgens DIN ISO 8764-1,
met voor iedere grootte een eigen kleur
Schroevendraaiers voor Torx®-schroeven,
met voor iedere grootte een eigen kleur
Tournevis pour vis Phillips, selon DIN ISO 8764-1,
avec code de couleurs par taille de manche
PB 8190.0-60 LG
PB 8190.1-80 YG
PB 8190.2-100/6 RE
PB 8190.3-150 BL
PB 8242 RB
1,6-2
2,5-3
3-5
6-8
0
1
2
3
4
5
6
8
60
80
100
150
140
175
205
270
Tournevis pour vis Torx®,
avec code de couleurs par taille de manche
23
44
72
146
10
10
10
10
7 610733 244515
7 610733 244522
7 610733 244539
7 610733 244546
Gekleurde schroevendraaierset met wandhouder,
met voor iedere grootte een eigen kleur
PB 8440 RB
Jeux de tournevis colorés avec support mural,
avec code de couleurs par taille de manche
PB 8242.RB
8190 RB/0, 1, 2, 3
PB 8400.8-60 LG
PB 8400.9-60 GR
PB 8400.10-70 YG
PB 8400.15-80 YE
PB 8400.20-100 OR
PB 8400.25-120 RE
3
3.5
3.5
4
5
6
60
60
70
80
100
120
140
140
160
175
200
225
423
1
8400 RB/8, 9, 10, 15, 20, 25
3
25
0
7 610733 244553
7 610733 244560
7 610733 244577
7 610733 244584
7 610733 244591
7 610733 244607
7 610733 244058
Kleurcodering naar hechtgrootte
Code de couleurs selon la taille de manche
1
10
10
10
10
10
10
Jeux de tournevis colorés avec support mural,
avec code de couleurs par taille de manche
Kleurcodering naar hechtgrootte
Code de couleurs selon la taille de manche
2
7
12
28
58
54
76
Gekleurde schroevendraaierset met wandhouder,
met voor iedere grootte een eigen kleur
PB 8440.RB
12
2,5
2,5
3
3,5
4
5
20
15
10
9
384
1
7 610733 244065
8
PB SWISS TOOLS NEWS 2012
13
COMBIHAMER
MAILLET COMBINÉ
Leverbaar: per direct
Disponible : immédiatement
PB 304
Gecombineerde kunststof- en bankhamer, terugslagvrij,
steel uit USA Hickory hout, FSC gecertificeerd
Terugslagdemping door gewichten in de hamerkop
- voor volle en nauwkeurige slagen
Maillet à frappe amortie et marteau rivoir
sans rebond, manche en bois hickory des Etats Unis certifié FSC
Absorption du rebond par des poids dans la tête du marteau
- permets des coups nets et précis
Gebruik als bankhamer voor
heavy duty gebruik
Vlakke polyamide/stalen slagkop
Stalen opzetstuk van ca. 5 mm dik
PB 304.1
PB 304.2
PB 304.3
PB 304.4
PB 304.5
PB 304.6
PB 300 C
270
295
320
345
365
390
1
2
3
4
5
6
75
90
100
105
110
110
175
280
425
531
738
1130
10
10
10
10
10
6
7 610733 238255
7 610733 238262
7 610733 238279
7 610733 238286
7 610733 238293
7 610733 238309
Kunststof doppen met gehard stalen opzetstuk, voor alle PB Swiss Tools hamers
maakt van de kunststofhamers bankhamers
Embouts en plastique avec insert d'acier trempé, pour tous les maillets PB Swiss Tools
pour utilisation des maillets en plastique comme marteaux rivoirs
Travaux de serrurerie pour une
utilisation intensive
Tête en polyamide/surface de frappe
plate. Pièce rapportée en acier d’une
épaisseur de 5 mm.
Behoedzaam gebruik voor
nauwkeurige, zorgvuldige slagen
Bolle polyamide slagkop.
22
27
32
35
40
50
PB 300.C 1
PB 300.C 2
PB 300.C 3
PB 300.C 4
PB 300.C 5
PB 300.C 6
22
27
32
35
40
50
21
35
52
66
82
106
10
10
10
10
10
10
7 610733 238316
7 610733 238323
7 610733 238330
7 610733 238347
7 610733 238354
7 610733 238361
Travaux pour des frappes
adaptées et précises
Tête en polyamide, surface de frappe
convexe.
Dankzij de gecombineerde slagkoppen veelzij dig inzetbaar
De voordelen liggen letterlijk voor de hand:
• Altij d de juiste hamer voorhanden
• 2 hamers in 1; spaart gewicht, ruimte en geld
• Gebruikelij ke PB Swiss Tools hamers zij n om te bouwen
Utilisation multiple grâce aux embouts combinés
Les avantages sont évidents :
• Toujours le bon maillet à portée de main
• 2 maillets en 1; économie de poids, de place et d’argent
• Les maillets PB Swiss Tools traditionnels sont convertibles
14
PB SWISS TOOLS NEWS 2012
15
BIKETOOL
Leverbaar: per direct
Disponible : immédiatement
PB 470 CN Red
BikeTool: set met houder met 8 PrecisionBits C6, inbussleutel 5mm,
adapter en 2 bandenlichters
BikeTool: Set avec support y compris 8 PrecisionBits C6, clé mâle coudée 5mm,
adaptateur et 2 démonte-pneu
PB 470.Red CN
PB 470 CN Blue
C6: Slot 3; PH 2; TX 25; Hex 2, 2.5, 3, 4, 6
100
10
7 610733 236640
100
10
7 610733 242115
100
10
7 610733 242122
100
10
7 610733 242139
BikeTool: set met houder met 8 PrecisionBits C6, inbussleutel 5mm,
adapter en 2 bandenlichters
BikeTool: Set avec support y compris 8 PrecisionBits C6, clé mâle coudée 5mm,
adaptateur et 2 démonte-pneu
PB 470.Blue CN
PB 470 CN Yellow
C6: Slot 3; PH 2; TX 25; Hex 2, 2.5, 3, 4, 6
BikeTool: set met houder met 8 PrecisionBits C6, inbussleutel 5mm,
adapter en 2 bandenlichters
BikeTool: Set avec support y compris 8 PrecisionBits C6, clé mâle coudée 5mm,
adaptateur et 2 démonte-pneu
Klein, handzaam en robuust.
Petit, maniable et robuste.
PB 470.Yellow CN
PB 470 CN Black
C6: Slot 3; PH 2; TX 25; Hex 2, 2.5, 3, 4, 6
BikeTool: set met houder met 8 PrecisionBits C6, inbussleutel 5mm,
adapter en 2 bandenlichters
BikeTool: Set avec support y compris 8 PrecisionBits C6, clé mâle coudée 5mm,
adaptateur et 2 démonte-pneu
Nieuw: in 4 fraaie kleuren
De hoogwaardige BikeTool van PB Swiss Tools is de juiste metgezel voor fiets-enthousiasten. Met
een gewicht van 98 gram merkt u nauwelijks dat u hem bij zich hebt. De afgeronde kanten beschermen u tegen verwondingen bij een eventuele val. Zijn afmetingen zijn 101 × 36 × 21 mm.
Nouveau : décliné en 4 coloris attrayants
L’ensemble BikeTool de grande qualité de PB Swiss Tools est le compagnon idéal des fans de vélo.
Avec un poids de seulement 98 grammes, il est à peine perceptible. Les bords arrondis protègent
contre les blessures en cas de chute. Ses dimensions sont de 101 × 36 × 21 mm.
PB 470.Black CN
16
PB SWISS TOOLS NEWS 2012
C6: Slot 3; PH 2; TX 25; Hex 2, 2.5, 3, 4, 6
17
TORQUE VDE
Leverbaar: per direct
Disponible : immédiatement
PB 8315 190
Torque – Draaimomenthecht met vast gemonteerde kling, VDE-uitvoering.
Levering met vast ingesteld draaimoment (voorzien van certificaat, +/-6%)
VDE gekeurd tot 1000 V AC / 1500 V DC volgens IEC/EN 60900:2004
Torque - Manche dynamométrique avec lame fixe, version VDE.
Livraison avec un couple de serrage préréglé (certificat +/-6%)
Vérifié VDE jusqu'à 1000 V AC / 1500 V DC selon CEI/EN 60900:2004
PB 8315.190-1 VDE
PB 8315.190-2 VDE
PB 8315 192
Nm: min. 0.40
Nm: min. 1.00
set 1.40
set 4.50
max. 2.50
max. 5.00
/
/
ft*lbf: min. 0.30
ft*lbf: min. 0.74
set 1.03
set 3.32
max. 1.84
max. 3.69
127
147
10
10
7 610733 241811
7 610733 241828
127
147
10
10
7 610733 241835
7 610733 241842
147
10
7 610733 241859
147
10
7 610733 241866
Torque – Draaimomenthecht met vast gemonteerde kling, VDE-uitvoering.
Levering met vast ingesteld draaimoment (voorzien van certificaat, +/-6%)
VDE gekeurd tot 1000 V AC / 1500 V DC volgens IEC/EN 60900:2004
Torque - Manche dynamométrique avec lame fixe, version VDE.
Livraison avec un couple de serrage préréglé (certificat +/-6%)
Vérifié VDE jusqu'à 1000 V AC / 1500 V DC selon CEI/EN 60900:2004
11.2.08
2 08
3.5 Nm
PB 8315.192-1 VDE
PB 8315.192-2 VDE
PB 8315 181
11.2.08
3.5 Nm
Nm: min. 0.40
Nm: min. 1.00
set 1.40
set 4.50
max. 2.50
max. 5.00
/
/
ft*lbf: min. 0.30
ft*lbf: min. 0.74
set 1.03
set 3.32
max. 1.84
max. 3.69
Torque – Draaimomenthecht met vast gemonteerde kling, VDE-uitvoering.
Levering met vast ingesteld draaimoment (voorzien van certificaat, +/-6%)
VDE gekeurd tot 1000 V AC / 1500 V DC volgens IEC/EN 60900:2004
Torque - Manche dynamométrique avec lame fixe, version VDE.
Livraison avec un couple de serrage préréglé (certificat +/-6%)
Vérifié VDE jusqu'à 1000 V AC / 1500 V DC selon CEI/EN 60900:2004
PB 8315.181-2 VDE
PB 8315 180
Nm: min. 1.00
set 4.50
max. 5.00
/
ft*lbf: min. 0.74
set 3.32
max. 3.69
Torque – Draaimomenthecht met vast gemonteerde kling, VDE-uitvoering.
Levering met vast ingesteld draaimoment (voorzien van certificaat, +/-6%)
VDE gekeurd tot 1000 V AC / 1500 V DC volgens IEC/EN 60900:2004
Torque - Manche dynamométrique avec lame fixe, version VDE.
Livraison avec un couple de serrage préréglé (certificat +/-6%)
Vérifié VDE jusqu'à 1000 V AC / 1500 V DC selon CEI/EN 60900:2004
Torque als VDE-uitvoering
De perfecte aanvulling van het ElectroTool assortiment. De Torque in VDE-uitvoering garandeert bij
al het elektrawerk een veilig en gecontroleerd aandraaien van de schroeven.
Poignée Torque disponible en version VDE
Idéale pour compléter l’assortiment d’outils électriques. La poignée Torque en version VDE garantit
un serrage sûr des vis lors de tous les travaux électriques.
PB 8315.180-2 VDE
18
PB SWISS TOOLS NEWS 2012
Nm: min. 1.00
set 4.50
max. 5.00
/
ft*lbf: min. 0.74
set 3.32
max. 3.69
19
INSIDER 3
Leverbaar: per direct
Disponible : immédiatement
PB 6510 R-30
Insider 3: Hecht met ratel voor 1/4" bits, met geïntegreerd magazijn voor 10 PrecisionBits C6
Met 3 standen: linksom draaien, rechtsom draaien en geblokkeerde stand; klinglengte 30 mm
De vrijlooprichting kan moeiteloos met één hand omgeschakeld worde
Insider 3: Poignée à cliquet pour bits 1/4", avec magasin intégré pour 10 PrecisionBits C6
Avec 3 fonctions : Rotation à gauche, rotation à droite et blocage;longueur de la lame 30 mm
La commutation du sens de rotation s'effectue aisément d'une seule
PB 6510.R-30
PB 6510 R-100
10 x C6: Slot 3, 4; PH 2, PZ 2, HEX 3, 4, TX 10, 15, 20, 25
206
10
7 610733 228867
10
7 610733 241989
Insider 3: Hecht met ratel voor 1/4" bits, met geïntegreerd magazijn voor 10 PrecisionBits C6
Met 3 standen: linksom draaien, rechtsom draaien en geblokkeerde stand; klinglengte 100 mm
De vrijlooprichting kan moeiteloos met één hand omgeschakeld word
Insider 3: Poignée à cliquet pour bits 1/4", avec magasin intégré pour 10 PrecisionBits C6
Avec 3 fonctions : Rotation à gauche, rotation à droite et blocage;longueur de la lame 100 mm
La commutation du sens de rotation s'effectue aisément d'une seul
PB 6510.R-100
10 x C6: Slot 3, 4; PH 2, PZ 2, HEX 3, 4, TX 10, 15, 20, 25
245
met ratel
avec cliquet
Insider 3 lang
De 110 mm lange kling maakt makkelijk en nauwkeurig werken op moeilijk bereikbare plaatsen
mogelijk. Dankzij het multicraft-hecht is het mogelijk ook met vette handen hoge draaimomenten
aan te brengen.
Insider 3 long
Doté d’une lame de 110 mm de long, il permet un travail précis et sans effort dans les endroits diffi ciles d’accès. Le manche multicraft permet des couples de serrage élevés même avec des mains
graisseuses.
20
Model- en maatwijzigingen
Alle in de catalogus vermelde afmetingen en geplaatste afbeeldingen zijn niet bindend. Model-, constructie- en maatwijzigingen in de zin van verbeteringen
blijven voorbehouden.
Modèles et mesures
Toutes les mesures et illustrations s’entendent sans engagement; nous nous réservons le droit de modifier, dans le sens d’une amélioration, les modèles, les
mesures et la construction.
* Based on national legal regulations concerning maximum warranty periods, some countries may have imposed a reduced timely «unlimited guarantee».
Torx ® and Torx Plus ® are the registered trademarks of Acument Intellectual Properties, LLC, an Acument Global Technologies, Inc. company.
PB SWISS TOOLS NEWS 2012
ERIKS vestigingen
Gereedschappen
ERIKS
Servicecenters
Rotterdam
Sevillaweg 75
3047 AL Rotterdam
T (010) 245 50 00
F (010) 262 06 22
E [email protected]
Alkmaar
Saffierstraat 3
1812 RM Alkmaar
T (072) 514 17 17
F (072) 514 16 25
E [email protected]
Ede
Galvanistraat 34
6716 AE Ede
T (0318) 43 96 14
F (0318) 64 01 04
E [email protected]
Leeuwarden
James Wattstraat 19
8912 AS Leeuwarden
T (058) 215 05 87
F (058) 215 85 16
E [email protected]
Almelo
Plesmanweg 12
7602 PE Almelo
T (0546) 87 30 70
F (0546) 87 32 68
E [email protected]
Eerbeek
Loubergweg 19
6961 EJ Eerbeek
T (0313) 67 95 00
F (0313) 65 47 68
E [email protected]
Maastricht
Amerikalaan 28
6199 AE Maastricht-Airport
T (043) 604 91 80
F (043) 363 87 28
E [email protected]
Amsterdam
Dynamostraat 46-48
1014 BK Amsterdam-Westpoort
T (020) 448 96 10
F (020) 613 77 65
E [email protected]
Eindhoven
De Witbogt 22 a
5652 AG Eindhoven
T (040) 291 19 00
F (040) 291 19 09
E [email protected]
Rijnmond
Shannonweg 33, Haven 5079
3197 LG Rotterdam-Botlek
T (010) 231 34 00
F (010) 296 96 18
E [email protected]
Arnhem
Pieter Calandweg 46
6827 BK Arnhem
T (026) 362 92 44
F (026) 361 00 63
E [email protected]
Emmen
Willem Schoutenstraat 11 b
7825 VV Emmen
T (0591) 66 80 00
F (0591) 66 80 06
E [email protected]
Roermond
Ada Byronweg 11
6045 GM Roermond
T (0475) 37 22 70
F (0475) 37 23 05
E [email protected]
Bergen op Zoom
Van Konijnenburgweg 44 b
4612 PL Bergen op Zoom
T (0164) 27 55 44
F (0164) 27 55 49
E [email protected]
Hengelo
Hassinkweg 16
7556 BV Hengelo
T (074) 291 57 57
F (074) 291 59 39
E [email protected]
Tilburg
Ellen Pankhurststraat 9
5032 MD Tilburg
T (013) 571 45 61
F (013) 570 06 42
E [email protected]
Delfzijl
Deltaweg 30
9936 HK Farmsum
T (0596) 63 38 20
F (0596) 63 38 29
E [email protected]
Hoorn
De Factorij 35 d
1689 AK Zwaag
T (0229) 21 28 82
F (0229) 21 93 74
E [email protected]
Zwolle
Ampèrestraat 27
8013 PT Zwolle
T (038) 467 29 20
F (038) 467 29 29
E [email protected]
Den Haag / Marofra
Neckar 2
2491 BD Den Haag
T (070) 381 84 84
F (070) 381 84 36
E [email protected]
Gouda
Marconistraat 117
2809 PG Gouda
T (0182) 33 11 60
F (0182) 37 82 02
E [email protected]
Doetinchem
Havenstraat 55
7005 AG Doetinchem
T (0314) 34 37 20
F (0314) 34 37 41
E [email protected]
Groningen
Rouaanstraat 8
9723 CD Groningen
T (050) 368 49 99
F (050) 368 49 98
E [email protected]
www.eriks.nl