Aide Medicale
Transcription
Aide Medicale
Maladies sexuellement transmissibles Il y a beaucoup de maladies qui peuvent être transmises par relation sexuelle ou par échange de seringue. Certaines d’entre elles comme le virus HIV/SIDA, les hépatites B et C ne peuvent pas être guérit et peuvent causer la mort. D’autres maladies comme la Syphilis, les Gonorrhées et bien d’autres peuvent être soignées et causent des symptômes comme des démangeaisons, des brûlures, des douleurs, des sécrétions et l’infertilité. Les symptômes des ces maladies ne sont pas visibles, vous ne pouvez pas savoir si votre partenaire est infecté. Le seul moyen de se protéger, ainsi que votre partenaire des ces maladies est d’utiliser un préservatif. Bien veiller que le préservatif ne soit pas abimé. Pour l’utilisation de seringue, ne jamais partager la même. Aide Medicale pour les Refugies et les Migrants Au Zentrum für sexuelle Gesundheit and famillienplanung (centre de prévention sexuelle et planning familial), vous pouvez accéder à des conseils gratuits, avoir des préservatifs et être testé pour les différentes maladies sexuellement transmissibles dont le virus HIV. L’accès est totalement gratuit pour les personnes ne pouvant pas payer. Prévention des maladies sexuellement transmissibles et du HIV Pour les maladies sexuellement transmissibles: Lundi de 13h à 16h et Mardi de 9h à 12h. HIV/SIDA: (Seulement sur rendez-vous.) Jeudi de 13h30 à 17h30 et Vendredi de 9h à 12h. Les Tests HIV sont fait durant les horaires d’ouvertures sur rendez-vous. Tel pour RDV: 030/902988363 Les résultats des tests HIV seront disponibles après 7 jours. Ils ne seront seulement donné pendant la permanence selon les horaires d’ouverture. Vous pourrez trouver un interprète selon les jours de disponibilité: Lundi: De 13h à 16h: Bulgare, roumain, russe et turque. Mardi: De 9h à 12h: Thai, Bulgare, roumain et turque. Jeudi: De 13h30 à 17h30: Roumain et turque. Vendredi: De 9h à 12h: Turque. Zentrum für sexuelle Gesundheit und Familienplanung (centre de prévention sexuelle et planning familial). Urbanstr. 24, 10967 Berlin-Kreuzberg. (Près de Urbankrankenhaus) Tel: 030/902988363 Docteurs Hôpitaux Conseils Malteser Migranten Medizin Petit guide d’auto-médication Qu’est ce que c’est? Un accès médical pour les réfugiés et les migrants. Consultation avec des médecins généralistes, des pédiatres, des gynécologues et des dentistes. Vous devez simplement donner un nom, un numéro de téléphone et une adresse. Accès totalement gratuit. Nous ne collaborons pas avec les services de l’état. A quelle adresse? Mal de tête/migraine Blessures Dormir beaucoup Mettre un linge humide sur le front Rester dans un environnement calme (dans une pièce calme et sombre.) Si vous vous avez des vertiges ou une migraine insoutenable, consultez immédiatement un docteur Rincer à l’eau claire Désinfecter (l’alcool peu servir de désinfectant) et mettre un pansement Si la plaie saigne beaucoup, exercer une pression directement dessus pendant quelques minutes, si l’hémorragie ne s’arrête pas, aller immédiatement à l’hôpital Si la zone de la blessure deviens rouge, gon lée, douloureuse et que du liquide jaune en coule, consultez immédiatement un médecin En cas de morsure (humaine, chien, chat...) aller directement à l’hôpital Diharrées, nausées et vomissements Aachener Str. 12 101713 Berlin-Wilmersdorf Tel.: 030/ 82722600 U-bahn (Métro) / S-bahnof (Train de ville) Heidelbergerplatz Horaires d’ouvertures? Mardi, Mercredi et Vendredi de 9h à 15h. Pour les dentistes : le Vendredi de 9h à 15h. Comment venir? U-bahn (Métro) U1 de Görlitzer bahnof en direction de «Uhlandstrasse», changer à la station «Nollendorf Platz» pour le U-bahn U3 direction «Krumme Lanke». Sortir à Heidelberger Patz. Ne pas consommer de produits laitiers ou de plats épicés, ne pas boire d’alcool. Boire beaucoup d’eau chaude ou de thé un peu salé (au moins 2 litres) Boire du cola chaud Manger des produits alimentaires secs et consistants (Riz, pommes de terre, pain blanc) Manger du riz cuisiné dans une grande quantité d’eau jusqu’à ce qu’il ai une consistance gluante, saler, sucrer et y rajouter si possible du jus d’orange ou de la pomme rappée Si les symptômes durent plus de 3 jours ou s’empirent, consultez immédiatement un docteur Rhume, mal de gorge, nez qui coule et toux Boire beaucoup d’eau (au moins 2 litres) Se gargariser avec de l’eau salée Aspirer de l’eau salée par le nez Inhaler de la vapeur après avoir fait bouillir de l’eau avec du sel (mettre un tissus sur la tête au dessus du récipient d’eau, le tissus doit couvrir le récipient pour inhaler correctement Fièvres Enrouler un linge humide autour de vos mollets, remplacer dès qu’il est sec Mettre un linge humide sur le front Boire beaucoup d’eau (au moins 2 litres) Dormir beaucoup Consultez un médecin 2. 11. Cabinet dentaire Dr. Meyer Sur le site de l’hôpital: Klinikum im Frederichain (voir page 9). Landsberger Allee 49 10249 Berlin Tel.: 030/ 13 0231437 Ouvert tous les jours de 20h à 2h du matin. U-bahn (Métro) U1 de Görlitzer-Bahnhof en direction de «Warchauerstr.» à Warchauerstr. Changer pour le tram M10 en direction de: S Nordbahnof, à Landsberger Allee/Petersburger Str. changer pour le tram M5 en direction de «Harkescher Markt». Sortir à «Klinikum Frederichain». Klinik für Zahn-, Mund- und Kieferheilkunde Gesundheitszentrum für Obdachlose, Jenny de la Torre Stiftung (Centre de santé pour les sans-abris.) Qu’est ce que c’est? Un accès médical pour les sans-abris qui n’ont pas de couverture santé. On peux y rencontrer des médecins généralistes, des dermatologues et des dentistes. On peut aussi y prendre un repas et être donné des vêtements. (Clinique stomatologique, pour soigner les dents, la bouche et les machoires.) Aßmannshauser Str. 4-6 14197 Berlin-Wilmersdorf Ouvert tous les jours de 20h à 1h Tel.: 030/ 450662613 Accès totalement gratuit. A quelle adresse? P lugstraße 12 10115 Berlin-Mitte Tel.: 030/288845982 U-Bahnof (Station de métro) Schwarzkopfstr. Horaires d’ouverture Du Lundi au Jeudi de 8h à 15h, le Vendredi de 8h à 14h. Dentiste de Mardi à Jeudi de 10h à 12h. 10. 3. Comment venir? Comment y aller? U-bahn (métro) U1 de Görlitzer-Banhof en direction de «Uhlandstrasse», changer à la station «Hallesches Tor» pour le U6 en direction de «AltTegel», sortir à la station «Schwarzkopstr.» U-bahn (Métro) U1 de Görlitzer-Bahnhof en direction de «Warchauerstr.» à Warchauerstr. Changer pour le tram M10 en direction de: S Nordbahnof, à Landsberger Allee/Petersburger Str. changer pour le tram M5 en direction de «Harkescher Markt». Sortir à «Klinikum Frederichain». Les Urgences dentaires En cas de mal de dent, vous devez consulter un dentiste au plus vite. Les dentistes d’urgence ne prennent en charge que les urgences. Selon la loi, ils ne ils n’ont pas le droit de refuser l’accès aux soins d’urgence même aux personnes n’ayant pas l’assurance. Si vous devez être traité, on doit vous demander seulement un nom et une adresse. (Vous pouvez donner n’importe quel nom et adresse.) Vous n’avez pas besoin de montrer votre passeport. La facture sera envoyé au nom et à l’adresse donnés. Cabinet dentaire Dr. Frahn, Bloch, Dr. Naacke, Gneist... A Check point Charlie Friedrichstr. 210 10969 Berlin-Kreuzberg Tel.: 030 / 25932612 Ouvert tous les jours de 20h à 2h du matin. 4. 9. Les Urgences En général, les hôpitaux et les médecins prennent seulement en charge les patients qui ont l’assurance médicale. Toutefois, selon la loi ils n’ont pas le droit de refuser l’accès aux soins d’urgence même aux personnes n’ayant pas l’assurance. Si vous devez être traité à l’hôpital, on doit vous demander seulement un nom et une adresse. (Vous pouvez donner n’importe quel nom et adresse.) Vous n’avez pas besoin de montrer votre passeport. La facture sera envoyé au nom et à l’adresse donnés. Mut Gesellschaft für Gesundheit Qu’est ce que c’est? On peut y rencontrer des médecins et des denstistes mais c’est surtout un accès médical pour les sans-abris qui n’ont pas d’assurance médicale. Pour les problèmes de santé, gratuit. Quelle adresse? Stralauer Platz 32 10243 Berlin Urban-Krankenhaus Dieffenbachstr. 1 10967 Berlin En face de Ostbahnof (Gare de l’est) U-bahn (Métro) U1 de Görlitzer-Bahnhof en direction de «Uhlandstrasse», sortir à la station «Prinzenstr.» En cas d’urgence, appelez le 112 pour qu’une ambulance vous prenne en charge. Horaires d’ouverture? De Lundi à Jeudi de 8h à 15h, le Vendredi de 8h à 13h. Dentistes: Les Lundi, Mardi, Mercredi et Vendredi de 9h à 12h, Le Jeudi de 9h à 13h Comment venir? Les Urgences pédiatriques Vivantes-Klinikum im Friedrichshain Landsberger Allee 49 10249 Berlin En cas d’urgence, appelez le 112 pour qu’une ambulance vous prenne en charge. 8. 5. Medibüro Büro für medizinische Flüchtlingshilfe (Ofϐice for Medical Aid for Refugee’s) Qu’est ce que c’est? Le centre Medibüro -Büro für medizinische Flüchtlingshilfe (Centre d’aide médicale pour les réfugiés) est une organisation non-gouvernementale autonome. Depuis sa création, il poursuit une mission d’aide médicale pour les sans-papiers et est engagé contre le rascisme. Environs 130 volontaires viennent y apporter leur collaboration: Médecins généralistes, psychologues, sages-femmes, physiothérapeutes et des interprètes. Quelle adresse? Mehringhof Gneisenaustr. 2a Entrée 3 dans la cour, 2e étage 10961 Berlin-Kreutzberg U-bahnhof (Métro) Mehringdamm Lignes U6 et U7. Tel.: 030. 69 46 746 E-Mail: [email protected] Horaires d’ouverture? Lundi et Jeudi de 16h30 à 18h30. Comment venir? Tous ont accepté d’offrir leurs compétences anonymement et gratuitement. Vous pourrez rencontrer un médecin adéquate qui traitera votre problème rapidement et sans soucis administratif. Pendant les horaires d’ouverture il y a au minimum 2 personnes présente, dont une femme et une personne du corps médical. Si besoin, et dans la mesure du possible, la présence d’un interprète peut être organisée pour faciliter un rendez-vous avec les médecins. Aucune donnée ne sont collectée et les volontaires travaillent dans la stricte con identialité. Ils travaillent avec d’autres centres de conseils et d’informations et pourrons vous guider pour des questions juridiques et sociales. Les coûts des médicaments, des aides orthopédiques, des lunettes, des analyses de laboratoire, des rayons X etc... sont inancés par des dons. Les consultations sont possibles dans les langues suivantes: Allemand, anglais, espagnol, et français. 6. 7.