Susan Armatage Richer - The Law Society of Upper Canada
Transcription
Susan Armatage Richer - The Law Society of Upper Canada
Susan Armatage Richer East • Est Ottawa WHY I AM RUNNING FOR RE-ELECTION I have had the immense luck to be born in Canada and live in a society governed by the rule of law. I have the privilege of being a lawyer in a self-regulated profession where I can freely confront the state on behalf of my clients. I wish to play my part in ensuring the continued independence of the legal profession and the viability of the practice of law. I have the time, the energy and the will to fulfill my duties as a bencher. SOME OF MY CONCERNS Partner: Richer & Richer Called to the Bar in 1979 Background • • • • • Have been a bencher of the Law Society of Upper Canada since November, 2010 Member of Professional Regulation Committee Have been in private practice since my call - starting out in general practice and now practising criminal law Married with two adult children Prior career teaching in Quebec and Ontario Education and Training • • • B.Ed. McGill University LL.B Osgoode Hall Law School Parkdale Community Legal Services Professional Associations • • • • Criminal Lawyers’ Association County of Carleton Law Association Defence Counsel Association of Ottawa (Former Treasurer) Endorsed by the Defence Counsel Association of Ottawa Community Service • • Active in volunteer work Vice-Chair and head of the Governance Committee of the Ottawa Montessori School • The future of the profession and retention of lawyers I enjoy the company of young lawyers and listen to what they say. I am encouraged by their idealism and ability. I understand that the policy decisions I participate in will affect their future much more than my own and I will keep their hopes and expectations in mind. • The small general practitioner and sole practitioner We need to ensure that lawyers in small practices especially in outlying areas have the support of their Law Society and access to education and practice assistance at a reasonable cost. • Access to justice I continue to be concerned about the erosion of Legal Aid and the resulting imbalance in the criminal justice system. The diminishing number of jobs for junior criminal lawyers and the need for mentors from the senior criminal and family bars are issues of importance. • Discipline Hearings I will bring empathy and a sense of fair play to my duties in the discipline process. • Governance and Regulation The public interest mandate of the Law Society of Upper Canada goes hand in hand with support for lawyers. The more motivated and competent the Bar - the more the needs of the public will be met. LES DROITS LINGUISTIQUES Mon époux est Franco-Ontarien. Nos enfants ont fréquenté les écoles françaises exclusivement. Ceci m’a permis de prendre connaissance de la longue lutte pour l’égalité linguistique en Ontario. Au début, j’ai appuyé les efforts de la francophonie par loyauté à mes enfants et mon époux. Avec le temps, je suis devenue convaincue de la justice et de la nécessité d’un accès bilingue à tous les services, que ce soit aux tribunaux, dans les transactions avec le Barreau du Haut-Canada ou dans les contacts avec notre gouvernement provincial. Vous pouvez compter sur mon appui résolu, constant et averti. WHAT I HAVE TO OFFER I bring to the table the viewpoint and experience of a lawyer who has been in a small private practice for over 30 years. I have first-hand knowledge of many of the challenges faced by lawyers on a daily basis and am aware of the concerns of my colleagues in other areas of practice. I will work diligently to better the profession for us all. I am asking for your support and for you to encourage your colleagues to vote. My website is www.susanricher.ca. 49