005 TSH-IFU-V3.03-fr-FR-100
Transcription
005 TSH-IFU-V3.03-fr-FR-100
MAGLUMI TSH (CLIA) DOMAINES D'UTILISATION 130203001M 100 Shenzhen New Industries Biomedical Engineering Co., Ltd No.16, Jinhui Road, Pingshan New District, Shenzhen, 518122, P.R. CHINE Tél. + 86-755-21536601 Fax. + 86-755-28292740 Lotus Medical Equipment Limited 26B Cameron Court, Cork Street, Dublin 8, l'irlande Tél. + 353-1-6571034 Courriel: [email protected] POUR UTILISATION PROFESSIONNELLE UNIQUEMENT Conserver à 2-8°C LIRE ENTIÈREMENT ATTENTION : INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION LES EXPLICATIONS DES SYMBOLES Représentant autorisé communauté européenne dans la Fabricant Consulter le manuel d'utilisation Contenu du kit Dispositif médical de diagnostic in vitro Numéro de lot Numéro catalogue À utiliser avant Limite de température (conserver à 2-8°C) Quantité suffisante pour Conserver à l'abri de la lumière Maintenir verticalement stockage. pendant le Le kit a été conçu pour le dosage quantitatif de l'hormone stimulant la thyroïde (TSH) dans le sérum humain. La méthode peut être utilisée pour des échantillons dans une plage de 0,01 à 100,0 µUI/ml. Le test doit être effectué avec l'analyseur d'immuno-analyse par chimiluminescence (CLIA) entièrement automatisé MAGLUMI (notamment Maglumi 600, Maglumi 800, Maglumi 1000, Maglumi 1000 Plus, Maglumi 2000, Maglumi 2000 Plus et Maglumi 4000). RÉSUMÉ ET EXPLICATION DU TEST Le test de la TSH est souvent le test de choix pour l'évaluation de la fonction thyroïdienne et/ou des symptômes d'hyperthyroïdie ou d'hypothyroïdie. Il est fréquemment demandé en même temps que ou avant un test de la T4. Les autres tests de la thyroïde qui peuvent être demandés sont notamment un test de la T3 et des anticorps de la thyroïde (si une maladie auto-immune de la thyroïde est suspectée). Le test de la TSH est utilisé pour : diagnostiquer un trouble thyroïdien chez une personne symptomatique ; dépister les nouveau-nés pour une thyroïde hypoactive ; surveiller un traitement de substitution de l'insuffisance thyroïdienne chez des personnes atteintes d'hypothyroïdie Diagnostiquer et surveiller des problèmes d'infertilité chez les femmes ; aider à évaluer la fonction de l'hypophyse (occasionnellement) ; dépister les adultes pour des troubles thyroïdiens, bien que les opinions des experts varient quand à ceux qui peuvent bénéficier du dépistage et quand à l'âge pour commencer ; le médecin peut demander un test de la TSH lorsque quelqu'un a des symptômes d'hyperthyroÏdie ou d'hypothyroïdie et/ou lorsqu'une personne préente une hypertrophie de la glande thyroïde. Les signes et les symptômes de l'hyperthyroïdie sont notamment : fréquence cardiaque augmentée ; anxiété ; perte de poids ; sommeil difficile ; tremblements des mains ; faiblesse ; diarrhées (parfois) ; sensibilité à la lumière, troubles visuels ; les yeux peuvent être atteints : bouffissure autour des yeux, sécheresse, irritation, et dans certains cas, exophtalmie. Les symptômes de l'hyperthyroïdie peuvent être : gain de poids ; peau sèche ; constipation ; intolérance au froid ; bouffissure de la peau ; perte des cheveux ; fatigue ; irrégularité menstruelle chez les femmes. Il peut être demandé à intervalles réguliers pour contrôler l'efficacité du traitement lorsqu'une personne est traitée pour un trouble thyroïdien connu. PRINCIPE DE LA MÉTHODE Immuno-analyse par chimiluminescence de type sandwich. Utiliser ABEI pour marquer un anticorps monoclonal anti-TSH, et utiliser FITC pour marquer un autre anticorps monoclonal. L'échantillon (ou l'étalon/contrôle,le cas échéant), le marquage ABEI, le marquage FITC et la solution de billes magnétiques 005 TSH-IFU-V3.03-fr-FR-100 1/5 revêtues d'anticorps de chèvre anti-FITC sont soigneusement mélangés et incubés à 37°C, formant un sandwich de complexe immun. Après la précipitation dans un champ magnétique, décanter le surnageant puis effectuer un cycle de lavage. Ensuite, le starter 1+2 est ajouté pour initier une réaction de chimiluminescence. Le signal lumineux est mesuré par un photomultiplicateur dans les 3 secondes sous forme d'URL qui est proportionnelle à la concentration de TSH présente dans les échantillons. CONTENU DU KIT Matériel Réactif Integral pour 100 dosages Microbilles magnétiques : Tampon TRIS, 0,2 % NaN 3 , revêtu avec un anticorps polyclonal de mouton anti-FITC. Étalon bas : sérum bovin, 0,2 % NaN 3. Étalon haut : sérum bovin, 0,2 % NaN 3. Marquage FITC : anticorps monoclonal anti-TSH marqué par FITC, contenant de l'ASB, 0,2 % NaN 3 . Marquage ABEI : anticorps monoclonal anti-TSH marqué par ABEI, contenant de 2,5 ml 3,0 ml 3,0 ml 6,5 ml 6,5 ml l'ASB, 0,2 % NaN 3. Tous les réactifs sont fournis prêts à l'emploi. Flacons de réactifs dans la boîte de kit Contrôle de qualité interne : contenant de l'ASB, 0,2 % NaN 3 . (Pour la valeur cible se référer à la fiche de données d'information de contrôle de qualité) 2,0 ml Le contrôle de qualité interne n'est applicable qu'au système MAGLUMI. Pour le manuel d'utilisation et la valeur cible, consulter la fiche de données d'informations de contrôle de qualité. L'utilisateur doit évaluer les résultats à la lumière de ses propres normes et connaissances. Accessoires requis mais non fournis MAGLUMI Reaction Module REF : 630003 MAGLUMI Starter 1+2 REF : 130299004M MAGLUMI Wash Concentrate REF : 130299005M MAGLUMI Light Check REF : 130299006M Veuillez vous procurer les accessoires auprès de Shenzhen New Industries Biomedical Engineering Co., Ltd (SNIBE) ou de notre représentant. Préparation du réactif Integral Il est essentiel d'agiter horizontalement, doucement et soigneusement le réactif Integral avant de retirer le bouchon (éviter la formation de mousse !) Retirer le bouchon et tourner la petite molette du compartiment des microbilles magnétiques dans un sens puis dans l'autre jusqu'à ce que la couleur de la suspension vire au marron. Placer l'Integral dans la zone des réactifs et attendre 30 minutes. Pendant ce temps, les microbilles magnétiques sont agitées automatiquement et entièrement remises en suspension. Ne pas interchanger les composants Integral de différents réactifs ou lots ! Conservation et stabilité Fermé : conservé à 2-8°C jusqu'à la date de péremption. Ouvert : stable pendant 4 semaines. Pour assurer les meilleures performances du kit, il est recommandé de placer les kits ouverts au réfrigérateur s'ils ne doivent pas être utilisés dans l'appareil au cours des 12 heures suivantes. 005 TSH-IFU-V3.03-fr-FR-100 Maintenir verticalement pendant le stockage. Tenir à l'abri de la lumière. ÉTALONNAGE ET TRAÇABILITÉ 1) Traçabilité Pour permettre un étalonnage précis, nous avons fourni les échantillons d'étalonnage standardisés contre la référence OMS W.H.O 3rd International Standard 81/565. 2) Ré-étalonnage 2-points Via la mesure des étalons, la courbe maîtresse prédéfinie est ajustée (ré-étalonnée) jusqu'à un nouveau niveau de mesure spécifique de l'instrument avec chaque étalonnage. 3) Fréquence de ré-étalonnage Après chaque changement de lots (réactif Integral ou réactifs Starters). Chaque semaine et/ou chaque fois qu'un nouvel Integral est utilisé (recommandé). Après chaque opération d'entretien del'analyseur d'immuno-analyse par chimiluminescence (CLIA) entièrement automatisé MAGLUMII. Si les contrôles sont hors de la plage attendue. Chaque fois que la température ambiante varie de plus de 5°C (recommandé). PRÉLÈVEMENT ÉCHANTILLONS ET PRÉPARATION DES Type d'échantillon : sérum Prélever 5,0 ml de sang veineux dans le tube à prélèvement sanguin. Séparer le sérum par centrifugation après avoir laissé le sang total en attente à la température ambiante. Éviter les cycles répétés de congélation-décongélation. L'échantillon de sérum ne peut être congelé et décongelé que deux fois. Les échantillons conservés doivent être soigneusement mélangés avant l'utilisation (mélangeur Vortex). Veuillez interroger le représentant local de SNIBE pour davantage d'informations ou si vous avez un doute quelconque. Conditions pour les échantillons • Ne pas utiliser les échantillons dans les conditions suivantes : (a) Échantillons inactivés par la chaleur ; (b) Échantillons de cadavres; (c) Contamination microbienne manifeste. • Les échantillons des patients doivent être manipulés avec précaution pour éviter toute contamination croisée. L'utilisation de pipettes ou embouts de pipettes jetables est recommandée. • Vérifier l'absence de bulles dans tous les échantillons. Éliminer les bulles avec un bâtonnet applicateur avant l'analyse. Utiliser un nouveau bâtonnet applicateur pour chaque échantillon pour éviter toute contamination croisée. • Les échantillons de sérum doivent être exempts de fibrine, de globules rouges ou autres particules. • Vérifier que la coagulation a été complète dans les échantillons de sérum avant de centrifuger. Certains échantillons, en particulier ceux des patients sous traitement anticoagulant ou thrombolytique, peuvent présenter des temps de coagulation augmentés. Si l'échantillon est centrifugé avant que la coagulation ne soit complète, la présence de fibrine peut être la cause de résultats erronés. Préparation pour l'analyse • Les échantillons de patients ayant un aspect trouble ou 2/5 turbide doivent être centrifugés avant de les tester. Après la centrifugation, éviter la couche lipidique (si présente) en pipetant l'échantillon dans un godet à échantillon ou un tube secondaire. • Les échantillons doivent être mélangés soigneusement après décongélation par un passage au vortex à vitesse lente ou en les retournant doucement, et centrifugés avant utilisation pour retirer les globules rouges ou les particules pour assurer la cohérence des résultats. Les cycles de congélation-décongélation multiples des échantillons doivent être évités. • Tous les échantillons (échantillons de patients ou contrôles) doivent être traités dans les 3 heures après avoir été chargés dans le système MAGLUMI. Contacter le service SNIBE pour une discussion plus détaillée sur les contraintes de conservation des échantillons chargés dans l'appareil. Conservation • Si le test doit être différé de plus de 8 heures, retirer le sérum du séparateur de sérum, des globules rouges ou du caillot. Les échantillons retirés du gel séparateur, des cellules ou du caillot peuvent être conservés pendant une durée allant jusqu'à 12 heures à 2-8°C. • Les échantillons peuvent être conservés pendant une durée allant jusqu'à 30 jours congelés à une température de -20°C ou plus basse. Expédition • Avant d'expédier les échantillons, il est recommandé de retirer les échantillons du séparateur de sérum, des globules rouges ou du caillot. Lors de l'expédition, les échantillons doivent être emballés et étiquetés conformément aux réglementations applicables nationales, fédérales et internationales relatives au transport des échantillons cliniques et des substances infectieuses. Les échantillons doivent être expédiés congelés (carboglace). MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS POUR LES UTILISATEURS Uniquement pour les procédures de diagnostic IN-VITRO. Les instructions de la notice doivent être scrupuleusement respectées. La fiabilité des résultats de l'analyse ne peut être garantie en cas de non respect des instructions figurant dans cette notice. Précautions de sécurité ATTENTION : ce produit nécessite la manipulation d'échantillons d'origine humaine. Les étalons de ce kit sont préparés à partir de produits tiré du sérum bovin. Toutefois, comme aucune méthode de test ne peut garantir avec certitude l'absence de virus VIH, de l'hépatite B ou d'autres agents infectieux, ces réactifs doivent être considérés comme un risque biologique potentiel et manipulés avec les mêmes précautions applicables à tout échantillon de sérum ou de plasma. Tous les échantillons, les réactifs biologiques et les matériels utilisés dans l'analyse doivent être considérés comme potentiellement susceptibles de transmettre des agents infectieux. Ils doivent donc être éliminés conformément aux réglementations et recommandations en vigueur des agences ayant juridiction sur le laboratoire, et aux réglementations de chaque pays. Les matériels jetables doivent être incinérés ; les déchets liquides doivent être décontaminés avec de l'hypochlorite de sodium à une concentration finale de 5 % pendant au moins une demi-heure. Tout matériel devant être réutilisé doit être autoclavé en utilisant une méthode de surdestruction. Un minimum d’une heure à 121°C est 005 TSH-IFU-V3.03-fr-FR-100 habituellement considéré comme adéquat, bien que les utilisateurs doivent contrôler l'efficacité de leur cycle de décontamination en le validant initialement et en utilisant en routine des indicateurs biologiques. Il est recommandé que tous les matériels d'origine humaine soient considérés comme potentiellement infectieux et manipulés conformément à la norme 29 CFR. 1910.1030 Occupational exposure to bloodborne pathogens. Le niveau de sécurité biologique 2 ou d'autres pratiques de sécurité biologique appropriées doivent être appliqués pour les matériels qui contiennent ou sont suspectés de contenir des agents infectieux. Ce produit contient de l'azoture de sodium ; ce produit et son contenant doivent être éliminés de manière sécurisée. Les fiches de données de sécurité sont disponibles sur demande. Précautions de manipulation • Ne pas utiliser les kits de réactifs après leur date de péremption. • Ne pas mélanger des réactifs provenant de différents kits de réactifs. • Avant de charger le kit de réactifs dans le système pour la première fois, les microbilles nécessitent d'être mélangées pour remettre en suspension les microbilles qui ont sédimenté pendant l'expédition. • Pour les instructions de mélange des microbilles, consulter la rubrique COMPOSANTS DU KIT, préparation du réactif Integral dans cette notice. • Pour éviter toute contamination, porter des gants propres lors de l'utilisation d'un kit de réactifs et d'un échantillon. • Faire attention aux liquides résiduels qui ont séché à la surface du kit. • Pour une discussion détaillée sur les précautions de manipulation pendant l'utilisation du système, consulter les instructions de maintenance de SNIBE. PROCÉDURE DE TEST Pour assurer une performance adéquate du test, suivre strictement le manuel d'utilisation de l'analyseur d'immuno-analyse par chimiluminescence (CLIA) entièrement automatisé MAGLUMI. Chaque paramètre du test est identifié par une radio-étiquette RFID sur le réactif Integral. Pour toute information complémentaire veuillez consulter le manuel d'utilisation de l'analyseur d'immuno-analyse par chimiluminescence (CLIA) entièrement automatisé MAGLUMI. 100μl +40 μl +40 μl +20 μl Échantillon, étalon Marquage ABEI Marquage FITC Microbilles magnétiques 30 min 400 μl Incubation Cycle de lavage 3s Mesure DILUTION La dilution des échantillons par l'analyseur n'est pas disponible dans ce kit de réactifs Les échantillons ayant des concentrations supérieures à la plage de mesure peuvent être dilués manuellement. Après une dilution manuelle, multiplier le résultat par le facteur de dilution. Avant qu'une dilution manuelle ne doive être réalisée, veuillez choisir des diluants appropriés ou consulter SNIBE pour avis. CONTRÔLE DE QUALITÉ Suivre les recommandations de contrôle de qualité pour les laboratoires médicaux. Utiliser des contrôles appropriés pour le contrôle de qualité au laboratoire. Des contrôles doivent être effectués au moins 3/5 toutes les 24 heures (un cycle ne doit pas dépasser 24 heures), une fois par kit de réactifs et après chaque étalonnage. Les intervalles des contrôles doivent être adaptés aux exigences individuelles de chaque laboratoire. Les valeurs obtenues doivent être dans les plages définies. Chaque laboratoire doit établir des recommandations pour les mesures correctives à prendre si des valeurs sont hors de la plage. LIMITES DE LA MÉTHODE 1) Limitations Un résultat élevé pour la TSH signifie souvent une glande thyroïde hypoactive qui ne répond pas correctement à la stimulation de la TSH en raison d'un certain type de dysfonctionnement thyroïdien aigu ou chronique. Rarement, un résultat élevé pour la TSH peut indiquer un problème avec l'hypophyse, tel qu'une tumeur produisant des niveaux non régulés de TSH. Une valeur élevée pour la TSH peut également apparaître lorsque quelqu'un ayant un trouble thyroïdien connu ou qui a eu une ablation de la glande thyroïde reçoit trop peu de médicament à base d'hormone thyroïdienne. Un résultat bas pour la TSH peut indiquer une glande thyroïde hyperactive (hyperthyroïdie) ou des quantités excessives de médicament à base d'hormone thyroïdienne chez ceux qui sont traités pour une glande thyroïde hypoactive (ou enlevée). Rarement, un résultat bas pour la TSH peut indiquer une lésion de la thyroïde qui l'empêche de produire des quantités adéquates de TSH. Qu'elle soit élevée ou basse, une TSH anormale indique un excès ou un déficit de la quantité d'hormone thyroïdienne disponible pour l'organisme, mais elle n'en indique pas la raison. Un résultat anormal au test de la TSH est habituellement suivi de tests complémentaires pour rechercher la cause de l'augmentation ou de la diminution. Le tableau suivant récapitule les résultats des tests et leur signification potentielle. TSH T4 T3 INTERPRÉTATION Élevée Normale Normale Élevée Basse Basse Normale Basse ou normale Normale Hypothyroïdie modérée (infraclinique) Hypothyroïdie Basse Élevée ou normale Basse ou normale Élevée ou normale Basse ou normale Basse Hyperthyroïdie modérée (infraclinique) Hyperthyroïdie Maladie non thyroïdienne ; hypothyroïdie hypophysaire rare (secondaire) De nombreux médicaments—dont l'aspirine et le traitement de substitution de l'hormone thyroïdienne—peuvent affecter les résultats des tests de la fonction de la glande thyroïde et leur utilisation doit être discutée avec le médecin avant le test. Lorsqu'un médecin ajuste la posologie du traitement de substitution de l'hormone thyroïdienne d'un patient, il est important d'attendre au moins un à deux mois que la nouvelle dose exerce pleinement son effet avant de tester de nouveau la TSH. Un stress extrême et une maladie aiguë peuvent également affecter les résultats du test de TSH, et les résultats peuvent être bas pendant le premier trimestre de grossesse. 2) Substances interférentes L'analyse n'est pas affectée par la bilirubine < 41 mg/dl, l'hémoglobine < 1 000 mg/dl ou les triglycérides < 1 500 mg/dl. 3) HAMA Les échantillons de patients contenant des anticorps humains 005 TSH-IFU-V3.03-fr-FR-100 anti-souris (HAMA) peuvent donner des valeurs faussement élevées ou diminuées. Bien que des agents neutralisant les HAMA soient ajoutés, des concentrations sériques d'HAMA extrêmement élevées peuvent occasionnellement influencer les résultats. 4) Effet crochet pour les concentrations élevées L'effet crochet pour les concentrations élevées est un phénomène par lequel des échantillons à niveau très élevé peuvent être lus dans la plage dynamique de l'analyse. Pour l'analyse la TSH par MAGLUMI, aucun effet crocher pour les concentrations élevées n'a été observé lorsque les échantillons contenaient jusqu'à 500 µUI/ml. RÉSULTATS 1) Calcul des résultats L'analyseur calcule automatiquement la concentration dans chaque échantillon au moyen d'une courbe d'étalonnage qui est générée par une procédure de courbe maîtresse d'étalonnage en 2 points. Les résultats sont exprimés en µUI/ml. Pour toute information complémentaire veuillez consulter le manuel d'utilisation de l'analyseur d'immuno-analyse par chimiluminescence (CLIA) entièrement automatisé MAGLUMI. 2) Interprétation des résultats Avec un intervalle de confiance de 95 %, la plage de valeurs de référence est de 0,3 à 4,5 µUI/ml. Les résultats peuvent être différents entre les laboratoires en raison des variations au sein de la population et de la méthode de test. Si nécessaire, chaque laboratoire doit établir sa propre plage de référence. CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCES 1) Précision Le coefficient de variation intra-analyse a été évalué à 3 niveaux différents de sérum de contrôle mesurés 10 fois au cours de la même série, en calculant le coefficient de variation. Précision intra-analyse Contrôle Moyenne SD (µUI/ml) CV % (µUI/ml) Niveau 1 0,45 0,02 4,03 Niveau 2 6,1 0,25 4,14 Niveau 3 40,52 1,61 3,98 Le coefficient de variation intra-analyse a été évalué sur trois lots de kits. Doser les sérums de manière répétée 10 fois dans la même série, et mesurer 3 niveaux différents, pour un total de 30 fois pour calculer le coefficient de variation. Précision inter-analyses Contrôle Moyenne SD (µUI/ml) CV % (µUI/ml) Niveau 1 0,52 0,04 7,03 Niveau 2 7,01 0,49 7,06 Niveau 3 43,21 3,07 7,11 2) Sensibilité analytique < 0,01 μUI/ml La limite de détection désigne la concentration d'analyte la plus basse qui peut être distinguée de zéro. 3) Sensibilité fonctionnelle La sensibilité fonctionnelle (S.F.) est définie comme la concentration de TSH mesurée lorsqu'un %CV total dépasse 20 %. La S.F. de la TSH par MAGLUMI est inférieure à 0,02 μUI/mL. 4) Spécificité La spécificité du système de dosage de la TSH a été évaluée en mesurant la réponse apparente du dosage à divers analytes ayant une réactivité croisée potentielle. Composé Concentration Réactivité croisée 4/5 FSH LH HCG 150 mUI/ml 200 mUI/ml 500 mUI/ml 0,0003% 0,0005% 0,001 % 5) Récupération En considérant un étalon haut de concentration connue comme échantillon, le diluer dans un rapport 1:2 avec des diluants et effectuer 10 mesures de la concentration diluée. Puis calculer la concentration et la récupération attendues de la concentration mesurée. La récupération doit être de l'ordre de 90 % -110 %. Attendue Mesure moyenne Récupération 19,34 μUI/ml 20,33 μUI/ml 105 % 6) Linéarité Utiliser l'étalon TSH pour préparer la courbe standard en six points, en mesurant toutes les URL de points à l'exception du point A, et effectuer ensuite un alignement linéaire à quatre paramètres en coordonnées logarithmiques doubles, le coefficient de corrélation linéaire absolu (r) doit être supérieur à 0,9800. Point d'étalon Concentration µUI/ml A 0 B C D E F 0,5 1,5 5,0 25,0 100,0 Coefficient de corrélation linéaire absolu (r) r = 0,9964 7) Comparaison de méthodes Une comparaison du test de la TSH(y) par MAGLUMI avec un test de TSH(x) disponible dans le commerce sur des échantillons cliniques a donné les corrélations suivantes (µUI/ml) Régression linéaire y=1,031x+0,1758 r = 0,9936 Nombre d'échantillons mesurés : 100 Les concentrations des échantillons étaient comprises entre 0,02 et 31,06 µUI/ml. Références 1. Kaplan MM. Assessment of Thyroid Function During Pregnancy. Thyroid 1992;2(1):57-61. 2. Keffer JH. Preanalytical considerations in testing thyroid function. Clin. Chem 1996: 42(1): 125-134. 3. Klee GG. Clinical usage recommendations and analytic performance goals for total and free triiodothyronie measurements. Clin Chem 1996: 41 (1): 155-159. 4. Lindstedt G, Berg G., Jansson S,Torring O, Valdemarsson S, Warin B, Nystrom E. Clinical Use of Laboratory Thyroid Tests end lnvestigations. JIFCC 1994: 6 (4): 136-141. 5. Nelson JC, Wilcox RB. Analytical performance of free and total thyroxine assays. Clin Chem 1996;42(1):146-154. 6. Ridgway EC. Modern concepts of primary thyroid gland failure. Clin Chem 1996;42(1):179-182. 005 TSH-IFU-V3.03-fr-FR-100 5/5