ecostep 100 - Jenaer Antriebstechnik GmbH
Transcription
ecostep 100 - Jenaer Antriebstechnik GmbH
ECOSTEP® 100 Safety Instructions Informations concernant la sécurité Technical Specification Installation Jenaer Antriebstechnik GmbH Buchaer Straße 1 . D-07745 Jena Tel.:+49 (0)3641 6 33 76 55 . Fax: +49 (0)3641 6 33 76 26 E-Mail: [email protected] www.jat-gmbh.de Jenaer Antriebstechnik GmbH ECOSTEP® 100 S2 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Safety Instructions General • All transportation, storage, assembly, installation, connection, comissioning and service work must only be carried out by qualified skilled personnel taking the following into account: the relevant documentation, regulations and requirements pertaining to the equipment concerned as well as national and regional safety and accident prevention regulations. Qualified skilled personnel are persons who have a relevant vocational qualification and have proper knowledge of the execution of the above-mentioned work. • Read the documentation carefully before installation and comissioning. Serious injury to persons and equipment may result through improper use of the device or incorrect installation or operation. All technical specifications and conditions must be adhered to in all cases. • The device contains electrostatic sensitive components, which may be damaged by improper handling. Discharge yourself before you touch the device. Avoid contact to high isolating materials (e.g. synthetic fibres, plastic films, etc.). • Control and power connectors may be energized even when the motor does not move. All electrical connectors of the device must not be neither plugged in nor disconnected under voltage since electric arcs may damage persons and connectors. • Do not touch components which are energized during operation immediately after disconnection from supply. Wait after disconnection of the device from the power supply at least 6 minutes before you touch components which are energized during operation. The DC-Bus capacitor remains charged to dangerous voltages up to 6 minutes after power-off. This time could be higher depending on the external power supply. For your safety, measure the DC-Bus voltage and wait until it is lower than 40V. Proper Use The device ECOSTEP is intended for use in commercial equipment and comply with the applicable standards and regulations and meets the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC. All technical specifications and permissible conditions mentioned in the documentation must be adhered to in all cases. The device ECOSTEP is a component intended for installation in machinery. Commissioning (starting operation in accordance with the intended use) is prohibited until such time as the machine’s conformity with EMC Directive 2004/108/EC and Machinery Directive 2006/42/EC has been established (note EN 60204). The following are prohibited, unless expressly provided otherwise: • • use in hazardous areas use near oils, acids, gases, vapours, dust, radiation, etc. Jenaer Antriebstechnik GmbH ECOSTEP® 100 S3 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Guidelines for Mounting and Installation Upon mounting and installation, note the following points: • ensure that the equipment is installed on a suitable, low-vibration substructure or in an electric cabinet, • allow unhindered ventilation, • make sure there is sufficient clearance between adjacent units, • be careful when handling components to avoid injury to persons or equipment (do not touch, bend or damage electronic components and contacts, do not change isolating clearances). Electrical Connection All installation instructions mentioned in the documentation must be considered. All work must be carried out only when • the electric equipment is disconnected from the power supply and prevented from being switched on accidentally, • you have double-checked that the equipment is de-energized • you have ensured that any additional monitoring and protective features are properly installed. When connecting the equipment to the power supply, ensure that • the applicable standards and regulations are complied with, • the power connections are permanently secured, • the EMC-compliant installation (e.g. screening, earthing, arrangement of filters and laying of cables) is realized. Note that the machine manufacturer is responsible for the complience of the final machine with all limits of the valid EMC regulations. Note: Use 60/75°C copper wire only. Use class 1 wire only. The accessory cables provided by Jenaer Antriebstechnik fulfill these requirements. Operation Do not disable monitoring and protective features during the trial run. Covers, electric cabinet doors etc. must always be closed during operation. In the event of changes in the operating state, switch off the equipment in case of doubt and try to establish the cause. Contact the manufacturer if necessary. Note: Motor overtemperature sensing is not provided by the drive. Further documentation for software commissioning and operation For software commissioning of the ECOSTEP100 use the ECO Studio software and follow the guidelines in the ECO Studio help or in the “ECO Studio Operation Manual” which is provided on the CD-ROM delivered together with the device. Jenaer Antriebstechnik GmbH ECOSTEP® 100 S4 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Informations concernant la sécurité Généralités • Tous travaux de transport, stockage, installation, montage, raccordement, mise en route, et maintenance ne doivent exclusivement être effectués que par du personnel qualifié. Pour cela, la documentation, les directives spécifiques à la machine, les directives nationales et régionales concernant la sécurité et la prévention des accidents doivent être respectées. Les „Personnel qualifié „ sont des personnes qui disposent de qualification professionnelle pertinente et qui sont familiarisés avec les travaux énoncés ci-dessus. • Avant l’installation et la mise en service, lisez la documentation présente. Une mauvaise manipulation ou ne manipulation impropre peut entrainer des blessures ou des dommages aux personnes ou au matériel. Respectez impérativement les données techniques et les indications concernant le raccordement. • L’appareil contient des composants sensibles aux décharges électrostatiques qui peuvent être endommagés par une mauvaise manipulation. Déchargez de votre corps avant de toucher l’appareil, par exemple en touchant une surface conductrice reliée à la terre. Évitez tout contact avec des matériaux hautement isolants (par exemple, les films plastiques, les fibres synthétiques). Placez l’appareil sur une surface conductrice. • Assurez-vous que les alimentations électriques de l’appareil soient hors tension lors de la connexion ou de la déconnection, des arcs électriques et des pointes de tension pourraient se produire qui pourraient provoquer des dommages sur des personnes ou du matériel ou endommager des composants. • Après la coupure de l’appareil, attendez au moins 6 minutes avant pouvoir toucher des parties conductrices d’électricité de l’installation ou de défaire des raccordements électriques. Les condensateurs de circuits intermédiaires peuvent encore conduire des tensions dangereuses. Suivant l’alimentation, cette durée peut être plus longue. Par mesure de sécurité, mesurez la tension dans le circuit intermédiaire et attendez que la tension soit inférieure à 40V. Utilisation Conforme L’appareil est exclusivement réservé à un usage sur des installations industrielles ou professionnelles il répond aux normes et directives en vigueur et répond à directive 2006/ 95/EG concernant les basses tensions. Toutes les indications concernant les données techniques et des conditions concernant le lieu d’implantation doivent obligatoirement être respectées. L’appareil est destiné à l’implantation dans des machines. Mise en service (mise en fonctionnement dans les conditions d’utilisation prévues) est interdite jusqu’à ce qu’il soit prouvé que la machine respecte la directive CEM 2004/108/ CE et que le produit final est conforme à la directive machines 2006/42/CE (EN 60204). Si l’appareil n’est pas spécifiquement prévu, l’usage est interdite en: • Zone Ex • Dans un environnement d’huile, d’acides, de gaz, de vapeurs, de rayonnements, etc. Uniquement pour le degré de pollution 2 environnement. Jenaer Antriebstechnik GmbH ECOSTEP® 100 S5 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Directives pour mise en place et montage Lors de l’installation et du montage, il faut particulièrement veiller à • • • • Un support monté sur un dispositif antivibratoire adapté, une armoire électrique, Une aération libre, Un espace suffisant jusqu’aux appareils à proximité, Une manipulation soigneuse des composants et des câbles pour éviter tout dommages aux personnes et aux biens (ne pas toucher les composants électriques et électroniques ni les contacts, ne pas endommager ou plier, ne pas modifier les distances d’isolation, ne pas endommager les câbles) Raccordement électrique Respectez impérativement les informations concernant l’installation contenues dans la notice d’utilisation. Tous les travaux ne peuvent être exécutés que si • L’installation électrique est mise hors tension et sécurisée contre la remise en route • L’absence de tension a été vérifiée et • Qu’il a été validé que des systèmes de surveillance et de protection ont été installés professionnellement. Lors de la connexion il faut veiller à • Les réglementations et normes en vigueur ont été respectées • Une connexion électrique fixe et sûre soit installée et • installation conforme à CEM est effectuée (par exemple, le blindage, mise à la terre, présence de filtres et pose des câbles). Notez que le respect des valeurs-limites fixés par la législation sur la CEM relève de la responsabilité du fabricant de la machines ou de l’installation. Notez: N’utiliser que des câbles à âme cuivre qui résistent à une temperature de 60/ 75°C, classe 1 seulement. Les câbles proposés par Jenaer Antriebstechnik dans son programme d’àccessoires, respectent ces exigences. Operation N’ouvrez pas l’appareil. Ne pas désactiver des dispositifs de surveillance ou de sécurité, même en mode essais. Pendant l’utilisation, les capots, portes d’armoires électriques etc. doivent rester fermées. Les modifications par rapport au mode de fonctionnement normal doivent être coupées en cas de doute et la cause recherchée. En cas de besoin, se renseigner auprès du fabricant. Notez: L’appareil ne détecte pas surchauffe du moteur. D’autres documents pour la mise en serivce et l’exploitation Pour la mise en service et l’exploitation de l’appareil ECOSTEP100 utilisez ECO Studio et suivez la description en système d’aide ECO Studio ou “ECO Studio Operation Manual” sur CD-ROM fourni avec l’appareil. Jenaer Antriebstechnik GmbH ECOSTEP® 100 Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Technical Specifications Operating Modes Online positioning drive by fieldbus Positioning drive by PLC interface Positioning drive by pulse/direction Speed controller by analog command Master/Slave positioning drive RS232, CAN (Version AA) or RS232, RS485 (Version LA) digital PLC I/O RS422, 24 V or 5 V signals 10 Bit analog input RS422 or 24 V encoder signals Controller Loop Data Sampling time digital speed loop Sampling time digital position loop 0.25 ms (4 kHz) 1.0 ms (1 kHz) Power Stage Specifications Max. RMS phase current Max. phase current Max. output voltage Max. output power Short-circuit protection of motor output Min. inductance of motor winding Lentgh of motor cable Frequency of output current ripple 5.6 Arms 8 ADC UDC-BUS 0.5 kW motor phases to DC-BUS and amongst 0.5 mH max. 10 m (otherwise consult supplier) 16.4 kHz Electrical Specifications Control logic supply Fuse of control logic supply (recommended) Bus power supply (UDC-BUS) Fuse of bus power supply (recommended) 18 ... 30 V DC, ripple < 10% 3AT 24 ... 70VDC 10 A T Operating Conditions Operating temperature Storage temperature Humidity (non-condensing) Pollution degree Protection class Place of installation Mounting position Installation altitude Power loss dissipation: @ 5,6 Arms (UDC-BUS ≤ 70V) 0 ... 40°C -10 ... 70°C 5 ... 95% (RH-2 according to IEC 61131-2) 2 (according to IEC 61131-2) IP20 dust-free, dry, lockable (e.g. electrical cabinet) vertical (refer to “ECOSTEP Installation“) up to 1000 m above sea level (full ratings) Cooling Installation on mounting plate ≤ 20 W S6 (16) Jenaer Antriebstechnik GmbH ECOSTEP® 100 S7 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Mechanical Specifications Housing Dimensions (H x W x D mm) Mass Cable mounting and strain relief Connector fieldbus (X1) - Version AA (CAN) - Vrsion LA (RS485) Connectors for: RS232 (X5), Master Encoder (X7), Encoder In (X8) I/O connectors (X3, X4) Motor connector (X9) Bus power supply connector (X10) aluminium, passivated, conforming to RoHS 200 x 87 x 50 (without mating connectors ) 0.5 kg metal clips, max. cable diameter 15 mm Sub-D 9-pole plug (male) Sub-D 9-pole socket (female) Sub-D 9-pole socket (female) 2 WAGO, series 735 (cage clamp, max. 0.75 ) 2 WAGO, series 235 (cage clamp, max. 1.5 ) 2 WAGO, series 235 (cage clamp, max. 1.5 ) Communication Interfaces CAN (version AA) (Galvanically isolated, ext. supply 8..24V, max. 850mA) Important note: If 24 VDC, use only a stabilized supply! RS232 RS485 (2/4-wire) (Version LA) CANopen according to DS301, DSP402 max. 1 MBaud, max. 15 nodes max. cable length 40m @ 1 MBaud max. cable length 1km @ 50 kBaud public JAT-protocol (similar to CANopen DS301) 9.6 kBaud, max. 15 nodes max. cable length 10 m public JAT-protocol (similar to CANopen DS301) 38.4 kBaud, max. 15 nodes max. cable length 400 m protocol JETWAY-R (comp. JETTER AG) max. 38.4 kBaud, max. 14 nodes max. cable length 400 m Motor Encoder Input Motor encoder supply Signal specification Input frequency Edge clearance Pulse width Galvanic isolation 5 V DC, max. 0.2 A differential TTL line driver (RS422: A, B, N, /A, /B, /N) max. 2 MHz min. 0.1 μs min. 0.125 μs none Jenaer Antriebstechnik GmbH ECOSTEP® 100 S8 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Master Encoder Input Master encoder supply Signal specification Input frequency Edge clearance Pulse width Galvanic isolation 5VDC (max. 0.2 A) or 24 VDC (max. 0.1 A) differential TTL line driver (RS422: A, B, N, /A, /B, /N) or 24 V signals (A, B, N) max. 2 MHz min. 0.1μs min. 0.125μs none Digital Inputs Number of inputs Rated input voltage Input voltage range Input current Input resistance Input delay Input voltage for state “ON“ Input voltage for state “OFF“ Galvanic isolation 10, thereoff 8 programmable 24 VDC 20 ... 30 V approx. 4 mA 5 kΩ appr. 1 ms > 13 V <4V none Digital Outputs Number of outputs Type of outputs Rated output voltage Output voltage range Output current Holding brake output Protection circuits Regeneration energy of inductive loads Galvanic isolation 3, thereoff 2 programmable highside-driver to + 24 V 24 V DC 20 ... 30 V max. 0.5 A 24V, max. 1.0 / 0.5 A (100 ms / continous) against thermical overload and short-circuit to GND max. 0.2J (internal Z-diodes provide fast demagnetization of inductive loads) none Analog Input Input voltage range Input voltage Input resistance Input delay Resolution Galvanic isolation +/- 10 V (differential input) max. 15 V appr. 100 kΩ appr. 0.1 ms 10 Bit none CE Conformance EMC Directive (test conditions in accordance to “EMC Installation Scheme“) Low Voltage Directive pursuant to EC Directive 89/336/EEC applied harmonized standards: EN 50082.2 (Interference Immunity) EN 55011, Class B (RFI-Emission) pursuant to EC Directive 73/23/EEC applied harmonized standards: EN 60204.1 / VDE113, EN 50178 / VDE160 ECOSTEP® 100 Jenaer Antriebstechnik GmbH S9 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Mechanical Outline [mm] 3 mm 5,5 mm FIELD BUS X1 ECOSTEP®100 X5 RS232 S0 S1 S2 S3 24V ERR BUS RUN X3 OUT1 OUT2 MASTER ENCODER X7 DIN3 DIN4 DIN5 DIN6 DIN7 DIN8 GND AN+ ANGND X8 X4 ENCODER IN MON1 MON2 READY RESET ENABLE +24V 5,5 mm 43,5 mm 87 mm depth 50 mm (without mating connectors) +DC GND GND B /A A GND - + X10 MOTOR +24V X9 GND BRAKE 200 mm DIN2 191 mm DIN1 ECOSTEP® 100 Jenaer Antriebstechnik GmbH S10 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Inputs / Outputs X3 Output 1 Output 2 Input 1 Input 2 Input 3 Input 4 Input 5 Limit switch pos. Limit switch neg. Home switch Signal ground Analog input + Analog input Signal ground OUT 1 OUT 2 DIN 1 DIN 2 DIN 3 DIN 4 DIN 5 DIN 6 DIN 7 DIN 8 GND AN + AN GND 24 V digital I/O PLC interface running configurable motion profiles controlling/monitoring of motion ranges/ profiles, homing 0,5A 24V 3mA 1ms - 10...+10 V 1ms + - analog command input for position and velocity 10 bit resolution 100K WAGO, series 735 X4 Monitor1 Monitor2 Ready Error reset Enable Powerstage 1ms MON1 MON2 READY RESET ENABLE + 24V GND 2 analog monitors scalable, configurable, 8 bit resolution 24 V digital output ready 0,5A 24V 4mA 1ms digital inputs: powerstage enable error reset WAGO, series 735 monitoring supply voltage, reset logic 24 V = 5V = Motor X9 Brake + Brake - BRAKE + 60 V BRAKE - 24 V & intelligent brake control providing automatic voltage reduction 1A GND Motor Phase A MOTOR A Motor Phase/A MOTOR/A Motor Phase B MOTOR B Motor Phase/B MOTOR/B 2 - Phase - Powerstage 70V / 8A WAGO, series 235 Power Supply X10 Logic supply ground GND Logic supply 24V +24V DC Bus ground GND DC Bus + +DC 24...70V DC GND WAGO, series 235 control of the powerstage short circuit protection monitoring overvoltage, undervoltage and overtemperature ECOSTEP® 100 Jenaer Antriebstechnik GmbH S11 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 RS232 1:1 direct connection to a PC COM CAN X1 X5 RS232 serial interface for parameter setting, configuration, controlling interface for setup by a PC Signal at PC COM DCD RxD TxD DTR GND DSR RTS CTS RI D-Sub 9 pin FIELD BUS 1 RS232 Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 D-Sub 9 pin male FIELD BUS 2 TTL galvanic insulation only with CAN D-Sub 9 pin 24 V (gn) BUS (gn) ERR (rd) RUN (gn) Master encoder input X7 MASTER ENCODER quadrature encoder input configurable for pulse and direction command for electronic gear functions Signal frei Rx + Tx + frei GND +5V Rx Tx frei 0...15 Status-LED 4 LEDs for indication of device status Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Code Switch for Network-ID S0 S1 S2 S3 ID setting for serial network operation Signal nc CAN_L CAN_GND nc nc GND CAN_H nc CAN_V+ RS485 X2 CAN Fieldbus interface CANopen, DS 402 Option: RS485 Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RS422 max. 2 MHz TTL Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Signal +5V, max. 200 mA A (Clock) B (Direction) N +24V GND / A (/Clock) / B (/ Direction) /N D-Sub 9 pin X6 Optional: absolute value encoder input (SSI) X8 ENCODER IN quadrature encoder input for commutation, torque, speed and positioning control RS422 max. 2 MHz Motor encoder input TTL D-Sub 9 pin Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Signal +5V A B N nc GND /A /B /N Jenaer Antriebstechnik GmbH Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Incoming Supply ECOSTEP® 100 S12 (16) Jenaer Antriebstechnik GmbH Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 EMC Installation Scheme ECOSTEP® 100 S13 (16) ECOSTEP® 100 Jenaer Antriebstechnik GmbH S14 (16) Safety Instructions / Technical Specifications / Installation, Date: 12/2013 Cable Assignment ® • ECOSTEP motors series 17 (partly), 23 ® • ECOLIN motors series SLM • Motor cable MOT43 Colour Connection ECOSTEP (X9) Black Orange Red Brown /Yellow Green/Yellow A /A B /B PE ® • ECOSTEP motors series 34, 42 • Motor cable MOT33 Lead No. White Yellow Red Blue A /A B /B ® • ECOSTEP motors series 17 (partly), 23 • Motor / brake cable MOT34 Connection ECOSTEP(X9) A /A B /B PE 3 1 4 2 5 6 Green/Yellow A /A B /B BRAKE+ BRAKEPE Connection ECOSTEP (X9) Brown White BRAKE+ BRAKE- • Motor Encoder Cable ENC47 Red Blue White Brown Green Yellow Grey Pink Bare Connection ECOSTEP (X9) Lead No. • Brake cable BRM39 Colour Colour Connection ECOSTEP (X9) 3 1 4 2 Green/Yellow Colour ® • ECOSTEP motors series 17 (partly) Signal +5V GND A /A B /B N /N Shield Connection ECOSTEP (X9) Pin 1 Pin 6 Pin 2 Pin 7 Pin 3 Pin 8 Pin 4 Pin 9 Pin Socket