rapport - Council of Europe
Transcription
rapport - Council of Europe
Strasbourg, le 24 octobre 2007 T-PVS (2007) 22 [tpvs22f_2007.doc] CONVENTION RELATIVE A LA CONSERVATION DE LA VIE SAUVAGE ET DU MILIEU NATUREL DE L’EUROPE Groupe d’experts sur l’établissement du Réseau Emeraude de zones d’intérêt spécial pour la conservation 12e réunion Strasbourg, 18-19 octobre 2007 ---ooOoo--- RAPPORT Document établi par la Direction de la Culture et du Patrimoine culturel et naturel T-PVS (2007) 22 -2– La douzième réunion du Groupe d’experts sur l’établissement du Réseau Emeraude de zones d’intérêt spécial pour la conservation s’est tenue à Strasbourg dans le cadre d’une réunion conjointe avec le Comité d’experts pour la constitution du Réseau écologique paneuropéen, les 18 et 19 octobre 2007. Suite à cette réunion, le Comité permanent est invité : 1. à prendre note du présent rapport du Groupe d’experts ; 2. à prendre note du rapport sur l’état d’avancement du programme de projets pilotes du Réseau Emeraude ainsi que de l’état d’avancement du Programme CARDS/ Emerald mis en oeuvre dans six pays d’Europe du Sud-Est avec la coopération et le soutien financier de l’Agence européenne de l’environnement ; 3. à approuver le cadre général proposé pour la fixation de critères en vue de la sélection et de l’analyse des listes de sites Emeraude proposés par les Etats, en vue de leur acceptation par le Comité permanent ; 4. à prendre connaissance du projet de conférence élaboré par le Comité d’experts pour la constitution du Réseau écologique paneuropéen, à accepter de participer à sa préparation et dans ce but à désigner ses représentants aux travaux du groupe ad hoc chargé de l’organisation de la conférence ; 5. à approuver le projet de programme d’activité et de budget.du Groupe d’experts pour 2008. -3- T-PVS (2007) 22 1. OUVERTURE DE LA REUNION PAR LE PRESIDENT M. Jan Plesnik (République tchèque), Président du Groupe d’experts, ouvre la réunion. Il souhaite la bienvenue aux participants (liste en annexe I). M. Eladio Fernandez-Galiano, chef de l’Unité de la diversité biologique du Conseil de l’Europe salue les participants et présente l’état d’avancement des activités du Conseil de l’Europe dans le domaine du patrimoine naturel. Il procède à un bref historique de ces activités en précisant que l’Organisation se préoccupe depuis longtemps de la protection des zones importantes pour la biodiversité, y compris en dehors des zones protégées (cf. Recommandation n° 25 (1991) du Comité permanent de la Convention de Berne). Il exprime l’opinion que les deux organes du Conseil de l’Europe traitant de réseaux écologiques – le Groupe d’experts du Réseau Emeraude et le Comité d’experts pour la constitution du Réseau écologique paneuropéen – pourraient devenir à terme un comité d’experts unique. Ce comité d’experts poursuivrait les activités de développement des deux réseaux écologiques et développerait les thématiques liées à l’Article 4 de la Convention de Berne dans une approche écosystémique. La prise en compte du changement climatique dans le cadre de la création de réseaux écologiques pourrait également constituer un des axes de travail de ce nouveau comité potentiel. 2. ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR DE LA 12E REUNION ET DU RAPPORT DE LA 11E REUNION DU GROUPE D’EXPERTS Document pour adoption STRA-REP / Emerald (2007) 01 rev – projet d’ordre du jour révisé Documents pour information T-PVS (2006) 22 – rapport de la 11²e réunion Le Groupe d’experts adopte le projet d’ordre du jour (annexe 2). Le Président passe en revue le rapport de sa 11e réunion qui s’est tenue à Strasbourg, au siège du Conseil de l’Europe, le 10 octobre 2006, en vue de son adoption formelle. Le délégué de la Suisse, M. Raymond-Pierre Lebeau demande une rectification du texte du rapport, page 7, concernant une observation qu’il a faite durant la discussion sur la procédure d’évaluation et d’acceptation des sites Emeraude proposés par les Etats et fournit un texte en ce sens (annexe 3). Cette proposition est acceptée et le rapport 2006 sera dûment amendé par le Secrétariat. 3. DECISIONS DU COMITE PERMANENT DE LA CONVENTION DE BERNE Document pour information T-PVS/Emerald (2007) 13 – Extrait du rapport de la 26e réunion du Comité permanent de la Convention de Berne Le Secrétariat présente l’extrait du rapport de la 26e réunion du Comité permanent de la Convention de Berne ainsi que les décisions prises par le Comité à cette occasion. Le Comité permanent a pris note de l’état d’avancement du Réseau Emeraude dans un certain nombre de pays, notamment en Europe du sud-est et a salué cette avancée du réseau. Le Président exprime à cette occasion sa satisfaction concernant le développement du Réseau Emeraude et souligne que les efforts faits dans ce cadre sont reconnus par le Comité Permanent. En réponse à une demande d’information du délégué de la Norvège, M. Arild Lindgaard, concernant la possibilité de révision de la liste des habitats et des espèces du Réseau Emeraude (Résolutions 4 (1996) et 6 (1998) du Comité permanent), le Secrétariat précise que cette discussion devrait se tenir en présence de représentants de la Commission européenne, en raison de la nécessaire cohérence des initiatives de modification éventuelle des listes du Réseau Emeraude et de la Directive Habitats. 4. PRESENTATION PAR LE SECRETARIAT DU PROJET DE REVISE DE COOPERATION ENTRE LA CONVENTION DE CONVENTION SUR LA DIVERSITE BIOLOGIQUE Document pour information : T-PVS/Emerald (2007) 15 MEMORANDUM BERNE ET LA T-PVS (2007) 22 -4– Mme Carolina Lasen Diaz, Secrétaire du Comité permanent de la Convention de Berne, présente le projet de Memorandum de coopération renforcé entre la Convention de Berne et la Convention sur la diversité biologique (CDB) dont la signature est prévue au cours de la prochaine réunion du Comité permanent de la Convention de Berne. Ce texte devrait permettre de développer la coopération entre les deux conventions. Le délégué de la Suisse, M. Raymond-Pierre Lebeau, estime que ce texte représente une suite logique de la collaboration avec la CDB dans la mesure où des domaines importants de la Convention de Rio sont mis en œuvre par les conventions régionales pertinentes. Le Président exprime l’opinion que ce Memorandum renforcé pourra contribuer de manière substantielle à la mise en œuvre de la CDB en Europe. Il exprime la satisfaction du Groupe d’experts en ce qui concerne ce texte et soutient les activités qui pourraient être menées dans ce cadre. 5. ETAT D’AVANCEMENT 2007 DES PROJETS PILOTES DU RESEAU EMERAUDE EN Documents pour information T-PVS/Emerald (2007) 18 – Rapport final du projet pilote en Norvège T-PVS (2007) 17 – Etat d’avancement du programme de projets pilotes Le Secrétariat présente l’état d’avancement du programme de projets pilotes en 2006 et 2007. Un projet pilote sera lancé en novembre 2007 en Arménie. Mme Hélène Bouguessa précise que les contacts avec la Tunisie n’ont pas abouti jusqu’à présent en vue de l’organisation d’un projet pilote dans ce pays. Les contacts avec cette Partie Contractante seront toutefois poursuivis dans ce but. Le délégué de la Norvège, M. Arild Lindgaard, présente le rapport final du projet pilote organisé dans son pays. Ce projet pilote a été lancé à la fin de 2004 et a abouti à la sélection de 11 sites. Un certain nombre d’autre sites potentiels, répondant aux règles du Réseau Emeraude, ont également été identifiés et sont mentionnés dans le rapport. Quelques ajustements des limites des régions biogégraphiques en Norvège sont également proposés pour la carte des régions biogéographiques, notamment en vue de la cohérence avec les limites de ces régions biogéographiques dans les pays voisins de la Norvège (Finlande, Russie, Suède). Cet ajustement de la carte des régions biogéographiques en Norvège sera soumis pour validation au Comité permanent lors de sa prochaine réunion. M. Lindgaard présente les divers aspects du projet pilote. Sa mise en œuvre a suscité une importante coopération scientifique et devrait contribuer à une meilleure gestion des zones protégées en Norvège et des travaux sur les espèces et habitats naturels menacés sur tout le territoire norvégien, y compris au Spitzberg. La mise en œuvre du Réseau Emeraude se poursuivra et représente un programme prioritaire, notamment en termes de budget. A terme, le Réseau Emeraude pourrait couvrir environ 12 % du territoire national norvégien. M. Lindgaard précise toutefois que, s’agissant de son pays, la liste d’habitats de la Résolution 4 (1996) s’est révélée insuffisante et que la liste de la Directive Habitats correspond mieux aux habitats norvégiens. Il suggère par conséquent que le Groupe d’experts fasse des propositions au Comité permanent en vue de la révision de la liste des habitats, en cohérence avec la liste de la Directive Habitats, notamment en ce qui concerne la région arctique. Les délégations suisse et islandaise félicitent la Norvège pour le travail accompli. Le Président félicite la Norvège pour la qualité du travail accompli et la richesse des informations présentées dans le rapport. Le Président se déclare favorable à l’examen de l’amendement de la liste des haibtats du Réseau Emeraude. Les nouveaux Etats membres de l’Union européenne ont terminé leurs travaux d’accession. Qui ont permis de compléter les listes d’habitats et d’espèces de Natura 2000. Il conviendrait de revoir cette question en coopération avec la Commission européenne afin d’envisager une harmonisation plus complète des listes d’habitats et d’espèces entre les réseaux Natura 2000 et Emeraude. -5- T-PVS (2007) 22 6. DEVELOPPEMENT DU RESEAU EMERAUDE - PRESENTATION DE D’AVANCEMENT PAR LES DELEGATIONS NATIONALES L’ETAT Le Président invite les délégations nationales à présenter l’état d’avancement du Réseau Emeraude dans leurs pays. Le délégué de la Suisse, M. Lebeau, informe le Groupe d’experts que la consultation des cantons a été retardée jusqu’à l’automne 2008. Cette consultation porte sur 30 sites. Une proposition formelle au Comité permanent des sites identifiés par la Suisse ne pourra donc pas avoir lieu avant 2009. M. Lebeau précise que les données techniques des sites ne pourront pas être communiquées et analysées avant la fin de la procédure de consultation cantonale. 7. PROGRAMME CARDS/EMERALD - COOPERATION AVEC L’AGENCE EUROPEENNE POUR L’ENVIRONNEMENT EN EUROPE DU SUD-EST Documents pour information : T-PVS/Emerald (2007) 01 –Final report on the development by the end of 2006 of the Emerald Network within the CARDS/Emerald Programme in South-East of Europe (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 07 – Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Albania (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 08 – Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Bosnia-Herzegovina (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 09– Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Croatia (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 11– Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Montenegro (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 10 – Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Serbia (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 02 – Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in “the former Yugoslav Republic of Macedonia” (en anglais seulement) Le Secrétariat présente au Groupe d’experts les résultats de la première partie du programme CARDS/Emerald, financé par l’Agence européenne de l’environnement. Ce programme a abouti à la fin de 2006 à l’identification de 80 % des sites potentiels du Réseau Emeraude dans six pays du SudEst de l’Europe (Albanie, Bosnie-Herzégovine, Croatie, Monténégro, Serbie et «ex-République yougoslave de Macédoine »). Le Secrétariat informe le Groupe d’experts qu’un nouveau contrat a été signé entre le Conseil de l’Europe et l’Agence européenne de l’environnement en vue de l’identification totale, à la fin de 2008, des sites potentiels du Réseau Emeraude dans ce groupe de pays. Les délégués des six pays concernés, à savoir Mme Elvana Ramaj (Albanie), M. Dejan Kulijer (Bosnie-Herzégovine), Mme Petra Rodic (Croatie), Mme Ana Pajevic (Montenegro), Mme Snezana Prokic (Serbie) et Mme Robertina Brajanoska («ex-République yougoslave de Macédoine ») présentent ensuite les travaux réalisés dans leurs pays respectifs dans le cadre de ce programme ainsi que les résultats obtenus. Le Président exprime, au nom du Groupe d’experts, sa satisfaction pour les résultats positifs de ce programme, ses félicitations aux pays concernés ainsi que les remerciements du Groupe d’experts à la Commission européenne et à l’Agence européenne de l’environnement pour cette importante coopération. 8. PROGRAMME DE DEVELOPPEMENT DU RESEAU EMERAUDE DANS DU SUD-CAUCASE, D’EUROPE CENTRALE ET ORIENTALE ET FEDERATION DE RUSSIE LES PAYS DANS LA Le Secrétariat présente au Groupe d’experts un projet de programme de développement du Réseau Emeraude en Arménie, Azerbaijan, Géorgie, Moldova, Ukraine et la Fédération de Russie. Ce programme a été élaboré en vue de bénéficier d’un financement adéquat de la Commission européenne dans le cadre de ses programmes communautaires visant à soutenir les initiatives nationales des pays européens non-membres de l’EU pour la mise en œuvre des principes de Natura 2000 via la mise en T-PVS (2007) 22 -6– place du Réseau Emeraude dans ces pays. Le Secrétariat précise que ce programme devrait se dérouler sur trois ans, de 2008 à 2010. Il devrait à terme permettre d’identifier la totalité du Réseau Emeraude en Arménie, Azerbaijan, Géorgie et Moldova, ainsi qu’une partie importante des sites du Réseau Emeraude dans toutes les régions biogéographiques en Ukraine (environ 80 % du Réseau) et dans certaines régions biogéographiques en Fédération de Russie (environ 50 % du Réseau). Ce projet est en cours d’examen auprès des instances compétentes de la Commission européenne. Le délégué de la Fédération de Russie, M. Nicolas Sobolev, informe le Groupe d’experts que le Centre russe pour la conservation de la biodiversité (Biodiversity Conservation Center) a déjà réalisé un certain nombre de travaux méthodologiques en vue d’établir une synergie entre le Réseau Emeraude et le réseau écologique russe. Un certain nombre de différences existent entre les listes Emeraude et les listes rouges régionales adoptées dans la Fédération de Russie. Il conviendrait d’établir les priorités dans les travaux, notamment concernant les listes, en vue de l’identification de sites russes d’importance paneuropéenne. Le Président remercie le Secrétariat et formule le vœu que ce projet puisse aboutir en vue de développer autant que possible la complémentarité et la cohérence des deux réseaux Natura 2000 et le Réseau Emeraude. 9. PROCEDURE D’EVALUATION ET D’ENREGISTREMENT DES ZONES D’INTERET SPECIAL POUR LA CONSERVATION DU RESEAU EMERAUDE (ZISC) : PRESENTATION PAR L’EXPERT CONSULTANT D’UN PROJET DE CRITERES POUR L’EVALUATION DES LISTES DE ZISC SOUMISES PAR LES ETATS Documents pour discussion : T-PVS/Emerald (2007) 03 – Proposition de critères pour l’évluation des sites proposés par les Etats T-PVS/Emerald (2007) 14 – List of sites proposed by the countries (en anglais seulement) A l’invitation du Président, M. Marc Roekaerts, expert consultant du Conseil de l’Europe pour le Réseau Emeraude présente le document qu’il a préparé en vue de l’examen par le Groupe d’expert d’un projet de procédure d’évaluation et d’adoption des sites Emeraude présentés par les Etats. Ce projet de procédure d’évaluation et d’adoption sera présenté pour discussion et adoption éventuelle au Comité permanent de la Convention de Berne. Ce document (T-PVS/Emeraude (2007) 03) présente la procédure utilisée pour Natura 2000 et fait des propositions simplifiées, dérivées de cette procédure, pour le Réseau Emeraude. M. Roekaerts rappelle les bases sur lesquelles sont constitués les réseaux Natura 2000 et Emeraude, à savoir pour le réseau Natura 2000 les Directives Habitats et Oiseaux et pour le Réseau Emeraude la Résolution n° l (1989), les Recommandations n° 14, 15 et 16 (1996) et la Résolution n° 4 (1996). Le logiciel informatique spécifique destiné au recueil des informations scientifiques des sites sur le formulaire standard des données est semblable pour les deux réseaux. L’expert consultant souligne la nécessité de disposer de données de base sur le sites proposés. Une stratégie concertée devrait être développée en coopération avec l’Agence européenne de l’environnement et son Centre thématique européen pour la diversité biologique pour la recueil et la disponibilité des données concernant les habitats et les espèces dans le cadre des systèmes de recueil de données existants. L’expert consultant présente un certain nombre de propositions concrètes. Il suggère que la procédure pour l’évaluation et l’adoption des sites Emeraude proposés par les Etats suive un schéma comparable à la procédure utilisée pour les sites Natura 2000, mais en simplifiant et en allégeant cette procédure, en raison de la charge de travail qu’elle représente et des moyens financiers et humains qu’elle requiert. L’évaluation des sites Emeraude pourrait se faire par région biogéographique ou par sous-région biogéographique. Pour des raisons de cohérence des deux réseaux, il est proposé que la procédure tienne compte lors de l’évaluation des sites Emeraude des données Natura 2000 dans la région ou sous-région biogéographique considérée. Cette procédure pourrait s’engager lorsqu’environ 80 % des sites d’une même région ou sous-région biogéographique ont été identifiés par les Etats. -7- T-PVS (2007) 22 Un certain nombre de délégations s’expriment, en particulier sur le concept de sous-région biogéographique. Une proposition est faite que dans certains cas, un pays puisse être considéré comme une sous-région (Norvège). La subdivision de grandes régions biogéographiques (telle que la région continentale par exemple) pourrait être envisagée pour permettre de subdiviser le travail phase par phase. La nécessité d’une coordination transfrontalière plus intense est également évoquée ainsi que celui de l’adaptation des listes d’habitats principalement mais également des espèces. La question des espèces endémiques ayant une faible aire de répartition est ainsi mentionnée ainsi que le soutien que le Réseau Emeraude pourrait apporter aux programmes de conservation de ces espèces. Le Président demande que les délégations envoient leurs commentaires éventuels par écrit au Secrétariat jusqu’à 12 novembre 2007, afin de lui pemettre de développer les propositions de critères qui seront soumises au Comité permanent, en coopération avec l’expert consultant. L’expert consultant présente ensuite la liste de tous les sites proposés par les Etats participant au Réseau Emeraude depuis le lancement des projets pilotes, à l’exception des sites identifiés par les douze nouveaux pays membres de l’Union européenne, ayant tous participé au programme de projets pilotes Emeraude avant leur adhésion à l’UE et ayant placé les résultats de ces travaux dans le cadre de Natura 2000. Cette première liste est appelée à s’étendre au fur et à mesure avec d’autres sites identifiés dans les divers pays participant au Réseau Emeraude. L’expert consultant souligne le travail considérable accompli jusqu’à présent notamment dans les six pays d’Europe du Sud-Est où 80 % du Réseau est identifié. Le représentant de l’Ecorégion de l’arc dinarique,le Professeur Boris Krystufek, mentionne l’établissement de listes rouges d’espèces menacées dans l’arc dinarique. Les travaux entrepris dans le cadre du programme du WWF dans cette région et le Réseau Emeraude lui semblent compatibles. Il propose d’établir une collaboration entre le WWF et les pays de la région qui sont engagés dans la mise en œuvre du Réseau Emeraude notamment dans les travaux de recueil des données techniques. 10. PRESENTATION D’UN NOUVEAU MEMORANDUM DE COOPERATON ENTRE L’AGENCE EUROPEENNE DE L’ENVIRONNEMENT ET LE PNUE-WCMC ET DES RESULTATS DE LA REUNION SUR LA BANQUE DE DONNEES EUROPEAN COMMON DATABASE ON DESIGNATED AREAS ET SES LIENS AVEC LA BANQUE DE DONNEES MONDIALE SUR LES AIRES PROTEGEES, PARIS, 21-22 MAI 2007 Documents pour information : T-PVS/Emerald (2007) 05 - Outome of the meeting on the European Common Database on Designated Areas and its links to the World Database on Protected Areas (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 04 - Memorandum of Cooperation between the European Environmental Agency and the UNEP-WCMC (en anglais seulement) La représentante de l’Agence européenne de l’environnement, Mme Dominique Richard, présente les deux document. Elle fournit des informations sur la constitution de la banque de données communes européenne sur les sites désignés (European Common Database on Designated Areas) par l’Union européenne, le Conseil de l’Europe et le WCMC. Elle présente les caractéristiques du projet commun élaboré entre les trois partenaires en vue du développement de cette banque de données. Les tâches liées à ce développement pourront être organisées dans le cadre des accords respectifs conclus entre l’AEE et le Conseil de l’Europe et l’AEE et le PNUE-WCMC (avec référence au Memorandum de coopération entre l’Agence et le Conseil de l’Europe). Le Conseil de l’Europe identifiera notamment les contacts au niveau national pour le recueil des données dans les Etats suivants : Andorre, Arménie, Azerbaijan, Géorgie, Moldova, Fédération de Russie, San Marino, Ukraine ainsi qu’au Belarus et et au Saint-Siège. M. Igor Lysenko, représentant du PNUE-WCMC exprime sa satisfaction pour l’accord signé entre l’AEE et l’institution qu’il représente et précise que le WCMC accueille des informations reçues au niveau mondial. T-PVS (2007) 22 -8– Le délégué de la Suisse se félicite de cet accord et s’interroge sur une procédure éventuelle de recueil de données en provenance de pays africains. Mme Richard estime que ce recueil de données africaines pourrait se faire dans le cadre de programmes euro-méditerranéens. Le Président conclut la discussion en soulignant les aspects positifs de ce nouvel accord et félicite les institutions pour cette coopération active. 11. PROJET DE PROGRAMME D’ACTIVITES POUR 2008 Document pour adoption : T-PVS/Emerald (2007) 16 – Projet de programme d’activités et budget 2008 Le Secrétariat présente le projet de budget et d’activités pour l’année 2008 qui recueille l’approbation du Groupe d’experts. Le délégué de la Suisse, M. Lebeau, annonce une contribution financière de son pays aux activités en faveur du Réseau Emeraude. M. Fernandez Galiano exprime sa gratitude aux autorités suisses ainsi qu’aux autres pays qui soutiennent les programmes liés au développement du Réseau Emeraude. En réponse à une question de la déléguée de la Hongrie, Mme Rozalia Erdi, M. Fernandez-Galiano explique que les frais de voyage et de séjour des représentants des Etats membres de l’Union européenne ne sont plus pris en charge par le budget alloué par le Conseil de l’Europe au Groupe d’experts Emeraude. Le Président approuve le projet de budget 2008, y compris le retrait des représentants des pays membres de l’UE dans la liste des pays pris en charge, et indique que ce budget sera soumis au Comité permanent de la Convention de Berne. 12. DIVERS Aucun point n’étant soulevé au point Divers de l’ordre du jour, le Président remercie le Groupe d’experts ainsi que le Secrétariat et clôt la réunion. -9- T-PVS (2007) 22 Annexe I LIST OF PARTICIPANTS 2007 / LISTE DES PARTICIPANTS 2007 Joint meeting of the Group of Experts for the setting up of the Emerald Network of areas of special conservation interest and the Committee of Experts for the Development of the Pan-European Ecological network Réunion conjointe du Groupe d’experts sur l’établissement du Réseau Emeraude des zones d’intérêt spécial pour la conservation et du Comite d’experts pour la constitution du Réseau écologique paneuropéen Strasbourg, 18-19 October 2007 Albania / Albanie Mrs Elvana RAMAJ, Senior Expert, Ministry of Environment, Forests and Water Administration, Nature Protection Directorate, Rruga e. Durresit, No 27, TIRANA, Albania Tel: +355 4 270 624 mobile: +355 4 69 21 21 425 fax: +355 4 270 627 e-mail: [email protected] web : www.moe.gov.al E Mrs Arjana SINOJMERI, Expert at the Nature Protection Policies Directorate, Ministry of Environment, Forests and Water Administration, Rruga e Durresit, no. 27, TIRANA, Albania Tel: +355 4 682212245 fax: +355 4270627 e-mail: [email protected] web: www.moe.gov.al E Armenia / Arménie Dr Hasmik GHALACHYAN, Head of Plant Resources Management Division, Ministry of Nature Protection of the Republic of Armenia, Government Building 3, Republic Square, 375010 YEREVAN, Armenia Tel: +37410 580 711 fax: +37410 542 705 e-mail: [email protected] E Belgium / Belgique M. Jacques STEIN, Attaché, Centre de recherche, « Nature, forêt, bois », avenue Maréchal Juin 23, B – 5030 GEMBLOUX, Belgique Tel: +32 477 266046 fax: +32 81 620436 e-mail: [email protected] web: www.environnement.wallonie.be Bosnia and Herzegovina / Bosnie-Herzégovine Mr Dejan KULIJER, Ecology Expert, Center for Ecology and Natural Resources, Faculty of Science, Sarajevo University, Smaja od Bosne 33-35, 71000 SARAJEVO, Bosnia and Herzegovina. Tel: +387 63 732 051 fax: +387 33 649 196 e-mail: [email protected] F E Croatia / Croatie Mrs Petra RODIĆ, Expert associate, State Institute for Nature Protection, Trg Mazuranica 5, 10 106 ZAGREB, Croatia Tel: +385 (0)1 5502 930 fax: +385 (0)1 5502 901 e-mail: [email protected] Czech Republic / République tchèque (Chair of the Emerald Group of Experts) Dr Jan PLESNIK, Advisor, Agency for Nature Conservation and Landscape Protection of the Czech Republic, Nuselska 39, 140 00 PRAHA 4, Czech Republic. Tel: +420 241 082 114 fax: +420 241 082 999 e-mail: [email protected] E T-PVS (2007) 22 - 10 – Estonia / Estonie Dr Mart KÜLVIK, Ministry of the Environment, Department of Nature Conservation, Narva str. 7a, EE – 15172 TALLINN, Estonia. Affiliate Professor, University of Life Sciences, Institute of Agricultural and Environmental Sciences, Kreutzwaldi Str. 1, 51014 TARTU, Estonia Tel: +372 521 8104 fax: +372 626 2901 e-mail: [email protected]; [email protected] France Mr Henri JAFFEUX, Chargé de mission, Direction Nature et Paysages, Ministère de l’Ecologie et du Développement durable, 20 avenue de Ségur, 75302 PARIS 07 SP, France. Tel: +33 (1) 42 19 19 14 fax: + 33 (1) 42 19 19 98 e-mail: [email protected] F Georgia / Géorgie Mrs Maka TSERETELI, (Vice-Chair of the Groupe of Experts), Principal Specialist, Ministry of Environment and Natural Resources, Legal Department, 6 Gulua Street, 0114 TBLISI, Georgia. Tel: +995 32 27 57 29 e-mail: [email protected] E Holy See / Saint-Siège apologies / excusé Hungary / Hongrie Mrs Rozália ÉRDI, Head of Department for Nature Conservation, Ministry of Environment and Water, Fö u. 4450 BUDAPEST, Hungary. Tel: +36 1 457 33 88 fax: +36 1 201 4617 e-mail: [email protected] E Iceland / Islande Dr Jon Gunnar OTOSSON, Director General, Icelandic Institute of Natural History, Hlemmur 3, ISL – 105 REYJKJAVIK, Iceland. Tel: +354 590 0500 fax: +354 590 0595 e-mail: [email protected] Latvia / Lettonie Mrs Vija BUSA, Head of Division, Ministry of Environment, Peldu street 25, LV – 1494 RIGA, Latvia. Tel: +371 7026519 fax: +371 7820042 e-mail: [email protected] web: www.vidm.gov.lv Luxembourg apologies / excusé Mr Jean-Paul FELTGEN, Ministère de l’Environnement, 18 Montée de la Pétrusse, L-2918 Luxembourg e-mail: [email protected] E “the former Yugoslav Republic of Macedonia” Mrs Robertina BRAJANOSKA, Adviser, Ministry of Environment and Physical Planning, ul. Drezdenska 52, 1000 SKOPJE, “the former Yugoslav Republic of Macedonia. Tel: +389 (2) 3066 930 ext 212 fax: +389 (2) 3066 931 e-mail: [email protected] E Moldova Mrs Veronica JOSU, Principal specialist, Ministry of Ecology and Natural Resources, 9 Cosmonautilor Str., Room Nr. 606, MD 2005, CHISINAU, Moldova. Tel: +353 22 20 45 35 fax: +353 22 22 68 58 e-mail: [email protected] F Montenegro Mrs Ana PAJEVIC, Senior Advisor, Ministry of Tourism and Environment, Rimski trg 46, PODGORICA, Montenegro. Tel: +381 81 48 21 71 fax: +381 81 23 41 68 e-mail: [email protected] E - 11 - T-PVS (2007) 22 Netherlands / Pays-Bas Drs. Jan-Willem SNEEP, Directeur Stichting Samenwerkingsverband Nationale Parken, Willem Witsenplein 6, 2596 BK’s – Gravenhage, The Netherlands Tel: +31 70 378 5255 fax: +31 70 378 6146 e-mail: [email protected] web: www.nationaalpark.nl Mr Peter BOS, Senior Executive Officer, Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality, Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality, Directorate for Nature, Postbus 20401, NL-2500 EK The Hague, The Netherlands. Tel: +31 70 378 5529 fax: +31 70 378 6416 e-mail: [email protected] Norway / Norvège Mr Arild LINDGAARD, Senior Adviser, Directorate for Nature Management, Tungasletta 2, 7485 TRONDHEIM, Norway Tel: +47 73 58 08 08 / +47 91 69 89 95 fax: +47 73 58 05 01 e-mail: [email protected] Russian Federation / Fédération de Russie Dr Nikolay SOBOLEV, Head of Programme, Biodiversity Conservation Center, Office 2, 41 Vavilova Str., 117312 MOSCOW, Russian Federation. Tel: +7 495 124 50 22 fax: + 7 495 124 71 78 e-mail: [email protected] web: www.biodiversity.ru E E/F Serbia / Serbie Mrs Snežana PROKIĆ, Adviser, Ministry of Environmental Protection of the Republic of Serbia, Omladinskih brigade I, SIV III, 11070 NOVI BEOGRAD, Serbia Tel: +381 11 3131 569 e-mail: [email protected] E Slovak Republic apologies / excusé Jana ZACHAROVA,, Senior Advisor, Ministry of the Environment, Department for Nature and Landscape, Namestie L. Stura 1, 81235 BRATISLAVA 1, Slovakia Tel: +421 2 5956 22 11 fax : +421 2 5956 20 31 e-mail: [email protected] E Switzerland / Suisse Mr Raymond Pierre LEBEAU, Expert, Office fédéral de l’environnement (OFEV), 3003 BERNE, Suisse Tel: +41 31 323 06 63 e-mail: [email protected] F United Kingdom / Royaume Uni Mrs Joanna ROBERTSON, Senior Biodiversity Advisor, Adran Wyddoniaeth/Science Directorate, Cyngor Cefn Gwlad Cymru/Countryside Council for Wales, Maes-y-Ffynnon, BANGOR, Gwynedd LL57 2DW, Wales. Tel: +44 1248 38 55 77 fax: +44 1248 38427 e-mail: [email protected] web: www.bioamrywiaethcymru.org.uk / www.biodiversitywales.org.uk Dr Roger CATCHPOLE, Natural England, Senior Specialist – Spatial Ecology, Analysis and Monitoring, Block 2 Wing 6, Government Buildings, Lawnswood, LEEDS LS16 5QT, England. Tel: +44 (0)113 2303706 e-mail: [email protected] E E T-PVS (2007) 22 - 12 – Observers and Experts / Observateurs et experts Alterra Wageningen UR Dr Robert JONGMAN, Senior Researcher, P.O. Box 47, 6700AA WAGENINGEN, The Netherlands. Tel: +31 317 474626 fax: +31 317 419000 e-mail: [email protected] CEIRE Dr Edith WENGER, Vice-president, Grouping Rural Affairs and Environment, 7 rue de Cronenbourg, 67300 SCHILTIGHEIM, France Tel: +33 388 62 13 72 fax : +33 388 62 13 72 e-mail: [email protected] CIPRA International Mrs Aurelia ULLRICH, Project Manager, Im Bretscha 22, 9494 SCHAAN, Liechtenstein Tel: +423 2374039 fax: +423 2374031 e-mail: [email protected] Dinaric Arc Ecoregion Professor Boris KRYSTUFEK Ph.D, Regional Scientific Co-ordinator, Dinaric Arc Ecoregioin – Protected Areas for a Living Planet, University of Primorska, Science and Research Centre, Garibaldijeva 1, SI – 6000 KOPER, Slovenia Tel: +386 31 210074 e-mail: [email protected] E DLG Service for Land and Water Management Mr Danny EIJSACKERS, Ministry of Agriculture, Nature Conservation and Food Quality, Oranjehuitensingel 25, P.O. Box 19275, 2500 CG DEN HAAG, The Netherlands. Tel: +31 703371267 fax: +31 703371293 e-mail: [email protected] web: www.dienstlandelykgebied.nl Ecoforum Dr Nikolay SOBOLEV, Head of Programme, Biodiversity Conservation Center, Office 2, 41 Vavilova Str., 117312 MOSCOW, Russian Federation. Tel: +7 495 124 50 22 fax: + 7 495 124 71 78 e-mail: [email protected] web: www.biodiversity.ru E/F Euronatur Mr Gabriel SCHWADERER, Executive Director, Stiftung Europäisches Naturerbe, Konstanzer Straße 22, 78315 Radolfzell, Germany Tel: +49 7732 92720 fax: +49 7732 927222 e-mail: [email protected] European Environment Agency (EEA) / Agence européenne pour l’environnement (AEE) Mr Jean-Louis WEBER, Project Manager Spatial Analysis, Kongens Nytorv 6, 1050 COPENHAGEN - K, Denmark Tel: +45 33 36 72 45 fax: +45 33 36 72 93 e-mail: [email protected] E European Topic Centre on Biological Diversity (ETC/BD) / Centre Thématique Européen sur la Diversité Biologique (CTE/DB) Dr Dominique RICHARD, Deputy Manager, Muséum National d’Histoire Naturelle, 57 rue Cuvier, 75231, PARIS Cedex 07, France Tel: +33 1 40 79 38 70 fax: +33 1 40 79 38 67 e-mail: [email protected] E/F - 13 - T-PVS (2007) 22 Federal Agency for Nature Conservation Dr Bettina HEDDEN-DUNKHORST, Federal Agency for Nature Conservation, II 1.3, Konstantinstr. 110, 53179 BONN, Germany Tel: +49 228 8491 1767 e-mail: [email protected] Dr Meike KRETSCHMAR, Federal Agency for Nature Conservation, II 1.3, Konstantinstr. 110, 53179 BONN, Germany. Tel: +49 (0) 228 8491 1767 e-mail: [email protected] Food and Agriculture organization of the United Nations (FAO) / Organisation des Nations Unies pour l’Alimentation et l’Agriculture Viale delle Terme di Caracalla, 00100 ROME, Italy apologies / excusé Regional Activity Centre for Specially Protected Areas (RAC/SPA) / Centre d’Activités Régionales pour les Aires Spécialement Protégées (CAR/ASP) Mr Atef OUERGHI, Expert in marine biology, UNEP-MAP-RACSPA, Bd du Leader Yasser Arafat, BP 337, 1080 TUNIS Cedex, Tunisia Tel: +216 71 206 649/485/851 fax: +216 71 206 490 e-mail: [email protected] F UNEP World Conservation Monitoring Centre (UNEP-WCMC) Mr Igor LYSENKO, 219 Huntingdon Road, Cambridge, CB3 0DL, England, UK. Tel: +44 1223 277314 fax: +44 1223 277136 e-mail: [email protected] E Vitoria Gasteiz Declaration Dr Luis ANDRES ORIVE, Director of the Environmental Studies Center, City Council of Vitoria Gasteiz, Casa de la Dehesa Deolarizu, 01006 VITORIA GASTEIZ, Spain Tel: +34 945162696 e-mail: [email protected] web: www.vitoria-gasteiz.org/ceac WWF Austria Dr Gerhard EGGER, Ostösterreich Programm, Ottakringerstraβe 114-116, A-1162 VIENNA, Austria Tel: +43 (0)1 488 17 272 fax: +43 (0)676 83 488 272 e-mail: [email protected] web: www.wwf.at/pixel E EXPERTS Dr Marie BONNIN, Chercheur, C3ED/UVSQ, Centre d’Economie et d’Ethique pour l’Environnement et le Développement, Institut de Recherche pour le Développement, Université de Versailles–Saint Quentin-enYvelines, 47 bd Vauban, F-78047 GUYANCOURT, France Tel: +33 6 61 93 37 64 fax: +33 2 40 14 16 44 e-mail: [email protected] Mr Marc ROEKAERTS, Ringlaan 57, 3530, Belgium Tel: +32 11 60 42 34 e-mail: [email protected] fax: +32 11 60 24 59 Interpreters / Interprètes Mr William VALK e-mail: [email protected] Ms Starr PIROT e-mail: [email protected] Ms Ingrid CATTON e-mail: [email protected] F E/F T-PVS (2007) 22 - 14 – SECRETARIAT / SECRÉTARIAT Council of Europe / Conseil de l’Europe DIRECTION DE LA CULTURE ET DU PATRIMOINE CULTUREL / DIRECTORATE OF CULTURE NATURAL HERITAGE Unité de la diversité biologique / Biological Diversity Unit 67075 STRASBOURG Cedex, France fax: +33 3 88 41 37 51 AND CULTURAL Mr Eladio FERNANDEZ-GALIANO Tel: + 33 (0)3 88 41 35 59 e-mail: [email protected] Ms Carolina LASEN DIAZ Tel : +33 3(0) 88 41 56 79 e-mail [email protected] Mrs Hélène BOUGUESSA Tel: +33 (0)3 88 41 22 64 e-mail: [email protected] Ms Snezana MANCIC Tel: +33 (0)3 88 41 42 45 e-mail: [email protected] Ms Jan WILD Tel: +33 (0)3 88 41 22 73 e-mail: [email protected] AND ECNC - European Centre for Nature Conservation / Centre Européen pour la Conservation de la Nature CECN PO Box 90154, 5000 LG TILBURG, The Netherlands Dr Lawrence JONES-WALTERS Senior Programme Manager – State of Nature and Biodiversity / European Ecological Networks, European House for Biodiversity and Sustainability, P.O.Box 90154, 5000 LG TILBURG, The Netherlands. Tel: + 31 13 5944944 fax: +31 13 5944945 e-mail: [email protected] - 15 - T-PVS (2007) 22 ANNEXE II Ordre du jour Groupe d’experts sur l’établissement du Réseau Emeraude de zones d’intérêt spécial pour la conservation 18 octobre 2007 1. Ouverture de la réunion par le Président 2. Adoption de l’ordre du jour de la 12e réunion et du rapport de la 11e réunion du Groupe d’experts Documents pour adoption : STRA-REP/Emerald (2007) 01 - projet d’ordre du jour T-PVS (2006) 22 - rapport de la 11e réunion 3. Décisions du Comité Permanent de la Convention de Berne Document pour information : T-PVS/Emerald (2007) 13 - Extrait du rapport de la réunion 2006 du Comité Permanent 4 Présentation par le Secrétariat du projet de Memorandum révisé de coopération entre la Convention de Berne et la Convention sur la diversité biologique (CDB). Document pour information : T-PVS/Emerald (2007) 15 5. Etat d’avancement des projets pilotes du Réseau Emeraude en 2006/2007 Rapports et communications des délégations nationales Document pour information : T-PVS (2007) 18 - Rapport final du projet pilote en Norvège 6. Développement du Réseau Emeraude Présentation de l’état d’avancement du Réseau par les délégations nationales 7. Programme CARDS/Emerald - Coopération avec l’Agence européenne pour l’Environnement en Europe du Sud-Est Présentation par le Secrétariat, l’expert consultant et les représentants nationaux des résultats du programme CARDS/Emerald Documents pour information : T-PVS/Emerald (2007) 01 –Final report on the development by the end of 2006 of the Emerald Network within the CARDS/Emerald Programme in South-East of Europe (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 07 – Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Albania (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 08 – Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Bosnia-Herzegovina (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 09– Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Croatia (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 11– Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Montenegro (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 10 – Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in Serbia (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 02 – Report on the results by the end of 2006 of the programme CARDS/Emerald in “the former Yugoslav Republic of Macedonia” (en anglais seulement) T-PVS (2007) 22 - 16 – 8. Programme de développement du Réseau Emeraude dans les pays du Sud-Caucase et d’Europe centrale et orientale Projet présenté par le Secrétariat 9. Procédure d’évaluation et d’enregistrement des Zones d’intérêt spécial pour la conservation du Réseau Emeraude (ZISC) : Pqrésentation par l’expert consultant d’un projet de critères pour l’évaluation des listes de ZISC soumises par les Etats Documents pour discussion : T-PVS/Emerald (2007) 03 – Proposition de critères pour l’évluation des sites proposés par les Etats T-PVS/Emerald (2007) 14 – List of sites proposed by the countries (en anglais seulement) 10. Présentation d’un nouveau Memorandum de coopératon entre l’Agence européenne de l’environnement et le PNUE-WCMC et des résultats de la réunion sur la banque de données European Common Database on Designated Areas et ses liens avec la banque de données mondiale sur les aires protégées, Paris, 21-22 mai 2007 Documents pour information : T-PVS/Emerald (2007) 05 - Outome of the meeting on the European Common Database on Designated Areas and its links to the World Database on Protected Areas (en anglais seulement) T-PVS/Emerald (2007) 04 - Memorandum of Cooperation between the European Environmental Agency and the UNEP-WCMC (en anglais seulement) 11. Projet de programme d’activités pour 2008 Document pour adoption : T-PVS/Emerald (2007) 16 – Projet de programme d’activités et budget 2008 12. Divers - 17 - T-PVS (2007) 22 ANNEXE III Amendement demandé par la délégation suisse (T-PVS (2006) 22) Rapport 11ème réunion – page 7, cinquième paragraphe « Le délégué de la Suisse est intervenu pour exiger que seuls les sites désignés formellement par les Etats soient pris en compte pour l’évaluation scientifique et technique précédant leur validation par le Comité permanent de la Convention de Berne. »