NEFF COVER CONSUMENT 2011.indd

Transcription

NEFF COVER CONSUMENT 2011.indd
C ATALOGUE
2011
ÉDITION FÉVRIER 2011
C’EST BIEN AGRÉABLE
QUAND LA CUISINE DEVIENT
UN VÉRITABLE ESPACE
DE PLAISIR !
BIENVENUE CHEZ NEFF En tant que spécialiste allemand des appareils encastrables et pionnier de la branche,
nous développons et produisons avec passion et amour du
détail les appareils de cuisine encastrables du niveau technique le plus élevé et qui apportent des réponses convaincantes aux attentes et besoins de vos clients et aux exigences
de notre époque. Une attitude responsable en harmonie
avec la nature n’est en aucune manière incompatible avec des
exigences élevées en termes de confort, d’esthétique et de
progrès technologique – les appareils électroménagers Neff
en sont la preuve la plus éclatante.
Cette année également, nous avons créé de véritables innovations pour la cuisine. Dans les petites choses comme dans
les grandes! Et comme toujours, nous suivons avec passion
le même objectif: faire en sorte que tous ceux qui aiment
cuisiner y trouvent encore plus de plaisir!
Nos réflexions et nos recherches ont apporté à la cuisine
de nombreuses idées et techniques nouvelles qui facilitent la
vie. C’est ainsi, par exemple, que nous avons introduit sur le
marché, dès 1957, le premier four à micro-ondes. De même,
la technique à induction et le système de commande à un
seul bouton que nous avons sensiblement perfectionné ont
également ouvert de nouvelles orientations.
Certaines innovations Neff ne s’affichent pas au premier coup
d’œil et apparaissent uniquement lors de l’utilisation pratique.
Elles n’en sont pas moins révolutionnaires pour autant.
Ce n’est pas par hasard, si l’entreprise Neff est établie à Bretten au cœur de la Forêt Noire. Et cela depuis plus de 130 ans.
Dans cette région, on a encore du temps pour l’essentiel, y
compris dans la cuisine. On cuisine avec passion et on aime
la bonne chère. De nombreuses adresses gastronomiques
se trouvent d’ailleurs à deux pas de chez nous. Et parmi les
meilleures idées pour la cuisine, nombreuses sont celles qui
émanent sans doute de Bretten, où il y a tant de sources de
réflexion et d’inspiration. C’est ici que nous inventons, que
nous développons et que nous concevons. Et ce que nous
considérons comme réussi et génial est également produit ici.
Hier, aujourd’hui, mais aussi demain.
La qualité „Made in Germany“. Ou plus exactement: „Made
in Bretten.“
PARTICIPER
AUX COURS DE CUISINE
GASTRONOMIQUE
DE NEFF!
CREATIVITE ET GASTRONOMIE – Le liveCOOKING
studio de Neff offre pour les passionnés de cuisine un attrait
tout particulier. Les derniers secrets des fours à vapeur et
des fours à vapeur combinés vous sont révélés dans une
atmosphère agréable avec un accompagnement professionnel.
A l’occasion de ces démonstrations de cuisson, vous bénéficierez
d’informations professionnelles sur les appareils et apprendrez
à préparer une sélection de recettes raffinées – assaisonnées
de nombreuses astuces ou conseils. Le studio liveCOOKING
de Neff est équipé des appareils les plus modernes de Neff et
offre tout ce que vous pouvez attendre d’une cuisine de rêve.
La participation à cette démonstration de cuisson coûte 30
euros. Chaque personne participante recevra en cadeau
un tablier original Neff. N’hésitez pas à vous inscrire sur
www.neff.be
2
3
LE NOUVEAU
LABEL ÉNERGÉTIQUE
LE NOUVEAU LABEL
ÉNERGÉTIQUE POUR
RÉFRIGÉRATEURS ET
SURGÉLATEURS
Les appareils domestiques représentent en moyenne environ la moitié de la consommation d’énergie d’un ménage. En utilisant de nouveaux appareils domestiques économes en énergie, vous
pouvez économiser de l’argent pendant toute la longue vie de l’appareil – et protéger l’environnement. Pour cette raison, lorsque vous achetez un nouveau produit domestique, il est hautement
recommandé de veiller à ce que les consommations d’énergie et d’eau soient faibles.
1
2
Ces informations ont été communiquées depuis 1995 via le label énergétique européen. Cependant, le progrès technique a conduit à une situation dans laquelle la plupart des appareils appartiennent aujourd’hui aux meilleures classes énergétiques. Pour que le label énergétique continue à
être un outil de décision d’achat utile, un nouveau label énergétique existe depuis la fin de l’année
2010 pour les lave-linge, les lave-vaisselle, les réfrigérateurs et les surgélateurs. Facultatif au départ,
le nouveau label énergétique deviendra obligatoire pour ces produits aux Etats-Unis un an plus
3
tard. Ce qui est nouveau, c’est que trois classes (A+, A++ et A+++) ont été ajoutées aux classes
d’efficacité énergétique, et les valeurs de consommation d’énergie et d’eau sont données en valeurs annuelles pour les lave-linge et les lave-vaisselle. Une autre nouvelle caractéristique, c’est que
le label devra indiquer à l’avenir le niveau des émissions sonores.
5
6
Y IJA
IE IA
1
2
LE NOUVEAU
LABEL ÉNERGÉTIQUE POUR
LAVE-VAISSELLE
identificateur du modèle
2. Classe d’efficacité énergétique
3. Consommation d’énergie annuelle en kWh
(basée sur 280 cycles de nettoyage standard
par an)
4. Emissions sonores en décibels
7
6
5
4
7
1. Nom du fournisseur ou marque et identificateur
du modèle
2. Classe d’efficacité énergétique
1. Nom du fournisseur ou marque et
3
4
5. Capacité en termes de couverts standard
3. Consommation d’énergie annuelle en kWh (basée
sur les résultats d’essais standard). La consommation
d’énergie effective dépend de l’utilisation de l’appareil
4. Emissions sonores en décibels
5. Somme du volume de stockage de tous les compartiments de stockage d’aliments congelés (compartiments caractérisés par une classification par étoiles)
6. Somme du volume de stockage de tous les com-
6. Classe d’efficacité de séchage
partiments de stockage destinés à la réfrigération
7. Consommation d’eau en litres par an (basée
(compartiments non caractérisés par une classification
sur 280 cycles de nettoyage standard par an)
8. Numéro de la réglementation
par étoiles)
7. Numéro de la réglementation
8
Le nouveau label énergétique pour lave-vaisselle possède trois classes d’efficacité supplémentaires au-
Pour les réfrigérateurs et les surgélateurs, l’ancien label énergé-
dessus de la classe A : les classes A+, A++ et A+++, avec une économie d’énergie pouvant atteindre
tique incluait déjà les classes d’efficacité énergétique A+ et A++
21% pour la classe A++ et 30% pour la classe A+++, par rapport aux produits de classe A. L’efficacité
et il a maintenant été étendu avec la classe supplémentaire A+++.
de nettoyage n’est plus prise en compte. En lieu et place, l’efficacité de nettoyage minimale obligatoire
L’énergie nécessaire à un réfrigérateur ou à un surgélateur de la
a été fixée au niveau de celle de la classe A précédente. Pour les valeurs de consommation annuelles
classe d’efficacité énergétique A++ est réduite de 40% par rap-
d’énergie et d’eau des lave-vaisselle, en plus des cycles de nettoyage standard, la puissance consommée
port à celle qui est requise pour un appareil de même taille et de
dans le mode arrêt et dans le mode laissé sur marche est également prise en considération.
même équipement appartenant à la classe de label énergétique
A. Les produits classés A+++ permettent une économie de 60%
par rapport aux produits classés A.
4
LA TECHNOLOGIE VERTE ECONOME EN
ENERGIE DU FUTUR?
LES CUISINES NEFF EN SONT DEJA ÉQUIPÉES.
Excellente efficacité: On reconnaît les appareils
Chez Neff, la durabilité est un concept bien plus large que celui de l’efficacité technologique, qui est, aujourd’hui
électroménagers Neff dotés d’une consommation
déjà, à la base de tous nos appareils. La durabilité est une vision d’entreprise qui s’étend bien au-delà des limites
particulièrement faible à ce symbole.
de notre entreprise. En tant qu’entreprise profondément enracinée en Allemagne depuis plus de 130 ans,
nous nous engageons non seulement à fabriquer des produits de haute qualité, mais aussi à respecter notre
environnement ainsi que les personnes qui travaillent avec et pour nous. Cet engagement a été récompensé
LES APPAREILS
ENCASTRES NEFF –
EFFICACES ET
RESPECTUEUX DE
L’ENVIRONNEMENT
▶
Une technologie innovante et des concepts de
produit intelligents qui réduisent la consommation d’eau et d’énergie. Neff apporte de l’efficacité à toute la cuisine.
▶
Le remplacement des anciens appareils de re-
en 2008 par l’”Environmental Prize for Businesses” de l’Etat du Bade-Wurtemberg, en raison de notre “mise
en œuvre globale d’une protection de l’environnement dans tous les domaines d’activité de l’entreprise”.
Les appareils ménagers Neff l’emportent toujours haut la main sur les autres marques lors des essais comparatifs
en matière d’efficacité énergétique et d’utilisation rationnelle de l’eau, de même qu’ils se voient régulièrement
attribuer les labels d’efficacité énergétique A+++ et A++ selon le nouveau système européen de classification
des labels.
APPAREILS
DE RÉFRIGÉRATION
Consommation d’énergie
pour 100 l en 24 heures. A
Réfrigérateursb
0.30
kWh
0.11
kWh
1995 2010
froidissement vous fait économiser de l’argent.
Un appareil de classe A++ consomme 63%
Combinaisons
réfrigérateur/
Surgélateurc
0.49
kWh
Surgélateursd
0.88
kWh 0.55
kWh
0.20
kWh
1995 2010
1995 2010
d’énergie en moins par rapport à un appareil
Jusqu’à
Neff comparable d’il y a 15 ans.
▶
Jusqu’à
Le record mondial en matière d’efficacité énerJusqu’à
gétique1! Les lave-vaisselle Neff qui utilisent
partiennent à la classe d’efficacité énergétique
A+++.
▶
Les détenteurs du record mondial en matière
2
d’économies d’eau consomment seulement
6,5 litres par cycle de lavage – on ne peut être
− 59 %
− 63 %
des zeoliths, des minéraux naturels, et qui sont
dotés d’une fonction Shine & Dry spéciale, ap-
− 38 %
A Sur la base d’un réglage de programme normal, comparaison des valeurs de consommation, pour le b), du réfrigérateur
K 6674 X7, pour le c), de la combinaison réfrigérateur/surgélateur K 9674 X7, et pour le d), du surgélateur G 5624 X6,
de 2010, avec les valeurs de consommation d’un appareil Neff comparable de 1995.
LES FOURS
Consommation d’énergie selon la
norme DIN EN 50304 B
1.10
kWh 0.69
kWh
beaucoup plus respectueux de l’environnement.
▶
Presque tous les fours et tables de cuisson élec-
1999 2010
triques ont une efficacité supérieure de 20%3
- et même de 30% pour certains appareils4 –
Jusqu’à
− 37 %
à l’efficacité exigée pour la classe d’efficacité
énergétique A.
▶
Cuisson à l’induction: jusqu’à 25% d’économies
d’énergie lorsque l’on fait bouillir de l’eau.
1 S51 T69X5 EU, S52 T69X5 EU, S41 T69N5 EU
2 S52M69X4 EU, S51M69X4 EU, S52M65X4 EU, S51M65X4 EU,
S52M58X3 EU, S51M58X3 EU, S52M53X3 EU, S51M53X3 EU,
S42M69N3 EU, S41M69N3 EU, S41M65N3 EU, S42M58N5 EU,
S41M58N5 EU, S41M53N5 EU, S21M65N3 EU, S31M65W3
EU, S31M65B3 EU, S21M53N4 EU: Consommation d‘eau de 6,5 l
avec un réglage de programme normal, à partir d‘août 2010.
3 20% d‘ef½cacité supplémentaire (0,79 kWh) par rapport à ce
qui est exigé (0,99 kWh) pour l‘ef½cacité énergétique de classe A
(mesure conforme à la norme EN 50304).
4 30% d‘ef½cacité supplémentaire (0,69 kWh) par rapport à ce
qui est exigé (0,99 kWh) pour l‘ef½cacité énergétique de classe A
(mesure conforme à la norme EN 50304).
B Sur la base d’un réglage de programme normal, comparaison des valeurs de consommation du four B 15F47 NOEU de
2010 avec celles d’un appareil Neff comparable de 1999.
LES LAVEVAISSELLE
Consommation par cycle/couver t
standard, lave-vaisselle de 60 cm
1995: 12 couver ts
2010: 13 couver ts
Consommation
d’énergieC
0.11 0.06
kWh kWh
1995 2010
Consommation
d’eauC
1.58 l
0.54 l
1995 2010
Jusqu’à
− 48 %
Jusqu’à
− 66 %
C Sur base d’un réglage de programme normal, comparaison des valeurs de consommation, par couvert, du lave-vaisselle
S 41T69NS EU de 2010 avec les valeurs d’un appareil Neff comparable de 1995.
5
TABLE DES MATIÈRES
FOURS
FOUR VARIOSTEAM
FOUR VAPEUR CIRCOSTEAM ET CUISEURS VAPEUR
APPAREILS COMPACTS “45 CM”
ET FOURS À MICRO-ONDES
TABLES DE CUISSON ÉLECTRIQUES
TABLES DE CUISSON À GAZ
HOTTES
RÉFRIGÉRATEURS ET SURGÉLATEURS
LAVE-VAISSELLE
10
20
30
34
48
66
84
112
138
6
▲
Le design des appareils encastrables Neff – parfaitement combinables pour des solutions d’encastrement impressionnantes.
Des matériaux de haute qualité, d’une finition extrêmement
soignée, choisis avec amour, jusque dans les moindres détails.
Une émotion intemporelle, sans gadgets. Des formes claires
qui structurent les façades des appareils, et des détails qui
mettent en valeur leur look original aisément reconnaissable.
7
DANS SON DESIGN, NEFF A MISÉ
SUR UN POINT:
TOUT EST ENCORE PLUS CLAIR,
MIEUX ASSORTI ET
PLUS ORIGINAL.
DESIGN. Il n’est pas étonnant que Neff remporte très régulièrement les prix internationaux de design les plus réputés.
Ainsi la table à induction T 44T90 N0 a obtenu le premier
prix lors de la cérémonie du Design Award de la République
fédérale d’Allemagne. Le design typique de Neff, avec ses
formes extrêmement nettes, y est pour beaucoup, et pour
que cela continue, nous avons procédé, pour notre gamme
d’appareils encastrables, à des améliorations bien visibles.
CONCEPT. L’idée était de renouveler de fond en comble
la forme “traditionnelle” d’un appareil encastrable en alliant
un design clair et harmonieux à un concept uniforme de
commande et d’affichage. La matrice consiste en un cadre
ouvert vers le haut, le bandeau de commande avec finition
verre à facettes étant insérée dans celui-ci.
RÉSULTAT La nouvelle génération d’appareils encastrables
Neff est convaincante par ses formes claires qui soulignent
l’élégance et la précision de ces appareils. Les dimensions
harmonisées des interstices permettent des combinaisons
parfaites. Particulièrement frappant: la structure à facettes des
arêtes de verre et d’inox, des boutons et des poignées, un
élément de design nouveau et récurrent qui se combine avec
bonheur à l’ellipse, qui constitue l’élément de fond de design.
Ce qui capte le regard: le bandeau de commande en relief,
qui ressort particulièrement bien, avec sa finition en verre
à facettes, affleurant dans sa partie supérieure et de forme
arrondie vers le bas. Au centre: le bouton de commande
elliptique à facettes très agréable au toucher, entouré des
touches de réglage de l’heure, de la température et d’autres
fonctions. Juste au-dessus, les écrans d’affichage de l’heure
et de la température toujours à la même place, quelle que
soit la catégorie d’appareils, sous une même forme et avec
un look uniforme.
8
9
BIEN PRATIQUE, CETTE HARMONIE.
VOUS POUVEZ TOUT
COMBINER
À VOTRE GUISE, TOUT VA
AVEC TOUT!
UN DESIGN UNIFORME. La fonctionnalité dans la cuisine est une chose, l’harmonie visuelle en est une autre.
LE DESIGN NEFF
Neff offre à présent les deux à la fois, et ce avec un nouveau design harmonisé pour toutes les catégories de
produits. Le concept: une disposition harmonisée des éléments de commande et des afficheurs électroniques,
▶ Possibilités de combinaisons illimitées
une hauteur égale des bandeaux de commande et des dimensions égales pour les interstices, ainsi que des
▶ Un design harmonisé pour toutes les catégories de
éléments de design récurrents tels que la finition verre à facettes et des boutons à facettes confèrent aux
produits, combinable à volonté, et offrant une vue
d’ensemble particulièrement impressionnante.
appareils encastrables Neff, notamment en cas de combinaison de plusieurs appareils, un aspect original et
harmonieux, et permettent à l’utilisateur de se repérer rapidement et facilement.
BANDEAU DE COMMANDE. Les bandeaux de commande des appareils encastrables Neff existent en
plusieurs variantes, qui sont toutefois toutes similaires du point de vue de la taille, de la structure et de la
disposition, et peuvent donc être combinées à la perfection. La finition du bandeau en inox ainsi que la
plaquette en verre à facettes sont les éléments clés du look original des modèles haut de gamme.
AFFICHAGE. L’agencement et l’aspect extérieur des éléments d’affichage ont été harmonisés pour toutes les
catégories d’appareils. Des affichages en texte clair ou par symboles sont directement subordonnés aux
éléments de commande, et possèdent la même couleur, la même taille de caractères et la même typographie.
Plus de clarté pour une information rapide.
DESIGN À FACETTES. La facette est assurément l’élément de design le plus marquant des appareils encastrables Neff. Les arêtes en verre et en inox, les boutons, les poignées et même la vitrocéramique des tables de
cuisson présentent cette caractéristique essentielle de design. Celle-ci confère aux appareils Neff leur aspect
si original, et ce quelle que soit la catégorie de produits.
▶ Des détails raffinés, comme le verre à facettes, les
bandeaux de commande imprimés en relief, les arêtes
en inox légèrement arrondies, les interstices de petites
dimensions et des éléments de commande ergonomiques
sont l’expression d’un langage des formes très clair et
reconnaissable entre tous.
▶ Un design puissant qui vient souligner les éléments
verticaux et horizontaux, et contraste avec des éléments
elliptiques plus discrets.
▶ Les appareils se fondent parfaitement dans
l’environnement de la cuisine.
Fours
10
11
PAR UNE PINCEE
D’AMBITION.
Vinrent ensuite de la levure fraîche, de la farine d’épeautre et des
œufs. Un peu de romarin a complété la pâte de mon premier pain
au romarin maison. Mon four a achevé la cuisson en injectant automatiquement un peu de vapeur. Pour rendre le pain à la fois
croustillant et souple. Même après le réchauffement du lendemain
matin. Une première réussie.
ET CELA SE TERMINA
PAR UNE PORTION DE
FIERTE.
Fours
CELA COMMENC A
12
Fours
LE FOUR SLIDE & HIDE
A TOUJOURS ÉTÉ
PRATIQUE.
▲ La porte de four unique et entièrement escamotable
SLIDE & HIDE – optimisée en vue d’un confort accru.
Une ergonomie exceptionnelle à l’ouverture et à la fermeture
de la porte, grâce à la poignée pivotante SLIDE. Vous avez librement
accès à l’intérieur du four grâce à la porte entièrement escamotable
HIDE. Avec encore plus de confort à l’aide du dispositif d’escamotage automatique à amortissement, pour une fermeture silencieuse
de la porte. À présent, il est possible de lâcher tout simplement la
porte une fois qu’elle est ouverte.
13
AVEC SA NOUVELLE PORTE
Fours
COULISSANTE, J’AI GAGNÉ EN ESPACE,
EN CONFORT
ET EN LUMINOSITÉ.”
LA SEULE PORTE QUI COULISSE ET DISPARAÎT SOUS LE FOUR. SLIDE & HIDE, la porte escamotable, c’est le concept de la porte de garage appliqué pour la première fois à la porte d’un four. Au lieu
d’être montée sur charnières, la porte SLIDE & HIDE coulisse sous le four et disparaît complètement, sans
heurt, sans bruit, en douceur. Vous accédez donc, directement, à l’enceinte de votre four sans être gêné par
la porte. Vous prenez les plats avec plus de force et de sûreté puisque la porte ne fait plus obstacle. Vous ne
vous brûlez plus contre la vitre chaude de la porte.
LA POIGNÉE PIVOTANTE SLIDE VIENT À VOUS. Avec le système SLIDE vous conservez à tout moment
la poignée de la porte bien en main. La poignée SLIDE pivote progressivement et automatiquement autour
de son axe et suit ainsi les mouvements de votre main.
67 L. DE PUR PLAISIR. Grâce à une formidable prouesse technique, l’enceinte du four est maintenant aussi
grande que celle d’un four traditionnel: 67 l. Vous pouvez cuisiner sur 4 niveaux (dont 3 simultanément) et
de grosses pièces de viandes.
TOUS LES AVANTAGES SLIDE & HIDE DE NEFF:
▶ Une ergonomie exceptionnelle à l’ouverture et à la fermeture de
la porte, grâce à la poignée de porte pivotante SLIDE.
▶ Un accès sans obstacle à l’intérieur du four, grâce à la porte de
four entièrement escamotable HIDE.
▶ Encore plus de confort grâce au système automatique
d’escamotage avec amortissement, pour une ouverture et une
fermeture silencieuses de la porte.
▶ Sur les fours équipés du système SLIDE & HIDE, volume intérieur
nettement plus grand, qu’un four classique (67 l).
Volume
avant (52 l)
Volume
actuel (67 l)
14
Fours
AVEC UN
FOUR
NEFF,
VOUS AVEZ LA SITUATION
BIEN EN MAIN.
UNE GRANDE CLARTÉ. Des éléments de commande simples et clairs ont une influence essentielle sur
la joie que l’on éprouve à cuisiner. Car lorsque les cordons bleus sont à l’apogée de leur effervescence, rien
n’est plus gênant qu’une utilisation compliquée des appareils. C’est pourquoi Neff veille, dans l’élaboration
de chaque nouvel appareil, à une logique de commande facilement compréhensible, qui garantisse une
manipulation rapide et précise.
FOURS À AFFICHAGE ÉLECTRONIQUE EN TEXTE CLAIR. Les modèles haut de gamme signalent
les données de chaque réglage par un affichage détaillé, en texte clair, du mode de cuisson, de la température, de l’heure et du statut, par exemple l’activation de la sécurité enfants. Si l’on privilégie la commande
simple par clic – comme avec une souris d’ordinateur – on peut choisir un modèle équipé du nouveau
système NeffNavigator. Et lorsqu’on souhaite une navigation classique, il faut choisir un modèle avec bouton central à facettes. Les commandes avec amortissement constituent un atout supplémentaire.
FOURS DOTÉS DE SYMBOLES ÉLECTRONIQUES. Pour chaque réglage et chaque mode de cuisson,
il existe un symbole spécifique, facilement reconnaissable. C’est d’ailleurs la seule chose à retenir lors de la
première utilisation. En effet, chaque réglage est signalé par l’allumage du symbole correspondant dans la
plaquette en verre insérée dans le bandeau de commande, la température et l’heure étant quant à elles
affichées sur le cadran digital. Grâce aux boutons à facettes, vous avez toujours la situation bien en main.
NEFFNAVIGATOR – VOUS CONDUIT AU BUT
AVEC UNE SIMPLICITÉ EXCEPTIONNELLE.
▶ Avec la commande monobouton de Neff, de conception
entièrement nouvelle et utilisant le NeffNavigator, il n’a
jamais été aussi facile de régler un four. On navigue par
des mouvements rotatifs latéraux et de basculements
verticaux – comme à l’aide d’une souris de PC – à travers
le menu en texte clair qui s’affiche sur la plaquette
en verre à facettes. La fonction sélectionnée est alors
agrandie et représentée avec un effet de zoom.
Un clic permet de confirmer la sélection, et une fois
que l’on a appuyé sur la touche Départ, le four démarre.
Des touches sensorielles situées sur l’afficheur en
texte clair permettant de sélectionner directement la
température, les quatre principaux modes de cuisson ainsi
que le préchauffage rapide, le temps de cuisson et les
informations apportent un confort supplémentaire.
NeffNavigator
Bouton à facettes
FOURS À SYSTÈME ÉLECTRONIQUE STANDARD. Sur ces modèles, les symboles des modes de
cuisson sont imprimés sur le bandeau de commande, tout autour du bouton à facettes. En tournant le
bouton jusqu’au symbole correspondant, il est possible de choisir la fonction souhaitée.
Fours
15
▲ Maintenant disponible sur le four SLIDE & HIDE:
le nouveau système optimisé NeffLight. Un
guidage innovant de la lumière au moyen de
prismes et de réflecteurs répand la lumière de
lampes halogènes spéciales dans l’ensemble de
l’espace intérieur du four. Une lampe logée en
haut, dans la voûte, assure en outre une lumière supplémentaire
au niveau supérieur du four. Résultat: une clarté redoublée, pas de
formation d’ombres, un éclairage uniforme et non éblouissant à
tous les niveaux du four. Il n’est donc plus nécessaire d’ouvrir la
porte du four pour surveiller les aliments en cours de cuisson.
16
14 PROGRAMMES
Fours
DE CUISSON
— UNE CUISINE ENTIÈREMENT
P RO F E S S I O N N E L L E .
LE SYSTÈME D’AIR CHAUD
CIRCOTHERM.
▶ Il a reçu les plus grands éloges
de la fondation Warentest, et il a
fait ses preuves depuis plus de 30
ans dans d’innombrables cuisines:
le système d’air chaud tout à fait
unique CircoTherm de Neff. L’air
chaud est soufflé à grande vitesse
autour des plats par un ventilateur
au fonctionnement silencieux, et
via des ouvertures spéciales, sous
forme de chaleur tournante.
POUR CHAQUE RECETTE, LE BON PROGRAMME DE CUISSON. Qu’il y a-t-il de plus beau, pour un cuisinier,
que de voir à quel point les gourmands et les gourmets se régalent? Avec un four Neff, vous avez ce qu’il vous faut
dans votre cuisine pour pouvoir profiter de ces bons moments. En effet, avec jusqu’à 14 modes de cuisson différents,
vous êtes vraiment armé pour n’importe quelle recette.
Au coeur d’un four Neff se trouve le système d’air chaud CircoTherm, qui a fait l’objet des meilleures évaluations de
la fondation Warentest, et grâce auquel on peut simultanément cuire, rôtir et même préparer des menus entiers sur
trois niveaux différents. Le mode de cuisson CircoTherm fonctionne à des températures relativement basses, et a ainsi
pour effet de réduire la consommation d’électricité et le travail de nettoyage.
Outre les modes de cuisson classiques - la chaleur de voûte et de sole ainsi que trois variantes spéciales
de gril - les fours Neff présentent des particularités que l’on apprend vite à apprécier : par exemple, la
position spéciale de fermentation, qui vous permet de réussir une pâte au levain merveilleusement souple.
Il n’y a pas de déperdition de
chaleur à l’ouverture de la porte.
Enfin, les différents arômes ne se
mélangent pas, ce qui est idéal
pour la préparation d’un menu
entier sur différents niveaux à la
fois. Les températures de cuisson,
relativement basses et comprises
entre 40ºC et 200ºC, préservent les
propriétés nutritives, économisent
une énergie précieuse et réduisent
les salissures à l’intérieur du four.
Ou encore la position spéciale de cuisson du pain, qui rend possible la cuisson d’un pain croustillant de même qualité
que celui que vous trouvez chez votre boulanger. La chaleur de sole, que l’on peut activer séparément, est idéale pour
les soufflés. Avec la fonction “cuisson à basse température”, il est possible de préparer tout en douceur la viande, avec
peu de graisse. Avec cette fonction, les filets de boeuf et les carrés d’agneau, par exemple, sont particulièrement bien
réussis. La position “pizza“ est le mode de cuisson adapté aux produits surgelés. Pour garder les mets au chaud, il existe
également un mode de fonctionnement spécifique, qui sert aussi à préchauffer les assiettes. Enfin, une autre particularité: avec le set cuiseur vapeur (en option) et la position spéciale “cuisson à la vapeur”, on peut transformer en un clin
d’oeil son four classique en un four vapeur à part entière - la solution idéale pour une cuisine saine et pauvre en graisses.
17
3
4
1 Avec le système d’air chaud unique
CircoTherm, il est possible de préparer
plats sans en mélanger les arômes.
2 Avec la fonction Cuisson à basse
température, la viande est cuite avec une
délicatesse extrême. Cette fonction est
particulièrement adaptée à la viande d’agneau
et de boeuf.
3 Avec la position Tenir au chaud, les plats
5
6
peuvent être maintenus à une température
comprise entre 60 et 120 °C. Ils restent ainsi
longtemps chauds et cavoureux.
4 La position Pizza transforme en un
clin d’oeil, grâce à une combinaison de
CircoTherm et de chaleur de sole, un
plat surgelé en une pizza croustillante
et savoureuse. Par ailleurs, ce niveau est
remarquablement adapté à la préparation de
frites surgelées.
7
8
5 Griller la viande pour la rendre parfaitement
croustillante: avec la fonction Thermogril.
La soufflerie d’air chaud du système
CircoTherm et le gril alternent pour
donner des résultats parfaitement
croustillants, et ce sans devoir disposer d’un
tourne-broche coûteux.
6 Pour les recettes saines d’aujourd’hui en
utilisant le set cuiseur vapeur (en option),
il existe une position spéciale.
9
10
7 La position Fermentation crée les
meilleures conditions possibles pour
fabriquer un yaourt maison ou une pâte au
levain merveilleusement souple.
8 Tout ce qu’il vous faut pour transformer
votre cuisine en fournil est la position Pain.
La pierre de cuisson pour pain est également
disponible en option.
9 Un repas de chef se doit d’être servi dans
des assiettes chaudes. Pour cela, utilisez la
11
12
fonction Préchauffage.
10 La chaleur de sole activable et réglable
séparément est parfaitement adaptée à
la cuisson optimale des soufflés ou des
fonds de tartes et de pâtés avec une
garniture savoureuse.
11 Pour toutes les recettes classiques, il existe
La chaleur de voûte et de sole.
12 Même de grandes quantités de grillades
13
14
de poisson ou de viande et des gratins
brunissent parfaitement sur le Gril grande
surface, réglable en continu. Pour le
nettoyage, il est possible de rabattre le gril.
13 Pour celui qui désire griller rapidement des
portions individuelles ou de petites quantités,
il y a le Gril économique.
14 Avec la fonction Décongélation, les
pâtisseries ou les plats surgelés peuvent être
décongelés délicatement, mais rapidement.
Fours
en même temps, sur trois niveaux, différents
18
Fours
ON DOIT ÉVIDEMMENT NETTOYER
UN FOUR COMME ON LE FAIT POUR UNE C ASSEROLE.
MAIS LE FOUR NEFF SE NETTOIE
PRESQUE TOUT SEUL.
AIDE AU NETTOYAGE EASYCLEAN. À la place de la pyrolyse, la plupart des fours Neff sont équipés de la fonction très pratique
d’aide au nettoyage EasyClean. Sans avoir besoin d’un nettoyant agressif spécial, la saleté est littéralement réduite à néant. Il suffit de
verser un peu d’eau et un jet de produit de vaisselle dans le fond refroidi du four, et le programme de nettoyage peut démarrer. Le
liquide s’évapore et ramollit les salissures. À la fin du programme, il suffit d’essuyer avec un chiffon absorbant, et le four est déjà prêt
EASYCLEAN – LA VAPEUR
CONTRE LA SALETÉ.
pour l’utilisation suivante.
▶ Pas de nettoyant spécial –
De l’eau et un produit vaisselle
suffisent.
▶ Les parois lisses du four
redeviennent très vite
impeccables par un simple
passage de chiffon.
PYROLYSE. Une fois les plats préparés, on lance par simple pression sur un bouton le nettoyage facile
du four par pyrolyse. Le four est alors chauffé à 500 ºC, et à cette température, les impuretés contenues
à l’intérieur se décomposent en cendres. Pendant ce temps, on peut rester tranquillement assis, car il
n’y a rien de plus ennuyeux que de devoir, aussitôt après un festin de rois, remettre la cuisine en état.
Une fois que le four aura refroidi, il suffira de passer un chiffon dans le four pour en retirer les cendres.
En cas de salissures particulièrement tenaces, comme par exemple les résidus de fromage fondu, de
graisses ou d’acide des fruits, la pyrolyse montre vraiment de quoi elle est capable. Tout ce qui reste est
alors un petit tas de cendres.
▶
AUTREFOIS, LE RISQUE
LE SYSTÈME CLOU. Ce système télescopique coulissant facilement et offrant une protection totale contre
DE BRÛLURE ÉTAIT BIEN RÉEL.
à toute épreuve sur les rails télescopiques spéciaux qui coulissent facilement et sans bruit. Le système CLOU est
AVEC LE SYSTÈME CLOU,
constamment développé et optimisé. D’autre part, avec une expérience de 20 ans, Neff propose aujourd’hui le
TOUT EST STABLE
four. Toutes les variantes du système CLOU ont un point commun: lorsqu’on travaille avec des tôles lourdes
ET VOS DEUX MAINS SONT
TOTALEMENT LIBRES
SYSTÈME TÉLESCOPIQUE CLOU
2
CLOU dans plusieurs variantes, parmi lesquelles il est possible de choisir celle qui convient exactement à son
ou avec le set cuiseur vapeur, les rails télescopiques CLOU peuvent être entièrement retirés, et même en cas
de charge extrême, rien ne risque de basculer ou de se renverser. Les deux mains restent libres pour poser
ou retirer les plats.
1
4 niveau CLOU®
3 niveau CLOU®
1
le basculement est une invention ingénieuse de Neff. Les tôles à pâtisserie et les grilles font preuve d’une stabilité
3
Le système CLOU existe aussi sous la forme VarioCLOU 1 ,
qui est placé sur le niveau le plus utilisé du four et peut être
déplacé ou étendu à d’autres niveaux avec une grande flexibilité.
Il existe aussi sous forme de triple système CLOU 2 ou
même de quadruple système CLOU 3 , avec extension au-delà de la profondeur totale du four, pour un confort encore
accru à tous les niveaux. Tous les fours équipés d’origine de
grilles de support peuvent être équipés du système CLOU.
2
3
19
MON FOUR VAPEUR ET
Fours
AIR CHAUD CIRCOSTEAM
EST A PRESENT SUPER ACCESSIBLE AVEC SLIDE&HIDE !
LES AVANTAGES DU CIRCOSTEAM
AVEC SLIDE&HIDE
▶ Accès très aisé au four, grâce à la porte
SLIDE&HIDE
▶ La saveur, la valeur nutritive et la couleur des
aliments sont préservées
▶ Modes de cuisson multiples et combinables
▶ Un four toujours propre, avec EasyClean
▶ Cavité de 35 litres, en inox
QUELLE FACILITÉ D’ACCÈS! Avec le système SLIDE&HIDE, la porte du CircoSteam C 49C62 N0 glisse sous l’appareil
lors de l’ouverture. Grâce à cette exclusivité Neff, plus aucun obstacle n’entrave le cordon bleu dans le feu de l’action ! Et
lorsque se referme cette porte sensationnelle, Neff propose un mode de cuisson qui préserve la saveur authentique des
aliments et leurs couleurs naturelles.
La technologie CircoSteam combine les avantages respectifs de la vapeur et de la cuisson à l’air chaud. De quoi préparer des
mets délicieusement juteux à l’intérieur et savoureusement rôtis et croustillants à l’extérieur. Les modes de cuisson vapeur
et air chaud s’utilisent séparément ou combinés. Toutes les prouesses culinaires sont permises avec les 9 modes de cuisson.
Après les plaisirs gastronomiques, le système EasyClean remet rapidement le four dans un état de propreté irréprochable.
Le four C 49C62 N0 s’encastre dans une niche de 60 cm de hauteur.
20
Fours
UNE PRÉPARATION PARFAITE AVEC
VA R I O S T E A M
ET TOUT EST ENCORE BIEN
MEILLEUR.
Neff élargit sa gamme de fours pour atteindre un nouveau
sommet sans égal. Une innovation dont plus personne ne
veut se priver : la fonction supplémentaire VarioSteam.
Deux nouveaux modèles de fours, tous les deux équipés du
SLIDE &HIDE, offrent la possibilité remarquable d’optimiser
encore le processus de cuisson grâce à l’addition d’humidité
et d’encore perfectionner la préparation.
Lors de la cuisson avec Variosteam, de l’humidité est intro-
LE VARIOSTEAM
Il fonctionne très simplement grâce au mécanisme très pratique SoftEject : il suffit d’effleurer le
réservoir d’eau intégré dans le panneau de commande, de le retirer, de le remplir d’eau jusqu’à la
marque “max”, puis de le réinsérer à fond. Des pressions sur une touche du panneau de commande
vous permettent de régler l’intensité de l’addition d’humidité lors du processus de cuisson.
Après chaque fonctionnement avec le Variosteam, l’eau qui subsiste est repompée hors du circuit
dans le réservoir d’eau et peut ainsi être complètement évacuée.
duite dans l’espace de cuisson, à différents endroits et selon
différentes intensités, pendant que l’appareil fonctionne. On
obtient ainsi un résultat de cuisson encore meilleur. Votre
produit est ainsi recouvert non seulement d’une croûte
croustillante, mais aussi d’une belle surface brillante, il devient
VARIOSTEAM: POUR UN GOÛT ENCORE MEILLEUR
juteux et tendre et ne réduit ainsi que très peu son volume.
▶ Une addition de vapeur à trois niveaux à sélection manuelle, pour obtenir les modes
La combinaison souhaitée du mode de fonctionnement et de
l’intensité de vaporisation se règle manuellement, grâce à une
pression répétée sur la touche VarioSteam du panneau de
commande. Ainsi, vous pouvez régler l’intensité de vaporisation sur faible, moyenne ou élevée pour obtenir les modes de
fonctionnement Air chaud CircoTherm, Chaleur supérieure/
inférieure, Niveau pizza, Niveau cuisson de pain, Thermogril,
Niveau cuisson et Régénération. Dans les programmes automatiques, l’intensité de vaporisation du VarioSteam se règle
automatiquement.
Avec le mode de fonctionnement Régénération, vous pouvez réchauffer des mets cuits ou passer au four des pâtes
alimentaires de la veille. L’enclenchement du VarioSteam se
fait automatiquement. La régénération ne convient pas pour
la décongélation.
de fonctionnement CircoTherm, Chaleur de vôute et de sole, Pizza, Cuisson pain,
Thermogril, Cuisson à basse température et Régénération.
▶ Les programmes automatiques actionnent automatiquement l’addition de vapeur.
▶ Une saveur encore meilleure, encore plus intense.
▶ Une apparence appétissante: des couleurs plus vives et des mets à la surface brillante.
▶ Idéal pour réchauffer et régénérer des plats de la veille.
Touches pour les fonctions du Variosteam
Réservoir d‘eau
Pompe 1 pour
l‘addition d‘eau
Module
électronique
Variosteam
Conduit en acier
inoxydable pour
l‘introduction de
la vapeur
Chauffe-eau
L‘INNOVATION:
SYSTEME A EAU
À DEUX POMPES BREVETÉ .
L‘EAU EST TOUJOURS
FRAÎCHE.
Alimentation d’eau et
fonctionnement du Variosteam
Pompe 2 pour
le reflux d‘eau
Evacuation de
l‘eau
La pièce maîtresse des nouveaux modèles de fours avec
système d’addition de vapeur VarioSteam, c’est une innovation sensationnelle de Neff : le système à eau à deux
pompes breveté.
A l’aide d’une pompe, de l’eau fraîche, qui est chauffée dans
un chauffe-eau, est injectée dans le four sous forme de
vapeur. L’intensité de l’injection de vapeur peut être réglée manuellement à trois niveaux. Dans les programmes
automatiques, ce réglage se fait automatiquement.
Evacuation de l‘eau
A la fin du processus de cuisson, le commutateur de
sélection du mode de fonctionnement est replacé sur la
position 0. L’eau qui subsiste dans le système de vaporisation est ensuite repompée dans le réservoir d’eau de
LE SYSTÈME À EAU À DEUX POMPES BREVETÉ FONCTIONNE COMME CECI:
Image du dessus : l’eau fraîche est pompée par la pompe 1 hors du réservoir d’eau en direction du
chauffe-eau intégré et est ensuite injectée dans le four sous forme de vapeur.
Image du dessous : à la fin du programme, l’eau résiduelle est entièrement repompée par la pompe
2 dans le réservoir d’eau.
manière automatique. De cette façon, il ne subsiste pas
d’eau dans les conduits, aucun dépôt de calcaire ne peut
se former, les restes d’eau ne peuvent pas “vieillir“ le système ou éventuellement l’endommager. Le grand avantage:
il y a toujours de l’eau fraîche dans les tuyaux, ce qui est
très hygiénique.
Après le pompage de l’eau résiduelle, il suffit de vider le
réservoir, de le rincer et de le sécher.
Le nettoyage de l’espace de cuisson se fait lui aussi rapidement – simplement en le séchant avec un linge blanc.
▶ LE
SYSTÈME À EAU À DEUX POMPES BREVETÉ – SES AVANTAGES
Tout comme le circuit d’eau d’une machine à café de haute
▶ Il ne subsiste pas d’eau dans l’appareil –enlèvement aisé de l’eau résiduelle après le pompage automatique.
qualité, le système VarioSteam doit être détartré à inter-
▶ Détartrage dans le circuit d’eau fermé.
valles réguliers. Les fours indiquent combien de fois on peut
▶ Système respectueux de l’environnement et très hygiénique.
(encore) utiliser le VarioSteam avant que l’appareil ne doive
▶ Très peu de dépôts de calcaire grâce au système à deux pompes
être détartré.
Fours
21
Fours
22
CIRCOSTEAM
VARIOSTEAM
CircoSteam SLIDE & HIDE
C 49C62
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
VarioSteam
B 46C74
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
9
VarioSteam
B 45C42
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
13
MODES DE
CUISSON
10
▶ Système DUO avec 13 modes de cuisson:
CircoTherm® 40 °C - 200 °C, Chaleur de vôute et de sole
50°C - 275 °C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
petite surface, Thermogril 50°C - 250° C, Décongélation,
Cuisson pain 180°C - 220°C, Fermentation, fonction Pizza
50°C - 275°C, Cuisson à basse température, fonction Vapeur”
▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique
VarioClou et 3 supports indépendants
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ HIDE, la porte entièrement escamotable, Amortie
▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale
parfaite avec un appareil compact 45 cm
▶ NeffLight
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière autonettoyant
▶ Programme de détartrage
▶ Cavité émail gris titane (67l**)
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabatable
▶ Ventilateur de refroidissement
▶ Bandeau de commande en inox avec finition verre à
facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis
▶ Contrôle électronique du four
▶ Affichage digital en texte clair
▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
Dim. appareil (H x L x P):
▶ Bouton “Info”
595 x 594 x 550 mm
▶ Réservoir d’eau, contenance: 0.5 l
Dim. d’encastrement (H x L x P):
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
590-593 x 560 x 550 mm
▶ Indication de la chaleur résiduelle, Touche sécurité enfant Accessoires: voir p. 27 - 29
réglable individuellement, Coupure de sécurité automatique
du four
Accessoires compris
Récipient inox Gastronorm 1/3, perforé, profondeur 40 mm
Dim. appareil (H x L x P):
Récipient inox Gastronorm 1/3, non perforé, profondeur 40 mm 595 x 594 x 550 mm
Récipient inox Gastronorm 2/3, perforé, profondeur 40 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
Récipient inox Gastronorm 2/3, non perforé, 28 mm de
590-593 x 560-570 x 550 mm
profondeur
Grille
Accessoires: voir p. 27 - 29
Accessoires en option:
Récipient inox Gastronorm, voir p. 29
Schéma d’encastrement: p. 44
▶ CIRCOSTEAM avec 9 modes de cuisson:
Cuisson à la vapeur 35 °C - 100 °C, Air chaud 30 °C - 230
°C, Air chaud + vapeur 120 °C - 230 °C, Régénérer, Levage
de pâte, Décongeler, Cuire à basse température, Préchauffer,
Maintenir au chaud
▶ 70 programmes automatiques
▶ Programme de nettoyage EasyClean
▶ Programme de détartrage
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ HIDE, la porte entièrement escamotable
▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale
parfaite avec un appareil compact 45 cm
▶ Affichage digital en texte clair
▶ Eclairage halogène
▶ Cavité en inox 35 l
▶ Parois lisses avec supports et 4 niveaux d’enfournement
▶ EasyClock
▶ Bandeau de commande avec finition facette verre
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Indication du préchauffage, proposition de température,
fonction mémoire pour programmes individuels
▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité
▶ Réservoir d’eau, contenance: 1,3 l
▶ Indication réservoir d’eau vide
▶ Porte abattante, intérieur de porte en verre plein
▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW
▶ Système DUO avec 10 modes de cuisson:
CircoTherm® 40 °C - 200 °C, Chaleur de vôute et de sole
50°C - 275 °C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
petite surface, Thermogril 50°C - 250°C, Décongélation,
fonction Pizza 50°C - 275°C, Cuisson à basse température,
régénération
▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de
support
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ HIDE, la porte entièrement escamotable
▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale
parfaite avec un appareil compact 45 cm
▶ Eclairage du four
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière autonettoyant
▶ Programme de détartrage
▶ Cavité émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabatable
▶ Ventilateur de refroidissement
▶ Bandeau de commande en inox avec finition verre à
facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Contrôle électronique du four
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Bouton « Info»
▶ Réservoir d’eau, contenance: 0.5 l
▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement
▶ Indication de la chaleur résiduelle, Touche sécurité enfant réglable individuellement, Coupure de sécurité automatique
du four
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
590-593 x 560-570 x 550 mm
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
Schéma d’encastrement: p. 44
C 49C62 N0
inox
€ 2249,99 B 46C74 N0
*20% plus économe (0,79 kWh) que la valeur limite (0,99 kWh) de la classe d’efficacité énergétique A
**selon la norme EN 50304 (2009)
inox
€ 1699,99 B 45C42 N0
inox
€ 1449,99
SLIDE & HIDE
B 46W74
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
23
SLIDE & HIDE
SLIDE & HIDE
B 46E74
MODES DE
CUISSON
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
14
SLIDE & HIDE
B 45E42
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
12
▶ Système DUO avec 14 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C -200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza,
Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur,
Préchauffage, Tenir au chaud
▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique
VarioClou et 3 supports indépendants
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ Soft-HIDE, la porte entièrement escamotable (amortie)
▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale
parfaite avec un appareil compact 45 cm
▶ Commande électronique NeffNavigator et TouchControl
▶ NeffLight
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière catalytique
▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabattable
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Contrôle électronique du four
▶ Affichage digital en texte clair
▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Fonction mémoire pour programmes individuels
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
590-593 x 560-570 x 550 mm
Accessoires: voir p. 27 - 29
▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza,
Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur
▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique
VarioClou et 3 supports indépendants
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ Soft-HIDE, la porte entièrement escamotable (amortie)
▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale
parfaite avec un appareil compact 45 cm
▶ NeffLight
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière catalytique
▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabattable
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis
▶ Contrôle électronique du four
▶ Affichage digital en texte clair
▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
590-593 x 560-570 x 550 mm
Fours
NEFFNAVIGATOR
MODES DE
CUISSON
9
▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C
▶ Four de grande capacité avec parois lisses et
grilles de support
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ HIDE, la porte entièrement escamotable
▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale
parfaite avec un appareil compact 45 cm
▶ Eclairage du four
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière catalytique
▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabattable
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Contrôle électronique du four
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
590-593 x 560-570 x 550 mm
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
Schéma d’encastrement: p. 44
B 46W74 N0
inox
€ 1599,99 B 46E74 N0
inox
€ 1399,99 B 45E42 N0
inox
€ 1149,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
Fours
24
SLIDE & HIDE
PYROLYTIQUES
SLIDE & HIDE
B 44M42
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
B 16P42
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
6
B 15P42
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
12
▶ Système DUO avec 6 modes de cuisson:
CircoTherm 50°C-200°C, Chaleur de voûte et de
sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface,
Thermogril 50°C-250°C, Décongélation
▶ Four de grande capacité avec parois lisses et
grilles de support
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ HIDE, la porte entièrement escamotable
▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale
parfaite avec un appareil compact 45 cm
▶ Eclairage du four
▶ EasyClock
▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande design en inox
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Commande et contrôle mécaniques du four
▶ Préchauffage rapide
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
590-593 x 560-570 x 550 mm
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
MODES DE
CUISSON
9
▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza,
Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur
▶ Four de grande capacité avec parois lisses et
grilles de support
▶ 2 lampes halogènes
▶ EasyClock
▶ Nettoyage pyrolytique
▶ Cavité (65 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Verrouillage de la porte durant le nettoyage pyrolytique
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Contrôle électronique du four
▶ Affichage digital en texte clair
▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 3,55 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
575-597 x 560 x 550 mm
▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C
▶ Four de grande capacité avec parois lisses et
grilles de support
▶ Eclairage du four avec lampe longue
▶ EasyClock
▶ Nettoyage pyrolytique
▶ Cavité (65 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Verrouillage de la porte durant le nettoyage pyrolytique
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Contrôle électronique du four
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 3,55 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
575-597 x 560 x 550 mm
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
B 44M42 N0
inox
€ 899,99 B 16P42 N0
*20% plus économe (0,79 kWh) que la valeur limite (0,99 kWh) de la classe d’efficacité énergétique A
**selon la norme EN 50304 (2009)
inox
€ 1399,99 B 15P42 N0
inox
€ 1199,99
25
ÉLECTRONIQUES
B 14P42
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
9
SLIDE
B 15E54
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
12
▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C
▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de
support
▶ Eclairage du four avec lampe longue
▶ EasyClock
▶ Nettoyage pyrolytique
▶ Cavité (65 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Verrouillage de la porte durant le nettoyage pyrolytique
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande design en inox
▶ Contrôle électronique du four
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Bouton “Info”
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 3,55 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
575-597 x 560 x 550 mm
Accessoires: voir p. 27 - 29
Fours
SLIDE
B 15E74
MODES DE
CUISSON
12
▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza,
Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur
▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique
VarioClou et 3 supports indépendants
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ NeffLight
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière catalytique
▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabattable
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Contrôle électronique du four
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW
▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza,
Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur
▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique
VarioClou et 3 supports indépendants
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ Eclairage du four
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière catalytique
▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabattable
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Contrôle électronique du four
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
575-593 x 560-570 x 550 mm
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
575-593 x 560-570 x 550 mm
Accessoires: voir p. 27 - 29
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
Schéma d’encastrement: p. 44
Schéma d’encastrement: p. 44
B 14P42 N0
inox
€ 999,99 B 15E74 N0
inox
€ 1299,99 B 15E54 N0
inox
€ 1249,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
Fours
26
ÉLECTRIQUES
B 15M42
B 15E42
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
9
▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C
▶ Four de grande capacité avec parois lisses et
grilles de support
▶ Eclairage du four
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière catalytique
▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabattable
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Contrôle électronique du four
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
575-593 x 560-570 x 550 mm
B 14M42
MODES DE
CUISSON
VERWARMINGSWIJZEN
8
6
▶ Système DUO avec 8 modes de cuisson:
CircoTherm 50°C -200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-270°C, Décongélation,
fonction Pizza 50°C-275°C
▶ Four de grande capacité avec parois lisses et
grilles de support
▶ Eclairage du four
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière catalytique
▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabattable
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Commande et contrôle mécaniques du four
▶ Préchauffage rapide
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
575-593 x 560-570 x 550 mm
▶ Système DUO avec 6 modes de cuisson:
CircoTherm 50°C-200°C, Chaleur de voûte et de
sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface,
Thermogril 50°C-250°C, Décongélation
▶ Four de grande capacité avec parois lisses et
grilles de support
▶ Eclairage du four
▶ EasyClock
▶ Cavité en émail gris titane
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande design en inox
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Commande et contrôle méchaniques du four
▶ Préchauffage rapide
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW
Dim. appareil (H x L x P):
595 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
575-593 x 560-570 x 550 mm
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
Accessoires: voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 44
B 15E42 N0
inox
B 15M42 N0EU
€ 949,99 B 15M42 S0EU
*20% plus économe (0,79 kWh) que la valeur limite (0,99 kWh) de la classe d’efficacité énergétique A
**selon la norme EN 50304 (2009)
inox
zwart
€ 849,99
€ 849,99 B 14M42 N0EU
inox
€ 699,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
(photos p. 28 - 29)
SLIDE&HIDE
SLIDE
Fours
standards
Fours
pyrolytiques
Fours
compacts
B46W74
B45E42
B15E74
B15E42
B16P42
C17E64
B46E74
B44M42
B15E54
B15M42
B15P42
C17E42
B46C74
B45C42
B14M42
B14P42
●
●
●
●
Cuisson à la vapeur
15
• N 8642 X0EU
Système de cuisson à la vapeur
€ 349,99
●
Système de rails télescopiques Clou
9
• Z 1742 X1
Système Clou sur 3 niveaux
€ 130,99
●
●
●
11
• Z 1752 X1
Système Clou sur 4 niveaux
€ 170,99
●
●
●
• Z 1762 X0
Système Clou sur 3 niveaux
€ 140,99
• Z 1784 X0
Vario-Clou, Rail télescopique sur 1 niveau
10
●
€ 45,99
●
●
Lèchefrites, tôles à pâtisserie, grilles
• Z 1232 X0
Lèchefrite universelle, gris titane
€ 45,99
●
●
●
●
●
●
• Z 1233 X0
Lèchefrite universelle, gris titane
avec couche anti-adhésive
€ 70,99
●
●
●
●
●
●
• Z 1262 X0
Lèchefrite en verre
€ 110,99
●
●
●
●
●
●
• Z 1272 X0
Plat profond à gratiner, gris titane
€ 90,99
●
●
●
●
●
●
• Z 1332 X0
Tôle à pâtisserie en aluminium
€ 25,99
●
●
●
●
●
●
• Z 1342 X0
Tôle à pâtisserie en émail, gris titane
€ 40,99
●
●
●
●
●
●
• Z 1343 X0
Tôle à pâtisserie en émail,
gris titane avec couche anti-adhésive
€ 70,99
●
●
●
●
●
●
• Z 1352 X0
Forme à pizza
€ 30,99
●
●
●
●
●
●
7
• Z 1432 X0
Grille de rôtissage
€ 15,99
●
●
●
●
●
●
8
• Z 1442 X0
Grille de rôtissage mailles serrées
€ 15,99
●
●
●
●
●
●
• Z 1512 X0
Tôle de rôtissage émaillées pour lèchefrite
gris titane
€ 30,99
●
●
●
●
●
●
• Z 1912 X0
Pierre réfractaire
€ 159,99
●
●
●
●
●
●
• Z 6360 N0
Bandeau de finition entre 2 fours
€ 25,99
●
●
●
●
●
●
1
3
6
14
2
4
5
12
13
ACCESSOIRES LIVRÉS
AVEC L’APPAREIL
B46W74
B46E74
B16P42
C17E64
B46C74
B45E42
B15E74
B15E54
B15E42
B15M42
B15P42
C17E42
B45C42
B44M42
B14M42
B14P42
Tôle à pâtisserie
—
●
●
Lèchefrite universelle, gris titane
—
●
●
●
Grille de rôtissage
—
●
Grille de rôtissage mailles serrées
—
●
●
●
Fours
27
ACCESOIRES EN OPTION
Fours
28
ACCESSOIRES EN OPTION
1
2
Z 1232 X0 Lèchefrite universelle, gris titane
4
Z 1332 X0 Tôle à pâtisserie en aluminium
5
Z 1342 X0 Tôle à pâtisserie en émail, gris titane
7
Z 1343 X0 Tôle à pâtisserie en émail, gris titane
avec couche anti-adhésive
8
Z 1432 X0 Grille de rôtissage
Z 1442 X0 Grille de rôtissage mailles serrées
11
10
Z 1784 X0 VarioClou, Rail télescopique sur 1 niveau
Z 1752 X1 Système Clou sur 4 niveaux
3
Z 1233 X0 Lèchefrite universelle, gris titane
avec couche anti-adhésive
6
Z 1262 X0 Lèchefrite en verre
9
Z 1742 X1 Système Clou sur 3 niveaux
12
Z 1352 X0 Forme à pizza
Les accessoires mentionnés ci-avant et les produits d’entretien et de nettoyage recommandés par Neff peuvent être commandés sur www.neff.be ou chez votre revendeur Neff.
13
LE SET CUISEUR VAPEUR N 8642 X0EU
14
▶ Grâce à ce système on transforme un four classique Neff
en cuiseur vapeur.
▶ Cuisson à la vapeur à env. 100 °C pour une conservation optimale
des arômes et des vitamines.
▶ Enfournement dans le four, au niveau 1, en combinaison avec
“Chaleur de sole à 150 °C ”ou la fonction “Cuisson à la vapeur”.
▶ Grand espace pour cuire jusqu’à 8 portions. Possibilité de cuire à la
vapeur même sur 2 niveaux.
▶ Constitué d’un plat profond en émail gris titane, d’un grand plat
perforé et d’un support équipé de 2 petits plats en inox dont
1 perforé.
▶ Couvercle bombé en verre de sécurité et profils en aluminium.
Z 1912 X0 Pierre réfractaire
Z 1272 X0 Plat profond à gratiner, gris titane
▶ Multiples possibilités pour cuire des préparations différentes à la
vapeur : cuisson à la vapeur de poissons et légumes, cuisson de
viande à la vapeur, cuisson de lasagne, de moussaka par ex. à l’aide du
plat profond.
15
▶ Nettoyage facile grâce à une conception des composants facilitant
l’entretien.
Le set cuiseur vapeur N8642 XOEU
ACCESSOIRES EN OPTION POUR FOURS VAPEUR
Z1642X0
Récipient inox
GN 1/2 non perforé
40mm profondeur
€ 45,99
Z1643X0
Récipient inox
GN 1/2 perforé
40mm profondeur
€ 49,99
Z1662X0
Récipient inox
GN 1/3 perforé
40mm profondeur
€ 55,99
Z1673X0
Récipient inox
GN 2/3 non perforé
28mm profondeur
€ 55,99
Z1682X0
Récipient inox
GN 2/3 perforé
40mm profondeur
€ 70,99
Z1683X0
Récipient inox
GN 2/3 non perforé
40mm profondeur
€ 60,99
Z1663X0
Récipient inox
GN 1/3 non perforé
40mm profondeur
€ 45,99
Z1684X0
Set de rôtissage,
seulement pour four CircoSteam
€ 79,99
Fours
29
Fours
30
Le cuiseur vapeur ▶
C 47C62 N0 CircoSteam: son
apparence est à la mesure de
ses performances, et grâce à sa
technologie révolutionnaire
CircoSteam, à la combinaison
d’air chaud et de vapeur, les
avantages des deux méthodes
de cuisson se marient de la
plus belle des façons.
31
CE CUISEUR VAPEUR NEFF EST LE TOP
Fours
DU POINT DE VUE
C
U
L
I
N
A
I
R
E
.
D’AUTANT PLUS QU’IL TIENT
DANS UNE NICHE DE 45 CM.
LE CUISEUR VAPEUR CIRCOSTEAM C 47C62 N0 tient parfaitement dans une niche de 45 cm, et peut
donc être combiné à merveille avec d’autres appareils. Avec son nouveau design exceptionnel, il attire l’attention dans toutes les cuisines. Il montre son véritable envergure lorsque les passionnés de cuisine désirent
mitonner des plats ambitieux et sophistiqués – en déployant tout le raffinement des ingrédients, mais aussi
de la technique. Neff introduit l’air chaud dans un cuiseur vapeur. En dotant le cuiseur vapeur C 47C62 N0
CircoSteam de la technique révolutionnaire CircoSteam, Neff réunit les avantages des deux méthodes de
cuisson. La vapeur fait en sorte que tout reste bien succulent à l’intérieur des aliments, et que l’air chaud
en rende l’extérieur croustillant. CircoSteam – un rêve pour la préparation des volailles ou de la viande recouverte d’une croûte dorée. Cette combinaison raffinée d’air chaud et de vapeur ouvre aux passionnés de
cuisine des possibilités illimitées de préparation, il est même possible de préparer simultanément, à tous les
niveaux de cuisson du four, des menus entiers, et, en cas de cuisson à la vapeur, sans mélange des différents
arômes. Les préparations à base de farine conservent leur saveur comme c’est rarement le cas avec d’autres
modes de cuisson, et ils sont toujours parfaitement réussis.
Le mécanisme SLIDE&HIDE facilite beaucoup l’accès au CircoSteam C49C62 N0. SLIDE&HIDE est un
système exclusif Neff qui rabat la porte du four CircoSteam sous l’appareil à l’ouverture. Avec un four
aussi facile d’accès, plus aucun obstacle n’entrave le cordon bleu dans le feu de l’action ! Le cuiseur vapeur
CircoSteam existe également pour une niche de 60 cm. Pour plus d’info, voir p.22.
TOUS LES AVANTAGES DU CIRCOSTEAM:
▶ Succulent à l’intérieur, croustillant à l’extérieur: CircoSteam
unit les avantages de la cuisson à la vapeur et de l’air chaud.
▶ Des résultats extraordinaires pour les volailles, la viande
avec croûte et les gâteaux.
▶ Une nourriture saine, car pauvre en graisses et en sel.
▶ Tous les ingrédients conservent leur goût et leur couleur.
▶ Une cuisson en douceur pour des résultats particulièrement
délicats.
32
Fours
SI VOUS SOUHAITEZ CUISINER SAINEMENT,
LA CUISSON À LA VAPEUR
EST LA SOLUTION PARFAITE:
BEAUCOUP DE
V I TA M I N E S ,
PEU DE GRAISSES. ET TOUT
LE GOÛT EST PRÉSERVÉ!
CUISSON À LA VAPEUR. On peut discuter des goûts, c’est bien connu, mais pas du goût des mets
cuisinés à la vapeur. Bien au contraire: en cuisant à la vapeur, tous les ingrédients conservent leur goût
propre et leur couleur naturelle. D’autres par t, les minéraux, les substances nutritives et les vitamines
restent là où elles doivent être, c’est-à-dire dans le plat. Les mets cuisinés à la vapeur sont en outre
pauvres en graisses et en sel, c’est pourquoi la cuisson à la vapeur est de la santé à l’état pur.
LE CUISEUR VAPEUR de Neff est maintenant incontournable dans une cuisine moderne. La cuisson à la vapeur
est à la mode, la cuisson à la vapeur fait entrer dans la cuisine une expérience culinaire entièrement nouvelle. Si on
TOUS LES AVANTAGES DU
CUISEUR VAPEUR NEFF:
▶ Combiné à un four Neff, il vous offre un centre de cuisson parfait!
▶ Une nourriture saine, car la préparation est pauvre en graisses et
en sel.
▶ Un plaisir intense: tous les ingrédients conservent leur goût
propre et leur couleur.
la combine à un four classique Neff avec SLIDE & HIDE, on obtient un centre de cuisson sans pareil. Par ce
nouveau design, particulièrement puissant, où tout se marie avec tout, il est un régal pour les yeux. En faisant
équipe, il est en outre imbattable pour ce qui est des possibilités de recettes.
Dans le cuiseur vapeur de Neff, des menus entiers peuvent être préparés simultanément sur trois niveaux
différents. Et avec la position régénération, il est possible de réchauffer les plats de manière tout aussi
professionnelle que dans un restaurant.
▶ Fonction de “régénération” pour réchauffer professionnellement.
▶ La solution alternative qui vous fait économiser de la place: le set
cuiseur vapeur.
▶ Il transforme un four Neff en un authentique cuiseur vapeur.
Une alternative pour tous ceux qui manquent de place dans la cuisine, mais qui ne veulent pas pour autant
renoncer au goût savoureux des mets cuits à la vapeur: le set cuiseur vapeur N 8642 X0EU, absolument
unique. Grâce à lui, on peut transformer un four classique Neff en un cuiseur vapeur à part entière.
Fours
33
Le cuiseur vapeur Neff ▲
C 47D42 N: une expérience
culinaire inoubliable grâce à une
préparation délicate à la vapeur.
Même la préparation simultanée de
menus complets sur plusieurs
niveaux est possible!
Fours
34
35
SEULES SES DIMENSIONS SONT COMPACTES.
Fours
LA FONCTION, LE DESIGN ET
LES POSSIBILITÉS DE COMBINAISONS
SONT IMMENSES!
SOLUTIONS COMPACTES “45 CM”. Comment aménager ma cuisine; à quoi doit-elle ressembler? Et surtout,
quels sont les appareils qui y trouveront leur place? Voilà des questions que chacun se pose certainement lorsqu’il
s’agit de planifier une nouvelle cuisine ou de rénover l’ancienne. Les appareils compacts de Neff permettant d’utiliser
des niches de 45 cm de hauteur sont dans ce cas la bonne solution. Ils sont parfaitement adaptés à la réalisation
TOUS LES AVANTAGES DES APPAREILS
COMPACTS “45 cm” NEFF
de solutions d’encastrement créatives, et leur design harmonisé permet de les combiner à votre guise. Que vous
les placiez l’un au-dessus de l’autre ou l’un à côté de l’autre, vous obtenez un ensemble d’appareils impressionnant
agencé à votre guise, qui vous offre des possibilités presque illimitées pour cuisiner vos plats.
FOURS COMPACTS. Ils ont presque tout ce qui caractérise les „grands“ fours Neff, mais avec des dimensions plus compactes, et donc une cavité un peu plus réduite. Leurs 12 modes de cuisson (C 17E64 N0)
enthousiasment tout autant les passionnés de cuisine que la poignée de porte pivotante SLIDE très pratique.
FOURS GOURMET. C’est en 1957 que Neff a commercialisé le premier four avec micro-ondes. Véritable
sensation à l’époque, ce mode de cuisson recueille aujourd’hui tous les suffrages. Les fours Neff avec microondes intégré offrent en effet, avec leurs 11 modes de cuisson, tout ce qui peut motiver la passion de la cuisine.
Très pratique également, la pyrolyse qui fait du nettoyage un jeu d’enfant (C 67P70 N0).
TIROIRS CHAUFFE-PLATS. Un complément parfait, et pas uniquement pour les appareils encastrables compacts. Ils sont idéaux pour réchauffer les tasses et les assiettes, ou pour maintenir les plats au chaud. Ils existent
en deux hauteurs différentes, 14 et 29 cm. Le plus petit des deux est également disponible sans poignée, avec
un mécanisme Push & Pull: il suffit alors d’appuyer et le tiroir s’ouvre tout seul. Une autre variante est le simple
tiroir de rangement destiné à la vaisselle ou aux ustensiles de cuisine.
MACHINE À ESPRESSO ENCASTRABLE. Le modèle Neff CompactCafé transforme une niche de 45 cm en un
bar à espresso à part entière, et de surcroît très esthétique. Indispensable dans toute combinaison de plusieurs appareils Neff. Les spécialités de café les plus raffinées sur simple pression d’un bouton, et cela dans votre propre cuisine!
▶ Fours compacts – jusqu’à 12 modes de cuisson
différents.Vous êtes armés pour n’importe quelle
recette.
▶ Fours gourmets – encore plus de possibilités, pour une
préparation rapide et facile.
▶ Tiroirs chauffants, pour chauffer les assiettes et les
tasses, et pour garder les plats au chaud.
▶ La machine à espresso automatique encastrable
CompactCafé – des spécialités de café raffinées dans
votre propre cuisine.
36
Fours
UN ARÔME
COMME ON N’EN TROUVE QU’EN ITALIE,
ET EN 30 SECONDES SEULEMENT,
LA TASSE DE C AFÉ LA PLUS
RAPIDE AU MONDE EST DÉJÀ PRÊTE!
La tendance est visible depuis longtemps déjà: les machines à café professionnelles pour café et espresso font
leur entrée dans la cuisine moderne. La solution parfaite est la machine à café automatique encastrable de Neff.
L’extérieur présente un design qui s’intègre parfaitement aux autres équipements de la cuisine. De conception
entièrement nouvelle à l’intérieur, doté d’une technologie intelligente permettant des résultats aromatiques
inégalés, elle offre avec une qualité constante des spécialités exquises de café et d’espresso.
UN PLAISIR INCOMPARABLE. “Un goût aussi exceptionnel qu’au bar italien”, tel était notre but lors du
TOUS LES AVANTAGES DE
LA MACHINE À CAFÉ ENCASTRABLE NEFF:
▶ Une qualité de café unique et constante et une mousse de lait
onctueuse.
perfectionnement de notre machine à café automatique. Avec son unité d’infusion novatrice et son SensoFlowSystem, la machine à café automatique Neff obtient un arôme de café unique et constant – chaque tasse
se déguste jusqu’à la dernière goutte. De plus, la première tasse est prête en 30 secondes. Sensationnel, car
bien souvent, il faut que tout aille vite.
▶ Résultat unique, constant et rapide pour le café. Ce résultat est
garanti par des capteurs de température et une chauffe ciblée
en cas de besoin.
▶ Café, espresso, cappuccino, café au lait, latte macchiato, ou
bien une boisson personnelle à base de café au lait sur
simple pression.
▶ Extrêmement silencieuse, grâce au dispositif de mouture en
DES SPÉCIALITÉS RAFFINÉES. Sur simple pression sur un bouton, vous obtenez un cappuccino des plus fabuleux, un délicieux latte macchiato ou un café au lait. Le café s’écoule très facilement par l’embout réglable en
hauteur, qui peut faire rapidement de la place, même pour de grands verres de latte macchiato. De surcroît, le
CreamCenter absolument unique produit une crème homogène très fine. Il est même possible de mémoriser
votre dosage préféré pour le café au lait.
céramique SilentCeramDrive.
▶ Embout de sortie du café réglable en hauteur, jusqu’à 150 mm
▶ Une mousse de lait très fine, grâce au système innovant
CreamCenter.
▶ Une efficacité énergétique maximale, grâce au SensoFlowSystem.
ÉNERGIE. Plaisir intense du café et consommation d’énergie très économe grâce à la nouvelle technologie à
réchauffeur instantané, à savoir le système innovant SensoFlowSystem. L’eau n’est chauffée que lorsque du café
est effectivement préparé. Surtout en cas d’utilisation de plusieurs heures d’affilée, mode “standby” compris, la
machine à café automatique Neff est, d’un point de vue énergétique, la plus efficace de sa catégorie.
Fours
37
LES BONNES RAISONS
DE CHOISIR UN APPAREIL
COMPACT NEFF:
DESIGN
L’ENCASTREMENT ET LES COMBINAISONS
CONFORT DE CUISSON ET PLAISIR CULINAIRE
▶ Des possibilités d’intégration illimitées.
▶ Avec les appareils compacts Neff, chaque solution
▶ Les cuiseurs vapeur et fours classiques Neff dotés
▶ Le design harmonisé pour toutes les catégories
de produits.
▶ Un design soigné comportant des éléments
caractéristiques de Neff, tels que la structure à
d’encastrement est réalisable.
▶ Le centre de cuisson individuel offre d’excellentes
possibilités de combinaison.
▶ Une intégration parfaite dans l’environnement de
facettes, le bandeau de commande imprimé en relief
la cuisine, un look parfait grâce à des interstices de
et des éléments de commande originaux.
petites dimensions.
▶ Les appareils s’intègrent parfaitement à
l’environnement de la cuisine.
▶ Des matériaux de haute qualité et une finition
soignée pour une longue durée de vie.
▶ Une technologie innovante aux détails raffinés.
▶ Un confort d’utilisation maximal avec affichage clair.
de la technologie unique en son genre CircoSteam
réunissent les avantages de la cuisson à la vapeur et
de la cuisson à l’air chaud et garantissent ainsi des
résultats toujours exceptionnels en ce qui concerne
les volailles, la viande avec croûte et les pâtisseries.
▶ Le cuiseur vapeur Neff pour un plaisir intense et
une alimentation saine, forme en combinaison avec
un four Neff, un centre de cuisson parfait.
▶ Les fours compacts avec micro-ondes sont
synonymes d’encore plus de possibilités pour une
préparation rapide et facile des mets.
▶ Les tiroirs chauffe-plats permettent de chauffer
les assiettes et les tasses, et de garder les mets
au chaud.
▶ La machine à café encastrable automatique – des
spécialités raffinées de café et d’espresso dans
votre propre cuisine.
Fours
38
APPAREILS COMPACTS “45 CM”
CircoSteam SLIDE
C 47C62
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
Four à vapeur
C 47D42
CircoSteam
C 47C22
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
9
▶ 9 modes de cuisson:
Vapeur 35°C-100°C, Air chaud 30°C-230°C, Vapeur
Air chaud 120°C-230°C, Régénérer 100°C-180°C,
Fermentation, Décongélation, Cuisson à basse température
80°C , Préchauffage, Tenir au chaud
▶ 70 programmes automatiques
▶ Programmes de détartrage et de nettoyage, EasyClean
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ Display électronique avec affichage en texte clair
▶ Cavité en inox (35 l*), parois lisses avec supports et
4 niveaux d’enfournement
▶ Eclairage halogène
▶ EasyClock
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis
▶ Indication du préchauffage, proposition de température,
fonction mémoire; réglage du point d’ébullition
▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité
▶ Réservoir d’eau, contenance: 1,3 l
▶ Indication réservoir d’eau vide
▶ Porte abattante; porte en verre plein
▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement,
coupure de sécurité
▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 594 x 520 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560 x 550 mm
Accessoires compris:
Récipient inox Gastronorm 1/3, perforé, 40 mm profondeur
Récipient inox Gastronorm 1/3, non perforé, 40 mm profondeur
Récipient inox Gastronorm 2/3, perforé, 40 mm profondeur
Récipient inox Gastronorm 2/3, non perforé, 28 mm profondeur
Grille
Accessoires en option
Récipient inox Gastronorm, voir p. 29
MODES DE
CUISSON
MODES DE
CUISSON
4
4
▶ 4 modes de cuisson:
Vapeur 35°C-100°C, Air chaud 30°C-230°C, Vapeur Air
chaud 120°C-230°C, Régénérer
▶ 40 programmes automatiques
▶ Programmes de détartrage et de nettoyage, EasyClean
▶ Cavité en inox (35 l*)
▶ Parois lisses avec supports et 4 niveaux d’enfournement
▶ Eclairage halogène
▶ EasyClock
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Indication du préchauffage, proposition de température
▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité
▶ Réservoir d’eau, contenance: 13 l
▶ Indication réservoir d’eau vide
▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560 x 550 mm
▶ 4 modes de cuisson:
Vapeur 40°C-100°C, Régénérer 80°C-100°C, Fermentation,
Décongélation
▶ 40 programmes automatiques
▶ Programmes de détartrage et de nettoyage, EasyClean
▶ Display électronique avec affichage en texte clair
▶ Cavité en inox (38 l*)
▶ Parois lisses avec supports et 4 niveaux d’enfournement
▶ Eclairage halogène
▶ EasyClock
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis
▶ Indication du préchauffage, proposition de température,
fonction mémoire; réglage du point d’ébullition
▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité
▶ Réservoir d’eau, contenance: 1,3 l
▶ Indication réservoir d’eau vide
▶ Porte abattante; porte en verre plein
▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement,
coupure de sécurité
▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 594 x 520 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560 x 550 mm
Accessoires compris:
Récipient inox Gastronorm 1/3, perforé, 40 mm profondeur
Récipient inox Gastronorm 1/3, non perforé, 40 mm profondeur
Récipient inox Gastronorm 2/3, perforé, 40 mm profondeur
Accessoires compris:
Récipient inox Gastronorm 2/3, non perforé, 28 mm profondeur Récipient inox Gastronorm 2/3, perforé, 40 mm profondeur
Grille
Récipient inox Gastronorm 2/3, non perforé, 40 mm profondeur
Grille
Accessoires en option (photos voir p. 29):
Récipient inox Gastronorm, voir p. 29
Accessoires en option (photos voir p. 29):
Récipient inox Gastronorm, voir p. 29
Schéma d’encastrement: p. 45
Schéma d’encastrement: p. 45
Combinaisons possibles: p. 47
Combinaisons possibles: p. 47
Schéma d’encastrement: p. 45
Combinaisons possibles: p. 47
LE CIRCOSTEAM EST AUSSI DISPONIBLE POUR UNE NICHE DE 60 CM. (voir p. 22)
C 47C62 N0
*Selon la norme EN 50304 (2009)
inox
€ 2049,99 C 47C22 N0
inox
€ 1799,99 C 47D42 N0
inox
€ 1299,99
39
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
Four compact
C 17E42
CLASSE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
ÉNERGÉTIQUE
MODES DE
CUISSON
12
Fours
Four compact SLIDE
C 17E64
MODES
MODES DE
DE
CUISSON
CUISSON
12
9
▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza,
Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur
▶ Four compact avec 1 rail télescopique VarioClou et un
support pour grilles à 2 niveaux
▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique
▶ Eclairage du four avec 2 lampes
▶ EasyClock
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière auto-nettoyante avec revêtement céramique
poreux
▶ Cavité en émail (50 l *) gris titane
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabattable
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis
▶ Contrôle électronique du four
▶ Affichage digital en texte clair
▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 2,8 kW
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560-570 x 550 mm
▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson:
CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril
économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation,
fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C
▶ Four compact avec parois lisses et grilles de support
▶ EasyClock
▶ Eclairage du four
▶ Cavité en émail (50 l *) gris titane
▶ Système de nettoyage EasyClean
▶ Paroi arrière auto-nettoyante avec revêtement céramique
poreux
▶ Intérieur de porte en verre plein
▶ Gril rabattable
▶ Ventilateur de refroidissement frontal
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Contrôle électronique du four
▶ Préchauffage rapide
▶ Indication du préchauffage
▶ Indication de la température actuelle
▶ Affichage digital de la température
▶ Bouton “Info”
▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement
▶ Coupure de sécurité automatique du four
▶ Puissance de raccordement: 2,8 kW
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 594 x 550 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560-570 x 550 mm
Accessoires en option (photos voir p. 29):
Set cuiseur vapeur N 8642 XOEU
€ 349,99
Accessoires voir p. 27 - 29
Accessoires en option (photos voir p. 29):
Set cuiseur vapeur N 8642 XOEU
€ 349,99
Schéma d’encastrement: p. 45
Combinaisons possibles: p. 47
Accessoires voir p. 27 - 29
Schéma d’encastrement: p. 45
Combinaisons possibles: p. 47
C 17E64 N0
inox
€ 1249,99 C 17E42 N0
inox
€ 999,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
Fours
40
APPAREILS COMPACTS “45 CM”
Gourmet - Pyrolytique
C 67P70
Gourmet
C 67M70
Gourmet
C 67M50
MODES DE
CUISSON
MODES DE
CUISSON
MODES DE
CUISSON
11
11
4
▶ 11 modes de cuisson:
Air chaud 30°C-250°C, Air chaud Plus 30°C-250°C,
Chaleur de voûte et de sole 30°C-300°C, Chaleur de
sole, Thermogril 30°C-250°C, Gril grande surface, Gril
économique, Cuisson à basse température 80°C, Cuisson
à basse température combiné avec micro-ondes, Cuisson
intensive combiné avec micro-ondes, tenir au chaud
60°C-100°C
▶ Micro-ondes, 1000 W
▶ 5 puissances: 1000 W, 600W, 360W, 180W, 90W
▶ Technologie Innowave
▶ Fonctions four à utiliser séparément ou en combinaison
avec le micro-ondes
▶ Affichage digital en texte clair
▶ 70 programmes automatiques
▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson
▶ Fonction mémoire: 6 positions
▶ Eclairage halogène
▶ EasyClock
▶ Cavité en émail gris titane, 42 l
▶ Nettoyage pyrolytique
▶ Porte abattante
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis
▶ Minuterie, Préchauffage rapide, Démarrage differé
▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement,
coupure de sécurité
▶ Puissance de raccordement: 3,6 kW
▶ 11 modes de cuisson:
Air chaud 30°C-250°C, Air chaud Plus 30°C-250°C,
Chaleur de voûte et de sole 30°C-300°C, Chaleur de
sole, Thermogril 30°C-250°C, Gril grande surface, Gril
économique, Cuisson à basse température 80° C, Cuisson
à basse température combiné avec micro-ondes, Cuisson
intensive combiné avec micro-ondes, tenir au chaud
60°C-100°C
▶ Micro-ondes, 900 W
▶ 5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W
▶ Technologie Innowave
▶ Fonctions four à utiliser séparément ou en combinaison
avec le micro-ondes
▶ Affichage digital en texte clair
▶ 70 programmes automatiques
▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson
▶ Fonction mémoire: 6 positions
▶ Eclairage halogène
▶ EasyClock
▶ Cavité en émail gris titane, 42 l
▶ Paroi arrière et voûte catalytique
▶ Porte abattante
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis
▶ Minuterie, Préchauffage rapide, Démarrage differé
▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement, coupure
de sécurité
▶ Puissance de raccordement: 3,6 kW
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 595 x 531 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560 x 550 mm
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 595 x 531 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560 x 550 mm
Accessoires compris:
1 lèchefrite en verre
1 grille de rôtissage
1 lèchefrite universelle
Accessoires compris:
1 grille de rôtissage
1 lèchefrite universelle
Accessoires en option
Z6360X0: Tôle à pâtisserie
Z6370X0: Lèchefrite en verre
€ 35,99
€ 35,99
▶ 4 modes de cuisson:
Air chaud 50°C-250°C, Chaleur de voûte et de sole
50°C-250°C, Gril grande surface, Thermogril 50°C-250°C
▶ Micro-ondes, 900 W
▶ 5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W
▶ Technologie Innowave
▶ Fonctions four à utiliser séparément ou en combinaison
avec le micro-ondes
▶ 20 programmes automatiques
▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson
▶ Eclairage halogène
▶ EasyClock
▶ Cavité en émail gris titane, 42 l
▶ Paroi arrière catalytique
▶ Porte abattante
▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Minuterie, Démarrage differé
▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement, coupure
de sécurité
▶ Puissance de raccordement: 3,6 kW
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 595 x 531 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560 x 550 mm
Accessoires compris:
1 grille de rôtissage
1 lèchefrite universelle
Accessoires en option
Z6360X0: Tôle à pâtisserie
Z6370X0: Lèchefrite en verre
€ 35,99
€ 35,99
Schéma d’encastrement: p. 45
Accessoires en option
Z6360X0: Tôle à pâtisserie
Z6370X0: Lèchefrite en verre
€ 35,99
€ 35,99
Combinaisons possibles: p. 47
Schéma d’encastrement: p. 45
Schéma d’encastrement: p. 45
Combinaisons possibles: p. 47
Combinaisons possibles: p. 47
C 67P70 N0
inox
€ 1599,99 C 67M70 N0
inox
€ 1449,99 C 67M50 N0
inox
€ 1299,99
41
Micro-ondes
C 57W40
CompactCafé
C77V60N2
Fours
MasterInnoWave
C 57M70
MODES DE
CUISSON
5
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
5 modes de cuisson:
Air chaud, Thermogril, Air chaud + gril, Gril grande surface,
Gril économique
Micro-ondes, 1000 W
5 puissances: 1000 W, 600W, 360W, 180W, 90W
Technologie Innowave
Fonctions four à utiliser séparément ou en combinaison
avec le micro-ondes
15 programmes automatiques
Programmation consécutive de 3 modes de cuisson
Eclairage halogène
EasyClock
Cavité en inox, 36 l
Paroi arrière catalytique
Porte abattante
Bandeau de commande avec finition verre à facettes
Boutons rotatifs escamotables
Minuterie, Préchauffage rapide
Puissance de raccordement: 3,24 kW
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 595 x 563 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560 x 550 mm
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
1000 W microgolfoven
Micro-ondes, 1000 W
5 puissances: 1000 W, 600W, 360W, 180W, 90W
Technologie Innowave
9 programmes automatiques
Programmation consécutive de 3 modes de cuisson
Fonction mémoire: 2 positions
Eclairage halogène
EasyClock
Cavité en inox, 36 l
Bandeau de commande avec fi nition verre à facettes
Puissance de raccordement: 1,22 kW
Machine à espresso entièrement automatique
▶ Puissance absorbée maximale: 1700 watts
▶ Préparation simultanée de 2 tasses de café ou d’espresso avec 2
broyages et préparations
▶ Pompe à eau avec 19 bars de pression
▶ Display LCD haut de gamme, langue programmable
▶ “silent cream drive”: broyeur haut de gamme en céramique durable Isolation contre le bruit
▶ SensoFlow System: système de chauffage novateur
▶ Minimisation du temps de préchauffage
▶ Température réglable individuellement pour eau chaude
(4 posibilités), pour café (3 posibilités)
▶ Technique d’extraction innovante AromaPressure System
▶ OneTouch Fonction: Cappuccino, Latte Macchiato, lait russe ou
combinaison personalisé café au lait en actionnant une seule touche
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 595 x 563 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
450 x 560 x 550 mm
Schéma d’encastrement: p. 45
Combinaisons possibles: p. 47
▶ Fonction “My Coffee”: possibilité de programmer votre Cappuccino
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
Accessoires compris:
1 grille de rôtissage
1 tôle à pâtisserie
▶
▶
Schéma d’encastrement: p. 45
▶
Combinaisons possibles: p. 47
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
ou Latte Machiato favoris
AromaDouble Shot, pour un café très corsé, avec un arôme parfait
Système de préinfusion
Degré de mouture réglable (en continu)
3 contenus des tasses différents pour café et espresso, adaptable
individuellement grâce au IndividualCup Volume
Possibilité d’utiliser des verres pour latte macchiato jusqu’à 150 mm
de haut
CreamCenter: une buse haut de gamme pour lait avec une fonction
de suction
Conduites séparées d’eau et de lait dans la buse
Conduit de lait intégrée dans la sortie du café
AutoValve System permet de passer automatiquement d’eau
chaude à vapeur
Eclairage de la sortie du café et de la tasse lors de la préparation
Réservoir pour grains frais (contenu: 1 kg) avec couvercle spécial
préservant les arômes
Ouverture séparée pour l’introduction de café moulu
Un grand réservoir à eau latéralement amovible avec un contenu de
2.5 l facilite le remplissage
L’appareil reconnait quand les réservoirs de grains et d’eau sont
complètement vides
Avertissement bien avant que le réservoir de grains et/ou le
réservoir d’eau fraîche soitent complètement vides
CreamCenter Cleaner: nettoyage aisé de toutes les parties venant
en contact avec du lait
Programme automatique de nettoyage et détartrage combiné via
calc’n clean
Programme de rinçage automatique à la mise sous tension,
hors tension
Groupe de café amovible permettant un nettoyage efficace
SinglePortion Cleaning pour une hygiène parfaite et un bon goût
Indication électronique quand il faut remplacer le filtre à eau
Accessoires: réservoir à lait isolé, filtre à eau BRITA, tubes de
connection pour le lait, vis de fixation, pastilles de nettoyage et de
détartrage, bande de test pour déterminer la dureté de l’eau
Dim. appareil (H x L x P):
454 x 594 x 535 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
454 x 564 x 514 mm
Schéma d’encastrement: p. 46, Combinaisons possibles: p. 47
Disponible à partir de mai 2011
C 57M70 N0
inox
€ 1299,99 C 57W40 N0
inox
€ 999,99 C77V60N2
inox
€ 1899,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel
(fours: € 1,00 - machine à espresso: € 0,05) incluses
Fours
42
APPAREILS “38 CM”
Four cuiseur
C 44L20
▶ Vapeur 40°C - 100°C, réglable à 5 niveaux
▶ 20 Programmes automatiques
▶ Programme de détartrage
▶ Cavité en inox 22 l et 3 niveaux d’enfournement
▶ Eclairage LED
▶ EasyClock
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Indication du préchauffage
▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité
▶ Réservoir d’eau, contenance: 0,9 l
▶ Indication réservoir d’eau vide
▶ Ventilateur de refroidissement
▶ Porte tournante avec ouverture latérale - charnières à
gauche (C 44L20 N0) - charnières à droite (C 44R20 N0)
▶ Installation possible dans une armoire supérieure de min.
60 cm de large
▶ Installation possible dans une armoire colonne
▶ Puissance de raccordement: 1,25 kW
Micro-ondes InnoWave avec gril
C 54L60
▶ Micro-ondes, 900 W
▶ 5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W
▶ Gril variable 1300 W
▶ Technologie Innowave
▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson
▶ Fonction mémoire: 2 positions
▶ Eclairage intérieur
▶ EasyClock
▶ Cavité en inox, 21 l
▶ Sol céramique (pas de plateau tournant)
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Porte du four vitrée, charnières à gauche
(charnières à droite également disponibles pour installation)
▶ Installation possible dans une armoire supérieure de min.
60 cm de large
▶ Installation possible dans une armoire colonne
▶ Puissance de raccordement: 1,99 kW
▶ Micro-ondes, 900 W
▶ 5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W
▶ Technologie Innowave
▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson
▶ Fonction mémoire: 2 positions
▶ Eclairage intérieur
▶ EasyClock
▶ Cavité en inox, 21 l
▶ Sol céramique (pas de plateau tournant)
▶ Boutons rotatifs escamotables
▶ Porte du four vitrée, charnières à gauche
(charnières à droite également disponibles pour installation)
▶ Installation possible dans une armoire supérieure de min.
60 cm de large
▶ Installation possible dans une armoire colonne
▶ Puissance de raccordement: 1,22 kW
Dim. appareil (H x L x P):
382 x 595 x 320 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
Armoire supérieure: 362-365 x 560 x 300 mm
Armoire colonne: 380 x 560 x 300 mm
Dim. appareil (H x L x P):
382 x 594 x 300 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
Armoire supérieure: 362-365 x 560 x 300 mm
Armoire colonne: 380 x 560 x 300 mm
Dim. appareil (H x L x P):
382 x 595 x 320 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
Armoire supérieure:362-365 x 560 x 300 mm
Armoire colonne: 380 x 560 x 300 mm
Schéma d’encastrement: p. 46
Accessoires compris:
Récipient Inox Gastronorm 1/2 perforé, profondeur 40mm
Récipient Inox Gastronorm 1/2 non perforé, profondeur 40mm
Accessoires compris:
1 lèchefrite en verre
1 grille
Combinaisons possibles: p. 47
Schéma d’encastrement: p. 46
Inbouwschema: p. 46
Overzicht combinatiemogelijkheden: p. 47
C 44L20 N0
C 44R20 N0
Micro-ondes InnoWave avec gril
C 54L70
Scharnieren links - inox
Scharnieren rechts - inox
Combinaisons possibles: p. 47
€ 999,99 C 54L70 N0
€ 999,99 C 54R70 N0
Scharnieren links - inox
Scharnieren rechts - inox
€ 799,99 C 54L60 N0
€ 799,99 C 54R60 N0
Scharnieren links - inox
Scharnieren rechts - inox
€ 749,99
€ 749,99
43
TIROIRS CHAUFFANTS
N 22H40
N 21H40
Fours
Micro-ondes InnoWave avec gril
H 56G20
N 21H45
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
Micro-ondes, 900 W
5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W
Gril à quartz 1200 W, 3 puissances
Gril et micro-ondes combinés: 3 puissances de
micro-ondes 360/180/90W
8 programmes automatiques
Fonction mémoire: 1 position
Eclairage intérieur
Affichage électronique de l’heure et du temps de cuisson
Cavité en inox, 25 l
Plateau tournant en verre de 31,5 cm
Commande facile avec touches conviviales et
bouton rotatif escamotable
Porte du four vitrée, charnières à gauche
Pour installation dans une armoire colonne
Puissance de raccordement: 1,45 kW
Dim. appareil (H x L x P):
280 x 513 x 405 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
380 x 560 x 550 mm
▶ 5 possibilités d’utilisation:
Levage de pâte, Décongélation, Tenir au chaud, Préchauffage
de la vaisselle, Cuisson à basse température
▶ Chargement max. 120 tasses espresso ou
40 assiettes (26 cm)
▶ 4 puissances de température de ca. 30-80°C
(température de la surface du verre)
▶ Plaque chauffante en verre haute résistance
▶ Cavité en inox
▶ Chargement jusqu’à 25 kg
▶ Hauteur: 290 mm
▶ Façade froide
▶ Puissance de raccordement: 0,81 kW
Dim. appareil (H x L x P):
290 x 594 x 544 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
290 x 560 x 550 mm
Schéma d’encastrement: p. 47
▶ 5 possibilités d’utilisation:
Levage de pâte, Décongélation, Tenir au chaud, Préchauffage
de la vaisselle, Cuisson à basse température
▶ Chargement max. 80 tasses espresso ou
12 assiettes (26 cm)
▶ 4 puissances de température de ca. 30-80°C
(température de la surface du verre)
▶ Plaque chauffante en verre haute résistance
▶ Cavité en inox
▶ Chargement jusqu’à 25 kg
▶ Softclose (que pour le N21H40)
▶ Hauteur: 141 mm
▶ Façade froide
▶ Système Push & Pull (sans poignée)(N21H45)
▶ Puissance de raccordement: 0,81 kW
Dim. appareil (H x L x P):
141 x 594 x 544 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
141 x 560 x 550 mm
Schéma d’encastrement: p. 47
Schéma d’encastrement: p. 46
Combinaisons possibles: p. 47
N 21H10 N0
▶ Tiroir
▶ Cavité en inox
▶ Fond anti-dérapant
▶ Chargement jusqu’à 15 kg
▶ Softclose
▶ Hauteur: 141 mm
Dim. appareil (H x L x P):
141 x 594 x 544 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
141 x 560 x 550 mm
Schéma d’encastrement: p. 47
H 56G20 N0
inox
N 22H40 N0
€ 599,99 N 21H10 N0
inox
inox
€ 729,99 N 21H40 N0
€ 369,99 N 21H45 N0
inox
inox
€ 679,99
€ 679,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
44
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
Fours
C 49C62 N0
B 46C74 N0 - B 45C42 N0 - B 46W74 N0 - B 46E74 N0 - B 45E42 N0 - B 44M42 N0
B 16P42 N0 - B 15P42 N0 - B 14P42 N0 - B 15E74 N0 - B 15E54 N0 - B 15E42 N0 - B 15M42 N0EU - B 15M42 S0EU - B 14M42 N0EU
45
Fours
C 47C62 N0 - C47C22 N0 - C 47D42 N0
C 17E64 N0 - C 17E42 N0
C 67P70 N0 - C 67M70 N0 - C 67M50 N0
Encastrement dans une
armoire colonne
Encastrement dans une
armoire colonne
Encastrement sous un
plan de travail
En cas d’encastrement sous une table de
cuisson, tenir compte de la profondeur
d’encastrement de la table
Ouverture d’aération
min. 250 cm2
Paroi arrière
ouverte
Paroi arrière ouverte
Paroi arrière
ouverte
L’armoire colonne doit avoir une aération
de 50 cm2 à l’avant
* Pour front inox 20 mm
* Pour front inox 20 mm
C 57M70 N0 - C 57W40 N0
Encastrement dans une
armoire colonne
Encastrement sous un
plan de travail
Encastrement dans une
armoire haute
Ouverture d’aération
min. 250 cm2
Paroi arrière
ouverte
Paroi arrière
ouverte
Paroi arrière
ouverte
En cas d’encastrement sous une table de
cuisson, tenir compte de la profondeur
d’encastrement de la table
46
Schémas d’encastrement
C 77V60 N02
Fours
L’appareil doit être encastré à une distance minimale de
200 mm d’un mur ou d’une paroi fixe, et ce des 2 côtés
(éléments amovibles latéralement à gauche et à droite)
C 44L20 N0 - C 54L70 N0 - C54L60N0
H 56G20 N0
47
Fours
N 22H40 N0
N 21H10 N0 - N 21H40 N0 - N 21H45 N0
COMBINAISONS POSSIBLES
C67P70N0
C67M70N0
C67M50N0
Type de l’appareil
Niche - Largeur
Niche - Hauteur
Niche - Profondeur
C57M70N0
C57W40N0
C54L70N0
C54R70N0
C54L60N0
C54R60N0
C54L70N0
C54R70N0
C54L60N0
C54R60N0
H56G20N0
C47D42N0
C47C62N0
C44L20N0
C44R20N0
C17E64N0
C17E42N0
Four combi
compact 45
36 litres
micro-onde
compact 45
21 litres microonde armoire
suspendue
21 litres microonde armoire
colonne
600 mm
600 mm
600 mm
600 mm
450 mm
450 mm
362(1) 365(2) mm
380 mm
min 550 mm
min 550 mm
min 300 mm
min 550 mm
C77V60N01
25 litres microonde armoire
colonne
Four cuiseur
compact 45
Four cuiseur
compact 38
Four universel
compact 45
Machine à
espresso
compact 45
600 mm
600 mm
600 mm
600 mm
600 mm
380 mm
450 mm
362(1)365(2) mm
450 mm
450 mm
min 550 mm
min 550 mm
min 300 mm
min 550 mm
min 550 mm
-
min 850 mm
-
Max 950 mm
recommandé
4 mm
4 mm
6 mm(1) 3 mm (2)
4 mm
4 mm
1 mm
4 mm
-
14 mm
-
-
ouvert
ouvert
ouvert
ouvert
ouvert
ouvert
ouvert
45 mm
18 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
✗
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Micro-ondes
✗
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Frigo / Surgélateur
✗
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Four vapeur
✗
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Lave-vaiselle
✗
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Hauteur d’encastrement minimum
-
min 850 mm
4 mm
4 mm
6 mm(1) 3 mm (2)
1 mm
-
-
14 mm
Dos de l’armoire
ouvert
ouvert
Distance jusq’au mur
45 mm
Four
Dépassement appareil - Haut
Dépassement appareil - Bas
-
Peut être encastré au-dessus d’un
Tables de cuisson
48
49
UN VRAI RÉGAL!
CELA COMMENÇA PAR
UNE RECETTE TOUTE SIMPLE .
ENSUITE, J‘AI TOUT
SIMPLEMENT
IMAGINATION.
J’ai été inspiré par quelques recettes écrites à la main. Je les ai trouvées dans un vieux livre de cuisine du marché aux puces. Maintenant, je suis un cuisinier amateur passionné et j’expérimente volontiers de nouvelles recettes pour moi-même. Avec des ingrédients
délicieusement frais et les condiments les plus fins. Chez moi, le
plaisir commence déjà lors de la préparation. La cuisine ne doit pas
procurer du plaisir seulement lors du repas, mais déjà lors de sa
préparation. Celui qui aime cuisiner le sait. J’aime les moments où
tout grésille, cuit et bouillonne en même temps. Et avec mon plan
de cuisson de Neff, un outil complet, j’ai vraiment tout en main. Il est
d’une simplicité d’utilisation géniale – avec l’extraordinaire TwistPad.
Mais persuadez-vous en vous-même.
Tables de cuisson
LAISSÉ LIBRE COURS À MON
50
POSER, APPUYER, TOURNER –
UN JEU D’ENFANT.
CE TWISTPAD EST VRAIMENT
Tables de cuisson
EXTRAORDINAIRE.
La cuisine ne doit plus être uniquement un plaisir pour
déguster les repas, mais aussi pour leur préparation. Quand
on aime cuisiner, on sait bien que le plaisir est encore
plus grand lorsqu’on maîtrise ses casseroles et ses poêles.
Tout particulièrement aux moments décisifs. Tel est notre
leitmotiv pour tous nos nouveaux produits. C’est pourquoi
les tables de cuisson Neff sont aussi faciles à utiliser.
TWISTPAD. Une idée lumineuse de Neff, qui fait de la
cuisine un pur plaisir, encore amélioré, et plus confortable
qu’auparavant. Un bouton de commande amovible maintenu en position par un aimant. Une légère pression du doigt
amène le TwistPad à se pencher en direction de la zone de
cuisson désirée, et a pour effet d’activer celle-ci. En tournant le TwistPad, la température de cette zone de cuisson
peut alors être réglée en une fraction de seconde vers le
haut ou vers le bas. Même pour le nettoyage, le TwistPad
montre tous ses avantages. D’un geste rapide, on le retire
de la table de cuisson et il ne reste plus qu’une surface lisse
à essuyer. Toutes les zones de cuisson encore en fonctionnement sont alors automatiquement désactivées. Retirer le
TwistPad constitue en même temps la meilleure des sécurités pour les enfants – cet accessoire est donc hautement
recommandé aux familles avec enfants.
DES ALTERNATIVES ATTRAYANTES. Tout aussi pratique:
la commande avec TouchControl sur la table de cuisson. Il
suffit de l’effleurer du doigt pour que les zones de cuisson
réagissent aussitôt et avec précision, et pour qu’elles fassent
de la cuisine un vrai plaisir. Et lorsqu’on désire avoir la situation bien en main, mieux vaut choisir une table de cuisson
avec boutons rotatifs. Le design à facettes se combine à
merveille avec tous les autres appareils encastrables Neff.
51
Tables de cuisson
Bouton TwistPad
Bouton à facettes
TOUS LES AVANTAGES D’UNE
TABLE DE CUISSON DOTÉE D’UN TWISTPAD:
▶ Toutes les zones de cuisson sont sous contrôle à l’aide d’un
seul bouton.
▶ Les erreurs de réglage lors de la manipulation des commandes
appartiennent au passé, car le bouton TwistPad répond à un
système de commande intuitif.
▶ Rien ne fait plus obstacle au nettoyage, car il est tout simplement
possible de retirer le TwistPad.
▶ Il suffit d’enlever le TwistPad pour que la table de cuisson
s’éteigne. Le TwistPad est la sécurité enfants idéale.
▶ Le TwistPad s’allie harmonieusement aux tables de cuisson Neff.
▶ Le TwistPad n’existe que chez Neff.
52
AUSSI RAPIDE QUE LE GAZ
– MAIS BEAUCOUP PLUS
PRATIQUE.
SI J’AVAIS LE CHOIX,
Tables de cuisson
J’OPTERAIS POUR
L’INDUCTION.
53
INDUCTION. Souvent, lorsqu’on cuisine avec amour et passion, on apprécie presque autant la préparation que le
repas proprement dit. Une table de cuisson à induction Neff semble faite dans ce but, et donne aux passionnés de
cuisine l’accès à une expérience culinaire bien particulière: rapidité et précision, confort et sécurité. Tout cela avec un
résultat hors du commun. Avec l’induction, on cuisine vite, avec exactitude et sensibilité, tout comme avec le gaz.
Pas de comparaison possible avec les temps de chauffe plutôt lents des zones de cuisson conventionnelles – une vraie
joie pour tous ceux qui souhaitent cuisiner sans se stresser. La raison de ces performances: ce n’est pas la table de cuisson qui est chauffée pour chauffer à son tour le fond de la casserole. La chaleur est produite, par induction, directement
à l’intérieur de la casserole elle-même au moyen de courants magnétiques. Cette chaleur “froide” constitue une technique intelligente qui comporte de nets avantages en termes de sécurité et de consommation d’énergie. Une table à
induction reste froide pendant la cuisson, et ne se réchauffe que faiblement au contact du fond de la casserole. Bien sûr,
personne ne pourra se brûler grièvement sur une “plaque froide”. Aucun aliment ne peut non plus brûler si on l’oublie
dans “le feu de l’action”, pas plus qu’un plat ne peut prendre feu si on le laisse par mégarde sur la table de cuisson.
Tables de cuisson
ENTRETIEN. Et si l’on prend plus de plaisir à cuisiner qu’à astiquer, on se réjouira également que la question du nettoyage
soit ainsi réglée plus rapidement et plus facilement que jamais. Car rien ne pouvant brûler ou attacher, le travail de nettoyage s’en trouve considérablement allégé. De plus, par rapport à une table de cuisson conventionnelle, il ne faut pas attendre longtemps pour que les zones de cuisson soient totalement refroidies et que l’on puisse nettoyer la table de cuisson.
ÉNERGIE. Étant donné qu’avec une table de cuisson à induction, la chaleur est produite à l’endroit exact où
on en a besoin, elle utilise beaucoup plus efficacement l’énergie durant la cuisson. La nature s’en porte d’autant
mieux, et l’environnement est préservé.
FONCTIONS SPÉCIALES. Pour garder bien au chaud les soupes et les sauces, ou pour faire fondre le chocolat, les tables de cuisson électriques de Neff proposent à présent une position spéciale “Maintien au chaud”. Et
s’il arrive que quelque chose tombe à côté, il est maintenant possible d’activer la protection “Essuyage”. Celleci bloque pendant 30 secondes les capteurs sensoriels des touches, et l’on peut alors rapidement essuyer les
TOUS LES AVANTAGES
DES TABLES DE CUISSON
À INDUCTION NEFF:
salissures sans risquer de modifier les réglages.
SÉCURITÉ. Pour finir, un mot sur la sécurité: les tables de cuisson Neff sont équipées de la fonction “Sécurité enfants”. Il suffit d’activer celle-ci en appuyant tout simplement sur une touche, et tous les réglages sont
verrouillés avec une fiabilité totale, toute utilisation non autorisée devenant alors impossible.
LA TABLE DE CUISSON QUI CONVIENT EXACTEMENT
À CHAQUE CUISINE ET À CHAQUE EXIGENCE:
▶ Les tables de cuisson dominos, larges de 30 ou de 40 cm,
constituent une extension parfaite et peuvent également être
combinées entre elles à volonté. Ici, une combinaison des
tables de cuisson dominos avec teppan yaki et induction.
▶ Pratique, avec une esthétique tout à fait originale: les
tables de cuisson à fleur du plan de travail. Elles n‘ont pas
de cadre et sont intégrées au même niveau que le plan
de travail.
▶ Une cuisson de haute précision. Vous n’avez pas
besoin de recuire et elles réagissent à la seconde
près aux réglages de la température. Une cuisson
de haute précision.Vous n’avez pas besoin de
recuire et elles réagissent à la seconde près aux
réglages de la température.
▶ Des temps de cuisson jusqu’à 30% plus courts, et
même, avec la fonction PowerBoost, jusqu’à 60%
de gain de temps.
▶ Une très haute sécurité: des courants
magnétiques produisent la chaleur uniquement
dans la casserole, la table de cuisson proprement
dite reste froide et n’absorbe qu’une petite partie
de la chaleur dégagée.
▶ Sans casserole ou sans poêle, la table de cuisson
reste toujours froide, même lorsqu’elle est
allumée.
▶ Ce qui déborde ou tombe à côté ne peut pas
brûler, ce qui facilite le nettoyage.
▶ Une combinaison parfaite avec le TwistPad de Neff.
54
FLEXINDUCTION.
LA TABLE QUI S’ADAPTE
À VOUS ET NON L’INVERSE .
NOUVELLES TABLES DE CUISSON
Tables de cuisson
À FLEXINDUCTION
Les vrais amants de la cuisine savent être rigoureux
et flexibles et savent en même temps quand il faut
improviser, à quel moment il faut suivre une règle
et à quel moment il faut passer outre. C’est la raison pour laquelle, même si ceux-ci accordent de
l’importance aux canons de la cuisine, ils apprécient
également les idées qui leur permettent d’avoir un
peu de liberté.
Les nouvelles tables de cuisson à FlexInduction Neff
offrent un espace de cuisson entièrement versa-
tile qui permet de chauffer tout type de récipient
sur n’importe quel point de la surface. Il s’agit de
la technologie d’induction la plus moderne, intégrée
dans un concept totalement flexible qui permet à
chaque personne d’adapter l’espace à la grandeur
de ses idées.
UNE SOLUTION FLEXIBLE DE 760 CM2
Les nouvelles tables de cuisson à FlexInduction Neff
redessinent le quadrillage de cuisson traditionnel,
celle-ci étant formées par deux zones conventionnelles et une zone flexible (T 44T83 N0 en T 44T43
N0) ou par deux zones flexibles (T 44T63 N0).
La zone flexible peut être utilisée dans son ensemble
(comme une zone unique de 760 cm2) ou bien
comme 2 zones de cuisson contrôlées de façon indépendante. Si vous utilisez la totalité de cette zone,
vous pouvez y mettre tout type de récipient, quelle
que soit sa forme, dans la mesure où ses dimensions
n’excèdent pas 760 cm2.
SÉCURITÉ
La détection du récipient sur la surface a été ajustée avec
la précision la plus élevée de telle manière que, si nous
oublions des ustensiles de cuisine sur la table de cuisson
comme par exemple un couteau, celle-ci détecte qu’il ne
s’agit pas d’un récipient et ne chauffera donc pas le couteau.
55
COMMODITÉ
modité au moment de cuisiner avec tout type de
récipient. Etant donné que la zone de cuisson n’est
pas limitée, le récipient peut être placé n’importe où
sur la table de cuisson sans avoir peur de cuisiner de
façon incorrecte. Les plus petits peuvent également
s’en servir. La cuisson peut même s’effectuer dans les
coins de la table de cuisson. Les petits inducteurs qui
couvrent toute la zone garantissent une répartition de
la chaleur homogène et donc une cuisson uniforme,
y compris avec des grands récipients.
EFFICACITÉ ET RAPIDITÉ
La technologie utilisée dans les tables de cuisson à
FlexInduction optimise la répartition de la chaleur
dans les récipients, quelles que soient leur taille et
leur forme, et le résultat est ainsi toujours parfait.
Grâce aux lignes d’inducteurs situées sous la zone
flexible et qui s’activent de façon indépendante, la
chaleur est générée uniquement sous les récipients
que nous utilisons sans que le reste des inducteurs
ne soient activés alors que cela n’est pas nécessaire.
Nous économisons ainsi du temps et de l’énergie.
FLEXIBILITÉ
TWISTPAD
La zone de 760 cm2 offre une versatilité maximale, in-
Pour une plus grande commo-
dépendamment du nombre de récipients, de l’endroit
dité, une commande magné-
où ils sont placés, de leur taille et de leur forme. La
tique est incorporée à la table
table de cuisson s’adapte totalement, y compris avec
de cuisson à FlexInduction, ce
plusieurs petits récipients qui fonctionnent à la même
qui permet de contrôler toutes
puissance ou à deux puissances différentes.
les zones avec un seul doigt.
LA MEILLEURE CUISSON
Grâce à ces lignes d’inducteurs, nous obtenons en
outre une répartition de la chaleur totalement homogène dans le récipient, quelle que soit sa forme,
afin que le cuisinier puisse toujours cuisiner le plat au
point précis souhaité par celui-ci..
Tables de cuisson
La zone flexible de 760 cm2 fournit une grande com-
56
UNE TABLE DE CUISSON
SANS C ADRE
DANS UN PLAN DE TRAVAIL EN BOIS.
Tables de cuisson
BIEN SÛR QUE C’EST
FAISABLE
CADRE D’INSERTION. Qui souhaite donc entendre, alors qu’il planifie la future cuisine de ses rêves:
“ça n’ira pas“? C’est aussi notre avis. Les idées personnelles concernant l’aménagement des cuisines
sont très diverses, et nous incitent donc à élaborer sans cesse de nouvelles approches et à trouver des
solutions qui rendent enfin possible ce qui ne l’était pas jusque là. Ainsi, par exemple, l’encastrement
d’une table de cuisson Neff sans cadre dans un plan de travail en bois.
Jusqu’à présent, il n’était pas possible, à cause de la chaleur environnante qui se dégageait, d’intégrer
une table de cuisson sans cadre dans un plan de travail en bois. Il s’agissait donc d’un défi, et grâce à
une idée ingénieuse, nous avons trouvé la solution idéale à ce problème: le cadre d’inser tion. Celui-ci
atténue l’échauffement et protège le bois de la chaleur dégagée. De plus, il est extraordinairement
TOUS LES AVANTAGES
DU CADRE
D’INSERTION NEFF:
▶ Encastrement très facile
d’une table de cuisson Neff
sans cadre et à fleur du plan
de travail.
▶ De nouvelles possibilités
attrayantes d’aménagement
dans votre cuisine.
▶ Un encastrement simple et
rapide.
simple à encastrer pour un spécialiste.
▶ Découpe dans le
Nous sommes très fiers de pouvoir proclamer qu’il n’existe plus aucune limite au choix du plan de
travail lorsqu’on veut encastrer une table de cuisson Neff attrayante et sans cadre à fleur de plan de
plan de travail à
l’aide d’un gabarit
de fraisage.
travail. Avec Neff, on se rapproche encore davantage de la cuisine idéale.
▶ Pose du cadre
d’insertion.
▶ Pose de la table
de cuisson.
▶ Étanchéification
de la table de
cuisson à l’aide
de silicone.
Dimensions, références et prix marché: voir p 77
57
LES BONNES RAISONS
DE CHOISIR
UNE TABLE DE CUISSON
Tables de cuisson
ÉLECTRIQUE NEFF:
DESIGN ET ENCASTREMENT
▶ Design harmonisé pour toutes les catégories de produits.
▶ Pour toutes les cuisines et toutes les exigences: des tables
de cuisson de 60 à 90 cm de largeur, et des tables de cuisson
dominos de 30 ou de 40 cm de largeur pour des combinaisons
personnalisées.
▶ Cadre d’insertion pour un encastrement à fleur de plan de
travail en bois.
CONFORT DE CUISSON
▶ TwistPad, l’ingénieuse commande monobouton de Neff.
Une commande simple et rapide à l’aide d’un seul bouton
magnétique amovible.
▶ Le bouton TwistPad peut être retiré pour le nettoyage, ou
comme sécurité enfants.
▶ Une flexibilité encore plus grande, grâce à la table de cuisson
FlexInduction.
▶ L’induction vous offre une préparation de haute précision
pour vos plats, avec des temps de chauffe jusqu’à 30% plus
courts, et jusqu’à 60% de gain de temps en utilisant la fonction
PowerBoost.
▶ Une induction à haute sécurité: aucun mets ne risque d’attacher
ou de brûler.
58
TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES FLEXINDUCTION
FlexInduction avec TwistPad
T 45T97
FlexInduction avec TwistPad
T 44T83
Tables de cuisson
FlexInduction avec TwistPad
T 44T97
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm
▶ 5 zones de cuisson à induction:
2 x 380x200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW)
ou
4 x 190x200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW);
1 x Ø 320 mm, 2,6 kW (Booster 3,6 kW);
▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation:
2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2
▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la
zone FlexInduction
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digitale de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 10,8 kW
Dim. appareil (H x L x P):
56.3 x 918 x 546 mm
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm
▶ 5 zones de cuisson à induction:
2 x 380x200 mm, 3,3kW (Booster 3,6kW)
ou
4 x 190x200 mm, 2kW (Booster 2,5 kW)
1 x 320 mm, 2,6 kW (Booster 3,6 kW)
▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation:
2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2
▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la
zone FlexInduction
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digitale de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail
(en pierre naturelle ou carrelage)
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 10,8 kW
Dim. d’encastrement (H x L x P):
49 x 880 x 490-500 mm
Dim. appareil (H x L x P):
56.3 x 892 x 512 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
56 x 880-896 x 500-516 mm
Accessoires: voir p. 77
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 78
Schéma d’encastrement: p. 78
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
1 x 380x200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW)
ou
2 x 190x200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW);
1 x Ø 145 mm, 1,4 kW (Booster 1,8 kW);
1 x Ø 280 mm, 2,5 kW (Booster 3,6 kW)
▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation:
2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2
▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone
FlexInduction
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant
30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Dim. appareil (H x L x P):
56,3 x 826 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
49 x 750-780 x 500-490 mm
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 78
T 44T97 N0
inox
€ 1799,99 T 45T97 X0
à fleur de plan
€ 1799,99 T 44T83 N0
inox
€ 1599,99
59
FlexInduction avec TwistPad
T 45T63
FlexInduction avec TwistPad
T 44T43
Tables de cuisson
FlexInduction avec TwistPad
T 44T63
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
2 x 380x200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW)
ou
4 x 190x200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW)
▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation:
2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2
▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone
FlexInduction
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant
30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Dim. appareil (H x L x P):
56,3 x 606 x 546 mm
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
2 x 380x200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW)
ou
4 x 190x200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW)
▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation:
2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2
▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone
FlexInduction
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant
30 secondes
▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail
(en pierre naturelle ou carrelage)
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Dim. appareil (H x L x P):
56.3 x 572 x 512 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
49 x 560 x 500-490 mm
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
1 x 380 x 200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW)
ou
2 x 190 x 200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW)
1 x ø 210 mm, 2,2 kW (Booster 3,3 kW)
1 x ø 145 mm, 1,4 kW (Booster 1,8 kW)
▶ La zone FlexInduction a 2 possibilités d’utilisation:
2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2
▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone
FlexInduction
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Dim. d’encastrement (H x L x P):
56 x 560-576 x 500-516 mm
Dim. appareil (H x L x P):
56 x 606 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
49 x 560 x 490-500 mm
Accessoires: voir p. 77
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 78
Schéma d’encastrement: p. 78
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 78
T 44T63 N0
inox
€ 1599,99 T 45T63 X0
à fleur de plan
€ 1599,99 T 44T43 N0
inox
€ 1499,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
60
TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES
Induction avec TwistPad
T 44T80
Induction avec TwistPad
T 45T90
Tables de cuisson
Induction avec TwistPad
T 44T90
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm
▶ 5 zones de cuisson à induction:
1 x ø 15 cm (1,4kW, Booster 1,8 kW)
2 x ø 18 cm (1,8kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 21 cm (2,2kW, Booster 3,3 kW)
1 x ø 18/28 cm (1,8/3,6 kW, Booster 2,5/4,4 kW)
▶ 1 zone double
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Fonction PowerBoost - 4,4 kW pour la zone
de cuisson 28 cm
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 10,8 kW
Dim. appareil (H x L x P):
56 x 918 x 546 mm
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm
▶ 5 zones de cuisson à induction:
1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
2 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW)
1 x ø 18/28 cm (1,8/3,6 kW, Booster 2,5/4,4 kW)
▶ 1 zone double
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Fonction PowerBoost 4,4 kW pour la zone
de cuisson 28 cm
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail
(en pierre naturelle ou carrelage)
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 10,8 kW
Dim. appareil (H x L x P):
55,9 x 892 x 512 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
49 x 880 x 490-500 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
56 x 896-880 x 516-500 mm
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
€ 69,99
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
1 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW)
1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW)
▶ 1 zone de rôtissage
▶ 1 zone centrale chauffe-plat 20x14 cm (0,09 kW)
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,09 kW
Dim. appareil (H x L x P):
56 x 826 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
49 x 750-780 x 490-500 mm
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
€ 69,99
Accessoires: voir p. 77
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 78
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 78
Schéma d’encastrement: p. 78
T 44T90 N0
inox
€ 1799,99 T 45T90 X0
à fleur de plan
€ 1799,99 T 44T80 N1
inox
€ 1499,99
61
Induction avec TwistPad
T 45T80
Induction avec TwistPad
T 44T40
Tables de cuisson
Induction avec TwistPad
T 44T70
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
1 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW)
1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW)
▶ 1 zone de rôtissage
▶ 1 zone centrale chauffe-plat 20x14 cm (0,09 kW)
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail
(en pierre naturelle ou carrelage)
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,09 kW
Dim. appareil (H x L x P):
56 x 826 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
56 x 780-796 x 500-516 mm
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 70 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
2 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW)
1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW)
▶ 1 zone de rôtissage
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7 kW
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
2 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW)
1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW)
▶ 1 zone de rôtissage
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les
zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Dim. appareil (H x L x P):
56 x 708 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
49 x 560 x 490-500 mm
Dim. appareil (H x L x P):
56 x 606 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
49 x 560 x 490-500 mm
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Accessoires en option:
Encastrement dans un plan de travail en bois (p. 77):
Z 9386 X0 - cadre d’insertion pour table
de cuisson de 80 cm de large
€ 219,99
Z 9385 X0 - gabarit pour table de cuisson
de 80 cm de large
€ 359,99
€ 69,99
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Accessoires: voir p. 77
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 79
Schéma d’encastrement: p. 78
€ 69,99
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 78
T 45T80 X1
à fleur de plan
€ 1499,99 T 44T70 N0
inox
€ 1299,99 T 44T40 N0
inox
€ 1249,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
62
TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES
Induction avec TouchControl
T 43P90
Induction avec TouchControl
T 45D80
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm
Table de cuisson panoramique
▶ 4 zones de cuisson à induction:
1 x ø 180 mm, (1,8 kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 180 mm, (1,8 kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 210 mm, (2,2 kW, Booster 3,3 kW)
1 x ø 145 mm, (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TouchControl avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de
cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
1 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW)
1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW)
▶ 1 zone de rôtissage
▶ 1 zone centrale chauffe-plat 20x14 cm (0,09 kW)
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TouchControl avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail
(en pierre naturelle ou carrelage)
▶ Également encastrable dans un plan de travail en bois,
moyennant le “cadre d’insertion” en option
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,09 kW
Tables de cuisson
Induction avec TwistPad
T 43T20
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
2 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW)
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Dim. appareil (H x L x P):
57,3 x 575 x 505 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
53 x 560 x 490 mm
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 79
Dim. appareil (H x L x P):
57,2 x 897 x 345 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
54 x 885 x 335 mm
Dim. appareil (H x L x P):
55,9 x 792 x 512 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
56 x 796-780 x 500-516 mm
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 79
Accessoires en option:
Encastrement dans un plan de travail en bois (p. 77):
Z 9386 X0 - cadre d’insertion pour table
de cuisson de 80 cm de large
€ 219,99
Z 9385 X0 - gabarit pour table de cuisson
de 80 cm de large
€ 359,99
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 79
T 43T20 N0
inox
€ 999,99 T 43P90 N1
inox
€ 1449,99 T 45D80 X1
à fleur de plan
€ 1399,99
63
Induction avec TouchControl
T 43D20
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
2 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
1 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 28 cm (2,4 kW, Booster 3,4 kW)
▶ 1 zone extra large
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TouchControl avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm
▶ 4 zones de cuisson à induction:
1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW)
2 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW)
1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW)
▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction
▶ Commande TouchControl avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
HighSpeed avec TwistPad
T 14T90
Tables de cuisson
Induction avec TouchControl
T 44D85
Dim. appareil (H x L x P):
57 x 575 x 505 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
53 x 560 x 490 mm
Dim. appareil (H x L x P):
56 x 826 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
49 x 780-750 x 490-500 mm
Dim. appareil (H x L x P):
50 x 918 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
43 x 880 x 500 mm
Accessoires: voir p. 77
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
€ 69,99
Table de cuisson vitrocéramique, 90 cm
▶ 5 zones de cuisson HighSpeed:
1 x ø 12/18 cm (0,8/1,8 kW)
1 x ø 14,5/21/27,5 cm (1,05/2,2/2,7 kW)
1 x ø 18 cm (1,8 kW)
1 x ø 14,5/20/35 cm (1,05/2,2/3,1 kW)
1 x ø 11 cm (0,6 kW)
▶ 1 zone double
▶ 1 zone combi
▶ 1 zone triple
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 9,45 kW
Schéma d’encastrement: p. 79
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 78
€ 69,99
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 79
T 44D85 N1
inox
€ 1349,99 T 43D20 N1
inox
€ 899,99 T 14T90 N0
inox
€ 1299,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
64
TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES
HighSpeed avec TwistPad
T 14T70
HighSpeed avec TwistPad
T 14T40
Tables de cuisson
HighSpeed avec TwistPad
T 14T82
T 15T82
T15T82X0
T15T82
T15
T82X0
X0
Table de cuisson vitrocéramique, 80 cm
▶ 4 zones de cuisson HighSpeed:
1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW)
1 x ø 14,5 cm (1,2 kW)
1 x ø 18/23 cm (1,5/2,4 kW)
1 x ø 14,5/20/35 cm (1,05/2,2/3,1 kW)
▶ 2 zones doubles
▶ 1 zone combi
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
T 14T82 N0:
▶ Cadre design en inox
T 15T82 N0:
▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail
(en pierre naturelle ou carrelage)
▶ Également encastrable dans un plan de travail en bois,
moyennant le “cadre d’insertion” en option
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,9 kW
Dim. appareil (H x L x P):
50 x 826 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
43 x 780 x 500 mm
Table de cuisson vitrocéramique, 70 cm
▶ 4 zones de cuisson HighSpeed:
1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW)
2 x ø 14,5 cm (1,2 kW)
1 x ø 17/26,5 cm (1,8/2,6 kW)
▶ 1 zone double
▶ 1 zone de rôtissage
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Dim. appareil (H x L x P):
49,5 x 708 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
43 x 560 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Table de cuisson vitrocéramique, 60 cm
▶ 4 zones de cuisson HighSpeed:
1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW)
2 x ø 14,5 cm (1,2 kW)
1 x ø 17/26,5 cm (1,8/2,6 kW)
▶ 1 zone double
▶ 1 zone de rôtissage
▶ Commande TwistPad avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre design en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW
Dim. appareil (H x L x P):
49,5 x 606 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
43 x 560 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
€ 69,99
€ 69,99
Accessoires: voir p. 77
Accessoires: voir p. 77
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos € 69,99
Encastrement dans un plan de travail en bois (p. 77):
Z 9386 X0 - cadre d’insertion pour table
de cuisson de 80 cm de large
€ 219,99
Z 9385 X0 - gabarit pour table de cuisson
de 80 cm de large
€ 359,99
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 79
Schéma d’encastrement: p. 79
Schéma d’encastrement: p. 79
T 14T82 N0
T 15T82 X0
inox
à fleur de plan
€ 1079,99
€ 1079,99 T 14T70 N0
inox
€ 969,99 T 14T40 N0
inox
€ 929,99
65
HighSpeed avec TouchControl
T 13D20
HighSpeed
T 13K20
Tables de cuisson
HighSpeed avec TouchControl
T 13D85
Table de cuisson vitrocéramique, 80 cm
▶ 5 zones de cuisson HighSpeed:
1 x ø 10 cm (0,6 kW)
1 x ø 14,5 cm (1,2 kW)
1 x ø 21/27,5 cm (2/2,7 kW)
1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW)
1 x ø 18 cm (2 kW)
▶ 2 zones doubles
▶ Commande TouchControl avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 8,7 kW
Dim. appareil (H x L x P):
51 x 765 x 507 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
48 x 750 x 490 mm
Accessoires: voir p. 77
Table de cuisson vitrocéramique, 60 cm
▶ 4 zones de cuisson HighSpeed:
1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW)
2 x ø 14,5 cm (1,2 kW)
1 x ø 18 cm (2 kW)
▶ 1 zone double
▶ Commande TouchControl avec minuterie
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes
les zones de cuisson
▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes
pendant 30 secondes
▶ Cadre en inox
▶ Sécurité enfants
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 6,6 kW
▶ Table de cuisson vitrocéramique, 60 cm
▶ 4 zones de cuisson HighSpeed:
1 x Ø 14,5 cm (1,2 kW)
1 x Ø 12 cm 21 cm (0,75/2,2 kW)
1 x Ø 18 cm (2 kW)
1 x Ø 14,5 cm (1,2 kW)
▶ 1 zone double
▶ Boutons à l’avant
▶ Témoins de chaleur résiduelle pour chaque zone de cuisson
▶ Cadre en inox
▶ Puissance de raccordement: 6,6 kW
Dim. appareil (H x L x P):
52 x 575 x 505 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
48 x 560 x 490 mm
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 79
Dim. appareil (H x L x P):
51 x 575 x 505 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
47 x 560 x 490 mm
Accessoires: voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 79
Schéma d’encastrement: p. 79
T 13D85 N0
inox
€ 929,99 T 13D20 N1
inox
€ 699,99 T 13K20 N0
inox
€ 529,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
66
▶ Avec son cadre noble et très design, le design à facettes
Tables de cuisson
fait également son entrée sur les tables de cuisson
vitrocéramique à gaz.
▶ L’immense plaisir de cuisiner, avec six brûleurs à gaz, un degré
élevé de sécurité grâce au système FlameControl, qui rallume
automatiquement la flamme en cas d’extinction.
67
VITROCÉRAMIQUE, INOX, VERRE HAUTE RÉSISTANCE.
LES TABLES DE CUISSON À GAZ
NE SE RESSEMBLENT PAS TOUTES SEULS
LE CONFORT
ET LA SÉCURITÉ
Tables de cuisson
RESTENT LES MÊMES.
Avec une table de cuisson à gaz Neff, il est vraiment possible, au sens littéral du terme, de cuisiner à plein gaz,
avec amour et passion, et de servir comme par magie de véritables délices gastronomiques. Les tables de
cuisson à gaz Neff sont disponibles dans des largeurs allant de 60 cm à 90 cm, en vitrocéramique ou en
inox. Elles ont vraiment belle allure, ces tables de cuisson à gaz, dans leur nouveau cadre au design élégant,
avec, par-dessus, une vitrocéramique à facettes et de nouveaux boutons à facettes, tout comme les tables de
cuisson en inox. Elles sont parfaitement assorties aux autres appareils encastrables Neff.
TOUT FEU,TOUT FLAMME. Le dernier cri sur les nouvelles tables de cuisson à gaz: un nouveau brûleur wok
avec plus de puissance, et, suivant l’équipement des différents modèles, entre 15 et 20% plus rapide qu’auparavant. La technologie Dual Tap - un réglage coordonné à deux flammes, avec un seul bouton de sélection rotatif,
et tout devient possible: deux flammes, une sur l’anneau intérieur et une sur l’anneau extérieur, peuvent être
réglées avec confort et finesse au moyen d’un bouton de sélection rotatif séparé, depuis la pleine puissance
jusqu’au feu très doux. La cuisson wok procure par conséquent encore plus de plaisir.
LA PLAQUE DIFFUSEUR (Z 2480 X0), Un accessoire complémentaire spécial. On prépare maintenant plus
facilement des sauces délicates, et ce procédé est également capable de garder des plats au chaud ou de faire
fondre du chocolat. L’accessoire peut être posé sur chacun des brûleurs. Avec la plaque diffuseur, la flamme
n’est plus en contact direct avec la casserole, et il est possible de réchauffer avec une douceur particulière
le plat à cuire.
TOUS LES AVANTAGES
DES TABLES DE CUISSON
À GAZ NEFF:
▶ Au choix, vitrocéramique ou inox – dans leur nouveau
design à facettes, elles sont parfaitement assorties aux
autres appareils encastrables Neff.
▶ Une sécurité maximale grâce au système
FlameControl.
▶ Une cuisson de haute précision, sans devoir recuire.
▶ De nouveaux brûleurs wok – jusqu’à 20%
plus rapides.
▶ Technologie Dual Tap pour la cuisson wok – réglage
affiné, de la pleine puissance au feu très doux, à l’aide
d’un bouton de sélection rotatif séparé.
SÉCURITÉ.. De nos jours, on n’a plus besoin de se soucier de la sécurité d’une table de cuisson à gaz Neff.
Une technologie intelligente, qui n’existe que chez Neff, garantit cette sécurité. Le dispositif absolument
unique FlameControl assure en outre le rallumage automatique d‘une flamme qui, par exemple, aurait été
éteinte par un courant d‘air, de sorte qu‘une fuite incontrôlée de gaz est impossible.
▶ Des intervalles optimisés entre brûleurs, pour
disposer de plus de place.
▶ Des nouveaux supports casseroles, pour
une bonne stabilité.
68
TABLES DE CUISSON À GAZ
Vitrocéramique
T 69S76
Vitrocéramique
T 67S76
Tables de cuisson
Vitrocéramique
T 69S86
Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 90 cm
▶ 5 brûleurs à gaz:
1 brûleur grande puissance
1 brûleur économique
2 brûleurs normaux
1 wok avec brûleur à double couronne de flamme
▶ Gauche: brûleur wok 6 kW
▶ Mi avant: brûleur normal 1,9 kW
▶ Mi arrière: brûleur économique 1,1 kW
▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 2,8 kW
▶ Avant droite: brûleur normal 1,9 kW
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Supports casseroles en fonte, noir
▶ Cadre design en inox
▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 90 cm
▶ 5 brûleurs à gaz:
1 brûleur grande puissance
1 brûleur économique
2 brûleurs normaux
1 wok avec brûleur à double couronne de flamme
▶ Avant gauche: brûleur économique 1,1 kW
▶ Arrière gauche: brûleur grande puissance 2,8 kW
▶ Au milieu: brûleur wok 6 kW
▶ Arrière droite: brûleur normal 1,9 kW
▶ Avant droite: brûleur normal 1,9 kW
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Supports casseroles en fonte, noir
▶ Cadre design en inox
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Dim. appareil (H x L x P):
60 x 918 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 850 x 490 mm
Dim. appareil (H x L x P):
58 x 918 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 850 x 490 mm
Accessoires en option:
Z 2480 X0 - plaque diffuseur
Accessoires en option:
Z 2480 X0 - plaque diffuseur
Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 70 cm
▶ 5 brûleurs à gaz:
1 brûleur grande puissance
1 brûleur économique
2 brûleurs normaux
1 wok avec brûleur à double couronne de flamme
▶ Avant gauche: brûleur normal 1,9 kW
▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,9 kW
▶ Au milieu: brûleur wok 4,25 kW
▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 2,8 kW
▶ Avant droite: brûleur économique 1,1 kW
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Supports casseroles en fonte, noir
▶ Cadre design en inox
▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Dim. appareil (H x L x P):
48 x 708 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 560 x 490 mm
€ 29,99
€ 29,99
Accessoires en option:
Z 2480 X0 - plaque diffuseur
€ 29,99
Accessoires généraux, voir p. 77
Accessoires généraux, voir p. 77
Accessoires généraux, voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 80
Schéma d’encastrement: p. 80
T 69S86 N0
inox
Schéma d’encastrement: p. 80
€ 1279,99 T 69S76 N0
inox
€ 1279,99 T 67S76 N0
inox
€ 1099,99
69
Verre haute résistance
T 63S46
Tables de cuisson
Piano a Filo
T 25Z55
Table de cuisson à gaz - Verre à haute résistance Noir - 70 cm
▶ 5 brûleurs à gaz:
1 brûleur grande puissance
2 brûleurs normaux
1 brûleur économique
1 wok
▶ Avant gauche: brûleur économique 1 kW
▶ Arrière gauche: brûleur normal 1.7 kW
▶ Au milieu: brûleur wok 4 kW
▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW
▶ Avant droite: brûleur normal 1.7 kW
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Supports casseroles séparés en fonte, noir
▶ Equipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ 2 possibilités d’encastrement: - à fleur de plan de travail
(en pierre naturelle ou granit) - encastrement standard
(pour une niche de 56cm)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Table de cuisson à gaz - Inox, 70 cm
▶ 5 brûleurs à gaz:
1 brûleur grande puissance
2 brûleurs normaux
1 brûleur économique
1 brûleur wok
▶ Avant gauche: brûleur économique 1 kW
▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,7 kW
▶ Au milieu: brûleur wok 3,6 kW
▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW
▶ Avant droite: brûleur normal 1,7 kW
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Supports de casseroles en fonte avec pieds en caoutchouc
▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Piano a filo
▶ 2 possibilités d’encastrement: - à fleur de plan de travail
(en pierre naturelle ou granit) - encastrement standard
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Dim. appareil (H x L x P):
58 x 710 x 520 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
43 x 560 x 480-490 mm
Dim. appareil (H x L x P):
54 x 700 x 520 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
42 x 560 x 490 mm
Accessoires généraux, voir p. 77
Accessoires en option:
Z 2480 X0 - plaque diffuseur
Z 2470 X0 - anneau pour wok
Schéma d’encastrement: p. 80
€ 29,99
€ 29,99
Accessoires généraux, voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 80
T 63S46 S1
inox
€ 699,99 T 25Z55 N0
piano a filo - inox
€ 779,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
70
TABLES DE CUISSON À GAZ
Inox
T 29R96
Inox
T 26R66
Tables de cuisson
Inox
T 26R86
Table de cuisson à gaz - Inox, 90 cm
▶ 6 brûleurs à gaz:
2 brûleurs normaux
2 brûleurs économiques
2 brûleurs wok
▶ Avant gauche: brûleur wok 3,3 kW
▶ Arrière gauche: brûleur économique 1 kW
▶ Mi avant: brûleur économique 1 kW
▶ Mi arrière: brûleur normal 1,7 kW
▶ Arrière droite: brûleur normal 1,7 kW
▶ Avant droite: brûleur wok 3,3 kW
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ FlameControl: rallumage automatique de la flamme
▶ 6 indicateurs de chaleur résiduelle
▶ Supports casseroles en fonte, noir
▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Table de cuisson à gaz - Inox, 70 cm
▶ 5 brûleurs à gaz:
1 Wok avec brûleur à double couronne de flamme
1 brûleur grande puissance
1 brûleur économique
2 brûleurs normaux
▶ Gauche: brûleur wok 5 kW
▶ Mi avant: brûleur économique 1 kW
▶ Mi arrière: brûleur normal 1,7 kW
▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW
▶ Avant droite: brûleur normal 1,7 kW
▶ Allumage éléctrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ FlameControl: rallumage automatique de la flamme
▶ 5 indicateurs de chaleur résiduelle
▶ Supports casseroles en fonte, noir
▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Table de cuisson à gaz - Inox, 70 cm
▶ 5 brûleurs à gaz:
1 Wok avec brûleur à double couronne de flamme
1 brûleur grande puissance
1 brûleur économique
2 brûleurs normaux
▶ Avant gauche: brûleur économique 1 kW
▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,7 kW
▶ Au milieu: brûleur wok 5 kW
▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW
▶ Avant droite: brûleur normal 1,7 kW
▶ FlameControl: rallumage automatique de la flamme
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Supports casseroles en fonte, noir
▶ 5 indicateurs de chaleur résiduelle
▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Dim. appareil (H x L x P):
53 x 915 x 520 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 850 x 490 - 500 mm
Dim. appareil (H x L x P):
52 x 702 x 520 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 560 x 480 - 490 mm
Dim. appareil (H x L x P):
52 x 702 x 520 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 560 x 480 - 490 mm
Accessoires en option:
Z 2470 X0 - Anneau pour wok
Z 2480 X0 - Plaque diffuseur
€ 29,99
€ 29,99
Accessoires en option:
Z 2471 X0 - Anneau pour wok
Z 2480 X0 - Plaque diffuseur
€ 29,99
€ 29,99
Accessoires en option:
Z 2471 X0 - Anneau pour wok
Z 2480 X0 - Plaque diffuseur
Accessoires généraux, voir p. 77
Accessoires généraux, voir p. 77
Accessoires généraux, voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 81
Schéma d’encastrement: p. 81
Schéma d’encastrement: p. 81
T 29R96 N1
inox
€ 799,99 T 26R86 N0
inox
€ 649,99 T 26R66 N0
inox
€ 29,99
€ 29,99
€ 649,99
71
Inox
T 23S36
Tables de cuisson
Inox
T 25S56
Table de cuisson à gaz - Inox, 70 cm
▶ 5 brûleurs à gaz:
1 brûleur grande puissance
2 brûleurs normaux
1 brûleur économique
1 Wok
▶ Avant gauche: brûleur économique 1 kW
▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,7 kW
▶ Au milieu: brûleur wok 4 kW
▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW
▶ Avant droite: brûleur normal 1,7 kW
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Supports casseroles en fonte, noir
▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Table de cuisson à gaz - Inox, 60 cm
▶ 4 brûleurs à gaz:
1 brûleur grande puissance
1 brûleur économique
2 brûleurs normaux
▶ Avant gauche: brûleur normal 1,7 kW
▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,7 kW
▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW
▶ Avant droite: brûleur économique 1 kW
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Supports casseroles en fonte, noir
▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Dim. appareil (H x L x P):
54 x 582 x 520 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 560 x 480 - 490 mm
Dim. appareil (H x L x P):
52 x 702 x 520 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 560 x 480 - 490 mm
Accessoires en option:
Z 2480 X0 - Plaque diffuseur
Accessoires en option:
Z 2471 X0 - Anneau pour wok
Z 2480 X0 - Plaque diffuseur
Accessoires généraux, voir p. 77
€ 29,99
€ 29,99
€ 29,99
Accessoires généraux, voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 81
Schéma d’encastrement: p. 81
T 25S56 N0
inox
€ 549,99 T 23S36 N0
inox
€ 379,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
Tables de cuisson
72
73
JE RECOMMANDE
LES TABLES DE CUISSON DOMINOS
EN TANT QUE COMPLÉMENT À LA TABLE DE CUISSON CLASSIQUE,
COMBINÉE À CELLE-CI
OU COMME SOLUTION DE RECHANGE.
TABLES DE CUISSON DOMINOS. Pour tous ceux qui ont déjà une idée de leur futur centre de
électriques ou à gaz? Tout est faisable. Ces modules de 30 ou 40 cm de largeur sont combinables à
volonté. De plus, avec leur cadre au design élégant et recouver tes d’une vitrocéramique à facettes,
elles ont très fière allure!
Il est naturellement possible de combiner les tables de cuisson Dominos avec d’autres tables de cuisson vitrocéramiques avec un cadre design en inox. Il n’y a aucune limite à l’imagination. Après tout,
Neff doit offrir à chacun ce qu’il imagine. Et lui offrir le meilleur : avec le nouveau design Neff, toutes
les combinaisons se marient à la perfection. Voilà qui a de quoi impressionner dans une cuisine.
UN PLAN DE TRAVAIL À LA CARTE. Parce qu’il n’est pas toujours facile de choisir un système de
cuisson ou un autre, les Dominos de 30 et 40 cm de large se combinent entre eux et avec les tables
vitrocéramiques. Vous créez un plan de cuisson personnalisé, à votre goût. Gaz, induction, gril barbecue,
friteuse ou Teppan Yaki, toutes les possibilités s’offrent à vous.
TEPPAN YAKI. D’origine japonaise, le Teppan Yaki, dont le sens littéral est “grillé sur une table de
cuisson en fer”, est une surface de cuisson lisse en inox sur laquelle les aliments cuisent par contact
direct. Le Teppan Yaki est idéal pour la cuisson des légumes émincés, des poissons, crevettes, noix de
Saint-Jacques, escalopes de foie gras, viande en tranches fines ou de moyenne épaisseur… Il saisit
rapidement et sans beaucoup de matière grasse.
GRIL LAVA. Il s’utilise avec des pierres de lave volcanique ou de l’eau. Les pierres retiennent en surface la graisse des aliments en train de cuire. Quand la graisse entre en contact avec les pierres, il se
dégage une délicieuse odeur qui enveloppe les aliments, ce qui leur donne ce goût braisé inimitable.
Quand les pierres sont saturées de graisse, vous pouvez vous en procurer de nouvelles auprès de
notre service après-vente. Si vous utilisez de l’eau, une valve d’évacuation vous permet de la changer
très facilement.
FRITEUSE. Ces dernières années, la friteuse est redevenue un complément indispensable à la cuisine
C’est pratique, rapide, facile d’entretien. La friteuse Neff dispose sous la résistance d’une zone dite
“froide”, là où se déposent les restes de friture. Tandis que la température de l’huile de friture oscille
entre 160°C et 190°C, cette zone est à moins de 100°C. Ainsi, les restes de friture ne brûlent pas,
les odeurs et les saveurs ne se mélangent pas. Tout comme le gril lava, la friteuse dispose d’une valve
d’évacuation pour renouveler l’huile en toute tranquillité.
Tables de cuisson
cuisson, Neff a bien sûr également la réponse: les combinaisons d’appareils avec des tables de cuisson
flexibles Dominos. Vous désirez y installer une friteuse, un gril, un brûleur wok, des tables de cuisson
74
DOMINOS - 40 CM
N 54K40
Tables de cuisson
N 64K40
Teppan Yaki, 40 cm
▶ Grand surface de cuisson en inox
▶ Zone de cuisson pouvant être chauffée
totalement ou partiellement
▶ Cadre design en inox
▶ Commande latérale avec boutons rotatifs
▶ Température réglable entre 140°C et 240°C
▶ Position maintien au chaud (70°)
▶ Posititon nettoyage (40°)
▶ Indicateurs de chaleur résiduelle
▶ Témoin de chauffe
▶ Coupure de sécurité automatique
▶ Couvercle en verre amovible
▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW
Gril lava, 40 cm
▶ 2 résistances de 1,7 kW, réglables en continu
▶ Remplir avec de l’eau ou des pierres de lave
▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif
▶ Cadre et cuve en inox, bandeau de commande
en vitrocéramique
▶ Cadre design en inox
▶ Peut être combiné avec les éléments
Domino vitrocéramiques
▶ Couvercle en verre amovible
▶ Robinet de vidange avec sécurité
▶ 2 témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 3,4 kW
Dim. appareil (H x L x P):
241,5 x 396 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
234 x 360 x 490-500 mm
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Z 9904 X1 - Recharge pierres de lave
Dim. appareil (H x L x P):
89 x 396 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
83 x 360 x 490-500 mm
€ 69,99
€ 36,99
Accessoires en option
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Accessoires généraux, voir p. 77
Accessoires généraux, voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 82
Schéma d’encastrement: p. 82
N 64K40 N0
inox
€ 949,99 N 54K40 N0
inox
€ 69,99
€ 1799,99
75
DOMINOS - 30 CM
N 14K30
N 24K30
Tables de cuisson
N 44K30
Table de cuisson vitrocéramique à induction, 30 cm
▶ 2 zones de cuisson à induction
1 x ø 21 cm (2,2 kW)
1 x ø 14,5 cm (1,4 kW)
▶ Fonction Boost pour les deux zones; boutons rotatifs
avec indication LED
▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif
▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Cadre design en inox
▶ Interrupteur général avec fonction STOP
▶ Témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 3,6 kW
Dim. appareil (H x L x P):
60,1 x 306 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
53 x 270 x 500 mm
Accessoires en option
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Accessoires généraux, voir p. 77
Table de cuisson vitrocéramique, 30 cm
▶ 2 zones de cuisson HighSpeed
1 x ø 12/18 cm (0,8/2 kW)
1 x ø 14,5 cm (1,2 kW)
▶ 1 zone double
▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour
chaque zone de cuisson
▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif
▶ Cadre design en inox
▶ 2 témoins de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 3,2 kW
Dim. appareil (H x L x P):
53,2 x 306 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
46 x 270 x 490-500 mm
Accessoires en option
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
€ 69,99
Accessoires généraux, voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 82
Schéma d’encastrement: p. 82
N 44K30 N0
inox
Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 30 cm
▶ 2 brûleurs
▶ Avant: brûleur normal 1,9 kW
▶ Arrière: brûleur grande puissance 2,8 kW
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Supports casseroles en fonte, émaillé noir
▶ Cadre design en inox
▶ Peut être combiné avec les éléments domino
vitrocéramiques
▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Dim. appareil (H x L x P):
48 x 306 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 270 x 490-500 mm
€ 69,99
Accessoires en option
Z 9914 X0 - set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Z 2480 X0 - Plaque diffuseur
€ 69,99
€ 29,99
Accessoires généraux, voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 82
€ 849,99 N 14K30 N0
inox
€ 549,99 N 24K30 N0
inox
€ 599,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
76
DOMINOS - 30 CM
N 34K30
N 64K30
Tables de cuisson
N 24K35
Dim. appareil (H x L x P):
58 x 306 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
45 x 270 x 490-500 mm
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - Set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Z 2480 X0 - Plaque diffuseur
Gril lava, 30 cm
▶ 1 résistance de 2,4 kW, réglable en continu
▶ Remplir avec de l’eau ou des pierres de lave
▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif
▶ Cadre et cuve en inox, bandeau de commande
vitrocéramique
▶ Cadre design en inox
▶ Peut être combiné avec les éléments domino
vitrocéramiques
▶ Couvercle en verre amovible
▶ Robinet de vidange avec sécurité
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 2,4 kW
Friteuse, 30 cm
▶ Résistance de 2,5 kW, réglable en continu
entre 100°C et 190°C
▶ Capacité de 3 à max. 4 litres d’huile
▶ Panier étamé avec poignée rabattable
▶ Zone froide
▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif
▶ Cadre et cuve en inox, bandeau de commande
vitrocéramique
▶ Cadre design en inox
▶ Peut être combiné avec les éléments domino
vitrocéramiques
▶ Couvercle en verre amovible
▶ Robinet de vidange avec sécurité
▶ Témoin de fonctionnement
▶ Puissance de raccordement: 2,5 kW
Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 30 cm
▶ Wok avec brûleur à double couronne de flamme
▶ Au milieu: brûleur wok 6 kW
▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif
▶ Allumage électrique à une main
▶ Sécurité thermocouple
▶ Cadre design en inox
▶ Peut être combiné avec les éléments domino
vitrocéramiques
▶ Supports casseroles en fonte, noir
▶ équipé pour le gaz naturel (20 mbar)
▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar)
livrés avec l’appareil
Dim. appareil (H x L x P):
241,5 x 306 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
234 x 270 x 490-500 mm
Dim. appareil (H x L x P):
372,1 x 306 x 546 mm
Dim. d’encastrement (H x L x P):
365 x 270 x 490-500 mm
€ 69,99
€ 29,99
Accessoires généraux, voir p. 77
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - Set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Schéma d’encastrement: p. 82
Accessoires généraux, voir p. 77
Accessoires en option:
Z 9914 X0 - Set de montage pour combiner
plusieurs tables de cuisson / dominos
Z 9904 X0 - Recharge pierres de lave
€ 69,99
€ 69,99
€ 36,99
Accessoires généraux, voir p. 77
Schéma d’encastrement: p. 82
Schéma d’encastrement: p. 82
N 24K35 N0
inox
€ 699,99 N 34K30 N0
inox
€ 849,99 N 64K30 N0
inox
€ 749,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
77
ACCESSOIRES EN OPTION
ACCESSOIRE SPÉCIAL
POUR ENCASTREMENT DANS
UN PLAN DE TRAVAIL EN BOIS
1
Références
Description
Prix marché
Z 9386 X0
Cadre d‘insertion pour table de cuisson 80 cm de large
€ 219,99
Z 9385 X0
Gabarit pour table de cuisson de 80 cm de large
€ 359,99
2
Z 9420 X0
Set de 2 casseroles adaptées à toutes sources de chaleur
€ 149,99
3
Z 9410 X0
Faitout ovale
€ 249,99
4
Z 2470 X0
Anneau pour wok
€ 29,99
Z 2471 X0
Anneau pour wok
€ 29,99
5
Z 2480 X0
Plaque diffuseur
€ 29,99
6
Z 9914 X0
Set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson/dominos
€ 69,99
TOUS LES AVANTAGES DU CADRE
D’INSERTION NEFF:
1
▶ Encastrement très facile d’une table de cuisson
Neff sans cadre et à fleur du plan de travail.
▶ De nouvelles possibilités attrayantes
{
▶ Un encastrement simple et rapide.
▶ Découpe dans le plan de travail
à l’aide d’un gabarit de fraisage.
2
3
4
6
▶ Pose du cadre d’insertion.
▶ Pose de la table de cuisson.
5
▶ Étanchéification de la table de
cuisson à l’aide de silicone.
Les accessoires mentionnés ci-avant et les produits d’entretien et de nettoyage recommandés par Neff peuvent être commandés sur www.neff.be ou chez votre revendeur Neff.
Tables de cuisson
d’aménagement dans votre cuisine.
78
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
SCHÉMA VALABLE POUR TOUTES LES TABLES DECUISSON À INDUCTION
2
T 45T90 X0 - T 45T97 X0
Tables de cuisson
T 44T97 N0 - T 44T90 N0
2
Le ventilateur de refroidissement se trouve en-dessous de la
table de cuisson à induction. En cas d‘installation au-dessus
d‘un tiroir il faut installer une plaque protectrice.
Un espace d‘aération est à prévoir entre le mur et le meuble.
2
T 44T63 N0 - T 44T43 N0 - T 44T40 N0
T 45T63 X0
T 44T80 N1
T 45T80 X1
T 44T83 N0 - T 44D85 N1
79
T 43T20 N0 - T 43D20 N1
T 45D80 X1
T 43P90 N1
Tables de cuisson
T 44T70 N0
T 14T90 N0
T 14T82 N0
T 15T82 X0
T 14T40 N0
T 13D85 N0
T 14T70 N0
T 13D20 N1
T 13K20 N0
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
T 69S86 N0
T 69S76 N0
T 67S76 N0
T 63S46 S1
Tables de cuisson
80
T 25Z55 N0
81
T 26R86 N0
T 26R66 N0
T 25S56 N0
Tables de cuisson
T 29R96 N1
T 23S36 N0
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
N 64K40 N0
N 64K30 N0
N 44K30 N0
N 14K30 N0
N 24K30 N0
N 24K35 N0
N 54K40 N0
Tables de cuisson
82
N 34K30 N0
83
Tables de cuisson
POSSIBILITÉS DE COMBINAISONS DOMINO
Hottes
84
85
LE DÉLICIEUX MENU,
C’EST MON AFFAIRE.
L’AIR FRAIS,
Hottes
MA HOTTE S’EN CHARGE.
Hottes
86
87
ELLES ATTIRENT LES
ODEURS.
MAIS AUSSI LE
R E G A R D.
LES HOTTES DE NEFF. La cuisine représente plus qu’une simple
pièce pour cuisiner. C’est ici que la vie se déroule et c’est l’endroit où
on mange, où on rit et où on parle. La cuisine est depuis toujours un
Désormais, la cuisine sera encore plus belle grâce aux hottes de Neff.
Elle sera aussi plus confortable. En effet, les hottes aspirantes n’apportent pas seulement un accent stylé, elles améliorent également
le climat de la pièce.
Qu’il s’agisse d’une hotte îlot, d’une hotte murale, d’une hotte téléscopique ou bien escamotable, Neff offre la bonne hotte pour
chaque situation de montage et veille à ce que votre cuisine devienne l’endroit préféré de tout le monde.
Hottes
lieu où on se sent bien et où on passe volontiers du temps.
88
MA HOTTE
NE LAISSE RIEN D’AUTRE QU’UN
SENTIMENT AGRÉABLE.
LE BIEN-ÊTRE EN APPUYANT SUR UN BOUTON. Les
hottes performantes de Neff font disparaître les odeurs en
quelques secondes. Même en présence de fortes émanations,
la fonction Intensive permet d’obtenir facilement une vue dégagée et une bonne atmosphère dans la cuisine.
UN MOTEUR SUPERSILENCIEUX. Les hottes de Neff se
distinguent par un fonctionnement extrêmement silencieux.
LA FINITION. Des matériaux de grande qualité et une
finition particulièrement soignée garantissent en outre une
Hottes
longue durée de vie.
LE NETTOYAGE. Le nettoyage est aussi extrêmement simple. Les filtres à graisse sont faciles à enlever et peuvent être
lavés dans le lave-vaisselle.
VENTILATION À INTERVALLES AIRFRESH. Une fois
activée, cette fonction permet d’obtenir automatiquement
une atmosphère optimale dans la cuisine. Elle aère en outre
la pièce une fois par heure pendant cinq minutes. Que ce
soit après un dîner, une soirée ou bien lorsque vous êtes
en vacances, un bon air est toujours garanti grâce à cette
innovation exclusive de Neff.
ASPIRATION PÉRIPHÉRIQUE. Grâce à des surfaces en
acier spécial à la fois esthétiques et faciles à entretenir, les
odeurs seront aspirées sur les côtés avec force puis acheminées à travers les surfaces filtrantes situées derrière.
CAPTEUR À ULTRASONS. Aussi efficace que commode:
le capteur à ultrasons adapte automatiquement la puissance
d’aspiration en fonction des vapeurs de cuisson produites..
Hottes
89
UNE IDÉE FRAÎCHE
POUR UN AIR PLUS FRAIS: LE MODULE
DE RECYCLAGE D’AIR CLEANAIR.
▶ LE PRINCIPE DE L’ÉVACUATION DE L’AIR: Les hottes aspirantes
module novateur de recyclage d’air CleanAir, les vapeurs de cuisson sont éliminées de façon efficace même
munies d’un canal d’évacuation d’air doivent avoir un accès à l’air
libre. Les odeurs de cuisson sont acheminées vers l’extérieur
directement par le biais du filtre à graisse.
sans système d’évacuation de l’air. En effet, le module de Neff retient jusqu’à 95% des odeurs et dégage un air
▶ LE PRINCIPE DU RECYCLAGE DEL’AIR: Les hottes avec fonction
MODULE DE RECYCLAGE D’AIR CLEANAIR. Une atmosphère optimale dans chaque cuisine: grâce au
purifié grâce à sa plus grande surface filtrante. Comparé aux systèmes conventionnels de filtrage à recyclage
d’air, le module de Neff est donc plus efficace de 25%. Il n’a même rien à envier à un système à évacuation d’air.
Naturellement, le module de recyclage CleanAir est également extrêmement silencieux à puissance optimale.
ÉCONOMIES D’ÉNERGIE. Le module de recyclage CleanAir établit également de nouveaux critères d’ef-
de recyclage d’air n’ont pas besoin d’accès extérieur. Elles absorbent
la graisse dans le filtre à graisse et les odeurs de cuisson dans le
filtre à charbon actif. L’air purifié est réacheminé dans la cuisine.
La particularité du module de recyclage d’air CleanAir de Neff: il
augmente la puissance d’aspiration et contribue ainsi à faire en
sorte que l’air de la cuisine soit encore meilleur.
ficacité. Étant donné qu’il n’y a pas de percée murale comme dans le cas d’un système à évacuation, l’air
réchauffé en hiver reste dans la cuisine, tout comme l’air climatisé en été ne s’échappe pas non plus à travers
le canal d’évacuation.
▶ EXCELLENTE EFFICACITÉ: Voici le symbole qui
distingueles appareils électroménagers Neff ayant une
consommationd’électricité et d’eau particulièrement basse.
90
ELLE NE MET
PAS SEULEMENT
EN SCÈNE LE MENU PRÉPARÉ.
DESIGN ET LUMIÈRE. Ici, il n’y a pas que le menu qui reçoit
des compliments. Outre les fonctionnalités des hottes aspirantes Neff, ces dernières sont aussi convaincantes par leur
design qui embellit les formes ainsi que par leurs éléments
lumineux d’ambiance.
Grâce à un concept de design couvrant tous les groupes
de produits, les hottes aspirantes s’adaptent parfaitement à
l’environnement de la cuisine. Elles parachèvent l’impression
Hottes
esthétique générale. Vous avez par ailleurs la possibilité de
choisir entre les formes et les designs les plus divers. Les hottes murales et les hottes îlots avec aspiration périphérique
masquent en outre le filtre à graisse, ce qui rehausse encore
l’esthétique.
SOFTLIGHT. La lumière contribue de manière décisive à
l’atmosphère de la cuisine. C’est la raison pour laquelle Neff a
conçu la lumière SoftLight réglable en continu. Celle-ci éclaire
au mieux la table de cuisson et favorise en outre le concept
d’éclairage de toute la cuisine.
LED-VERLICHTING. Le nouvel éclairage à LED permet
d’obtenir une intensité lumineuse élevée et assure en outre
une durée de vie extrêmement longue, tout en procurant la
meilleure efficacité énergétique.
91
HOTTES ÎLOT. Un îlot de cuisson au milieu de la cuisine est accessible de toutes parts. On peut ainsi cuisiner
à sa guise, par exemple sur une table de cuisson Neff avec double TwistPad. Il est alors possible de la régler
aisément des deux côtés. Et au-dessus est suspendue une hotte îlot Neff, qui met en valeur les aliments avec
son éclairage SoftLight et assure, sans bruit et avec une fiabilité maximale, un climat exceptionnel à l’intérieur
de la cuisine. Les hottes îlot sont disponibles chez Neff dans des largeurs allant de 50 cm à 120 cm, et certains
modèles sont dotés d’éléments de commande confortables situés des deux côtés.
HOTTES MURALES HEADFREE. Les hottes murales frappent particulièrement le regard par leur corps en
VOTRE CUISINE N’A
PAS DE PLACE
POUR UNE HOTTE? C’EST
JUSTEMENT DANS CE C AS
QU’ELLE S’IMPOSE.
biais. Mais leur esthétique originale n’est même pas l’argument déterminant du choix. L’argument choc est la
liberté de mouvement laissée à la tête pendant la préparation des mets, et qui permet d’y ”aller franchement“,
de se sentir libre et sans entraves pour se consacrer aux mets préparés sur la table de cuisson. La hotte
murale se tient agréablement à l’arrière-plan et produit son plein rendement.
HOTTES AVEC POURTOUR À FACETTES. Autres vedettes: les hottes murales en inox dotées d’un pourtour à facettes sur l’ensemble du corps. Elles s’adaptent parfaitement aux autres appareils encastrables Neff,
et font entrer un look révolutionnaire dans la cuisine. Certains modèles sont en outre équipés de la technique d’évacuation périphérique de l’air, et d’élégantes surfaces en inox recouvrent les filtres métalliques et
confèrent à ces hottes murales un aspect extrêmement attrayant: des formes claires, des surfaces à la fois
Hottes
lisses, compactes et nobles.
DE HOTTE TÉLÉSCOPIQUE. Chez Neff, on trouve la solution d’encastrement optimale pour chaque cuisine.
Y compris, bien entendu, la hotte télescopique pour les cuisines de dimensions plus réduites, où la place ne
suffit pas pour une hotte murale de prestige. Cette hotte existe dans des dimensions allant de 60 cm à 90
cm. Le déflecteur de vapeurs peut être aisément déployé, et est même réglable en hauteur en utilisant un
cadre ajustable, en laissant toute liberté à l’individu qui cuisine, comme l’exige justement cette activité. Pour
l’encastrement, seule est nécessaire une armoire suspendue de 60 cm ou de 90 cm de large dans laquelle
l’espace moteur peut être intégré, et ce, quelle que soit la largeur du déflecteur.
LES EXTRACTEURS D’AIR. Avec les éléments flexibles de ventilation, on trouve aussi chez Neff toute l’offre
nécessaire pour les créations individuelles. Les extracteurs d’air Neff sont disponibles dans des largeurs de
50 cm à 70 cm. Ils constituent la solution qui s’adapte parfaitement aux niches de cuisine et aux cheminées.
LES UNITÉS D’EXTRACTION DESIGN À ASPIRATION PÉRIPHÉRIQUE. Les nouvelles unités d’extraction
de Neff attirent d’emblée l’attention par leur beau design. L’intégration du procédé d’aspiration périphérique
dans ces unités d’aspiration est une des innovations les plus importantes. D’élégantes surfaces en inox recouvrent les filtres métalliques et donnent à l’ensemble un aspect sobre et attrayant. Les vapeurs sont aspirées
au travers de fentes étroites sur les bords de ces surfaces et acheminées vers les filtres placés derrière. Cette
solution est à la fois silencieuse et compacte. Grâce à la télécommande à infrarouge fournie avec l’appareil,
ces unités d’extraction offrent par ailleurs une utilisation très conviviale.
Les nouvelles unités d’extraction design sont disponibles en différentes largeurs jusqu’à maximum 120 cm.
92
HOTTES ÎLOT
Hottes
I 79F67
I 79M65
Hotte îlot, 90 cm
▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Design biseauté
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique
▶ Fonctionnement prolongé automatique (3, 6 ou 9 minutes)
▶ Système de ventilation par interval
▶ Senseur ultra-sons
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
▶ fonctionnement normal: 510 m³/h
▶ position intensive: 700 m³/h
▶ Très silencieux: 44dB (A), of 58 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 510 m³/h selon la norme
DIN/EN 60704-2-13
▶ Aspiration tangentielle
▶ Cache-filtre en inox
▶ 3 filtre(s) métallique(s), lavable(s) au lave-vaisselle
▶ Eclairage du plan de travail: 4 modules LED de 5 W
▶ Dimmer
▶ Softlight
▶ Puissance de raccordement: 280 W
€ 349,99
€ 35,99
€ 99,99
€ 99,99
€ 249,99
€ 299,99
€ 79,99
€ 129,99
Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105)
Schéma d’encastrement: p. 106
I 79F67 N5
inox
Hotte îlot, 90 cm
▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 510 m³/h
position intensive: 700 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation speciale
▶ Niveau de bruit: 44 dB (A) ou 58 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 510 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Aspiration tangentielle
▶ Cache-filtre en inox
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
744-924 x 900 x 600 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
744-1044 x 900 x 600 mm
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
770-950 x 1200 x 700 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
770-1070 x 1200 x 700 mm
Accessoires en option:
Z 5185 X0: Set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5912 X0: Element de fixation
pour plafond incliné gauche / droite
Z 5914 X0: Element de fixation
pour plafond incliné avant / arrière
Z 5909 N1: Canal de ventilation 1100 mm
Z 5919 N1: Canal de ventilation 1600 mm
Z 5921 N0: Elément de fixation
pour prolongation 500 mm
Z 5923 N0: Elément de fixation
pour prolongation 1000 mm
I 79S55
Accessoires en option:
Z 5185 X0: Set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5106 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5909 N1: Canal de ventilation 1100 mm
Z 5919 N1: Canal de ventilation 1600 mm
Z 5921 N0: Elément de fixation
pour prolongation 500 mm
Z 5922 N0: Elément de fixation
pour prolongation 1000 mm
Z 5912 X0: Element de fixation
pour plafond incliné gauche / droite
Z 5914 X0: Element de fixation
pour plafond incliné avant / arrière
€ 349,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 249,99
€ 299,99
€ 79,99
€ 139,99
€ 99,99
€ 99,99
Hotte îlot, 90 cm
▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 420 m³/h
position intensive: 740 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation speciale
▶ Niveau de bruit: 36 dB (A) ou 50 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
744-924 x 900 x 600 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
744-1044 x 900 x 600 mm
Accessoires en option:
Z 5185 X0: Set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5106 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5909 N1: Canal de ventilation 1100 mm
Z 5919 N1: Canal de ventilation 1600 mm
Z 5921 N0: Elément de fixation
pour prolongation 500 mm
Z 5922 N0: Elément de fixation
pour prolongation 1000 mm
Z 5912 X0: Element de fixation
pour plafond incliné gauche / droite
Z 5914 X0: Element de fixation
pour plafond incliné avant / arrière
€ 349,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 249,99
€ 299,99
€ 79,99
€ 139,99
€ 99,99
€ 99,99
Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105)
Schéma d’encastrement: p. 106
Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105)
Schéma d’encastrement: p. 106
€ 1699,99 I 79M65 N0
inox
€ 1.599,99 I 79S55 N0
inox
€ 1.299,99
93
Hotte îlot, 90 cm
▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Bandeau de commande sur 2 côtés
▶ Bandeau de commande électronique avec display digital
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Position intensive avec retour automatique
▶ Commande électronique: capacité d’évacuation élevée,
réglable avec précision
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 500 m³/h
position intensive: 720 m³/h
▶ Fonctionnement extrêmement silencieux: 46 dB (A), ou
60 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal
500 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W
▶ SoftLight et dimmer avec réglage en continu de la
luminosité
▶ Puissance de raccordement: 0,295 kW
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
780-1060 x 900 x 630 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
780-1100 x 900 x 630 mm
Accessoires en option:
Z 5120 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5114 X1: Filtre à charbon actif classique
€ 49,99
€ 29,99
Schéma d’encastrement: p. 106
I 89M55 N0
inox
€ 1399,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
Hottes
I 89M55
94
HEADFREE DESIGN
Hottes
D 39M55
D 39F55
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 390 m³/h
position intensive: 620 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale
▶ Niveau de bruit: 37 dB (A) ou 51 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 390 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W
▶ Aspiration tangentielle
▶ Cache-filtre en inox
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
865-1153 x 900 x 417 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
865-1263 x 900 x 417 mm
Accessoires en option:
Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105)
Schéma d’encastrement: p. 107
D 39M55 N0
inox
D 39B45
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 390 m³/h
position intensive: 660 m³/h
▶ Niveau de bruit: 40 dB (A) ou 54 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 390 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Eclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W
▶ Cache-filtre design en inox
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
865-1153 x 900 x 441 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
865-1263 x 900 x 441 mm
Accessoires en option:
Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5101 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5101 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5905 N0: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5915 N0: Canal de ventilation 1500 mm
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
865-1153 x 900 x 417 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
865-1263 x 900 x 417 mm
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105)
Schéma d’encastrement: p. 107
€ 1.349,99 D 39F55 N0
inox
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 430 m³/h
position intensive: 650 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale
▶ Niveau de bruit: 41 dB (A) ou 55 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 430 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Eclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W
▶ Cache-filtre design en inox
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Accessoires en option:
Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105)
Schéma d’encastrement: p. 108
€ 999,99 D 39B45 N0
inox
€ 899,99
95
GLASS DESIGN
D 89F55
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
5 ou 10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (3, 6 ou 9 minutes)
▶ Système de ventilation par intervalle
▶ Senseur ultra-sons
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 420 m³/h
position intensive: 690 m³/h
▶ Niveau de bruit: 42 dB (A) ou 56 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ 1 filtre métallique, lavable au lave-vaisselle
▶ Eclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W
▶ Dimmer
▶ SoftLight
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
667-996 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
667-1106 x 900 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5103 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5103 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5905 N0: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5915 N0: Canal de ventilation 1500 mm
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
D 89D55
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 420 m³/h
position intensive: 690 m³/h
▶ Niveau de bruit: 42 dB (A) ou 56 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Cache-filtre design en inox
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Eclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
667-996 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
667-1106 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
634-954 x 900 x 540 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
634-1064 x 900 x 540 mm
Accessoires en option:
Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5101 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5101 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5905 N0: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5915 N0: Canal de ventilation 1500 mm
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 420 m³/h
position intensive: 690 m³/h
▶ Niveau de bruit: 42 dB (A) ou 56 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ 1 filtre métallique, lavable au lave-vaisselle
▶ Eclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105)
Schéma d’encastrement: p. 108
Accessoires en option:
Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5101 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5101 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5905 N0: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5915 N0: Canal de ventilation 1500 mm
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105)
Schéma d’encastrement: p. 109
Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105)
Schéma d’encastrement: p. 108
D 89D57 N0
inox
€ 1.049,99 D 89F55 N0
inox
€ 899,99 D 89D55 N1
inox
€ 849,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
Hottes
D 89D57
Hottes
96
97
BOX - FACET DESIGN
D 79F55
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Design biseauté
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
5 ou 10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (3, 6 ou 9 minutes)
▶ Système de ventilation par intervalle
▶ Senseur ultra-sons
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 630 m³/h
position intensive: 830 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale
▶ Niveau de bruit: 49 dB (A) ou 63 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 630 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Aspiration tangentielle
▶ Cache-filtre en inox
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W
▶ Dimmer
▶ SoftLight
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
642-954 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
642-1064 x 900 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
642-954 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
642-1064 x 900 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5104 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5104 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Design biseauté
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après 10
minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 420 m³/h
position intensive: 740 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale
▶ Niveau de bruit: 39 dB (A) ou 53 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Cache-filtre design en inox
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Schéma d’encastrement: p. 109
Schéma d’encastrement: p. 109
D 79F87 N0
inox
€ 1.349,99 D 79F55 N0
inox
€ 899,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
Hottes
D 79F87
98
BOX DESIGN
Hottes
D 79M66
D 79M55
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
5 ou 10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (3, 6 ou 9 minutes)
▶ Système de ventilation par intervalle
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 510 m³/h
position intensive: 700 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale
▶ Niveau de bruit: 44 dB (A) ou 58 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 510 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Aspiration tangentielle
▶ Cache-filtre en inox
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Éclairage du plan de travail: 3 modules LED de 5 W
▶ Dimmer
▶ SoftLight
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
628-954 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
628-1064 x 900 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm
D 79S45
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 420 m³/h
position intensive: 740 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale
▶ Niveau de bruit: 37 dB (A) ou 51 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 450 m³/h
position intensive: 680 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale
▶ Niveau de bruit: 40 dB (A) ou 54 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 450 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
628-954 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
628-1064 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
628-954 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
628-1064 x 900 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Schéma d’encastrement: p. 109
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Accessoires en option:
Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Schéma d’encastrement: p. 109
Schéma d’encastrement: p. 109
D 79M66 N5
inox
€ 1.349,99 D 79M55 N0
inox
€ 899,99 D 79S45 N0
inox
€ 699,99
99
PYRAMID DESIGN
D 69S55
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Boutons poussoirs (3 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 440 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale
▶ Niveau de bruit: 46 dB (A) ou 60 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 440 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Éclairage du plan de travail: lampes halogènes économiques
2 x 28 W
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
628-954 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
628-1064 x 900 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm
Schéma d’encastrement: p. 109
€ 299,99
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
D 69B20
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de
cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire
d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un
module CleanAir (accessoire en option)
▶ Commande électronique
▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position
intensive) avec display digital
▶ Position intensive avec retour automatique après
10 minutes
▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes)
▶ Aspiration à double flux
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 420 m³/h
position intensive: 740 m³/h
▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale
▶ Niveau de bruit: 37 dB (A) ou 51 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 420m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W
▶ Système de fixation facile et rapide
▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles
(accessoires en option)
▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm
(Ø 120 mm livré avec l’appareil)
Hotte décorative, 90 cm
▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Commutateur à curseur
▶ 3 puissances d’aspiration
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 400 m³/h
▶ Niveau de bruit (re 1 pW / DIN/EN 60704-2-13):
53 dB (A) en mode normal (400 m³/h), 67 dB (A)
en mode intensif
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Eclairage par lampes 2 x 40 W
▶ Puissance de raccordement: 0,26 kW
Hottes
D 79S21
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
793-970 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
793-970 x 900 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 5115 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5115 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5904 N0: Canal de ventilation 500 mm
€ 49,99
€ 29,99
€ 99,99
Schéma d’encastrement: p. 110
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
672-954 x 900 x 500 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
672-1064 x 900 x 500 mm
Accessoires en option:
Z 5170 X1: Filtre à charbon actif
Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage
Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique
Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm
Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm
€ 35,99
€ 49,99
€ 29,99
€ 129,99
€ 179,99
Schéma d’encastrement: p. 109
D 79S21 N0
inox
€ 499,99 D 69S55 N0
inox
€ 799,99 D 69B20 N0
inox
€ 399,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
100
HOTTES TÉLESCOPIQUES
Hottes
D 4972
D 4962
Hotte téléscopique, 89 cm
▶ Hotte télescopique: encastrable dans une armoire
suspendue de 60 cm ou 90 cm, déflecteur de buée de
90 cm
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ 2 moteurs d’aspiration
▶ Mise en route automatique grâce à l’interrupteur ou en
tirant sur la partie télescopique.
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Commande à curseur avec indication LED pour un réglage
électronique et précis avec 4 puissances dont une position
intensive
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 450 m³/h
position intensive: 700 m³/h
▶ Niveau de bruit: 47 dB (A), ou 59 dB (A) re 1 pW
en fonctionnement normal 450 m³/h
selon la norme DIN/EN 60704-2-13
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Cache-lumière disponible en option
▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W
▶ Puissance de raccordement: 0,26 kW
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
475 x 894 x 273 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
475 x 894 x 273 mm
Accessoires en option:
Z 5144 X5: Set initial pour mode recyclage
Z 5420 X0: Set de montage pour armoire 90 cm
Z 5779 N0: Cache-lumière inox
D 4662
Hotte téléscopique, 89 cm
▶ Hotte télescopique: encastrable dans une armoire
suspendue de 60 cm ou 90 cm, déflecteur de buée
de 90 cm
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ 2 moteurs d’aspiration
▶ Mise en route automatique grâce à l’interrupteur ou en
tirant sur la partie télescopique.
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 400 m³/h
position intensive: 500 m³/h
▶ Niveau de bruit: 50 dB (A), ou 62 dB (A) re 1 pW
en fonctionnement normal 400 m³/h
selon la norme DIN/EN 60704-2-13
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Cache-lumière disponible en option
▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W
▶ Puissance de raccordement: 0,36 kW
Hotte téléscopique, 59 cm
▶ Hotte télescopique: encastrable dans une armoire
suspendue de 60 cm
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ 2 moteurs d’aspiration
▶ Mise en route automatique grâce à l’interrupteur ou en
tirant sur la partie télescopique.
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 400 m³/h,
position intensive: 500 m³/h
▶ Niveau de bruit: 50 dB (A), ou 62 dB (A) re 1 pW
en fonctionnement normal 400 m³/h
selon la norme DIN/EN 60704-2-13
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Cache-lumière disponible en option
▶ Éclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W
▶ Puissance de raccordement: 0,36 kW
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
465 x 594 x 273 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
465 x 594 x 273 mm
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
475 x 894 x 273 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
475 x 894 x 273 mm
Accessoires en option:
€ 35,99
€ 60,99
€ 55,99
Accessoires en option:
Z 5144 X5: Set initial pour mode recyclage
Z 5420 X0: Set de montage pour armoire 90 cm
Z 5779 N0: Cache-lumière inox
Z 5144 X5: Set initial pour mode recyclage
€ 35,99
€ 60,99
€ 55,99
Z 5776 N0: Cache-lumière inox
Z 5460 X0: Cadre d’abaissement
€ 35,99
€ 45,99
€ 90,99
Schéma d’encastrement: p. 110
Schéma d’encastrement: p. 110
Schéma d’encastrement: p. 110
D 4972 X0
inox
€ 579,99 D 4962 X0
inox
€ 499,99 D 4662 X0
inox
€ 429,99
101
Hotte téléscopique, 60 cm
▶ Hotte télescopique: encastrable dans une armoire
suspendue de 60 cm
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ Mise en route automatique en tirant sur la partie
télescopique
▶ 3 puissances d’aspiration
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 400 m³/h
▶ Niveau de bruit: 52 dB (A), ou 64 dB (A) re 1 pW
en fonctionnement normal 400 m³/h
selon la norme DIN/EN 60704-2-13
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Cache-lumière disponible en option
▶ Éclairage par lampes 2 x 40 W
▶ Puissance de raccordement: 0,18 kW
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
354 x 598 x 280 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
354 x 598 x 280 mm
Accessoires en option:
Z 5143 X5: Starterset voor kringloopwerking
Z 5770 N0: Inox lichtlijst
€ 30,99
€ 25,99
Schéma d’encastrement: p. 110
D 4644 X0
inox
€ 299,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
Hottes
D 4644
102
EXTRACTEURS D’AIR
Hottes
I 99C67
I 92C67
I 99C68
Extracteur d’air, 90 cm
▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson
▶ Fonctionnement en évacuation d’air
▶ Commande électronique avec boutons poussoirs et
affichage 7 segments
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Avec commande à distance infrarouge
▶ Position intensive avec retour automatique
▶ Système de soufflerie automatique (10 minutes)
▶ Système de ventilation par intervalle
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 510 m³/h
position intensive: 850 m³/h
▶ Niveau de bruit: 58 dB (A) ou 58 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 510 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Aspiration tangentielle
▶ Cache-filtre en inox
▶ 4 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Témoin de saturation des filtres métalliques
▶ Éclairage du plan de travail: 8 lampes halogènes de 20 W
Extracteur d’air, 120 cm
▶ À fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson ou contre
le mur
▶ Fonctionnement en évacuation d’air
▶ Bandeau de commande électronique avec display digital
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Commande à distance infrarouge
▶ Position intensive avec retour automatique
▶ Système de soufflerie automatique (10 minutes)
▶ Système de ventilation par intervalle
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 570 m³/h
position intensive: 850 m³/h
▶ Niveau de bruit: 62 dB (A) ou 62 dB (A) re 1 pW en
fonctionnement normal 570 m³/h selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Aspiration tangentielle
▶ Cache-filtre en inox
▶ 4 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Témoin de saturation des filtres métalliques
▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
280-424 x 900 x 900 mm
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
299 x 1200 x 450 mm
Schéma d’encastrement: p. 111
Schéma d’encastrement: p. 111
Extracteur d’air, 90 cm
▶ À fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson ou contre
le mur
▶ Fonctionnement en évacuation d’air
▶ Commande électronique avec Boutons poussoirs et display
digital
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Avec commande à distance infrarouge
▶ Position intensive avec retour automatique
▶ Système de soufflerie automatique (10 minutes)
▶ Système de ventilation par intervalle
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 560 m³/h
position intensive: 815 m³/h
▶ Niveau de bruit en fonctionnement normal 560 m³/h:
51 dB (A) ou 64 dB (A) re 1 pW selon la norme DIN/EN
60704-2-13
▶ Aspiration tangentielle
▶ Cache-filtre en inox
▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Témoin de saturation des filtres métalliques
▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
299 x 900 x 500 mm
Schéma d’encastrement: p. 111
I 99C67 N0
inox
€ 1499,99 I 92C67 N0
inox
€ 1449,99 I 99C68 N0
inox
€ 1299,99
103
D 5675
Extracteur d’air, 73 cm
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ 2 moteurs d’aspiration
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 400 m³/h
position intensive: 650 m³/h
▶ Niveau de bruit: 47 dB (A), ou 59 dB (A) re 1 pW
en fonctionnement normal 400 m³/h
selon la norme DIN/EN 60704-2-13
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Interrupteur séparé pour l’éclairage du plan de travail
▶ Éclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W
▶ Puissance de raccordement: 0,24 kW
Extracteur d’air, 53 cm
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 400 m³/h
position intensive: 600 m³/h
▶ Niveau de bruit: 46 dB (A), ou 58 dB (A) re 1 pW
en fonctionnement normal 400 m³/h
selon la norme DIN/EN 60704-2-13
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Interrupteur séparé pour l’éclairage du plan de travail
▶ Éclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W
▶ Puissance de raccordement: 0,24 kW
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
470 x 530 x 380 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
470 x 530 x 380 mm
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
255 x 730 x 380 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
255 x 730 x 380 mm
Accessoires en option:
Z 5155 X0: Filtre à charbon actif
D 5655
Accessoires en option:
Z 5155 X0: Filtre à charbon actif
€ 35,99
Extracteur d’air, 53 cm
▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage
▶ 2 moteurs d’aspiration
▶ 4 puissances dont une position intensive
▶ Extraction d’air DIN/EN 61591:
fonctionnement normal: 400 m³/h
Position intensive: 650 m³/h
▶ Niveau de bruit: 47 dB (A), ou 59 dB (A) re 1 pW
en fonctionnement normal 400 m³/h
selon la norme DIN/EN 60704-2-13
▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle
▶ Interrupteur séparé pour l’éclairage du plan de travail
▶ Éclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W
▶ Puissance de raccordement: 0,24 kW
Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P):
255 x 530 x 380 mm
Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P):
255 x 530 x 380 mm
€ 35,99
Accessoires en option:
Z 5155 X0: Filtre à charbon actif
€ 35,99
Schéma d’encastrement: p. 111
Schéma d’encastrement: p. 111
Schéma d’encastrement: p. 111
D 5855 X0
inox
€ 429,99 D 5675 X0
inox
€ 429,99 D 5655 X0
inox
€ 329,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
Hottes
D 5855
104
ACCESSOIRES EN OPTION
Pour les hottes îlot I71F45N0 - I71F57N0 - I71L68N0 - I72F57N0
Canal de ventilation - inox
Élément de fixation
Élément de fixation pour plafond incliné
Extension de la partie télescopique pour une hotte îlot
Convient pour un fonctionnement en évacuation ou
recyclage - Prévu avec la grille recyclage
Extension set de montage pour hotte îlot
Adaptateur pour hotte îlot
Z 5909 N0
€ 249,99
Pour une hauteur de la partie
cheminée de 1100 mm à 1500 mm.
La hauteur totale de la hotte dépend
du type de hotte. Nécessite un élément
de fixation 500 mm (Z5921N0)
Z 5919 N0
€ 299,99
Pour une hauteur de la partie
cheminée de 1600 mm à 2000 mm.
La hauteur totale de la hotte dépend
du type de hotte. Nécessite un élément
de fixation 1000 mm (Z5923N0).
Z 5912 X0
€ 99,99
Pour une fixation sur un plafond
incliné (gauche ou droite).
Prévu pour une inclinaison
de 20° à 45°.
Z 5921 N0
€ 79,99
Pour une hauteur de la partie
cheminée de 1100 mm
à 1500 mm.
La hauteur totale de la hotte
dépend du type de hotte.
Z 5923 N0
€ 129,99
Pour une hauteur de la partie
cheminée de 1600 mm
à 2000 mm.
La hauteur totale de la hotte
dépend du type de hotte.
Z 5914 X0
€ 99,99
Pour une fixation sur un plafond
incliné (en avant ou en arrière).
Prévu pour une inclinaison
de 20° à 45°.
●
49,99 €
Set CleanAir pour mode recyclage
Z5102X5
49,99 €
Set CleanAir pour mode recyclage
Z5101X5
49,99 €
Set CleanAir pour mode recyclage
Z5103X5
49,99 €
Set CleanAir pour mode recyclage
Z5104X5
49,99 €
Set CleanAir pour mode recyclage
Z5115X5
49,99 €
Filtre à charbon actif pour mode recyclage
Z5102X1
29,99 €
Filtre à charbon actif pour mode recyclage
Z5114X1
29,99 €
Filtre à charbon actif pour mode recyclage
Z5101X1
29,99 €
Filtre à charbon actif pour mode recyclage
Z5103X1
29,99 €
Filtre à charbon actif pour mode recyclage
Z5104X1
29,99 €
Filtre à charbon actif pour mode recyclage
Z5115X1
29,99 €
CleanAir filtre à charbon
Z5170X1
35,99 €
La hauteur totale de la hotte peut être prolongée de 280mm.
Pour une hauteur totale de la hotte de 962 à 1220mm
Z5904N0
99,99 €
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Canal de ventilation
D69B20N0
D39B45N0
D39F55N0
D39M55N0
I89M55N0
●
D69S55N0
49,99 €
Z5120X5
●
D79S21N0
Z5106X5
Set CleanAir pour mode recyclage
●
D79S45N0
Set CleanAir pour mode recyclage
●
D79M55N0
●
●
●
D79M66N5
349,99 €
D79F87N5
Z5185X0
D79F87N0
Set CleanAir pour hotte îlot
●
D89D55N1
299,99 €
D89F55N0
299,99 €
Z5176X0
D89D57N0
Z5170X0
Set CleanAir pour hotte murale
D79F55N0
Starterset
KFiltres à
charbon actif
●
Set CleanAir pour hotte murale
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Canal de ventilation pour hotte murale 500 mm
●
●
Canal de ventilation pour hotte murale 1000 mm
Z5905N0
129,99 €
La hauteur totale de la hotte peut être prolongée de 420mm maximum.
Pour une hauteur totale de la hotte de 1000 à 1445mm.
Z5906N1
129,99 €
Canal de ventilation pour hotte murale 1500 mm
Z5915N0
179,99 €
La hauteur totale de la hotte peut être prolongée de 420mm à 920mm.
Pour une hauteur totale de la hotte de 1500 à 1945mm.
Z5916N1
179,99 €
Z5909N1
249,99 €
●
Z5919N1
299,99 €
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Canal de ventilation pour hotte îlot 500 mm
La hauteur totale de la hotte dépend du type de hotte.
Pour une hauteur de la partie cheminée de 1100mm à 1500mm.
Nécessite un élément de fixation 500mm
Canal de ventilation pour hotte îlot 1600 mm
La hauteur totale de la hotte dépend du type de hotte.
Pour une hauteur de la partie cheminée de 1600mm à 2000mm.
Nécessite un élément de fixation 1000mm
Fixations
Hottes
Prix
I79S55N0
Pour les hottes murales
Fixation pour canal de ventilation - 500 mm
Z5921N0
79,99 €
●
Fixation pour canal de ventilation - 1000 mm
Z5923N0
139,99 €
●
Fixation gauche/droite
Z5912X0
99,99 €
●
Fixation avant/arrière
Z5914X0
99,99 €
●
* Prévu avec la grille recyclage
Les accessoires mentionnés ci-avant et les produits d’entretien et de nettoyage recommandés par Neff peuvent être commandés sur www.neff.be chez votre revendeur Neff.
105
ADAPTATIONS SUR MESURE DU CONDUIT D’ÉVACUATION
Pour certaines hottes les adaptations sont limitées ou parfois non-réalisables.
Veuillez, avant de commander votre hotte, faire votre demande en utilisant ce document.
Vous recevrez dans les quelques jours une confirmation en ce qui concerne la réalisation, ainsi qu’une offre de prix.
Vous pouvez envoyer ce document par fax au 02/475.72.85
Adresse de commande et de livraison
Société :
Personne de contact :
Département :
Rue / N° :
CP / Localité :
Tél. :
Fax :
Cachet et signature :
MODÈLE :
Veuillez indiquer TOUTES les mesures suivantes (en mm) :
Mode de fonctionnement utilisé ❑ Évacuation ❑ Recyclage
Hauteur du plafond :
mm
Hauteur de travail (AH)
mm
Hauteur totale nécessaire
mm
Distance entre le plan de travail
1
mm
2
Rallongement ou raccourcissement
du conduit d’évacuation :
Pièce souhaitée :
(uniquement pour hotte murale)
HAUTEUR
Habillage / Rallonge vers
la gauche ou la droite :
Longueur (L) ..................... mm
DE LA CUISINE
Exécution souhaitée :
❑ Partie coulissante (T)
Profilé en U (3 côtés)
L x H .................................... mm
❑ Partie fixe (K)
Profilé en L (2 côtés)
L x H .................................... mm
3
Ouverture latérale :
Distance entre le plafond et le bord
❑ à droite ❑ à gauche
supérieur de la découpe (c) .................................. mm
ou
Dimension du conduit prévu (e)
rond Ø ................................. mm
Distance entre le bord inférieur de la cheminée
et le bord inférieur de la découpe (d) ................ mm
rectangulaire
Lx H ...................................... mm
4
Découpe en biais pour suivre
la pente du plafond :
❑ pente vers la gauche
❑ pente vers la droite
a
b
Longueur verticale (a) ......................... mm
Longueur horizontale (b) ................... mm
Angle de pente : ................................... °
UE DE
DE FACE
VVUE
❑
H
H
L
H
L
L
❑
❑
Hottes
et le bord inférieur de la hotte (ADM)
106
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
I 79F67 N5
Hottes
I 79M65 N0
I 79S55 N0
I 89M55 N0
107
D 39F55 N0
Hottes
D 39M55 N0
108
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
Hottes
D 39B45 N0
D 89D57 N0
D 89F55 N0
109
D 89D55 N1
D 79M66 N5, D 79M55 N0, D 79S45 N0, D 79S21 N0
D 69S55 N0
Hottes
D 79F87 N0, D 79F55 N0
110
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
D 69B20 N0
D 4972 X0
Encastrement dans une armoire de 60 cm.
Encastrement dans une armoire de 90 cm
avec le set de montage Z 5420X0.
Encastrement dans une armoire de 60 cm.
Encastrement dans une armoire de 90 cm
avec le set de montage Z 5420X0.
Hottes
D 4962 X0
D 4662 X0
D 4644 X0
287
O 100/120
512
269
243
5
18
115
598 0
35
133
90
80
0
313
250
O 100
O 120
195
X= 80
2
n.
mi
12
3
32
y=2
50
12
0-
12
28
598
44 2
3 80
32
600
302
354
111
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT - EXTRACTEUR D’AIR
I 99C67 N0
I 92C67 N0
I 99C68 N0
320
320
65
320
299
99
ø 150
70
1162
1200
450 412
450
D 5675 X0
D 5655 X0
Hottes
D 5855 X0
Réfrigérateurs
112
113
CELA COMMENÇA
PAR DES LEGUMES FRAIS
ET CELA SE TERMINA PAR UNE
BONNE IDÉE.
Je regardais les aubergines resplendissantes devant moi. Devais-je,
selon vous, préparer un délicat Antipasto di melanzane ou ma ratatouille préférée? Ou les deux? C’est alors que j’ai à nouveau jeté
un coup d’œil dans mon réfrigérateur. Où j’ai encore découvert du
fenouil frais et une daurade. Dans la zone VitaFresh, mes aliments
frais restent frais trois fois plus longtemps. Et grâce aux nombreuses possibilités de rangement et à leur flexibilité, j’ai de la place à
Réfrigérateurs
volonté, quels que soient mes achats.
114
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
▶ La place particulièrement généreuse offerte
Réfrigérateurs
parles nouveaux réfrigérateurs Neff est la
premièrechose qui saute aux yeux. Ceci
est encore plus impressionnant lorsqu’on
connaît le peu d’énergie qu’ils consomment.
Car tous les appareils haut de gamme de la
nouvellegénération affichent le label de la
classe d’efficacité énergétique A+ et A++.
115
DÉGUSTATION ESTIVALE DE VINS ENTRE AMIS,
LA CONVIVIALITÉ D’UNE TARTE AUTOUR D’UNE TASSE DE C AFÉ,
LES PROVISIONS DE LA SEMAINE POUR TOUTE LA FAMILLE:
TOUT CELA DOIT POUVOIR RENTRER
DANS LE RÉFRIGÉRATEUR.
Il y a réfrigérateur et réfrigérateur ! Vous le remarquerez au plus tard lorsque vous aurez chez vous un
réfrigérateur ou un réfrigérateur-surgélateur Neff. Vous constaterez alors à quel point il vous offre de la
place. Même s’il a les mêmes dimensions extérieures qu’un autre.
FLEXIBILITÉ. Car, outre leur consommation d’énergie extrêmement faible, les réfrigérateurs et les surgélateurs Neff se distinguent surtout par leur aménagement intérieur intelligent. Vous irez de surprise en
surprise car tout est parfaitement pensé: clayettes en verre amovibles pratiques et compartiments de
contre-porte modulables, très faciles à adapter en un tournemain. Finalement, l’inventaire des provisions
change tous les jours et vos achats pourraient vite se trouver trop à l’étroit dans le réfrigérateur. Mais il
n’y a pas de crainte à avoir avec Neff.
CLAYETTES. Aspect appétissant et bonne vue d’ensemble: la lumière halogène claire dans la partie supérieure et l’éclairage latéral par un bandeau lumineux inondent l’espace intérieur, traversant aisément
les clayettes en verre. Celles-ci sont réglables en hauteur. Dans de nombreux cas, une des clayettes est
divisible en deux parties dont l’une peut coulisser vers l’arrière. C’est parfait si l’on veut stocker une grande
quantité de boissons pour une prochaine fête ou pour y caser un grand gâteau d’anniversaire. Les appareils
modulables de réfrigération Neff sont idéalement conçus pour toutes les situations.
TIROIRS SPÉCIAUX. Pour les fruits et les légumes frais, il existe un tiroir spécial à fond ondulé où l’air peut
circuler librement et les liquides s’écouler facilement. C’est la solution idéale pour une longue conservation
d’aliments sensibles.
CONTRE-PORTE. L’intérieur de la porte offre également énormément de place: voyez le grand com-
tionnements, tous facilement adaptables pour pouvoir placer de hautes bouteilles dans le compartiment
correspondant sans trop les serrer.
EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE. Le réfrigérateur est le plus gros consommateur d’énergie de la maison car
il reste branché 24 heures sur 24 et 365 jours par an. La consommation d’énergie est donc un facteur
important pour l’environnement et encore plus pour votre portefeuille. Chez Neff, il n’y a donc que de
bonnes nouvelles: la plupart des réfrigérateurs et des surgélateurs Neff sont de classe énergétique A+,
parfois même A++. Ce sont les meilleurs du marché en termes d’efficacité énergétique.
FERMETURE AMORTIE: Il arrive que l’on oublie de fermer correctement les portes du réfrigérateur. Le
dispositif SoftClose le fera pour vous de manière amortie et extra douce grâce aux amortisseur intégrés
dans les charnières. Ainsi même si la façade est très lourde, la porte se fermera facilement et cela durant
toute la durée de vie de l’appareil.
Réfrigérateurs
partiment à beurre, par exemple, où il y a encore suffisamment de place pour y loger du fromage, ou le
compartiment séparé pour les oeufs. Il y a aussi des compartiments amovibles pour les plus petits condi-
116
JE L’APPELLE L’ESPACE-FROID
M I R AC L E
AVEC FRAICHEUR PROLONGEE.
LES AUTRES DISENT SIMPLEMENT
COOLDELUXE
EFFICACE. Chez Neff, l’efficacité est la première priorité. Etant donné que les appareils Neff consomment
très peu d’eau et d’électricité, ils sont extrêmement efficaces. Mais une nouvelle conception des volumes
vous permet également d’utiliser l’intérieur de votre réfrigérateur de façon plus efficace, puisqu’il y a assez
de place pour les courses de toute une semaine. La balance énergétique positive est encore renforcée par
une isolation améliorée, qui veille à ce que le froid reste bien là où il doit être – à l’intérieur de votre réfrigérateur. Profitez donc de l’efficacité globale de Neff, sans oublier la réduction de votre facture d’électricité.
PLUS D’ESPACE. La solution originale qui consiste à transférer tous les composants techniques du réfrigérateur dans sa base vous permet d’accéder au fond de ce réfrigérateur. Les nombreux tiroirs offrent
énormément de place, ce qui vous évite de devoir constamment changer l’agencement des aliments.
Pour assurer une ventilation optimale de la base, il n’est plus nécessaire d’ajouter un tiroir supplémentaire
sous l’appareil.
La porte du réfrigérateur est reliée à la porte du meuble par un système de charnières plates (les charnières
du meuble sont inutiles). Grâce à ce genre de charnière, la porte s’ouvre jusqu’à 115°. Evidemment, vous pouvez choisir l’angle d’ouverture que vous désirez – la porte reste en position n’importe où entre 50 et 115°.
A partir d’un angle d’environ 20°, la porte se referme pratiquement toute seule. Si plus tard vous décidez
LES AVANTAGES DE LA
GAMME COOLDELUXE
▶ Rails télescopiques, y compris
pour les tiroirs vitafresh.
▶ Les nouveaux appareils disposent également d’une plus grande
capacité utile. Il y a plus de place parce que le moteur se
trouve maintenant dans la base du réfrigérateur. Comme il n’y
a plus aucun renflement gênant à l’arrière, le tiroir du bas est
entièrement disponible.
▶ Les clayettes en verre et les casiers de contreporte se règlent très
Réfrigérateurs
aisément – éventuellement d’une seule main – même quand ils
sont pleins.
▶ De conception astucieuse, la porte se ferme quasi sans bruit.
D’abord, un amortisseur ralentit le mouvement de la porte et, à
partir d’un angle de 20°, celle-ci se ferme toute seule. Grâce aux
nouvelles charnières plates, la porte glisse très doucement sur les
derniers centimètres avant de se refermer en toute sécurité.
▶ Le nouvel éclairage par LED intégré aux parois latérales dispense
une lumière agréable et uniforme, qui illumine l’entièreté du
réfrigérateur à tous les niveaux.
▶ Le compartiment à oeufs et le casier à bouteilles sont réglables et
extrêmement pratiques. Grâce à un astucieux système de rotation,
le compartiment à oeufs se transforme d’un simple coup de
poignet en un casier pour bouteille de vin, de champagne, etc.
▶ Le compartiment à beurre Slide&Hide est un autre élément
astucieux. Quand il est ouvert, le couvercle disparaît pratiquement
de lui-même sous le compartiment à beurre, ce qui en facilite
l’accès et permet de manoeuvrer d’une seule main. C’est un réel
avantage quand il y a beaucoup d’agitation dans la cuisine.
▶ Dans le surgélateur, le bac BigBox peut accueillir des articles
volumineux comme une dinde ou un grand poisson, ainsi que
diverses boîtes de surgelés comme de la glace. La possibilité de
ranger facilement toutes sortes d’aliments vous permet de mettre
la main directement sur ce que vous cherchez.
d’habiller la porte d’un panneau de bois, la charnière se règle très facilement au millimètre près.
117
FAIRE LES COURSES UNE SEULE FOIS PAR SEMAINE
ET MANGER DES LÉGUMES FRAIS TOUS LES JOURS.
VOTRE VIE SERA BIEN PLUS COOL
AVEC VITAFRESH.
Pour les cuisiniers exigeants, la préparation commence dès le choix des aliments. Qualité et, plus encore,
fraîcheur irréprochables jouent un rôle déterminant dans la recherche du plaisir gastronomique total. Vous
avez des invités ou vous voulez émerveiller votre famille en leur servant un délicieux menu à plusieurs
plats: choisir sélectivement boissons et aliments, et surtout fruits et légumes frais, autant de facteurs qui
TOUTES LES RAISONS DE CHOISIR
assureront le succès de votre repas!
LE VITAFRESH DE NEFF:
VITAFRESH. C’est merveilleux d’avoir chez soi un frigo moderne Neff muni d’une zone VitaFresh. Car les
denrées fraîches s’y conservent jusqu’à trois fois plus longtemps que dans un frigo sans VitaFresh. Votre
quotidien s’en trouve soulagé, car vous ne devez plus retourner plusieurs fois par semaine chercher des
aliments frais.
▶ VitaFresh garde les aliments frais jusqu’à trois fois plus
longtemps.
▶ Quasi + 0 ºC et environ 50 % d’humidité: l’atmosphère
idéale pour une fraîcheur optimale du poisson, de la
viande, de la charcuterie et des fromages à pâte dure.
▶ Quasi + 0 ºC et jusqu’à 95 % de taux d’humidité:
Vous avez raison: Il ne suffit pas de se contenter de garder les aliments sensibles au frais. Il n’y a pas que
la température qui joue un rôle dans la conservation de la fraîcheur: l’humidité ambiante joue aussi un
rôle décisif. Contrairement à un frigo normal où règne une température moyenne de 5 ºC et un taux
d’humidité de 65 %, les tiroirs VitaFresh sont à une température proche de +0 ºC. C’est maintenant
l’atmosphère idéale pour une fraîcheur optimale des
fruits et légumes.
▶ VitaFresh vous évite de perdre du temps à devoir
acheter votre poisson frais jour après jour.
qu’intervient l’élément essentiel: grâce à leur taux d’humidité variable, les tiroirs VitaFresh offrent à chaque
denrée la zone climatique propice au maintien de la fraîcheur pendant longtemps.
Avec leurs 50% d’humidité de l’air, les deux tiroirs du haut constituent la zone climatique idéale pour
conserver plus longtemps le poisson, la viande, la charcuterie et les fromages à pâte dure; le tiroir du bas
et son taux d’humidité élevé - d’environ 95% - offrent des conditions optimales de conservation pour les
Dans un réfrigérateur VitaFresh de Neff
vous pourrez conservez vos aliments bien
plus longtemps.
fruits et les légumes frais. Même les raisins, d’ordinaire si fragiles, restent frais pendant 10 jours, comme si
vous veniez de les acheter. VitaFresh ne se contente pas de préserver la fraîcheur cosmétique: il préserve
2 jours
7 jours
également particulièrement longtemps le goût, le contenu vitaminé et la valeur nutritive des aliments.
Charcuterie, lait, fromage frais, poisson
4 jours
Frais
0 °C
6 jours
Propre à la consommation
15 jours
Grands morceaux de viandes, plats préparés
5 °C
5°C, humidité relative de l’air de 40 - 70%
jours
5
10
Impropre à la consommation
0°C, humidité relative de 50% ou 95%
NOFROST. Les réfrigérateurs et surgélateurs Neff dotés du système NoFrost offrent tant de confort
TOUTES LES RAISONS DE CHOISIR
que vous ne pourrez bientôt plus vous en passer! Pourquoi? Parce qu’il ne faut plus jamais dégivrer! Ces
LE NOFROST DE NEFF:
appareils empêchent en effet efficacement la formation de givre et de plaques de glace sur les parois et
▶ NoFrost: il ne faut plus jamais dégivrer.
les aliments.
▶ Pas de formation de givre ou de plaques de glace sur les
parois et les aliments.
Réfrigérateurs
10 jours
Petits morceaux de viandes,
salades, légumes verts, champignons
118
GRANDS PAR LA DIVERSITÉ,
GRANDS PAR LA TAILLE, GRANDS SOUS TOUS LES RAPPORTS...
SAUF POUR LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE
LE RÉFRIGÉRATEUR-SURGÉLATEUR
COMBINÉ DE NEFF
Son look évoque l’Amérique, sa consommation est conforme à la classe d’efficacité énergétique A+. Ainsi se présente
notre réfrigérateur-surgélateur combiné Side-by-Side. Il garantit en outre les meilleurs conditions de fraîcheur pour
vos aliments: Le compartiment FreshProtectBox permet
3 réglages de la température au choix juste au-dessus du
point de congélation pour une fraîcheur prolongée.
L’éclairage lumineux LED traverse les clayettes en verre à
réglage facile et présente tous les aliments sous leur meilleur
jour. Les meilleures conditions de conservation sont garanties par le système de réfrigération dynamique MultiAirflow:
Il répartit uniformément le froid dans tout l’espace intérieur
avec une température précise sur tous les niveaux et dans
chaque coin de l’appareil. La fonction NoFrost offre un confort supplémentaire et rend superflu le dégivrage manuel.
Une nouveauté pour le réfrigérateur Side-by-Side: le compartiment innovant FreshProtectBox à 3 positions de réglage de la température conserve plus longtemps la fraîcheur
des aliments – 0 °C pour le poisson, 1,5 °C pour les pro-
Réfrigérateurs
duits laitiers, 3°C pour les légumes.
119
SIDE-BY-SIDE
Full inox
K 5950
UN VRAI PLAISIR POUR LES YEUX
Il ne devient pas le lieu de rencontre de chaque fête
uniquement pour son contenu. Sa ligne noble le rend
tout simplement irrésistible. Les petits extras intégrés
fascinent tout autant. Le distributeur d’eau et de glaçons constitue le point d’orgue, qui ne manque pas
d’assurer la distribution d’eau fraîche et de glaçons.
Lorsqu’on ouvre l’appareil Side-by-Side au moyen de
son élégante poignée verticale, on aperçoit un grand
espace intérieur comprenant de nombreux bacs pour
différentes denrées. S’il y a énormément de place pour
Partie réfrigérateur
▶ MultiAirflow
▶ Réfrigération dynamique par ventilateur
▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur
▶ Super-froid
▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur,
2 clayettes en verre réglables en hauteur par EasyLift, 1
tablette en verre incassable, amovible
▶ 1 tiroir spécial pour délicatesses sur rails télescopiques
▶ 1 FreshProtectBox sur rails télescopiques, 19 l volume net
▶ 1 bac à légumes sur rails télescopiques
▶ Filtre d’humidité au-dessus du bac à légumes
▶ Support à bouteilles chromé
▶ Compartiment à beurre et fromage
▶ 4 compartiments dans la contre-porte,
dont 1 réglable en continu
▶ Support pour cannettes dans la contre-porte
▶ Eclairage intérieur puissant au plafond
▶ Eclairage LED sur parois arrière
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ 3 clayettes en verre incassable, dont 2 réglables en hauteur
▶ 2 tiroirs transparents de surgélation sur rails télescopiques,
dont 1 BigBox
▶ 4 balconnets dans la contre-porte, dont 3 amovibles et
rabattables
▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de panne: 16 h
▶ Eclairage LED
Classe climatique SN-T
Dimensions de l’appareil (H x L x P):
175,6 x 91 x 76,1 cm
Schéma d’encastrement: p. 134
K 5950 N1
vrijstaand
€ 2999,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses
les boissons rafraîchissantes, il y a aussi suffisamment
d’espace pour les fruits et les légumes frais.
Bref, le modèle Side-by-Side est un must pour toute
cuisine au design noble.
Une technique dont il suffit de tirer avantage : une simple pression sur un bouton et les cubes de glace pour
les jus de fruits ou les apéritifs tombent dans le verre.
Réfrigérateurs
Informations générales
▶ NoFrost
▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 490 kWh/an
▶ Volume net: 533 l
▶ Volume net partie surgélateur****: 178 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 355 l
▶ TwinCooling - 2 circuits de froid séparés
▶ Réglage électronique de la température,
affichage précis via LCD
▶ Position économique
▶ Position vacances
▶ Distributeur pour eau fraîche, glace pilée, glaçons, Quick Ice.
avec sécurité enfants, éclairage par LED et indication pour
remplacer le filtre à eau
▶ Système d’alarme optique et acoustique, avec fonction
mémoire et alarme sonore pour porte ouverte
▶ Porte haute, design Softline, Inox
▶ Aide à la fermeture de la porte
▶ Charnières de porte à gauche, charnières de porte à droite
▶ Appareil sur 4 roulettes, réglable
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Filtre à eau incorporé
▶ Tuyau de raccordement à l’eau de 3 m, diamètre 3/4
120
LA GAMME COOLDELUXE
Bottom-Freezer intégrable
NoFrost VitaFresh
K 8345
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
Bottom-Freezer intégrable
NoFrost
K 8341
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
Centre de fraîcheur intégrable
K 8351
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
SOFTCLOSE
SOFTCLOSE
177,5
SOFTCLOSE
177,5
Réfrigérateurs
177,5
Informations générales
▶ NoFrost - plus jamais dégivrer
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 250 kWh/an
▶ Volume net total: 251 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 132 l (+ 3°C à + 8°C)
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 57 l
▶ Volume net partie surgélateur****: 62 l
▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 16 h
▶ Commande électronique via TouchControl
▶ Réglage électronique sépare de la température,
lisible via LED
▶ Système d’alarme optique et acoustique
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Réfrigération dynamique par ventilateur
▶ Super-froid
▶ 2 clayettes en verre incassable réglable en hauteur,
dont 1 par EasyLift
▶ 2 bacs entièrement télescopiques
▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible
▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide &
Hide
▶ Support à bouteilles
▶ 2 compartiments dans la contre-porte,
dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles,
1 avec EasyLift
▶ Eclairage LED latéral
Partie VitaFresh
▶ AirFresh-Filter
▶ 25 l tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité,
avec fond ondulé et entièrement télescopique
▶ 1 tiroir VitaFresh ‘zone sèche’ avec +/- 50% d’humidité,
avec fond ondulé et entièrement télescopique
▶ Eclairage LED
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ 2 tiroirs de congélation, dont 1 BigBox
▶ Calendrier de surgélation
▶ Bac à glaçons
Classe climatique: SN-T
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56 x 55 cm
Informations générales
▶ NoFrost - plus jamais dégivrer
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 240 kWh/an
▶ Volume net total: 264 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 189 l
▶ Volume net partie surgélateur****: 75 l
▶ Capacité de surgélation: 15 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 16 h
▶ Commande électronique via TouchControl
▶ Réglage électronique sépare de la température,
lisible via LED
▶ Système d’alarme optique et acoustique
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Réfrigération dynamique par ventilateur
▶ Super-froid
▶ 4 clayettes en verre incassable,
dont 3 réglables en hauteur, dont 1 par EasyLift,
1 clayette en verre entièrement extractable
▶ 1 bac entièrement télescopique
▶ Bac à légumes sur rails télescopique à fond ondulé avec
régulateur d’humidité
▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible
▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction
Slide & Hide
▶ Support à bouteilles
▶ 4 compartiments dans la contre-porte,
dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles,
3 avec EasyLift
▶ Eclairage LED latéral
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ 3 tiroirs de congélation, dont 1 BigBox
▶ Calendrier de surgélation
▶ Bac à glaçons
Classe climatique: SN-T
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56 x 55 cm
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 209 kWh/an
▶ Volume net total: 302 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 274 l
▶ Volume net partie surgélateur****: 28 l
▶ Compartiment réfrigération 105 l dans le tiroir cave,
réglable de +6°C à +14°C
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 14 h
▶ Commande électronique via TouchControl
▶ Réglage électronique sépare de la température,
lisible via LED
▶ Système d’alarme optique et acoustique
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur
▶ 2 clayettes en verre incassable réglables en hauteur,
dont 1 par EasyLift
▶ 1 bac entièrement télescopique
▶ Bac à légumes sur rails télescopiques à fond ondulé avec
régulateur d’humidité
▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible
▶ 2 boîtes fermées en dessous du bac à légumes
▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction
Slide & Hide
▶ Support à bouteilles
▶ 4 compartiments dans la contre-porte,
dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles,
3 avec EasyLift
▶ Bacs amovibles dans tiroir cave
▶ Eclairage LED latéral
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Bac à glaçons
Classe climatique: SN-T
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 135
Schéma d’encastrement: p. 134
Schéma d’encastrement: p. 134
K 8345 X0
charnières plates
€ 2249,99 K 8341 X0
charnières plates
€ 1899,99 K 8351 X0
charnières plates
€ 1799,99
121
Surgélateur intégrable
NoFrost
G 8320
Surgélateur intégrable
NoFrost
G 8120
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
SOFTCLOSE
SOFTCLOSE
SOFTCLOSE
177,5
177,5
140
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 133 kWh/an
▶ Volume net total: 306 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 228 l (+ 3°C à + 8°C)
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 78 l
▶ Commande électronique via TouchControl
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Système d’alarme optique et acoustique
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Réfrigération dynamique par ventilateur
▶ Super-froid
▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur,
dont 1 par EasyLift, 1 clayette en verre entièrement
extractable
▶ 3 bacs entièrement télescopiques
▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible
▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide &
Hide
▶ Support à bouteilles
▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1
extrêmement profond avec support à bouteilles, 3 avec
EasyLift
▶ Eclairage LED latéral
Partie VitaFresh
▶ AirFresh-Filter
▶ 25 l tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité,
à fond ondulé et entièrement télescopique
▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ avec +/- 50% d’humidité,
à fond ondulé et entièrement télescopiques
▶ Eclairage LED
Informations générales
▶ NoFrost - plus jamais dégivrer
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 244 kWh/an
▶ Volume net****: 213 l
▶ Capacité de surgélation: 25 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 11 h
▶ Commande électronique via TouchControl
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Système d’alarme optique et acoustique
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Aide à l’ouverture de la porte
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Charnières de porte à gauche, réversibles
Partie surgélateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ 6 clayettes en verre incassable amovibles parmi les tiroirs
▶ 2 compartiments de surgélation intensive à volet
transparent
▶ 5 tiroirs de surgélation transparents, dont 1 BigBox
▶ Calendrier de surgélation
▶ Bac à glaçons
▶ Eclairage LED
Informations générales
▶ NoFrost - plus jamais dégivrer
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 209 kWh/an
▶ Volume net****: 160 l
▶ Capacité de surgélation: 25 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 11 h
▶ Commande électronique via TouchControl
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Système d’alarme optique et acoustique
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Aide à l’ouverture de la porte
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Charnières de porte à gauche, réversibles
Partie surgélateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ 5 clayettes en verre incassable amovibles, parmi les tiroirs
▶ 1 compartiment de surgélation intensive à volet transparent
▶ 4 tiroirs de surgélation transparents, dont 1 BigBox
▶ Calendrier de surgélation
▶ Bac à glaçons
▶ Eclairage LED
Classe climatique: SN-T
Classe climatique: SN-T
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56 x 55 cm
Réfrigérateurs
Réfrigérateur intégrable
VitaFresh
K 8315
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
140 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 135
Schéma d’encastrement: p. 135
Classe climatique: SN-T
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 135
K 8315 X0
charnières plates
€ 1799,99 G 8320 X0
charnières plates
€ 1799,99 G 8120 X0
charnières plates
€ 1499,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses
122
LA GAMME COOLDELUXE
Réfrigérateur-surgélateur
intégrable VitaFresh
K 8125
Réfrigérateur intégrable
VitaFresh
K 8115
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
Réfrigérateur intégrable
K 8111
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
SOFTCLOSE
SOFTCLOSE
SOFTCLOSE
140
Réfrigérateurs
140
140
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 204 kWh/an
▶ Volume net total: 214 l
▶ Volume net partie surgélateur****: 28 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 186 l
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 57 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 14 h
▶ Commande électronique via TouchControl
▶ Réglage électronique séparé de la température,
affichage via LED
▶ Système d’alarme optique et acoustique
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 2 clayettes en verre incassable réglables en hauteur, dont 1
par EasyLift
▶ 2 bacs entièrement télescopiques
▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible
▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide &
Hide
▶ Support à bouteilles
▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1
extrêmement profond avec support à bouteilles, 3 avec
EasyLift
▶ Eclairage LED latéral
Partie VitaFresh
▶ AirFresh-Filter
▶ 25 l tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité,
à fond ondulé et entièrement télescopique
▶ 1 tiroir VitaFresh ‘zone sèche’ avec +/- 50% d’humidité,
à fond ondulé et entièrement télescopique
▶ Eclairage LED
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Bac à glaçons
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 125 kWh/an
▶ Volume net total: 233 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 176 l (+ 4°C à + 8°C)
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 57 l
▶ Commande électronique via TouchControl
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Système d’alarme optique et acoustique
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Réfrigération dynamique par ventilateur
▶ Super-froid
▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur,
dont 1 par EasyLift, 1 clayette en verre entièrement
extractable
▶ 2 bacs entièrement télescopiques
▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible
▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide &
Hide
▶ Support à bouteilles
▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1
extrêmement profond avec support à bouteilles, 3 avec
EasyLift
▶ Eclairage LED latéral
Partie VitaFresh
▶ AirFresh-Filter
▶ 25 l tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité,
avec fond ondulé et entièrement télescopique
▶ 1 tiroir VitaFresh ‘zone sèche’ avec +/- 50% d’humidité,
à fond ondulé et entièrement télescopique
▶ Eclairage LED
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 109 kWh/an
▶ Volume net total: 258 l
▶ Commande électronique via TouchControl
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Système d’alarme optique et acoustique
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Entrée et sortie d’air par le socle
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Réfrigération dynamique par ventilateur
▶ Super-froid
▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur,
dont 1 par EasyLift, 1 clayette en verre entièrement
extractable
▶ 2 bacs entièrement télescopiques
▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible
▶ 2 bacs à légumes très grands à fond ondulé, avec régulateur
d’humidité et entièrement télescopiques
▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction
Slide & Hide
▶ Support à bouteilles
▶ 4 compartiments dans la contre-porte,
dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles,
3 avec EasyLift
▶ Eclairage LED latéral
Classe climatique: SN-T
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
140 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 135
Classe climatique: SN-T
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
140 x 56 x 55 cm
Classe climatique: SN-T
Schéma d’encastrement: p. 135
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
140 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 135
K 8125 X0
charnières plates
€ 1649,99 K 8115 X0
charnières plates
€ 1599,99 K 8111 X0
charnières plates
€ 1299,99
123
RÉFRIGÉRATEURS-VITAFRESH
Réfrigérateur-surgélateur
K 5754
Réfrigérateur-surgélateur
K 5754
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
Réfrigérateur
K 5764
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
140
140
SOFTCLOSE
140
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
140 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 136
K 5754 X1
charnières plates
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 199 kWh/an
▶ Volume net: 211 l
▶ Volume net partie surgélateur****: 17 l
▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 134 l
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant: 12 h
▶ Réglage électronique de la température,
affichage digital exact
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable
et réglables en hauteur
▶ Tiroir télescopique
▶ Boîte fraîcheur
▶ 4 grands balconnets dans la contre-porte
▶ Peigne à bouteilles
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur
Partie VitaFresh
▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité:
15 litres avec rails télescopiques
▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité:
45 litres avec rails télescopiques
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Bac à glaçons
▶ Alarme optique pour porte ouverte
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 163 kWh/an
▶ Volume net: 230 l
▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 170 l
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l
▶ Réglage électronique de la température,
affichage digital exact
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 5 clayettes, dont 4 en verre incassable
et réglables en hauteur
▶ Tiroir télescopique
▶ Boîte fraîcheur
▶ 4 grands balconnets dans la contre-porte
▶ Peigne à bouteilles
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur
Partie VitaFresh
▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité:
15 litres avec rails télescopiques
▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité:
45 litres avec rails télescopiques
Classe climatique: SN-ST
Réfrigérateurs
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 199 kWh/an
▶ Volume net total: 211 l
▶ Volume net partie surgélateur****: 17 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 134 l (+ 4°C à + 8°C)
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h
▶ Réglage électronique de la température,
affichage digital exact
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Extrêmement silencieux
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable et
réglables en hauteur
▶ Tiroir télescopique
▶ Boîte fraîcheur
▶ 4 grands balconnets dans la contre-porte
▶ Peigne à bouteilles
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage très brillante par LED
Partie VitaFresh
▶ Tiroir VitaFresh ‘humide’ avec +/- 95% d’humidité: 15 l
▶ 2 tiroirs VitaFresh jusqu’à +/- 50% d’humidité avec rails
télescopiques
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Bac à glaçons
▶ Alarme optique pour porte ouverte
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
140 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 136
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
140 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 136
Classe climatique: SN-ST
€ 1299,99 K 5754 X0
charnières plates
€ 1249,99 K 5764 X0
charnières plates
€ 1099,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses
124
RÉFRIGÉRATEURS-VITAFRESH
Réfrigérateur-surgélateur
K 5734
Réfrigérateur-surgélateur
K 5734
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
Réfrigérateur
K 5724
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
122,5
122,5
SOFTCLOSE
Réfrigérateurs
122,5
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 186 kWh/an
▶ Volume net: 174 l
▶ Volume net partie surgélateur****: 16 l
▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 98 l
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant: 12 h
▶ Réglage électronique de la température,
affichage digital exact
▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable
et réglables en hauteur
▶ Tiroir télescopique
▶ Boîte de conservation
▶ Compartiment à beurre et fromage
▶ Peigne à bouteilles
▶ Eclairage intérieur
Zone VitaFresh
▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité:
15 litres avec rails télescopiques
▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité:
45 litres avec rails télescopiques
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Bac à glaçons
▶ Alarme optique pour porte ouverte
Classe climatique: SN-ST
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 186 kWh/an
▶ Volume net: 174 l
▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 98 l
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant: 12 h
▶ Réglage électronique de la température,
affichage digital exact
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable
et réglables en hauteur
▶ Tiroir télescopique
▶ Boîte de conservation
▶ Compartiment à beurre et fromage
▶ Eclairage intérieur
Zone VitaFresh
▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité:
15 litres avec rails télescopiques
▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité:
45 litres avec rails télescopiques
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Bac à glaçons
▶ Alarme optique pour porte ouvertes
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 155 kWh/an
▶ Volume net : 192 l
▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 132 l
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l
▶ Réglage électronique de la température,
affichage digital exact
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 5 clayettes, dont 4 en verre incassable
et 2 réglables en hauteur, 1 divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Boîte de conservation
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur
Zone VitaFresh
▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité:
15 litres avec rails télescopiques
▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité:
45 litres avec rails télescopiques
Classe climatique: SN
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
122,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 136
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
122,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 136
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
122,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 136
K 5734 X9
charnières plates
€ 1249,99 K 5734 X8
charnières plates
€ 1199,99 K 5724 X7
charnières plates
€ 1049,99
125
Réfrigérateur
K 5714
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
102,5
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 150 kWh/an
▶ Volume net: 153 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: (+ 4°C à + 8°C) 93 l
▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l
▶ Réglage électronique de la température,
affichage digital exact
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable
et réglables en hauteur
▶ Tiroir télescopique
▶ Boîte de conservation télescopique
▶ Compartiment à beurre et fromage
▶ Eclairage intérieur
Zone VitaFresh
▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité:
15 litres avec rails télescopiques
▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité:
45 litres avec rails télescopiques
Classe climatique: SN
Réfrigérateurs
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
102,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 136
K 5714 X7
charnières plates
€ 999,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses
126
RÉFRIGÉRATEURS-SURGÉLATEURS
Réfrigérateurs
Bottom-Freezer
K 9624
Bottom-Freezer
K 4444
Top-Freezer
K 1674
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
177,5
177,5
145
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 304 kWh/an
▶ Volume net : 281 l
▶ Volume net partie réfrigérateur : 222 l
▶ Volume net partie surgélateur**** : 59 l
▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 22 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage
digital exact
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables
en hauteur, 1 divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur puissant au plafond
Partie surgélateur
▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous les
niveaux
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Système d’alarme actif avec fonction mémoire
▶ 3 tiroirs de surgélation transparents
▶ Calendrier de surgélation
▶ Bac à glaçons avec réservoir
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 308 kWh/an
▶ Volume net : 275 l
▶ Volume net partie réfrigérateur : 205 l
▶ Volume net partie surgélateur**** : 70 l
▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 24 h
▶ Réglage électronique de la température,
affichage digital exact
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables
en hauteur, 1 divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur puissant au plafond
Partie surgélateur
▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous les
niveaux
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Système d’alarme actif avec fonction mémoire
▶ 3 tiroirs de surgélation transparents
▶ Calendrier de surgélation
▶ Bac à glaçons avec réservoir
Classe climatique: SN-T
Classe climatique: SN-T
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56 x 55 cm
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56,2 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 136
Schéma d’encastrement: p. 136
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 259 kWh/an
▶ Volume net : 230 l
▶ Volume net partie réfrigérateur : 188 l
▶ Volume net partie surgélateur**** : 42 l
▶ Capacité de surgélation : 3 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 18 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables
en hauteur, 1 divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes transparent avec fond ondulé
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ 1 grille réglable en hauteur
▶ Bac à glaçons
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
145 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 136
K 9624 X6
charnières plates
€ 1179,99 K 4444 X6
charnières à glissières
€ 1149,99 K 1674 X6
charnières à glissières
€ 849,99
127
RÉFRIGÉRATEURS MODÈLE ARMOIRE
K 4664
K 4664
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
K 4624
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
177,5
177,5
SOFTCLOSE
177,5
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A +: 278 kWh/an
▶ Volume net : 280 l
▶ Volume net partie surgélateur**** : 36 l
avec indication de fermeture
▶ Volume net partie réfrigérateur: 244 l
▶ Capacité de surgélation: 3 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 18 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Réfrigération dynamique par ventilateur
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur
▶ Tiroir télescopique
▶ 2 bacs à légumes sur rails télescopiques,
dont 1 avec régulateur d’humidité intégré
▶ Compartiment beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Indication de fermeture pour la porte
▶ 1 gril réglable en hauteur
▶ Bac à glaçons
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 149 kWh/an
▶ Volume net: 308 l
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Réfrigération dynamique par ventilateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 7 clayettes en verre incassable, dont 6 réglables en hauteur
▶ Tiroir supplémentaire
▶ 2 bacs à légumes sur rails télescopiques, dont
1 avec régulateur d’humidité intégré
▶ Eclairage intérieur
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56 x 55 cm
Réfrigérateurs
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 209 kWu/jaar
▶ Volume net total: 280 l
▶ Volume net partie surgélateur****: 36 l
avec indication de fermeture
▶ Volume net partie réfrigérateur: 244 l
▶ Capacité de surgélation: 3 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 18 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur
▶ Réfrigération dynamique par ventilateur
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur
▶ Tiroir télescopique
▶ 2 bacs à légumes sur rails télescopiques,
dont 1 avec régulateur d’humidité intégré
▶ Eclairage très brillante par LED
Partie surgélateur
▶ Super-surgélation avec surgélation automatique
▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas
▶ 1 grille réglable en hauteur
▶ Bac à glaçons
Schéma d’encastrement: p. 137
Classe climatique: SN-ST
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56 x 55 cm
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
177,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
Schéma d’encastrement: p. 137
K 4664 X8
charnières plates
€ 1129,99 K 4664 X7
charnières plates
€ 1049,99 K 4624 X7
charnières plates
€ 999,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses
128
RÉFRIGÉRATEURS MODÈLE ARMOIRE
K 6654
K 6654
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
SOFTCLOSE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
122,5
Réfrigérateurs
K 1644
122,5
122,5
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 159 kWu/jaar
▶ Volume net total: 206 l
▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l
avec indication de fermeture
▶ Volume net partie réfrigérateur: 189 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Silencieux
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur
▶ Super-froid
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur
et 1 tablette en verre incassable, divisible
▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité
▶ Tiroir télescopique
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage très brillante par LED
Partie surgélateur
▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas
▶ Bac à glaçons
Informations générales
▶ K 6654 X7:
Classe d’efficacité énergétique A++: 176 kWh/an
▶ K 6654 X6:
Classe d’efficacité énergétique A+ : 235 kWh/an
▶ Volume net : 206 l
▶ Volume net partie surgélateur***** : 17 l
▶ Volume net partie réfrigérateur : 189 l
▶ Capacité de surgélation : 2 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 12 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont
4 réglables en hauteur, 1 divisible
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Tiroir télescopique
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur
Partie surgélateur
▶ Compartiment adapté pour rangement pizzas
▶ Bac à glaçons
Classe climatique: SN-ST
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
122,5 x 56 x 55 cm
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
122,5 x 56 x 55 cm
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
122,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
Schéma d’encastrement: p. 137
Schéma d’encastrement: p. 137
K 6654 X8
charnières plates
K 6654 X7
€ 899,99 K 6654 X6
charnières plates
charnières plates
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 235 kWh/an
▶ Volume net : 206 l
▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l
▶ Volume net partie réfrigérateur : 189 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 12 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont
4 réglables en hauteur, 1 divisible
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Tiroir télescopique
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur
Partie surgélateur
▶ Compartiment adapté pour rangement pizzas
▶ Bac à glaçons
Classe climatique: SN-ST
€ 869,99
€ 829,99 K 1644 X6
charnières à glissières
€ 779,99
129
K 6624
K 6624
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
K 1634
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
SOFTCLOSE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
122,5
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 104 kWu/jaar
▶ Volume net total: 226 l
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Silencieux
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur
▶ 6 clayettes en verre incassable, dont 5 réglables en hauteur
et 1 tablette en verre incassable, divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage très brillante par LED
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
122,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
Informations générales
▶ K 6654 X7:
Classe d’efficacité énergétique A++: 104 kWh/an
▶ K 6654 X6:
Classe d’efficacité énergétique A+ : 138 kWh/an
▶ Volume net : 226 l
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 5 clayettes en verre incassable,
dont 4 réglables en hauteur, 1 divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 138 kWh/ an
▶ Volume net : 226 l
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 6 clayettes en verre incassable, dont 5 réglables
en hauteur, 1 divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur puissant au plafond
Classe climatique: SN-ST
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
122,5 x 56 x 55 cm
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
122,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
Réfrigérateurs
122,5
122,5
Schéma d’encastrement: p. 137
K 6624 X8
charnières plates
K 6624 X10
€ 899,99 K 6624 X6
charnières plates
charnières plates
€ 869,99
€ 799,99 K 1634 X6
charnières à glissières
€ 749,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses
130
RÉFRIGÉRATEURS MODÈLE ARMOIRE
K 6644
K 6614
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
SOFTCLOSE
SOFTCLOSE
K 1604
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
102,5
Réfrigérateurs
102,5
102,5
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 162 kWu/jaar
▶ Volume net total: 164 l
▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l
avec indication de fermeture
▶ Volume net partie réfrigérateur: 147 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Silencieux
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur
▶ Super-froid
▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur
et 1 tablette en verre incassable, divisible
▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage très brillante par LED
Partie surgélateur
▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas
▶ Bac à glaçons
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 100 kWu/jaar
▶ Volume net total: 184 l
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Silencieux
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur
▶ Super-froid
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur
et 1 tablette en verre incassable, divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage très brillante par LED
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
102,5 x 56 x 55 cm
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 133 kWh/an
▶ Volume net total : 184 l
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables
en hauteur, 1 divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur puissant au plafond
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
102,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
Schéma d’encastrement: p. 137
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
102,5 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
K 6644 X8
charnières plates
€ 849,99 K 6614 X8
charnières plates
€ 849,99 K 1604 X6
charnières à glissières
€ 699,99
131
K 6634
K 6634
K 1624
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
SOFTCLOSE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
SOFTCLOSE
88
88
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+++: 101 kWu/jaar
▶ Volume net total: 134 l
▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 117 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Silencieux
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 3 clayettes en verre incassable, dont 2 réglables en hauteur
et 1 tablette en verre incassable, divisible
▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage très brillante par LED
Partie surgélateur
▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas
▶ Bac à glaçons
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 152 kWu/jaar
▶ Volume net total: 134 l
▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l
▶ Volume net partie réfrigérateur: 117 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Silencieux
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 3 clayettes en verre incassable, dont 2 réglables en hauteur
et 1 tablette en verre incassable, divisible
▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage très brillante par LED
Partie surgélateur
▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas
▶ Bac à glaçons
Classe climatique: SN-ST
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
88 x 56 x 55 cm
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
88 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
Schéma d’encastrement: p. 137
K 6634 X11
charnières plates
€ 999,99 K 6634 X8
charnières plates
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 203 kWh/an
▶ Volume net : 134 l
▶ Volume net partie surgélateur***** : 17 l
▶ Volume net partie réfrigérateur : 117 l
▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h
▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 12 h
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 3 clayettes en verre incassable, dont 2 réglables en hauteur,
1 divisible
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur
Partie surgélateur
▶ Compartiment adapté pour rangement pizzas
▶ Bac à glaçons
Réfrigérateurs
88
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
88 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
€ 799,99 K 1624 X6
charnières à glissières
€ 679,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses
132
RÉFRIGÉRATEURS MODÈLE TABLE
K 6604
K 6604
K 1614
SOFTCLOSE
88
88
88
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 96 kWu/jaar
▶ Volume net total: 153 l
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Silencieux
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur
▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur
et 1 tablette en verre incassable, divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage très brillante par LED
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 129 kWh/an
▶ Volume net : 153 l
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur,
1 divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur puissant au plafond
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 129 kWh/an
▶ Volume net : 153 l
▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED
▶ Parois à entretien facile
▶ Intérieur avec finition en métal
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie réfrigérateur
▶ Dégivrage automatique
▶ Super-froid
▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur,
1 divisible
▶ Tiroir télescopique
▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité
▶ Compartiment à beurre/fromage
▶ Eclairage intérieur puissant au plafond
Classe climatique: SN-ST
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
88 x 56 x 55 cm
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
88 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
Schéma d’encastrement: p. 137
Classe climatique: SN-ST
Réfrigérateurs
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
88 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
K 6604 X8
charnières plates
€ 799,99 K 6604 X6
charnières plates
€ 699,99 K 1614 X6
charnières à glissières
€ 649,99
133
SURGÉLATEURS MODÈLE TABLE
G 5624
G 5624
G 5614
SOFTCLOSE
88
72
88
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
88 x 56 x 55 cm
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 204 kWh/an
▶ Volume net****: 97 l
▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant : 25 h
▶ Système d’alarme actif avec signal visuel et sonore
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie surgélateur
▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous
les niveaux
▶ Super-surgélation - avec désactivation automatique
▶ 4 tiroirs de surgélation transparents
▶ Bac à glaçons
▶ Calendrier de surgélation
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 186 kWh/an
▶ Volume net****: 70 l
▶ Capacité de surgélation: 10 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 25 h
▶ Système d’alarme actif avec signal visuel et sonore
▶ Confort acoustique
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie surgélateur
▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous
les niveaux
▶ Super-surgélation - avec désactivation automatique
▶ 3 tiroirs de surgélation transparents
▶ Bac à glaçons
▶ Calendrier de surgélation
Classe climatique: SN-ST
Classe climatique: SN-ST
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
88 x 56 x 55 cm
Dimensions d’encastrement (H x L x P):
72 x 56 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 137
Schéma d’encastrement: p. 137
Réfrigérateurs
Informations générales
▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 152 kWu/jaar
▶ Volume net partie surgélateur****: 97 l
▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h
▶ Conservation en cas de coupure de courant: 25 h
▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec
fermeture amortie et extra douce
▶ Alarme acoustique, Alarme optique
▶ Silencieux
▶ Charnières de porte à droite, réversibles
Partie surgélateur
▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous
les niveaux
▶ Super-surgélation avec désactivation automatique
▶ 4 tiroirs de surgélation transparents
▶ Bac à glaçons
▶ Calendrier de surgélation
Schéma d’encastrement: p. 137
G 5624 X8
charnières plates
€ 849,99 G 5624 X6
charnières plates
€ 779,99 G 5614 X6
charnières plates
€ 749,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses
134
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
K 5950 N1
Raccordement
d’eau de l’appareil
Réfrigérateurs
K 8345 X0
K 8341 X0
135
K 8351 X0
G 8120 X0 - K 8125 X0 - K 8115 X0 - K 8111 X0
Réfrigérateurs
K 8315 X0 - G 8320 X0
136
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
K 5754 X1 - K 5754 X0 - K 5764 X0
K 5734 X9 - K 5734 X8 - K 5724 X7
Aération
Luchtuitgang
min. 200 cm2 2
min. 200 cm
Aération
Luchtuitgang
2
min. 200
200 cm
min.
cm2
Aération dans
socle
Verluchting
in delesokkel,
d’au
moins200
200cm
cm22
minstens
Aération dans
socle
Verluchting
in dele sokkel,
d’au
moins200
200 cm
cm22
minstens
K 5714 X7
K 9624 X6
Aération
min. 200 cm2
Réfrigérateurs
Aération dans le socle
d’au moins 200 cm2
Aération
Luchtuitgang
2
min.
min.200
200cm
cm2
Aération dans
le sokkel,
socle
Verluchting
in de
d’au
moins 200
200 cm2
minstens
K 4444 X6
K 1674 X6
Aération
Luchtuitgang
min.200
200 cm22
min.
Aération
Luchtuitgang
min. 200 cm2
min. 200 cm2
Aération dans
socle
Verluchting
in delesokkel,
d’au
moins200
200 cm
cm22
minstens
Aération dans
socle
Verluchting
in delesokkel,
d’au
moins200
200cm
cm22
minstens
137
K 4664 X8 - K 4664 X7 - K 4624 X7
K 6654 X8 - K 6654 X7 - K 6654 X6 - K 1644 X6 - K6624 X8 K 6624 X10 - K 6624 X6 - K 1634 X6
Aération
min. 200 cm2
Aération dans le socle
d’au moins 200 cm2
K 6644 X8 - K6614 X8 - K 1604 X6
Aération
Luchtuitgang
2
min.
min.200
200cm
cm2
Aération dans
socle
Verluchting
in dele sokkel,
d’au
moins200
200 cm
cm22
minstens
G 5614 X6
Aération
Luchtuitgang
min. 200 cm2
min. 200 cm2
Aération dans le socle
Verluchting in de sokkel,
d’au moins 200 cm22
minstens 200 cm
Aération dans le socle
d’au moins 200 cm2
K 6634 X11 - K 6634 X8 - K 1624 X6 - K 6604 X8 - K 6604 X6 K 1614 X6 - G 5624 X8 - G 5624 X6
Aération
Luchtuitgang
min. 200 cm2
min. 200 cm2
Aération dans
socle
Verluchting
in delesokkel,
d’au
moins200
200cm
cm22
minstens
Réfrigérateurs
Aération
min. 200 cm2
Lave-vaselle
138
139
CELA COMMENÇA PAR UNE
BONNE IDÉE.
EN FIN DE COMPTE CE FUT
UNE PRESTATION
DE MAÎTRE
Douze invités, six plats, une soirée. Se sont alors posées de nombreuses questions : quel menu? Où trouve-t-on les meilleurs ingrédients? Et le vin qui convient? C’est une bonne chose que je ne
doive pas, en plus, me soucier du rinçage. Avec seulement 7 litres
d’eau et une consommation de courant inférieure à celle de tout
autre appareil, mon lave-vaisselle peut être aussi performant que
Lave-vaselle
moi avec mon menu.
140
CERTAINS RECORDS
SONT BATTUS !
RECORD DU MONDE EN ÉCONOMIE D’ÉNERGIE. Chaque jour une quantité importante
d’électricité est consommée dans la cuisine: près de 50% des frais d’électricité d’un ménage moyen
sont imputables à la cuisine. Et lorsque les prix de l’électricité augmentent, cette charge devient de
plus en plus lourde. Neff vient de développer le lave-vaisselle le plus économe en électricité. Vous
pouvez ainsi soulager non seulement le budget de votre ménage, mais également l’environnement.
Avec le lave-vaisselle le plus efficace au monde en matière d’énergie, vous économisez plus
d’électricité que jamais. Grâce au minéral innovant Zeolith, ce nouveau lave-vaisselle ne consomme
que 0,73 kWh par cycle de lavage et est ainsi 30% plus économique que le seuil d’efficacité énergé-
Lave-vaselle
tique de la classe A. En matière de consommation d’eau, ce nouveau lave-vaisselle brille également
par son efficacité: Avec à peine 7 litres d’eau par cycle de lavage, il occupe également une position
de pointe en matière d’économie d’eau.
Dans le domaine des lave-vaisselle, Neff poursuit son engagement constant en faveur de
l’environnement et du budget des ménages par des technologies innovantes.
141
6,5 LITRES D’EAU PAR CYCLE
DE LAVAGE – IL N’Y A QUE LE
NOUVEAU CHAMPION
DU MONDE DE NEFF* QUI OBTIENT CE RESULTAT
!
Avec seulement 6,5 litres* d’eau par cycle de lavage, Neff vient d’établir un nouveau record du
monde de la plus basse consommation d’eau.
Les nouveaux lave-vaisselle de 6,5 litres réalisent de véritables miracles en termes d’économie d’eau*:
Nettoyage et hygiène maximums pour une consommation d’eau minimale jamais atteinte auparavant. Ce qui paraît presque incroyable, c’est le résultat obtenu par un grand nombre d’innovations
parfaitement adaptées les unes aux autres au niveau de la technique et de la construction.
Grâce à la gestion efficace et intelligente de l’eau, les 6,5 litres d’eau utilisés pour le lavage produisent le même effet qu’un volume impressionnant de 4100 litres ! Et cela à chaque cycle de lavage.
Il va de soi que les nouveaux lave-vaisselle de 6,5 litres sont également économes au niveau de la
consommation d’électricité.
éclatante et la satisfaction d’agir de manière responsable et aussi économe que possible avec les précieuses ressources de la nature. Plus rien ne fait donc désormais obstacle à la possibilité d’assouvir
votre passion pour la cuisine. Car désormais, la vaisselle est aussi un véritable plaisir!
* 6,5 litres de consommation avec le programme normalisé Eco 50 °C. Situation en septembre 2010.
Lave-vaselle
Avec un lave-vaisselle de 6,5 litres de Neff, vous aurez le plaisir de disposer d’une vaisselle propre et
142
MAINTENANT, MA VAISSELLE EST ÉCLATANTE AVEC UNE
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE
MINIMALE.
SHINE & DRY
Avec la fonction spéciale Shine & Dry, les verres, la porcelaine et les récipients en plastique sont séchés de manière optimale et avec une propreté étincelante. Grâce au minéral naturel Zeolith, la consommation d’énergie
est réduite au minimum. Pendant la phase de séchage, la Zeolith absorbe l’humidité et la transforme en air sec
et chaud garantissant ainsi un séchage efficace.
LE CYCLE DE LA ZEOLITH
Le minéral Zeolith fonctionne selon deux cycles d’efficacité: d’abord en emmagasinant de l’énergie pendant
Lave-vaselle
la phase de lavage et de rinçage (figure. 1). Puis au
cours de la phase de séchage, l’humidité est absorbée
en libérant de la chaleur (figure. 2).
Le minéral Zeolith assure ainsi un séchage plus rapide
de la vaisselle, une économie extrême d’énergie et un
éclat incomparable.
figure 1
figure 2
143
GRÂCE À LA TOUCHE
T U R B O S P E E D,
LA VAISSELLE PROPRE EST À NOUVEAU
RAPIDEMENT DISPONIBLE.
Les fêtes doivent être célébrées comme elles se présentent. Si
le nombre de verres et la quantité de vaisselle propre est trop
juste, le programme performant de lavage rapide TurboSpeed
est exactement celui qu’il vous faut. Pendant que vous continuez
à bavarder avec vos invités, votre lave-vaisselle Neff est déjà en
train de laver la vaisselle et les verres pour la prochaine tournée,
grâce à la fonction TurboSpeed. Pour ce faire, le lave-vaisselle
chauffe l’eau pendant près de 25 minutes et la conserve ainsi
prête au lavage pendant une durée allant jusqu’à une heure.
Vous avez de nouveau de la vaisselle propre à disposition dans
un intervalle de 20 minutes et votre machine est immédiatement prête à effectuer le cycle de lavage suivant. Vous pouvez
ainsi en profiter et faire la fête de façon continue!
La Zeolith est un minéral naturel intégré dans le fond du lavevaisselle. Elle absorbe l’humidité et optimise ainsi le séchage de
la vaisselle. Etant donné qu’elle est régénérée à chaque lavage,
elle ne doit pas être remplacée tout au long de la durée de vie
de la machine.
Lave-vaselle
MINÉRAL ZEOLITH
144
L’EFFIC ACITÉ DANS LA CUISINE SIGNIFIE ÉGALEMENT UNE MEILLEURE
UTILISATION DE L’ESPACE DISPONIBLE – PAR EXEMPLE, AU MOYEN D’UN
TIROIR SUPPLÉMENTAIRE
DANS LE LAVE-VAISSELLE.
UNE FLEXIBILITÉ ILLIMITÉE. Ce que Neff peut faire tenir dans ses nouveaux lave-vaisselle est tout simplement incroyable: de la place, encore de la place, toujours de la place! Les nouveaux paniers VarioFlexPlus sont
encore plus fl exibles que par le passé, et l’on peut ranger en toute sécurité, dans le panier supérieur et le panier
inférieur, jusqu’à 18 verres à vin sur les supports spéciaux à verres; et pour les casseroles, il est possible de rabattre,
dans les deux paniers, six rangées de supports à picots. De plus, les paniers supérieurs ont 4 cm de profondeur
en plus, de sorte que le lave-vaisselle offre maintenant de la place pour 13 couverts universels au lieu de 12, et
même, avec le nouveau tiroir Vario, un nombre record de jusqu’à 14 couverts universels!
ENCORE PLUS DE CONFORT,
ENCORE PLUS DE FLEXIBILITÉ,
ENCORE PLUS DE PLACE À
UTILISER:
Tiroir Vario
▶ Le troisième niveau de charge, situé
au-dessus du panier supérieur. Le tiroir
Vario offre de la place pour une quantité
importante de couverts, de louches,
d’ustensiles de cuisine, et même de tasses
à café. Grâce à sa forme spéciale en V, il
n’y a pas de limitations au chargement
du panier supérieur. Sur les modèles
munis du tiroir Vario, on ne trouve pas de
panier à couverts à l’intérieur du panier
inférieur, ce qui permet d’y placer jusqu’à
14 couverts.
▶ Le panier supérieur VarioFlexPlus: encore
plus de place pour les verres, les tasses,
les assiettes, les plats, les casseroles, avec
des supports mobiles pour verres, des
supports flexibles à picots et 4 cm de
profondeur en plus. De plus, le panier
supérieur est maintenant réglable en
hauteur sur trois niveaux, grâce au
nouveau triple RackMatic.
Lave-vaselle
▶ Le panier inférieur VarioFlexPlus:
encore plus de flexibilité, encore plus
de supports rabattables à picots, des
supports mobiles pour verres, un plus
grand compartiment à couverts pouvant
être placé à différents endroits. Au gré
des besoins, au jour le jour: casseroles,
poêles, moules à soufflés, assiettes, plats
et même verres, tout finit par trouver sa
place, en toute sécurité. Toujours avec les
meilleurs résultats de lavage.
+ 4 cm
145
À PRÉSENT, ON NE RISQUE PLUS DE SE TROMPER
LORSQU’ON AJOUTE LE DÉTERGENT.
L’ASSISTANT DE DOSAGE FACILITE
LA DISSOLUTION ET LA RÉPARTITION DU PRODUIT DE VAISSELLE.
ASSISTANT DE DOSAGE. Une astucieuse innovation qui caractérise la nouvelle génération de lave-vaisselle
Neff: l’assistant de dosage. Celui-ci fait en sorte qu’une tablette de détergent puisse produire son effet de manière
optimale. Bien souvent, cette tablette tombe de la chambre de dosage pendant le cycle de lavage, pour se retrouver dans l’espace intérieur du lave-vaisselle ou dans les paniers à couverts, et ne s’y dissout pas nécessairement
pour produire l’effet optimal. Neff a maintenant résolu ce problème grâce à une idée très ingénieuse: l’assistant
Assistant de dosage
de dosage, un petit panier de réception situé à l’avant du panier supérieur, et dans lequel la tablette de détergent
tombe directement depuis la chambre de dosage au cours du cycle de lavage. La tablette y est dissoute de manière contrôlée et silencieuse au moyen d’un jet d’eau ciblé, de façon à pouvoir déployer tous ses effets au cours
du cycle de lavage. Il est naturellement possible de continuer à utiliser du détergent en poudre ou en gel. Les
excellents résultats de nettoyage sont garantis, indépendamment du type de produit utilisé. De plus, le mécanisme
de nettoyage veille à ce que les lave-vaisselle Neff obtiennent toujours, avec tous les détergents, un résultat de
lavage exceptionnel.
1
TOUS LES AVANTAGES DE
L’ASSISTANT DE DOSAGE NEFF:
▶ Dissolution contrôlée et rapide des
tablettes de détergent, de la poudre ou du
gel dans l’assistant de dosage, au moyen
d’un jet d’eau ciblé provenant du bras
d’aspersion du panier supérieur.
2
1
La tablette de détergent tombe
directement de la chambre de dosage
dans l’assistant de dosage.
2
Grâce à un jet d’eau ciblé, la tablette
est dissoute rapidement et de manière
contrôlée; ses effets sont parfaitement
répartis dans tout le lave-vaisselle.
TÊTE D’ASPERSION POUR TÔLES À PÂTISSERIES. Même les pièces de grande taille, comme les plaques
à pâtisseries, les grils, voire même les filtres à graisse métalliques d’une hotte d’aspiration Neff subissent
dans les lave-vaisselle Neff un nettoyage efficace et facile – grâce à la tête d’aspersion spéciale pour tôles
à pâtisseries. Afin de faire de la place, il faut pour cela retirer le panier supérieur du lave-vaisselle.
TRIPLE RACKMATIC. Le réglage pratique en hauteur du panier supérieur à extension totale a déjà fait ses preuves, mais il peut à présent être ajusté sur une hauteur de 5 cm, avec un maximum de trois positions différentes.
Ce réglage peut également se faire lorsque le panier supérieur est entièrement rempli. Il permet de remplir et de
vider le lave-vaisselle avec un maximum de confort.
TOUS LES AVANTAGES
DU TRIPLE RACKMATIC:
▶ Réglage individuel de la hauteur en
fonction de la hauteur de la vaisselle.
▶ Fonctionne sans efforts avec un panier
supérieur entièrement rempli.
▶ Flexibilité optimale.
◀
5 cm
LES AVANTAGES DE
NEFF-EMOTIONLIGHT:
▶ EmotionLight est l’éclairage innovant de
l’espace intérieur des lave-vaisselle Neff.
UN DESIGN ÉTINCELANT. Ils sont tout simplement étincelants: les bandeaux de commande dans un nouveau
design. En relief, avec plaquette insérable en verre à facettes et éléments de commande à facettes. Adaptables en
hauteur aux tiroirs des meubles de cuisine, ils sont donc parfaitement intégrables, le tout dans le design typique
de Neff.
▶ EmotionLight apporte au lave-vaisselle une
esthétique hors du commun.
▶ Les verres et la vaisselle brillent dans une
lumière bleue.
Lave-vaselle
◀
146
IL
MÉNAGE
LES VERRES
ET EST IMPITOYABLE POUR LES C ASSEROLES SALES.
ET IL N’UTILISE JAMAIS PLUS
L’EAU QU’IL N’EN FAUT!
DES RÉSULTATS EXCEPTIONNELS. On sait bien ce qui se passe lorsqu’on lave à la main: nous lavons avec
une grande prudence les verres sensibles qui se salissent facilement, et nous « attaquons » vigoureusement les
casseroles avec des résidus alimentaires calcinés. C’est exactement ce que font les lave-vaisselle Neff de la toute
dernière génération, qui garantissent, grâce à une variété de programmes et de fonctions spéciales, des résultats
de nettoyage et de séchage optimums et une consommation minimale d’eau et d’électricité.
TOUS LES AVANTAGES DES
LAVE-VAISSELLE NEFF:
AQUASENSOR. Les capteurs optiques déterminent, à la fin du premier cycle de rinçage, le degré de propreté
de l’eau de vaisselle et n’ajoutent de l’eau propre que si c’est vraiment nécessaire. Résultat: environ 4 litres de
▶ Des résultats excellents pour une
consommation encore réduite.
▶ Des cycles de lavage plus courts
pour des performances toujours
meilleures, et ce grâce à un
système d’aspersion et de filtrage
hautement efficace.
▶ Une consommation d’eau
minimale grâce à un système de
capteurs innovant.
Lave-vaselle
▶Tablettes, produit de vaisselle
liquide ou détergent en poudre:
les meilleurs résultats de
nettoyage avec tous les
détergents, et ce grâce au lavage
automatique.
consommation d’eau en moins.
SÉCURITÉ. On peut également laisser fonctionner en toute tranquillité un lave-vaisselle Neff lorsqu’on quitte son
domicile. Le système de sécurité AquaStop empêche d’éventuels dégâts des eaux lorsque le raccordement a été
exécuté dans les règles de l’art. Il est garanti pendant toute la durée de vie de l’appareil.
LAVAGE AUTOMATIQUE. On peut faire toute confiance aux lave-vaisselle Neff pour ce qui est des modes de
lavage automatiques. Selon les modèles, ils disposent des programmes Auto 35ºC–45ºC, Auto 45ºC–65ºC ou
Auto 65ºC–75ºC. Le système AquaSensor surveille et commande tous les processus, tels que l’ajout d’eau supplémentaire ou le réglage de la température. Des résultats remarquables pour une consommation minime – en
fonction du degré de saleté. Le détergent utilisé importe peu: tablettes, poudre ou liquide vaisselle, tout convient
à nos lave-vaisselle. Sur les lave-vaisselle Neff, le nettoyage automatique adapte automatiquement, avec tous les
programmes, le processus de lavage au détergent utilisé.
▶ Une garantie contre les dégâts
des eaux pendant toute la
durée de vie de l’appareil si le
raccordement a été exécuté dans
les règles de l’art.
INFOLIGHT. Une source lumineuse intégrée dans le corps de la machine envoie une lumière rouge au sol pendant le déroulement du programme. Dès l’instant où ce rayon lumineux disparait, vous savez que le programme
est terminé.
147
ET LORSQU’IL FAUT FAIRE VITE,
VARIOSPEED RÉDUIT LE TEMPS DE LAVAGE
JUSQU’À 50%!
Si l’on a de nombreux invités à la maison, on a souvent rapidement besoin de verres et d’assiettes propres. Ou, a
contrario, le lave-vaisselle n’est pas encore plein, mais on souhaiterait disposer de sa vaisselle favorite. Ou encore
TOUS LES AVANTAGES
DES LAVE-VAISSELLE NEFF:
les biberons destinés aux tout petits doivent être nettoyés de manière hygiénique. Ces situations se présentent
presque tous les jours à la maison, et là, les lave-vaisselle Neff font valoir tous leurs atouts. Avec des programmes
de lavage spéciaux et de nombreuses fonctions supplémentaires, ils peuvent faire face à tout.
VARIOSPEED. Pourquoi attendre longtemps sa vaisselle lorsqu’on peut aller deux fois plus vite? Et, bien entendu,
avec des résultats de nettoyage et de séchage tout aussi exceptionnels. Pour tous les programmes, excepté le
prélavage et le programme rapide, la fonction spéciale VarioSpeed permet de réduire la durée des programmes
jusqu’à 50% (dans le cas du programme Eco 50ºC). Et quand il faut vraiment aller vite, il est possible, avec le programme rapide, de récupérer sa vaisselle lavée – suivant les modèles, à 35ºC ou 45ºC – au bout de 29 minutes
▶ Laver deux fois plus vite avec
VarioSpeed – jusqu’à 50% de
gain de temps en fonction du
programme, et ce toujours pour
les meilleurs résultats de
nettoyage et de séchage.
seulement.
DEMI-CHARGE. Cette fonction spéciale réduit sensiblement la consommation d’eau lorsque la machine Neff est
à moitié remplie de vaisselle. Il est pratique de s’en servir lorsqu’on ne souhaite pas attendre trop longtemps sa
vaisselle préférée. La vaisselle peut être rangée comme d’habitude dans le panier supérieur et inférieur.
▶ La demi-charge, fonction
HYGIÈNE PLUS. La fonction spéciale HygiènePlus permet un nettoyage antibactérien à très haute température –
idéal, par exemple, pour les biberons, la vaisselle ou les couverts qui réclament une hygiène irréprochable. Il suffit
de sélectionner cette fonction en plus du programme de lavage choisi. Celle-ci allonge légèrement la durée du
programme en raison d’une température plus élevée.
supplémentaire pour le lavage
économique d’une machine à
moitié remplie avec une grande
flexibilité d’utilisation, dans le
panier supérieur et le panier
inférieur.
ZONE HAUTE PRESSION. Un nouveau système d’aspersion garantit des résultats de nettoyage encore meilleurs, en un laps de temps encore plus court – y compris avec une vaisselle mixte. En activant la fonction «Zone
haute pression», le lavage intensif du panier inférieur entre vraiment en action: avec une pression d’aspersion
accrue de 20% et une température plus élevée, les casseroles ou les moules à souffl és très sales sont lavés éner▶ HygienePlus – la fonction
spéciale pour le nettoyage
antibactérien, de biberons par
exemple.
▶ Une Zone haute pression dans
le panier inférieur, pour la
vaisselle très sale, comme les
casseroles, les poêles et les
moules à soufflés.
▶ ExtraSec pour un meilleur
résultat de séchage, surtout pour
les services en plastique
– grâce à une température plus
élevée pendant le rinçage et à un
processus de séchage plus long.
Lave-vaselle
giquement, alors que dans le même temps, la vaisselle sensible est ménagée dans le panier supérieur.
148
AVEC LE NOUVEAU
LAVE-VAISSELLE
MODULAIRE,
J’ARRANGE MA CUISINE
COMME JE VEUX.
Il y a toujours une place pour lui, même dans une petite cuisine. Et c’est un véritable bijou dans une vaste cuisine design.
Le lave-vaisselle modulaire Neff offre une grande souplesse
en matière d’aménagement et s’installe n’importe où: dans
une niche à l’intérieur d’une armoire, au sein d’un îlot central,
ou sous le plan de travail comme un lave vaisselle traditionnel.
Le LAVE-VAISSELLE MODULAIRE s’associe parfaitement à
plusieurs petits appareils Neff comme la machine à café automatique, le four à vapeur ou à micro-ondes. Le lave-vaisselle
modulaire Neff est disponible en 45 cm ou 60 cm de hauteur.
Il offre une capacité de six ou huit couverts et toutes les
fonctions d’un appareil de grande qualité.
Lave-vaselle
De plus, le choix entre différentes options d’installation ménage votre dos car vous pouvez installer ce lave-vaisselle de
façon ergonomique, à la hauteur la plus confortable pour
vous. C’est à vous de décider et d’arranger votre cuisine de
telle sorte qu’elle soit éblouissante – tout comme votre vaisselle – pendant de nombreuses années.
149
LAVAGE DANS LES NOUVEAUX
LAVE-VAISSELLE
MODULAIRES DE NEFF:
PLUS FLEXIBLE QUE JAMAIS!
SEULEMENT 60 CM DE HAUTEUR, MAIS AVEC
DEUX NIVEAUX DE REMPLISSAGE.
Il est tout simplement étonnant de voir tout ce que peut
contenir le nouveau lave-vaisselle modulaire ainsi que la
qualité éclatante du résultat de lavage. Les deux paniers
du modèle de 60 cm de hauteur offrent suffisamment de
place pour huit couverts standard.
Le remplissage se fait comme pour tous les lave-vaisselle:
Les tasses en haut, les plats lourds (ou les verres à vin) en
bas. Les verres fragiles et l’argenterie sont lavés très précautionneusement, tandis que les poêlons sont soumis à
un lavage énergique si l’on active la Zone intensive.
SEULEMENT 45 CM DE HAUTEUR MAIS – DE LA
PLACE POUR SIX COUVERTS STANDARD.
Même s’ils n’ont qu’une hauteur de 45 cm, les lave-vaisselle
modulaires de Neff offrent suffisamment de place pour
et un plat. Bref, tous les ustensiles utilisés pour un repas
complet. Le lave-vaisselle est facile à remplir pour un lavage en toute sécurité et un résultat éclatant. Une vaisselle
rapide et impeccable avec la consommation électrique la
plus faible possible.
Lave-vaselle
six couverts standard, y compris les verres, les couverts
150
VOUS NE SAVEZ PAS OÙ INSTALLER
VOTRE LAVE-VAISSELLE?
NEFF A TOUJOURS
UNE SOLUTION POUR VOUS!
Neff détient également la solution idéale pour les lave-vaisselle dans toutes les cuisines. Avec son large
choix de lave-vaisselle intégrables ou entièrement intégrables de 81,5 cm et 86,5 cm de hauteur, chaque
cuisine trouve le lave-vaisselle adéquat.
POUR CHAQUE CUISINE ET CHAQUE EXIGENCE, LE LAVE-VAISSELLE NEFF QU’IL
VOUS FAUT:
▶ Les grands lave-vaisselle de 86,5 cm de hauteur, destinés aux cuisines dotées d’un plan de travail d’au moins 91 cm de
Lave-vaselle
hauteur offrent, par comparaison aux lave-vaisselle de 81,5 cm de hauteur, 10% de place en plus – ce qui représente
une flexibilité hors normes. Cette hauteur supplémentaire rend en outre l’utilisation plus ergonomique et apporte plus
de confort pour remplir ou vider le lave-vaisselle.
Dans l’espace intérieur, de taille nettement plus grande, les grosses pièces de vaisselle comme les moules à pizzas ou les
plateaux trouvent parfaitement leur place.
151
DE BONNES RAISONS
D’ACHETER
UN LAVE-VAISSELLE
NEFF:
DESIGN ET INTEGRATION
▶ Une intégration parfaite dans la cuisine grâce à
une adaptation des panneaux, toutes les solutions
d’encastrement sont réalisables, comme par exemple
l’encastrement en hauteur.
▶ Un design uniforme pour toutes les catégories de produits,
comportant des éléments de design caractéristiques de
Neff tels que les éléments insérables en verre à facettes,
les éléments de commande à facettes et un panneau de
commande en relief.
▶ Pour chaque cuisine et pour chaque exigence, vous
disposez du lave-vaisselle adéquat: des appareils intégrables
ou entièrement intégrables de 81,5 et 86,5 cm de hauteur.
UNE GRANDE FLEXIBILITÉ, BEAUCOUP
DE PLACE
▶ Le troisième niveau de chargement, grâce au tiroir
Vario. Ces modèles disposent à présent d’une capacité
exceptionnelle de jusq’à 14 couverts.
▶ Encore plus de flexibilité dans le panier supérieur et
inférieur, grâce à un total de six supports rabattables à
picots dans les paniers VarioFlexPlus.
▶ Un panier supérieur plus profond de 4 cm pour davantage
de vaisselle.
▶ Le triple RackMatic, un réglage confortable du panier
supérieur selon 3 positions au maximum, et donc encore
plus de souplesse dans l’agencement de la vaisselle.
DES PERFORMANCES EXECPTIONNELLES
▶ Des résultats de nettoyage et de séchage encore meilleurs
en un temps encore plus court, grâce à un nouveau
système d’aspersion et de filtrage.
▶ Assistant de dosage pour une dissolution contrôlée des
meilleurs résultats de nettoyage et de séchage.
▶ Zone haute pression spéciale pour la vaisselle très sale.
▶ Un mécanisme de nettoyage automatique pour les
meilleurs résultats, quel que soit le détergent..
Lave-vaselle
tablettes de détergent.
▶ VarioSpeed – Un lavage à une vitesse record, avec les
152
LAVE-VAISSELLE COMPACTS
S 66M63 N2EU
S 65M53 N1EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
45dB
49dB
Labels: A+, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales:VarioSpeed, Extra sec, HygienePlus,
Zone haute pression
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
8,5 litres / 0,74 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 45 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 8 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ AquaSensor, capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Bras d’asperion en S pour un lavage plus énergique
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Affichage indiquant la fin du programme
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Système de paniers flexibles: 2 paniers, range-assiettes
rabattables dans le panier inférieur, panier à couverts Vario,
supports pour tasses dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie, EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Fonction électronique de clef
▶ Accessoire inclus: rallonge AquaStop
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
59,5 x 59,5 x 50 cm
Hauteur du bandeau de commandes:
115 mm
Labels: A+, A, A
Programmes et consommation
▶ 5 programmes: Intensif 70 °C, Auto 45-65 °C, Eco 50 °C,
Délicat 40 °C, Rapide 45 °C
▶ 2 fonctions spéciales:VarioSpeed, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
7 litres / 0,63 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 49 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 6 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ AquaSensor, capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Bras d’asperion en S pour un lavage plus énergique
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Affichage indiquant la fin du programme
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et
de produit de rinçage
▶ Système de panier flexible: range-assiettes rabattables,
panier à couverts Vario, supports pour tasses
▶ AquaStop avec garantie, EasyLock
▶ Fonction électronique de clef
▶ Accessoire inclus: rallonge AquaStop
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
45,4 x 59,5 x 50 cm
Hauteur du bandeau de commandes:
96 mm
Schéma d’encastrement: p. 166
Lave-vaselle
Schéma d’encastrement: p. 166
S 66M63 N2EU
inox
€ 999,99 S 65M53 N1EU
inox
€ 899,99
153
LAVE-VAISSELLE ENTIÈREMENT INTÉGRABLES
S 52T69 X5EU
S 51T69 X5EU
S 52M69 X4EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
44dB
44dB
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Tiroir Vario
Tiroir Vario
Labels: A+++, A, A
Labels: A+++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C,
Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression,
VarioSpeed, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
7 litres / 0,73 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Zeolith
▶ Système d’économie d’eau
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Piezo TouchControl (noir)
▶ EmotionLight
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de
rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C,
Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression,
VarioSpeed, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
7 litres / 0,73 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Zeolith
▶ Système d’économie d’eau
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Piezo TouchControl (noir)
▶ EmotionLight
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de
rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x B x D):
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
S 52T69 X5EU
inox
€ 1549,99 S 51T69 X5EU
Assistant de dosage
Tiroir Vario
Labels: A++, A, A
inox
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Délicat 40°C, TurboSpeed 20min, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
HygienePlus, Extra sec
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
6,5 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Système d’économie d’eau
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de
rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x)
et inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
€ 1499,99 S 52M69 X4EU
inox
Lave-vaselle
44dB
€ 1149,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
154
LAVE-VAISSELLE ENTIÈREMENT INTÉGRABLES
S 51M69 X4EU
S 52M69 X5EU
S 51M69 X5EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
44dB
42dB
42dB
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Tiroir Vario
Tiroir Vario
Lave-vaselle
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Délicat 40°C, TurboSpeed 20min, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
HygienePlus, Extra sec
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
6,5 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure de
la vaisselle
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Système d’économie d’eau
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ I ndication électronique de la réserve de sel et
▶ de produit de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
▶ (à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
S 51M69 X4EU
Assistant de dosage
inox
Tiroir Vario
Labels: A+++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C,
Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression,
VarioSpeed, Demi-charge
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,82 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de
la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,6 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 14 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Zeolith
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Labels: A+++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C,
▶
Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression,
VarioSpeed, Demi-charge
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,82 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de
la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,6 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 14 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Zeolith
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
€ 1099,99 S 52M69 X5EU
inox
€ 1349,99 S 51M69 X5EU
inox
€ 1299,99
155
S 71T69 X4EU
S 72T69 X4EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
S 51M69 X3EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
41dB
42dB
41dB
CharnièreVario
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Tiroir Vario
Tiroir Vario
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C,
Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
Demi-charge, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
9 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude
pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 41 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ CharnièresVario
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Piezo TouchControl (noir)
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de
rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
S 72T69 X4EU
inox
Assistant de dosage
Tiroir Vario
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C,
Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
Demi-charge, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
9 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude
pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 41 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ CharnièresVario
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Piezo TouchControl (noir)
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de
rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
Demi-charge, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,95 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude
pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 14 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et
de produit de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Accessoire inclus: Tête d’aspersion pour le lavage des grandes
pièces de vaisselle et plaques du four
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x B x D):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
€ 1149,99 S 71T69 X4EU
inox
€ 1099,99 S 51M69 X3EU
inox
Lave-vaselle
CharnièreVario
€ 1049,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
156
LAVE-VAISSELLE ENTIÈREMENT INTÉGRABLES
S 51M65 X3EU
S 52M65 X3EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
S 52M53 X4EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
42dB
42dB
46dB
Lave-vaselle
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat
40°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demicharge, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Accessoire inclus: Tête d’aspersion pour le lavage des grandes
pièces de vaisselle et plaques du four
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C,
Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demicharge, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Accessoire inclus: Tête d’aspersion pour le lavage des grandes
pièces de vaisselle et plaques du four
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
S 52M65 X3EU
inox
Dim. appareil (H x B x D):
€ 1049,99 S 51M65 X3EU
inox
Assistant de dosage
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C,
Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 2 fonctions spéciales:VarioSpeed, Demi-charge
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 46 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlex
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x)
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
€ 999,99 S 52M53 X4EU
inox
€ 899,99
157
S 51E50 X2EU
S 51M53 X4EU
S 59T45 X0EU (45 cm)
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
46dB
46dB
45dB
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Rapide 45°C, Prélavage
▶ Fonction spéciale:VarioSpeed
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de
la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 48 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Indication du statut du déroulement de programme
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé électronique: 3, 6, 9 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers Vario
▶ Panier supérieur réglable en hauteur
▶ Supports rabattables dans le panier supérieur (2x)
▶ Supports rabattables dans le panier inférieur (2x)
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Panier à couverts dans le panier inférieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x)
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Technique de protection des verres
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Labels: A+, A, A
Programmes et consommation
▶ 4 programmes: Auto 55-65 °C, Eco 50 °C,
Rapide 45 °C, Prélavage
▶ Fonction spéciale:VarioSpeed
▶ auto 3in1
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
11 l / 0,8 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 45 dB (re 1 pW), sous-encastré
▶ Capacité: 9 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ AquaSensor
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Bras d’asperion en S pour un lavage plus énergique
▶ Filtre autonettoyant
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Démarrage différé de 1-19 h à l’avance
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers varioFlex
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec Rackmatic
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Tête d’aspersion pour plaque à pâtisserie
▶ AquaStop avec garantie
▶ Easylock
▶ Pied arrière réglable de l’avant
Dim. appareil (H x L x P):
81 - 44,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 x 59,8 x 55 cm
Schéma d’encastrement: p. 165
Lave-vaselle
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C,
Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 2 fonctions spéciales:VarioSpeed, Demi-charge
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de
la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 46 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ InfoLight
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlex
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x)
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Disponible à partir d’avril 2011
S 51E50 X1EU jusqu’à épuisement du stock
S 51M53 X4EU
inox
€ 849,99 S 51E50 X2EU
inox
€ 729,99 S 59T45 X0EU
inox
€ 899,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
158
LAVE-VAISSELLE INTÉGRABLES
S 41T69 N5EU
S 42M69 N3EU
S 41M69 N3EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
44dB
44dB
44dB
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Tiroir Vario
Lave-vaselle
Labels: A+++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C,
Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression,
VarioSpeed, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
7 litres / 0,73 kWh
▶ Consommation d’énergie: A-30%*.
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Zeolith
▶ Système d’économie d’eau
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Piezo TouchControl (inox)
▶ EmotionLight
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Commande LCD avec textes clairs
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ Display (noir) avec texte rouge
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de
rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x)
et inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm
Assistant de dosage
Tiroir Vario
Tiroir Vario
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Délicat 40°C, TurboSpeed 20min, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
HygienePlus, Extra sec
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
6,5 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure de
la vaisselle
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Système d’économie d’eau
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Affichage indiquant la fin du programme
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Fonction électronique de clef
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Délicat 40°C, TurboSpeed 20min, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
HygienePlus, Extra sec
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
6,5 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure de
la vaisselle
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Système d’économie d’eau
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Affichage indiquant la fin du programme
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Fonction électronique de clef
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
86,5 - 92,5 x 59,8 x 57,3 cm
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm
Schéma d’encastrement: p. 166
Schéma d’encastrement: p. 166
Schéma d’encastrement: p. 166
S 41T69 N5EU
inox
€ 1499,99 S 42M69 N3EU
inox
€ 1149,99 S 41M69 N3EU
inox
€ 1099,99
159
S 42T69 N3EU
S 41T69 N3EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
S 42M65 N4EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
41dB
41dB
42dB
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Tiroir Vario
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C,
Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demicharge, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
9 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude
pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 41 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Piezo TouchControl (inox)
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Commande LCD avec textes clairs
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ Display (noir) avec texte rouge
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de
rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x)
et inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C,
Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demicharge, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
9 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude
pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 41 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Piezo TouchControl (inox)
▶ Commande sur le bord supérieur de la porte
▶ Commande LCD avec textes clairs
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Signal acoustique à la fin du programme
▶ Display (noir) avec texte rouge
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de
rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x)
et inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
Demi-charge, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure
de la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Affichage indiquant la fin du programme
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Fonction électronique de clef
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
86,5 - 92,5 x 59,8 x 57,3 cm
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm
Dim. appareil (H x L x P):
86,5 - 92,5 x 59,8 x 57,3 cm
Schéma d’encastrement: p. 166
Schéma d’encastrement: p. 166
Schéma d’encastrement: p. 166
S 42T69 N3EU
inox
€ 1199,99 S 41T69 N3EU
inox
€ 1149,99 S 42M65 N4EU
inox
Lave-vaselle
Tiroir Vario
€ 1049,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
160
LAVE-VAISSELLE INTÉGRABLES
S 41M65 N4EU
S 41M58 N7EU
S 41M53 N6EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
42dB
44dB
44dB
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Lave-vaselle
Tiroir Vario
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 5 programmes: Intensif 70 °C, Auto 45-65 °C, Eco 50 °C,
Intensive Eco 45 °C, Rapide 45 °C
▶ 3 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
Demi-charge
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,95 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de
la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 14 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlex
▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Fonction électronique de clef
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C,
Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage
▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed,
Demi-charge, HygienePlus
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C:
à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de
la vaisselle
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Affichage indiquant la fin du programme
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlexPlus
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et
inférieur (6x)
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (2x)
▶ Support pour verres dans le panier inférieur
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Fonction électronique de clef
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm
Schéma d’encastrement: p. 166
inox
€ 999,99 S 41M58 N7EU
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm
Schéma d’encastrement: p. 166
Schéma d’encastrement: p. 166
S 41M65 N4EU
Labels: A++, A, A
Programmes et consommation
▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Rapide 45°C, Prélavage
▶ 2 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
10 litres / 0,93 kWh
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 13 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Echangeur thermique
▶ Technique de lavage alterné
▶ Technique de protection des verres
▶ Filtre autonettoyant
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers VarioFlex
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et
inférieur (4x)
▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x)
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Fonction électronique de clef
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
inox
S 41M53 N6EU
S 41M53 W6EU
€ 999,99 S 41M53 S6EU
inox
blanc
noir
€ 949,99
€ 899,99
€ 899,99
161
S 41M50 N3EU
S 41M40 N5EU
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
CLASSE
D’EFFICACITÉ
ÉNERGÉTIQUE
46dB
48dB
Assistant de dosage
Assistant de dosage
Labels: A+, A, A
Programmes et consommation
▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C,
Rapide 45°C, Prélavage
▶ Fonction spéciale:VarioSpeed
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
12 litres / 1,02 kWh
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 46 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 12 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Filtre autonettoyant
▶ Technique de protection des verres
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Couleurs des indications LED: rouge
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit
de rinçage
▶ Paniers Vario
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
(à 3 niveaux)
▶ Supports rabattables dans le panier inférieur (2x)
▶ Panier à couverts dans le panier inférieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x)
▶ AquaStop avec garantie
▶ EasyLock
▶ Touche sécurité enfant
▶ Fonction électronique de clef
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm
Labels: A+, A, A
Programmes et consommation
▶ 4 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C,
Eco 50°C, Rapide
▶ Fonction spéciale:VarioSpeed
▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C:
12 litres / 1,02 kWh
▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau
chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh
Equipement et confort
▶ Niveau sonore: 48 dB (re 1 pW)
▶ Capacité: 12 couverts
▶ Système de régénération électronique
▶ Elément de chauffage instantané
▶ Assistant de dosage
▶ Détection automatique du type de produit de lavage
▶ Technique de lavage alterné
▶ Filtre autonettoyant
▶ Technique de protection des verres
▶ AquaSensor, Capteur de charge
▶ Affichage du temps résiduel en minutes
▶ Démarrage différé de 1-24 heures
▶ Indication électronique de la réserve de sel
▶ Indicateur électronique de la réserve de produit de rinçage
▶ Paniers Vario
▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic
▶ (à 3 niveaux)
▶ Supports rabattables dans le panier inférieur (2x)
▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur
▶ Panier à couverts dans le panier inférieur
▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x)
▶ AquaStop avec garantie
▶ Touche sécurité enfant
▶ Fonction électronique de clef
▶ EasyLock
▶ Pied arrière réglable de l’avant
▶ Déflecteur de vapeur inclus
Dim. appareil (H x L x P):
81,5 x 59,8 x 57,3 cm
Schéma d’encastrement: p. 166
Schéma d’encastrement: p. 166
Disponible à partir d’avril 2011
S 41M50 N3EU
inox
€ 799,99 S 41M50 N3EU
inox
Lave-vaselle
S 44M40 N5EU jusqu’à épuisement du stock
€ 699,99
Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses
162
HAUTEUR ARMOIRE 655 - 750 mm
HAUTEUR ARMOIRE 705 - 800 mm
HAUTEUR DE SOCLE en mm
HAUTEUR DE NICHE en mm
815
820
825
830
835
840
845
850
855
860
865
870
65
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
70
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
75
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
80
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
85
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
90
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
95
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
100
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
105
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
110
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
115
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
120
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
81,5
86,5
125
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
81,5
86,5
130
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
81,5
86,5
135
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
81,5
86,5
140
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
81,5
86,5
145
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
81,5
86,5
150
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
81,5
86,5
155
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
81,5
86,5
160
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
86,5
81,5
86,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
165
170
175
180
185
81,5
86,5
86,5
81,5
86,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
190
195
200
205
210
215
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
220
Lave-vaisselle
POUR UN ENCASTREMENT EN HAUTEUR DE VOTRE LAVE-VAISSELLE:
merci de consulter les tableaux techniques repris sur notre site internet:
www.neff.be/fr/encastrementcolonne
ENCASTREMENT EN HAUTEUR DES LAVE-VAISSELLE
Avec les lave-vaisselle Neff, l’encastrement en hauteur
par simple «superposition» est plus facile que jamais:
▶ Raccordement de l’AquaStop possible dans toutes les positions et à toutes les
hauteurs
» pas de limitations dues à la position du robinet de l’arrivée d’eau
▶ Raccordement de l’évacuation de l’eau possible dans toutes les positions
(hauteur maximale de pompage à partir du bord inférieur de l’appareil: 90 cm)
» pas de limitations dues à la position du siphon
▶ Remontée et aération du conduit d’évacuation d’eau à l’intérieur
de la machine
» pas de parcours compliqué du tuyau d’évacuation,
afin d’empêcher que la machine ne se vide de son eau
▶ Fixation variable de la machine, en haut ou sur le côté
» pas de limitations dans la disposition du meuble d’encastrement
DESIGN DE LA FACE AVANT
Un intervalle est indispensable entre la face frontale de la machine et la façade
du tiroir situé en dessous, afin de permettre l’ouverture de la porte. Pour que
cet intervalle, (dont la taille dépend de la position par rapport au point de
pivotement de la porte et de l’épaisseur de la face frontale assortie aux meubles
de cuisine), soit le plus petit possible, il convient de respecter les spécifications
suivantes:
▶ Lorsqu’il existe plusieurs dimensions de portes pour les meubles, c’est la plus
grande longueur de façade qui convient le mieux (intervalle plus grand par
rapport au point de pivotement de la porte).
▶ En biseautant légèrement le cache-socle (façade de tiroir), il est possible de
réduire encore l’intervalle.
163
875
880
885
890
895
900
905
910
915
920
925
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
81,5
81,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
86,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
81,5
Encastrement normal des
lave-vaisselle de 81,5 cm
81,5
Encastrement des
lave-vaisselle de 81,5 cm avec
charnières Vario
81,5
Encastrement des lave-vaisselle
de 81,5 cm avec panneau frontal sur
mesure et charnière abattante
en option
86,5
Encastrement normal des
lave-vaisselle de 86,5 cm
86,5
Encastrement des
lave-vaisselle de 86,5 cm avec
charnières Vario
86,5
Encastrement des lave-vaisselle
de 86,5 cm avec panneau frontal sur
mesure et charnière abattante
en option
86,5
CharnièreVario:
▶
Les appareils équipés de
charnières Vario (S 72T69 X4EU
et S 71T69 X4EU) font coulisser la
porte du meuble vers le haut lors de
l‘ouverture.
Dans le cas d‘appareils encastrés en
hauteur, la distance entre les panneaux
des meubles est ainsi réduite.
◀
Valeurs entre ( ) avec kit
de rallonge Z 7710 X0
Longueur de raccordement
pour l’eau et l’électricité
Lave-vaisselle
81,5
81,5
164
ACCESSOIRES
Prix marché
conseillé
Références
Descriptifs
Z 7710 X0
Tuyau de rallonge AquaStop (2 m)
34,99 €
Z 7863 X1
Support pour verre à pied pour panier inférieur
52,99 €
1
Z 7860 X0
Set de fixation en inox (lave-vaisselle 81,5 cm de haut)
34,99 €
1
Z 7861 X0
Set de fixation en inox (lave-vaisselle 86,5 cm de haut)
34,99 €
2
Z 7862 X0
Set d’encastrement inox
3
Z 7863 X0
Panier à couverts supplémentaire
30,99 €
Z 7870 X0
Set accessoires de lavage: comprend une tête de lavage pour tôle à pâtisserie, un panier à
couverts supplémentaire, un support à récipients ainsi que 3 clips pour de petits objets.
21,99 €
4
Z 7871 X0
Cassette pour argenterie
15,99 €
5
Z 7880 X0
Charnière abattante
124,99 €
Z 7863 X3
Porte en inox pour lave-vaisselle (81,5 cm de haut) entièrement intégrable
154,99 €
Z 7860 X1
Set de fixation en inox (lave-vaisselle compact 45 cm de haut)
34,99 €
Z 7860 X2
Set de fixation en inox (lave-vaisselle compact 60 cm de haut)
34,99 €
102,99 €
1
2
3
4
Lave-vaisselle
5
Les accessoires mentionnés ci-avant
et les produits d’entretien et de nettoyage
recommandés par Neff peuvent être
commandés sur www.neff.be ou chez
votre revendeur Neff.
165
SCHÉMAS D’ENCASTREMENT
Lave-vaisselle entièrement intégrables
S 52T69 X5EU - S 52M69 X4EU - S 52M69 X5EU S 72T69 X4EU - S 52M65 X3EU - S 52M53 X4EU
S 59T45 X0EU
* Avec les pieds à vis réglables en hauteur
Hauteur de socle pour hauteur d’appareil: 810 mm - 90-160 mm
Hauteur de socle pour hauteur d’appareil: 870 mm - 150-220 mm
S 51T69 X5EU - S 71T69 X4EU - S 51M69 X3EU - S 51M65 X3EU - S 51M53 X4EU - S 51E50 X2EU - S 51M69 X4EU - S 51M69 X5EU
Informations complémentaires relatives aux lave-vaisselle de 86,5 cm de hauteur entièrement
intégrables ou intégrables de 60 cm de largeur.
Pour une hauteur de niche comprise entre 815 et 855 mm, il faut toujours prévoir un lave-vaisselle de 81,5 cm de hauteur, indépendamment de la hauteur du socle.
Pour une hauteur de niche comprise entre 885 et 925 mm, il faut prévoir le lave-vaisselle de 86,5 cm de hauteur, indépendamment de la hauteur du socle.
Si la hauteur de niche est égale à 865 ou 875 mm, soyez attentifs à ce qui suit: c’est la hauteur du socle (voir schéma à la page précédente) qui détermine si l’on
peut utiliser un lave-vaisselle de 81,5 cm de hauteur ou un lave-vaisselle de 86,5 cm de hauteur.
Meuble
Hauteur
du corps
Hauteur Hauteur du
de la niche plan de travail
Hauteur
du socle
Lave-vaisselle
Hauteur
de l'appareil
166
Lave-vaisselle compacts
S 66M63 N2EU
S 65M53 N1EU
Lave-vaisselle intégrables
S 41T69 N5EU - S 41M69 N3EU - S 41T69 N3EU - S 41M65 N4EU
S 41M58 N7EU - S 41M53 N6EU -S 41M50 N3EU - S 41M40 N5EU
S 42M69 N3EU - S 42T69 N3EU - S 42M65 N4EU
167
GLOSSAIRE
FOURS
CIRCOSTEAM: Grâce à la combinaison de l’air chaud et de la vapeur dans le
EASYCLEAN: Ce système spécial développé par Neff permet de nettoyer l’es-
nouveau four vapeur CircoSteam, la viande reste toujours bien juteuse, tandis
pace intérieur du four le plus simplement du monde et avec un maximum de
qu’avec l’air chaud l’extérieur est parfaitement croustillant. Les préparations ne
confort tout en consommant un minimum d’électricité: il suffit de verser 0,4 litre
risquent pas de dessécher ou d’attacher comme lors de la cuisson
d’eau et une goutte de détergent dans le fond refroidi du four, de fermer la porte
conventionnelle.
et d’enclencher le système EasyClean. A la fin du programme, il ne reste plus
qu’à essuyer les parois du four recouvertes d’émail gris titane – Terminé. Laissez
ensuite sécher le four avec la porte entrouverte. Tous les appareils EasyClean
sont en outre dotés d’une paroi arrière à revêtement céramique autonettoyant.
Cette caractéristique n’existe que chez Neff.
CIRCOTHERM: Seul Neff applique ce procédé de chauffe du four par air pulsé.
Grâce à la solution tout à fait unique de chaleur tournante, l’air chaud enveloppe à
vitesse élevée les aliments. Cette solution permet de préparer des plats différents,
simultanément, sur trois niveaux du four, sans pour autant mélanger les goûts! Grâce
au chauffage CircoTherm, les pores se ferment rapidement empêchant les pertes
de jus et préservant les vitamines et la saveur des préparations. L’utilisation efficace
de la puissance de chauffe limite les températures nécessaires à 160 - 190 °C, ce
qui réduit considérablement l’encrassement du four par les projections de graisse
ou de jus. Le fonctionnement du four est très discret grâce au moteur silencieux et
au ventilateur à rotation particulièrement souple. Le système CircoTherm, primé
HIDE: Dans les fours avec fonction HIDE, la porte du four se glisse intégralement sous le four libérant ainsi l’accès à l’espace intérieur. La porte entièrement
escamotable coulisse facilement sur les rails latéraux. Certains appareils offrent
même un système d’ouverture assistée et amortie de la porte. La poignée SLIDE
pivote automatiquement pour suivre le mouvement de la main. La porte ne doit
pas obligatoirement être escamotée; elle peut également être utilisée comme
espace pour déposer un plat ou comme protection antigoutte. Autre atout: Les
saletés n’adhèrent pas sur la surface entièrement vitrée et facile à nettoyer. Cet
équipement n’existe que chez Neff.
par la Fondation Warentest, existe uniquement chez Neff.
3 niveau CLOU®
4 niveau CLOU®
SYSTÈME CLOU: Neff propose les variantes CLOU suivantes: système Vario
NEFFLIGHT: NeffLight est l’éclairage des fours tel qu’il n’existe que chez Neff.
Clou, système Clou à 3 niveaux et système Clou à 4 niveaux. La solution originale
L’idée brillante à cet égard est la conduite de la lumière au travers de prismes
de Neff. Les rails qui coulissent aisément grâce aux roulements à billes peuvent
logés dans la porte du four pour éclairer même les coins les plus reculés du four
être installés séparément sur un maximum de 4 niveaux du four, avec possibilité
d’une lumière halogène éclatante et non aveuglante. Maintenant aussi dans les
de sortie individuelle sans être gêné par les tôles de cuisson ou les grilles des ni-
fours SLIDE & HIDE de Neff.
veaux supérieur ou inférieur. Le système empêche toute torsion et basculement
– rien ne glisse, ni ne déborde. Les rails coulissants peuvent être enlevés et nettoyés très facilement. Tous les modèles équipés d’origine d’une grille suspendue
peuvent par la suite également être équipés sans difficulté de rails coulissants. Cet
atout extrêmement précieux n’existe que chez Neff !
SYSTÈME VARIOCLOU: Ce système qui coulisse aisément grâce aux roulements à billes permet de retirer intégralement un niveau du four.
SYSTÈME CLOU À TROIS NIVEAUX COULISSANTS: Grâce à ce système
NEFFNAVIGATOR: Confort d’utilisation unique et novateur des fours Neff. Na-
coulissant, trois niveaux du four peuvent être retirés sans entraves. Pas de risque
vigation simple et rapide en tournant horizontalement ou cliquant verticalement
de débordement oude basculement.
pour parcourir l’affichage en texte clair. Grâce aux touches sensorielles Touch-
SYSTÈME CLOU À QUATRE NIVEAUX COULISSANTS: Ce système qui cou-
Control, il est facile de sélectionner rapidement les fonctions: marche/arrêt, heure,
lisse aisément grâce aux roulements à billes permet de retirer intégralement
informations, préchauffage rapide, température, ainsi que les quatre modes de fonc-
quatre niveaux séparés du four.
tionnement les plus importants et les raccourcis.
168
GLOSSAIRE
SLIDE: Au moment de l’ouverture ou de la fermeture de la porte du four, la
VARIOSTEAM: Lors de la cuisson avec VarioSteam, de l’humidité est introduite
poignée SLIDE suit le mouvement de la main. Elle offre une parfaite prise en main
dans l’espace de cuisson, à différents endroits et selon différentes intensités, pen-
et est toujours orientée vers l’avant. Un système mécanique ingénieux garantit un
dant que l’appareil fonctionne. On obtient ainsi un résultat de cuisson encore
mouvement très fluide. Cet équipement est une exclusivité Neff.
meilleur.
TABLES DE CUISSON
FLEXINDUCTION: Avez-vous une rôtissoire extralarge? Ou voulez-vous utiliser
TWISTPAD: Avec ces tables de cuisson, un bouton magnétique amovible se
davantage de casseroles qu’il y a de zones de cuisson? Avec FlexInduction de Neff,
trouve à côté de l’afficheur digital sur la surface vitrocéramique. Il est maintenu en
vous avez le choix! Une simple pression sur une touche et les 2 zones à induction
position par des aimants permanents situés sous la surface. Ce concept unique à
à gauche sont combinées en une grande Flexzone de 200 x 380 mm. Et même si
un seul bouton a été développé par Neff pour les tables de cuisson HighSpeed
vous utilisez de très grandes poêles, FlexInduction garantit une cuisson uniforme.
et à induction. La sélection d’une zone de cuisson se fait par un mouvement de
Si vous utilisez une cocotte, vous pouvez la placer à n’importe quel endroit. De
basculement du bouton et le réglage par une rotation. Le bouton TwistPad n’a
même, l’utilisation de plusieurs casseroles ou poêles offre une grande flexibilité
pas besoin d’être déplacé. En cas d’encastrement dans un îlot de cuisson, Neff
grâce à FlexInduction.
propose une table de cuisson spéciale à double commande TwistPad – pour un
grand confort d’utilisation de la table de cuisson de deux côtés de l’îlot. Cette
solution élégante et sûre se distingue par un nettoyage particulièrement facile.
INDUCTION: Dans le cas des tables de cuisson à induction, la chaleur est produite par des courants magnétiques directement dans la casserole métallique où
elle est rapidement répartie, tandis que la zone de cuisson proprement dite ne
s’échauffe que faiblement. Selon les poêles ou casseroles utilisées et les quantités
d’aliments, les temps de démarrage de cuisson sont jusqu’à 30% plus courts
qu’avec une résistance HighSpeed. Et si l’on active la fonction Power, le gain de
temps peut atteindre 55%! Le réglage est exact, précis et rapide. En matière de
sécurité, la cuisson à induction a également ses atouts: la chaleur n’est produite
qu’en cas de présence d’une poêle ou d’une casserole métallique adaptée
â la zone de cuisson.
HOTTES
RECYCLAGE: L’air aspiré par la hotte est purifié par le filtre métallique à graisse
SOFTLIGHT: Allumage et extinction progressifs de l’éclairage des hottes aspirantes.
puis refoulé dans la cuisine. Un filtre à charbon actif élimine les odeurs désagréables.
L’intensité lumineuse peut être réglée en continu selon les préférences individuelles.
Une lumière plus intense pendant la préparation et plus discrète pendant le repas.
EVACUATION: L’air filtré dans la hotte est évacué vers l’extérieur via un conduit
spécial. Une dépression se crée ainsi dans la pièce de sorte qu’il faut permettre
un apport d’air frais (p. ex. par un boîtier mural de ventilation).
169
LE FROID
NOFROST: L’air froid à -18 °C est soufflé par un ventilateur dans tous les recoins
VITAFRESH: Dans les tiroirs transparents, la température proche de 0 °C avec
de l’espace de surgélation pour y éliminer l’humidité. Le fastidieux travail de dé-
une humidité relative moyenne (VitaFresh sec: environ 50 %) ou élevée (Vi-
congélation manuelle des appareils n’a désormais plus de raison d’être.
taFresh humide: environ 95 % avec régulation automatique du degré d’humidité)
offre les conditions optimales de fraîcheur et de préservation des éléments nutri-
SOFTCLOSE
tifs. Les aliments restent frais jusqu’à trois plus longtemps. On devra donc faire ses
courses moins souvent.
SOFTCLOSE: Il arrive que l’on oublie de fermer correctement les portes du
réfrigérateur. Le dispositif SoftClose le fera pour vous de manière amortie et
extra douce grâce aux amortisseurs intégrés dans les charnières. Ainsi, même si
la façade est très lourde, la porte se fermera facilement et cela durant toute la
durée de vie de l’appareil.
LAVE-VAISELLE
AQUASENSOR: A plusieurs reprises tout au long du lavage de la vaisselle, un
EXTRASEC: pour un meilleur résultat de séchage, surtout pour les services
capteur optique analyse la turbidité de l’eau de vaisselle. Si elle est faible, le lavage
en plastique – grâce à une température plus élevée pendant le rinçage et à un
se fera avec moins d’eau ou à des températures réduites. La consommation d’eau
processus de séchage plus long.
et d’électricité sera donc plus faible selon le degré de salissure de la vaisselle.
.
AQUASTOP: Ce système de sécurité extrêmement fiable – indépendant de
HYGIENEPLUS: Cette nouvelle fonction spéciale des lavevaisselle Neff permet
l’alimentation électrique – empêche toute possibilité de débordement. Si le rac-
un lavage antibactérien à très haute température – idéal, par exemple, pour les
cordement est effectué par un professionnel, Neff assume toute responsabilité
biberons, les planches à découper ou pour la vaisselle et les couverts qui doivent
en cas de recours en garantie AquaStop.
absolument être utilisés dans des conditions optimales d’hygiène. Cette fonction
spéciale s’active par simple pression sur une touche et prolonge le programme
de lavage à des températures plus élevées.
NETTOYAGE AUTOMATIQUE: Le détergent utilisé importe peu: tablette,
INFOLIGHT: Informations supplémentaires pour les utilisateurs de modèles en-
poudre ou liquide vaisselle. Sur les lave-vaisselle Neff, le nettoyage automatique
tièrement intégrables: l’affichage du statut du programme est visible de l’extérieur.
adapte automatiquement, avec tous les programmes, le processus de lavage au
Un point lumineux est projeté sur le sol devant le lave-vaisselle pendant
détergent utilisé.
toute la durée du programme. Il ne s’éteint qu’en fin d programme.
Assistant de dosage
ASSISTANT DE DOSAGE: Lors de l’exécution du programme de lavage, le pro-
ZONE HAUTE PRESSION: Une pression d’aspersion accrue transforme tout
duit se déverse du compartiment de dosage qui s’ouvre dans le réceptacle spécial
l’espace du panier inférieur en zone intensive permettant un lavage énergique de
à l’avant du panier supérieur (= assistant de dosage). Ceci permet à la tablette de
la vaisselle avec des salissures particulièrement tenaces, comme par exemple les
produit de lavage de se dissoudre de manière contrôlée et totalement adaptée
casseroles, les poêles, les plats à gratin ou les tôles métalliques. En même temps,
au programme de lavage, assurant ainsi une efficacité optimale du lavage.
la vaisselle fragile moins sale du panier supérieur est délicatement lavée par un
jet plus doux.
170
GLOSSAIRE
Tiroir Vario
RACKMATIC: Il suffit d’appuyer sur la manette latérale pour régler sans peine la
TIROIR VARIO: Une nouvelle dimension du confort: le troisième niveau de rem-
hauteur du panier supérieur (même rempli) du lave-vaisselle selon trois niveaux
plissage des lave-vaisselle Neff. Un tiroir novateur, d’une forme spéciale placé
différents. On dispose ainsi de 5 cm d’espace en plus. Cela signifie encore davan-
au-dessus du panier supérieur pour y loger les couverts, les ustensiles de cuisine
tage de flexibilité et des possibilités de réglage individuel en fonction de la charge
et même les tasses à espresso. La facilité optimale de remplissage du panier su-
variable du lave-vaisselle. Avec le système RackMatic, vous pouvez aussi retirer
périeur n’en est nullement affectée. Ajustement personnalisé du panier supérieur
complètement le panier supérieur, ce qui vous permet de remplir ou de vider
grâce au RackMatic à 3 positions.
facilement la partie arrière du lave-vaisselle.
SHINE & DRY: Des résultats de lavage exceptionnels et des résultats de séchage
VARIOSPEED: La fonction spéciale VarioSpeed réduit d’environ 50% la durée du
éclatants et sans résidus pour les verres, la porcelaine et même la vaisselle en
programme de lavage – sans réduire les performances de lavage et de séchage.
plastique, grâce au minéral naturel Zeolith.
VARIOFLEXPLUS: Utilisation maximale de l’espace disponible à l’intérieur des
SÉCHAGE ZEOLITH: La Zeolith est un minéral naturel intégré dans le fond du
lave-vaisselle Neff haut de gamme. Chacun des paniers comporte 6 séries de
lave-vaisselle. Elle absorbe l’humidité et optimise ainsi le séchage de la vaisselle, ce
supports d’assiettes rabattables pour un maximum de flexibilité. Les lave-vaisselle
qui assure un séchage plus rapide, une économie extrême d’énergie et un éclat
sont aujourd’hui encore plus modulables grâce au RackMatic, un système de
incomparable. Etant donné qu’elle est régénérée à chaque lavage, elle ne doit pas
réglage du panier supérieur à trois positions.
être remplacée tout au long de la durée de vie de la machine.
171
5 ANS DE SECURITE
SU R M ES AP PAREIL S N E FF.
QUEL LUXE.
5 ANS DE SÉCURITÉ
= 2 ANS DE GARANTIE D’USINE
+ 3 ANS DE CONTRAT DE SERVICE
Tous nos appareils ont été conçus avec une même idée: offrir des produits d’une qualité irréprochable,
Enregistrez votre appareil en ligne. Surfez sur
hautement fiables, à la pointe de la technologie et très pratiques.
www.neff.be/fr/garantie. Le contrat de service
Prolongeant la garantie normale de 2 ans, nous vous offrons (pour € 49,00 TVA incl. par appareil) une
vous sera envoyé dès réception du paiement.
sécurité additionelle couvrant les trois années suivantes. En effet, si vous souscrivez un contrat de service
Si vous désirez de plus amples renseignements,
endéans les 24 mois après la date d’achat de votre appareil, vous bénéficiez d’une sécurité complète de
n’hésitez pas à contacter notre service clientèle au
5 ans.
070/22.21.43.
Facturation est adressée au
R Revendeur
T Consommateur
Données du revendeur
Nom de la société .....................................................
Numéro du client ......................................................
Données personnelles du consommateur
Nom .............................................................................
Prénom .......................................................................
Rue ...............................................................................
N° ................................................................................
Code Postal ...............................................................
Localité .......................................................................
Tél. ................................................................................
GSM .............................................................................
E-mail ...........................................................................
Fax ...............................................................................
R J’autorise Neff (BSH s.a.) à m’envoyer des informations sur ses produits.
Références des appareils
Date d’achat
1 ....................................................................................
.......................................................................................
2 ....................................................................................
.......................................................................................
3 ....................................................................................
.......................................................................................
4 ....................................................................................
.......................................................................................
5 ....................................................................................
.......................................................................................
6 ....................................................................................
.......................................................................................
Date et signature:
Appareils :
Prestations :
Cette sécurité prolongée est proposée sur toute notre
gamme d’appareils électroménagers intégrés (à l’exception
des appareils utilisés à des fins professionnelles ainsi que les
appareils d’occasion).
• Chaque réparation doit être effectuée par un de nos techniciens spécialisés ou par un de nos partenaires agréés pour
effectuer les réparations sous garantie.
Prix :
......................................................................................
......................................................................................
• Le contrat doit être établi endéans les 24 mois après la date
d’achat de votre appareil; la preuve d’achat d’origine est
requise lors de tout dépannage.
• Une cotisation unique de € 49,00 (TVA incl.) par appareil
couvrant les trois années suivantes, après la garantie normale.
• Le contrat commence directement après la période de garantie normale de 24 mois et dure pendant 36 mois. Après
cette période de 36 mois, le contrat est terminé.
• Pendant les 2 premières années, vous bénéficiez des conditions de garantie normale. Une franchise, équivalente au déplacement facturé lors d’une visite d’un de nos techniciens,
pour toute panne survenant à partir du 25ème mois.
• Lors de toute panne non résolue par notre manuel d’utilisation, prenez contact avec notre service clientèle ou avec un
de nos partenaires agréés.
FAXEZ CE DOCUMENT AU NUMÉRO: 02/475.72.93
Le contrat de service sera envoyé au consommateur dès réception du paiement.
172
COMMANDER DES ACCESSOIRES
E T P RO DUI T S DE N E T TOYAG E
ET D’ENTRETIEN, RECOMMANDES
SUPER PRATIQUE !
N O U S AVON S E F F E C T U É DE S T E S T S A PPROF ON DI S DE DI F F É R E NTS
P RO D U I T S DE N E T TOYAG E E T D’E N T R E T I E N sur nos appareils et les avons testés
dans la pratique. L’eShop Neff a sélectionné des produits d’entretien qui répondent aux exigences de qualité
de la marque Neff et les recommande pour faciliter votre quotidien. Vous pouvez commander vos produits
d’entretien et de nettoyage par voie électronique: surfez sur www.neff.be, sélectionnez “Accessoires”. Après
sélection des accessoires ou pièces détachées, vous pouvez effectuer directement une commande en ligne via
votre panier électronique. Les accessoires et pièces détachées seront livrés dans la semaine dans un point Kiala
de votre choix. Pièces détachées d’origine, accessoires et les produits de nettoyage et d’entretien recommandés
par Neff peuvent également être commandés par téléphone au 070/22.21.43.
ET SI J’AI D’AUTRES QUESTIONS ?
En choisissant Neff, vous prenez toujours une bonne décision. Cela vaut à la fois pour la diversité, la fonctionnalité, la qualité et l’efficacité énergétique de nos appareils, mais également lorsqu’il s’agit de nos services. Ici aussi,
nous tenons à avoir une idée d’avance, pour que vous éprouviez toujours beaucoup de plaisir dans la cuisine.
C’est pourquoi vous pouvez nous soumettre tous vos problèmes et questions.
WWW.NEFF.BE
Notre site Internet vous propose des informations rapides et claires, 24 heures sur 24. En plus de la recherche
de revendeurs spécialisés et d’informations détaillées concernant les produits et les nouveautés, vous trouverez
sous la rubrique Service après-vente de nombreux conseils pratiques, des adresses et des numéros de téléphone des centres de service ainsi que des renseignements utiles concernant les possibilités de réparation, les
pièces de rechange et les accessoires.
NOUS SOMMES TOUJOURS LÀ
POUR VOUS !
L E S E RV I C E D ’ I N F O R M AT I O N N E F F
Notre service d’information téléphonique Neff répondra volontiers à vos questions concernant nos appareils
encastrables. Si vous nous communiquez votre code postal, nous vous ferons également parvenir les adresses
des distributeurs spécialisés Neff près de votre domicile.
Vous pourrez atteindre le service téléphonique Neff au numéro: 070/22.21.43
L E S E RV I C E D E R É PA R AT I O N N E F F
Les appareils Neff séduisent par leur qualité haut de gamme et leur finition. Il peut cependant arriver qu’après
une longue durée de vie une panne survienne. Dans ce cas, vous pouvez prendre rendez-vous avec un de
nos techniciens en ligne (www.neff.be) ou téléphonez tout simplement au service après-vente Neff et un
technicien se rendra à votre domicile.
Vous pouvez atteindre le service de réparation au numéro de téléphone: 070/22.21.43
L E S H OW RO O M N E F F
Vous avez parcouru notre catalogue et vous voudriez recevoir des réponses claires à vos questions et
examiner les appareils en détail avant de faire votre choix. Vous pouvez vous rendre directement dans notre
showroom:
Adresse:
Avenue de Laerbeek 74
1090 Bruxelles (Jette)
Tél. 070/22.21.43
Fax 02/475.72.93
Heures d’ouverture:
Du lundi au vendredi de 10h00 à 18h00.
Le samedi de 10h00 à 16h00.
L E S E RV I C E D E L I V R A I S O N D E P I È C E S D É TAC H ÉE S
En cas d’usure d’une pièce, pas de problème: pour chaque pièce importante d’un de nos appareils
électroménagers, nous garantissons une disponibilité de livraison d’au moins 10 ans. Commandez tout
simplement votre pièce de rechange par téléphone au numéro: 070/22.21.43 ou en ligne sur www.neff.be.
Nous sommes toujour s là pour vous.
Le ser vice clientèle du fabr icant.
Rapide , professionnel
et r assur ant
▶ Accessible par téléphone 24h/24 et 7j/7
▶ Nos services en ligne sont toujours accessibles via www.neff.be/fr/services
▶ Réserver le passage d’un technicien et choisir la date qui vous convient le mieux
▶ eShop Neff pour vos pièces détachées, vos accessoires et vos produits d’entretien
▶ Téléchargement de votre mode d’emploi
▶ Prolongation de garantie: 2 ans de garantie légale + 3 ans de contrat de service
▶ 24 mois de garantie sur chaque réparation
▶ Réparation à domicile, également le samedi
▶ Nos propres spécialistes techniques, disponibles partout en Belgique
▶ Prise de contact directe entre notre technicien et vous, 30 minutes avant l’intervention
070/22.21.43 - www.neff.be/fr/services
BSH Home Appliances s.a.
©
Avenue du Laerbeek 74
1090 Bruxelles
Tél. 070/22.21.43
Fax 02/475.72.93
www.neff.be
Les appareils Neff sont conformes aux normes de sécurité
européennes. Sous réserve de modifications, d’erreurs et
de délais de livraison.
HG 02/11 n° de commande
9 406 200 916