NEFF COVER CONSUMENT 2011.indd
Transcription
NEFF COVER CONSUMENT 2011.indd
C ATALOGUE 2011 ÉDITION FÉVRIER 2011 C’EST BIEN AGRÉABLE QUAND LA CUISINE DEVIENT UN VÉRITABLE ESPACE DE PLAISIR ! BIENVENUE CHEZ NEFF En tant que spécialiste allemand des appareils encastrables et pionnier de la branche, nous développons et produisons avec passion et amour du détail les appareils de cuisine encastrables du niveau technique le plus élevé et qui apportent des réponses convaincantes aux attentes et besoins de vos clients et aux exigences de notre époque. Une attitude responsable en harmonie avec la nature n’est en aucune manière incompatible avec des exigences élevées en termes de confort, d’esthétique et de progrès technologique – les appareils électroménagers Neff en sont la preuve la plus éclatante. Cette année également, nous avons créé de véritables innovations pour la cuisine. Dans les petites choses comme dans les grandes! Et comme toujours, nous suivons avec passion le même objectif: faire en sorte que tous ceux qui aiment cuisiner y trouvent encore plus de plaisir! Nos réflexions et nos recherches ont apporté à la cuisine de nombreuses idées et techniques nouvelles qui facilitent la vie. C’est ainsi, par exemple, que nous avons introduit sur le marché, dès 1957, le premier four à micro-ondes. De même, la technique à induction et le système de commande à un seul bouton que nous avons sensiblement perfectionné ont également ouvert de nouvelles orientations. Certaines innovations Neff ne s’affichent pas au premier coup d’œil et apparaissent uniquement lors de l’utilisation pratique. Elles n’en sont pas moins révolutionnaires pour autant. Ce n’est pas par hasard, si l’entreprise Neff est établie à Bretten au cœur de la Forêt Noire. Et cela depuis plus de 130 ans. Dans cette région, on a encore du temps pour l’essentiel, y compris dans la cuisine. On cuisine avec passion et on aime la bonne chère. De nombreuses adresses gastronomiques se trouvent d’ailleurs à deux pas de chez nous. Et parmi les meilleures idées pour la cuisine, nombreuses sont celles qui émanent sans doute de Bretten, où il y a tant de sources de réflexion et d’inspiration. C’est ici que nous inventons, que nous développons et que nous concevons. Et ce que nous considérons comme réussi et génial est également produit ici. Hier, aujourd’hui, mais aussi demain. La qualité „Made in Germany“. Ou plus exactement: „Made in Bretten.“ PARTICIPER AUX COURS DE CUISINE GASTRONOMIQUE DE NEFF! CREATIVITE ET GASTRONOMIE – Le liveCOOKING studio de Neff offre pour les passionnés de cuisine un attrait tout particulier. Les derniers secrets des fours à vapeur et des fours à vapeur combinés vous sont révélés dans une atmosphère agréable avec un accompagnement professionnel. A l’occasion de ces démonstrations de cuisson, vous bénéficierez d’informations professionnelles sur les appareils et apprendrez à préparer une sélection de recettes raffinées – assaisonnées de nombreuses astuces ou conseils. Le studio liveCOOKING de Neff est équipé des appareils les plus modernes de Neff et offre tout ce que vous pouvez attendre d’une cuisine de rêve. La participation à cette démonstration de cuisson coûte 30 euros. Chaque personne participante recevra en cadeau un tablier original Neff. N’hésitez pas à vous inscrire sur www.neff.be 2 3 LE NOUVEAU LABEL ÉNERGÉTIQUE LE NOUVEAU LABEL ÉNERGÉTIQUE POUR RÉFRIGÉRATEURS ET SURGÉLATEURS Les appareils domestiques représentent en moyenne environ la moitié de la consommation d’énergie d’un ménage. En utilisant de nouveaux appareils domestiques économes en énergie, vous pouvez économiser de l’argent pendant toute la longue vie de l’appareil – et protéger l’environnement. Pour cette raison, lorsque vous achetez un nouveau produit domestique, il est hautement recommandé de veiller à ce que les consommations d’énergie et d’eau soient faibles. 1 2 Ces informations ont été communiquées depuis 1995 via le label énergétique européen. Cependant, le progrès technique a conduit à une situation dans laquelle la plupart des appareils appartiennent aujourd’hui aux meilleures classes énergétiques. Pour que le label énergétique continue à être un outil de décision d’achat utile, un nouveau label énergétique existe depuis la fin de l’année 2010 pour les lave-linge, les lave-vaisselle, les réfrigérateurs et les surgélateurs. Facultatif au départ, le nouveau label énergétique deviendra obligatoire pour ces produits aux Etats-Unis un an plus 3 tard. Ce qui est nouveau, c’est que trois classes (A+, A++ et A+++) ont été ajoutées aux classes d’efficacité énergétique, et les valeurs de consommation d’énergie et d’eau sont données en valeurs annuelles pour les lave-linge et les lave-vaisselle. Une autre nouvelle caractéristique, c’est que le label devra indiquer à l’avenir le niveau des émissions sonores. 5 6 Y IJA IE IA 1 2 LE NOUVEAU LABEL ÉNERGÉTIQUE POUR LAVE-VAISSELLE identificateur du modèle 2. Classe d’efficacité énergétique 3. Consommation d’énergie annuelle en kWh (basée sur 280 cycles de nettoyage standard par an) 4. Emissions sonores en décibels 7 6 5 4 7 1. Nom du fournisseur ou marque et identificateur du modèle 2. Classe d’efficacité énergétique 1. Nom du fournisseur ou marque et 3 4 5. Capacité en termes de couverts standard 3. Consommation d’énergie annuelle en kWh (basée sur les résultats d’essais standard). La consommation d’énergie effective dépend de l’utilisation de l’appareil 4. Emissions sonores en décibels 5. Somme du volume de stockage de tous les compartiments de stockage d’aliments congelés (compartiments caractérisés par une classification par étoiles) 6. Somme du volume de stockage de tous les com- 6. Classe d’efficacité de séchage partiments de stockage destinés à la réfrigération 7. Consommation d’eau en litres par an (basée (compartiments non caractérisés par une classification sur 280 cycles de nettoyage standard par an) 8. Numéro de la réglementation par étoiles) 7. Numéro de la réglementation 8 Le nouveau label énergétique pour lave-vaisselle possède trois classes d’efficacité supplémentaires au- Pour les réfrigérateurs et les surgélateurs, l’ancien label énergé- dessus de la classe A : les classes A+, A++ et A+++, avec une économie d’énergie pouvant atteindre tique incluait déjà les classes d’efficacité énergétique A+ et A++ 21% pour la classe A++ et 30% pour la classe A+++, par rapport aux produits de classe A. L’efficacité et il a maintenant été étendu avec la classe supplémentaire A+++. de nettoyage n’est plus prise en compte. En lieu et place, l’efficacité de nettoyage minimale obligatoire L’énergie nécessaire à un réfrigérateur ou à un surgélateur de la a été fixée au niveau de celle de la classe A précédente. Pour les valeurs de consommation annuelles classe d’efficacité énergétique A++ est réduite de 40% par rap- d’énergie et d’eau des lave-vaisselle, en plus des cycles de nettoyage standard, la puissance consommée port à celle qui est requise pour un appareil de même taille et de dans le mode arrêt et dans le mode laissé sur marche est également prise en considération. même équipement appartenant à la classe de label énergétique A. Les produits classés A+++ permettent une économie de 60% par rapport aux produits classés A. 4 LA TECHNOLOGIE VERTE ECONOME EN ENERGIE DU FUTUR? LES CUISINES NEFF EN SONT DEJA ÉQUIPÉES. Excellente efficacité: On reconnaît les appareils Chez Neff, la durabilité est un concept bien plus large que celui de l’efficacité technologique, qui est, aujourd’hui électroménagers Neff dotés d’une consommation déjà, à la base de tous nos appareils. La durabilité est une vision d’entreprise qui s’étend bien au-delà des limites particulièrement faible à ce symbole. de notre entreprise. En tant qu’entreprise profondément enracinée en Allemagne depuis plus de 130 ans, nous nous engageons non seulement à fabriquer des produits de haute qualité, mais aussi à respecter notre environnement ainsi que les personnes qui travaillent avec et pour nous. Cet engagement a été récompensé LES APPAREILS ENCASTRES NEFF – EFFICACES ET RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT ▶ Une technologie innovante et des concepts de produit intelligents qui réduisent la consommation d’eau et d’énergie. Neff apporte de l’efficacité à toute la cuisine. ▶ Le remplacement des anciens appareils de re- en 2008 par l’”Environmental Prize for Businesses” de l’Etat du Bade-Wurtemberg, en raison de notre “mise en œuvre globale d’une protection de l’environnement dans tous les domaines d’activité de l’entreprise”. Les appareils ménagers Neff l’emportent toujours haut la main sur les autres marques lors des essais comparatifs en matière d’efficacité énergétique et d’utilisation rationnelle de l’eau, de même qu’ils se voient régulièrement attribuer les labels d’efficacité énergétique A+++ et A++ selon le nouveau système européen de classification des labels. APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION Consommation d’énergie pour 100 l en 24 heures. A Réfrigérateursb 0.30 kWh 0.11 kWh 1995 2010 froidissement vous fait économiser de l’argent. Un appareil de classe A++ consomme 63% Combinaisons réfrigérateur/ Surgélateurc 0.49 kWh Surgélateursd 0.88 kWh 0.55 kWh 0.20 kWh 1995 2010 1995 2010 d’énergie en moins par rapport à un appareil Jusqu’à Neff comparable d’il y a 15 ans. ▶ Jusqu’à Le record mondial en matière d’efficacité énerJusqu’à gétique1! Les lave-vaisselle Neff qui utilisent partiennent à la classe d’efficacité énergétique A+++. ▶ Les détenteurs du record mondial en matière 2 d’économies d’eau consomment seulement 6,5 litres par cycle de lavage – on ne peut être − 59 % − 63 % des zeoliths, des minéraux naturels, et qui sont dotés d’une fonction Shine & Dry spéciale, ap- − 38 % A Sur la base d’un réglage de programme normal, comparaison des valeurs de consommation, pour le b), du réfrigérateur K 6674 X7, pour le c), de la combinaison réfrigérateur/surgélateur K 9674 X7, et pour le d), du surgélateur G 5624 X6, de 2010, avec les valeurs de consommation d’un appareil Neff comparable de 1995. LES FOURS Consommation d’énergie selon la norme DIN EN 50304 B 1.10 kWh 0.69 kWh beaucoup plus respectueux de l’environnement. ▶ Presque tous les fours et tables de cuisson élec- 1999 2010 triques ont une efficacité supérieure de 20%3 - et même de 30% pour certains appareils4 – Jusqu’à − 37 % à l’efficacité exigée pour la classe d’efficacité énergétique A. ▶ Cuisson à l’induction: jusqu’à 25% d’économies d’énergie lorsque l’on fait bouillir de l’eau. 1 S51 T69X5 EU, S52 T69X5 EU, S41 T69N5 EU 2 S52M69X4 EU, S51M69X4 EU, S52M65X4 EU, S51M65X4 EU, S52M58X3 EU, S51M58X3 EU, S52M53X3 EU, S51M53X3 EU, S42M69N3 EU, S41M69N3 EU, S41M65N3 EU, S42M58N5 EU, S41M58N5 EU, S41M53N5 EU, S21M65N3 EU, S31M65W3 EU, S31M65B3 EU, S21M53N4 EU: Consommation d‘eau de 6,5 l avec un réglage de programme normal, à partir d‘août 2010. 3 20% d‘ef½cacité supplémentaire (0,79 kWh) par rapport à ce qui est exigé (0,99 kWh) pour l‘ef½cacité énergétique de classe A (mesure conforme à la norme EN 50304). 4 30% d‘ef½cacité supplémentaire (0,69 kWh) par rapport à ce qui est exigé (0,99 kWh) pour l‘ef½cacité énergétique de classe A (mesure conforme à la norme EN 50304). B Sur la base d’un réglage de programme normal, comparaison des valeurs de consommation du four B 15F47 NOEU de 2010 avec celles d’un appareil Neff comparable de 1999. LES LAVEVAISSELLE Consommation par cycle/couver t standard, lave-vaisselle de 60 cm 1995: 12 couver ts 2010: 13 couver ts Consommation d’énergieC 0.11 0.06 kWh kWh 1995 2010 Consommation d’eauC 1.58 l 0.54 l 1995 2010 Jusqu’à − 48 % Jusqu’à − 66 % C Sur base d’un réglage de programme normal, comparaison des valeurs de consommation, par couvert, du lave-vaisselle S 41T69NS EU de 2010 avec les valeurs d’un appareil Neff comparable de 1995. 5 TABLE DES MATIÈRES FOURS FOUR VARIOSTEAM FOUR VAPEUR CIRCOSTEAM ET CUISEURS VAPEUR APPAREILS COMPACTS “45 CM” ET FOURS À MICRO-ONDES TABLES DE CUISSON ÉLECTRIQUES TABLES DE CUISSON À GAZ HOTTES RÉFRIGÉRATEURS ET SURGÉLATEURS LAVE-VAISSELLE 10 20 30 34 48 66 84 112 138 6 ▲ Le design des appareils encastrables Neff – parfaitement combinables pour des solutions d’encastrement impressionnantes. Des matériaux de haute qualité, d’une finition extrêmement soignée, choisis avec amour, jusque dans les moindres détails. Une émotion intemporelle, sans gadgets. Des formes claires qui structurent les façades des appareils, et des détails qui mettent en valeur leur look original aisément reconnaissable. 7 DANS SON DESIGN, NEFF A MISÉ SUR UN POINT: TOUT EST ENCORE PLUS CLAIR, MIEUX ASSORTI ET PLUS ORIGINAL. DESIGN. Il n’est pas étonnant que Neff remporte très régulièrement les prix internationaux de design les plus réputés. Ainsi la table à induction T 44T90 N0 a obtenu le premier prix lors de la cérémonie du Design Award de la République fédérale d’Allemagne. Le design typique de Neff, avec ses formes extrêmement nettes, y est pour beaucoup, et pour que cela continue, nous avons procédé, pour notre gamme d’appareils encastrables, à des améliorations bien visibles. CONCEPT. L’idée était de renouveler de fond en comble la forme “traditionnelle” d’un appareil encastrable en alliant un design clair et harmonieux à un concept uniforme de commande et d’affichage. La matrice consiste en un cadre ouvert vers le haut, le bandeau de commande avec finition verre à facettes étant insérée dans celui-ci. RÉSULTAT La nouvelle génération d’appareils encastrables Neff est convaincante par ses formes claires qui soulignent l’élégance et la précision de ces appareils. Les dimensions harmonisées des interstices permettent des combinaisons parfaites. Particulièrement frappant: la structure à facettes des arêtes de verre et d’inox, des boutons et des poignées, un élément de design nouveau et récurrent qui se combine avec bonheur à l’ellipse, qui constitue l’élément de fond de design. Ce qui capte le regard: le bandeau de commande en relief, qui ressort particulièrement bien, avec sa finition en verre à facettes, affleurant dans sa partie supérieure et de forme arrondie vers le bas. Au centre: le bouton de commande elliptique à facettes très agréable au toucher, entouré des touches de réglage de l’heure, de la température et d’autres fonctions. Juste au-dessus, les écrans d’affichage de l’heure et de la température toujours à la même place, quelle que soit la catégorie d’appareils, sous une même forme et avec un look uniforme. 8 9 BIEN PRATIQUE, CETTE HARMONIE. VOUS POUVEZ TOUT COMBINER À VOTRE GUISE, TOUT VA AVEC TOUT! UN DESIGN UNIFORME. La fonctionnalité dans la cuisine est une chose, l’harmonie visuelle en est une autre. LE DESIGN NEFF Neff offre à présent les deux à la fois, et ce avec un nouveau design harmonisé pour toutes les catégories de produits. Le concept: une disposition harmonisée des éléments de commande et des afficheurs électroniques, ▶ Possibilités de combinaisons illimitées une hauteur égale des bandeaux de commande et des dimensions égales pour les interstices, ainsi que des ▶ Un design harmonisé pour toutes les catégories de éléments de design récurrents tels que la finition verre à facettes et des boutons à facettes confèrent aux produits, combinable à volonté, et offrant une vue d’ensemble particulièrement impressionnante. appareils encastrables Neff, notamment en cas de combinaison de plusieurs appareils, un aspect original et harmonieux, et permettent à l’utilisateur de se repérer rapidement et facilement. BANDEAU DE COMMANDE. Les bandeaux de commande des appareils encastrables Neff existent en plusieurs variantes, qui sont toutefois toutes similaires du point de vue de la taille, de la structure et de la disposition, et peuvent donc être combinées à la perfection. La finition du bandeau en inox ainsi que la plaquette en verre à facettes sont les éléments clés du look original des modèles haut de gamme. AFFICHAGE. L’agencement et l’aspect extérieur des éléments d’affichage ont été harmonisés pour toutes les catégories d’appareils. Des affichages en texte clair ou par symboles sont directement subordonnés aux éléments de commande, et possèdent la même couleur, la même taille de caractères et la même typographie. Plus de clarté pour une information rapide. DESIGN À FACETTES. La facette est assurément l’élément de design le plus marquant des appareils encastrables Neff. Les arêtes en verre et en inox, les boutons, les poignées et même la vitrocéramique des tables de cuisson présentent cette caractéristique essentielle de design. Celle-ci confère aux appareils Neff leur aspect si original, et ce quelle que soit la catégorie de produits. ▶ Des détails raffinés, comme le verre à facettes, les bandeaux de commande imprimés en relief, les arêtes en inox légèrement arrondies, les interstices de petites dimensions et des éléments de commande ergonomiques sont l’expression d’un langage des formes très clair et reconnaissable entre tous. ▶ Un design puissant qui vient souligner les éléments verticaux et horizontaux, et contraste avec des éléments elliptiques plus discrets. ▶ Les appareils se fondent parfaitement dans l’environnement de la cuisine. Fours 10 11 PAR UNE PINCEE D’AMBITION. Vinrent ensuite de la levure fraîche, de la farine d’épeautre et des œufs. Un peu de romarin a complété la pâte de mon premier pain au romarin maison. Mon four a achevé la cuisson en injectant automatiquement un peu de vapeur. Pour rendre le pain à la fois croustillant et souple. Même après le réchauffement du lendemain matin. Une première réussie. ET CELA SE TERMINA PAR UNE PORTION DE FIERTE. Fours CELA COMMENC A 12 Fours LE FOUR SLIDE & HIDE A TOUJOURS ÉTÉ PRATIQUE. ▲ La porte de four unique et entièrement escamotable SLIDE & HIDE – optimisée en vue d’un confort accru. Une ergonomie exceptionnelle à l’ouverture et à la fermeture de la porte, grâce à la poignée pivotante SLIDE. Vous avez librement accès à l’intérieur du four grâce à la porte entièrement escamotable HIDE. Avec encore plus de confort à l’aide du dispositif d’escamotage automatique à amortissement, pour une fermeture silencieuse de la porte. À présent, il est possible de lâcher tout simplement la porte une fois qu’elle est ouverte. 13 AVEC SA NOUVELLE PORTE Fours COULISSANTE, J’AI GAGNÉ EN ESPACE, EN CONFORT ET EN LUMINOSITÉ.” LA SEULE PORTE QUI COULISSE ET DISPARAÎT SOUS LE FOUR. SLIDE & HIDE, la porte escamotable, c’est le concept de la porte de garage appliqué pour la première fois à la porte d’un four. Au lieu d’être montée sur charnières, la porte SLIDE & HIDE coulisse sous le four et disparaît complètement, sans heurt, sans bruit, en douceur. Vous accédez donc, directement, à l’enceinte de votre four sans être gêné par la porte. Vous prenez les plats avec plus de force et de sûreté puisque la porte ne fait plus obstacle. Vous ne vous brûlez plus contre la vitre chaude de la porte. LA POIGNÉE PIVOTANTE SLIDE VIENT À VOUS. Avec le système SLIDE vous conservez à tout moment la poignée de la porte bien en main. La poignée SLIDE pivote progressivement et automatiquement autour de son axe et suit ainsi les mouvements de votre main. 67 L. DE PUR PLAISIR. Grâce à une formidable prouesse technique, l’enceinte du four est maintenant aussi grande que celle d’un four traditionnel: 67 l. Vous pouvez cuisiner sur 4 niveaux (dont 3 simultanément) et de grosses pièces de viandes. TOUS LES AVANTAGES SLIDE & HIDE DE NEFF: ▶ Une ergonomie exceptionnelle à l’ouverture et à la fermeture de la porte, grâce à la poignée de porte pivotante SLIDE. ▶ Un accès sans obstacle à l’intérieur du four, grâce à la porte de four entièrement escamotable HIDE. ▶ Encore plus de confort grâce au système automatique d’escamotage avec amortissement, pour une ouverture et une fermeture silencieuses de la porte. ▶ Sur les fours équipés du système SLIDE & HIDE, volume intérieur nettement plus grand, qu’un four classique (67 l). Volume avant (52 l) Volume actuel (67 l) 14 Fours AVEC UN FOUR NEFF, VOUS AVEZ LA SITUATION BIEN EN MAIN. UNE GRANDE CLARTÉ. Des éléments de commande simples et clairs ont une influence essentielle sur la joie que l’on éprouve à cuisiner. Car lorsque les cordons bleus sont à l’apogée de leur effervescence, rien n’est plus gênant qu’une utilisation compliquée des appareils. C’est pourquoi Neff veille, dans l’élaboration de chaque nouvel appareil, à une logique de commande facilement compréhensible, qui garantisse une manipulation rapide et précise. FOURS À AFFICHAGE ÉLECTRONIQUE EN TEXTE CLAIR. Les modèles haut de gamme signalent les données de chaque réglage par un affichage détaillé, en texte clair, du mode de cuisson, de la température, de l’heure et du statut, par exemple l’activation de la sécurité enfants. Si l’on privilégie la commande simple par clic – comme avec une souris d’ordinateur – on peut choisir un modèle équipé du nouveau système NeffNavigator. Et lorsqu’on souhaite une navigation classique, il faut choisir un modèle avec bouton central à facettes. Les commandes avec amortissement constituent un atout supplémentaire. FOURS DOTÉS DE SYMBOLES ÉLECTRONIQUES. Pour chaque réglage et chaque mode de cuisson, il existe un symbole spécifique, facilement reconnaissable. C’est d’ailleurs la seule chose à retenir lors de la première utilisation. En effet, chaque réglage est signalé par l’allumage du symbole correspondant dans la plaquette en verre insérée dans le bandeau de commande, la température et l’heure étant quant à elles affichées sur le cadran digital. Grâce aux boutons à facettes, vous avez toujours la situation bien en main. NEFFNAVIGATOR – VOUS CONDUIT AU BUT AVEC UNE SIMPLICITÉ EXCEPTIONNELLE. ▶ Avec la commande monobouton de Neff, de conception entièrement nouvelle et utilisant le NeffNavigator, il n’a jamais été aussi facile de régler un four. On navigue par des mouvements rotatifs latéraux et de basculements verticaux – comme à l’aide d’une souris de PC – à travers le menu en texte clair qui s’affiche sur la plaquette en verre à facettes. La fonction sélectionnée est alors agrandie et représentée avec un effet de zoom. Un clic permet de confirmer la sélection, et une fois que l’on a appuyé sur la touche Départ, le four démarre. Des touches sensorielles situées sur l’afficheur en texte clair permettant de sélectionner directement la température, les quatre principaux modes de cuisson ainsi que le préchauffage rapide, le temps de cuisson et les informations apportent un confort supplémentaire. NeffNavigator Bouton à facettes FOURS À SYSTÈME ÉLECTRONIQUE STANDARD. Sur ces modèles, les symboles des modes de cuisson sont imprimés sur le bandeau de commande, tout autour du bouton à facettes. En tournant le bouton jusqu’au symbole correspondant, il est possible de choisir la fonction souhaitée. Fours 15 ▲ Maintenant disponible sur le four SLIDE & HIDE: le nouveau système optimisé NeffLight. Un guidage innovant de la lumière au moyen de prismes et de réflecteurs répand la lumière de lampes halogènes spéciales dans l’ensemble de l’espace intérieur du four. Une lampe logée en haut, dans la voûte, assure en outre une lumière supplémentaire au niveau supérieur du four. Résultat: une clarté redoublée, pas de formation d’ombres, un éclairage uniforme et non éblouissant à tous les niveaux du four. Il n’est donc plus nécessaire d’ouvrir la porte du four pour surveiller les aliments en cours de cuisson. 16 14 PROGRAMMES Fours DE CUISSON — UNE CUISINE ENTIÈREMENT P RO F E S S I O N N E L L E . LE SYSTÈME D’AIR CHAUD CIRCOTHERM. ▶ Il a reçu les plus grands éloges de la fondation Warentest, et il a fait ses preuves depuis plus de 30 ans dans d’innombrables cuisines: le système d’air chaud tout à fait unique CircoTherm de Neff. L’air chaud est soufflé à grande vitesse autour des plats par un ventilateur au fonctionnement silencieux, et via des ouvertures spéciales, sous forme de chaleur tournante. POUR CHAQUE RECETTE, LE BON PROGRAMME DE CUISSON. Qu’il y a-t-il de plus beau, pour un cuisinier, que de voir à quel point les gourmands et les gourmets se régalent? Avec un four Neff, vous avez ce qu’il vous faut dans votre cuisine pour pouvoir profiter de ces bons moments. En effet, avec jusqu’à 14 modes de cuisson différents, vous êtes vraiment armé pour n’importe quelle recette. Au coeur d’un four Neff se trouve le système d’air chaud CircoTherm, qui a fait l’objet des meilleures évaluations de la fondation Warentest, et grâce auquel on peut simultanément cuire, rôtir et même préparer des menus entiers sur trois niveaux différents. Le mode de cuisson CircoTherm fonctionne à des températures relativement basses, et a ainsi pour effet de réduire la consommation d’électricité et le travail de nettoyage. Outre les modes de cuisson classiques - la chaleur de voûte et de sole ainsi que trois variantes spéciales de gril - les fours Neff présentent des particularités que l’on apprend vite à apprécier : par exemple, la position spéciale de fermentation, qui vous permet de réussir une pâte au levain merveilleusement souple. Il n’y a pas de déperdition de chaleur à l’ouverture de la porte. Enfin, les différents arômes ne se mélangent pas, ce qui est idéal pour la préparation d’un menu entier sur différents niveaux à la fois. Les températures de cuisson, relativement basses et comprises entre 40ºC et 200ºC, préservent les propriétés nutritives, économisent une énergie précieuse et réduisent les salissures à l’intérieur du four. Ou encore la position spéciale de cuisson du pain, qui rend possible la cuisson d’un pain croustillant de même qualité que celui que vous trouvez chez votre boulanger. La chaleur de sole, que l’on peut activer séparément, est idéale pour les soufflés. Avec la fonction “cuisson à basse température”, il est possible de préparer tout en douceur la viande, avec peu de graisse. Avec cette fonction, les filets de boeuf et les carrés d’agneau, par exemple, sont particulièrement bien réussis. La position “pizza“ est le mode de cuisson adapté aux produits surgelés. Pour garder les mets au chaud, il existe également un mode de fonctionnement spécifique, qui sert aussi à préchauffer les assiettes. Enfin, une autre particularité: avec le set cuiseur vapeur (en option) et la position spéciale “cuisson à la vapeur”, on peut transformer en un clin d’oeil son four classique en un four vapeur à part entière - la solution idéale pour une cuisine saine et pauvre en graisses. 17 3 4 1 Avec le système d’air chaud unique CircoTherm, il est possible de préparer plats sans en mélanger les arômes. 2 Avec la fonction Cuisson à basse température, la viande est cuite avec une délicatesse extrême. Cette fonction est particulièrement adaptée à la viande d’agneau et de boeuf. 3 Avec la position Tenir au chaud, les plats 5 6 peuvent être maintenus à une température comprise entre 60 et 120 °C. Ils restent ainsi longtemps chauds et cavoureux. 4 La position Pizza transforme en un clin d’oeil, grâce à une combinaison de CircoTherm et de chaleur de sole, un plat surgelé en une pizza croustillante et savoureuse. Par ailleurs, ce niveau est remarquablement adapté à la préparation de frites surgelées. 7 8 5 Griller la viande pour la rendre parfaitement croustillante: avec la fonction Thermogril. La soufflerie d’air chaud du système CircoTherm et le gril alternent pour donner des résultats parfaitement croustillants, et ce sans devoir disposer d’un tourne-broche coûteux. 6 Pour les recettes saines d’aujourd’hui en utilisant le set cuiseur vapeur (en option), il existe une position spéciale. 9 10 7 La position Fermentation crée les meilleures conditions possibles pour fabriquer un yaourt maison ou une pâte au levain merveilleusement souple. 8 Tout ce qu’il vous faut pour transformer votre cuisine en fournil est la position Pain. La pierre de cuisson pour pain est également disponible en option. 9 Un repas de chef se doit d’être servi dans des assiettes chaudes. Pour cela, utilisez la 11 12 fonction Préchauffage. 10 La chaleur de sole activable et réglable séparément est parfaitement adaptée à la cuisson optimale des soufflés ou des fonds de tartes et de pâtés avec une garniture savoureuse. 11 Pour toutes les recettes classiques, il existe La chaleur de voûte et de sole. 12 Même de grandes quantités de grillades 13 14 de poisson ou de viande et des gratins brunissent parfaitement sur le Gril grande surface, réglable en continu. Pour le nettoyage, il est possible de rabattre le gril. 13 Pour celui qui désire griller rapidement des portions individuelles ou de petites quantités, il y a le Gril économique. 14 Avec la fonction Décongélation, les pâtisseries ou les plats surgelés peuvent être décongelés délicatement, mais rapidement. Fours en même temps, sur trois niveaux, différents 18 Fours ON DOIT ÉVIDEMMENT NETTOYER UN FOUR COMME ON LE FAIT POUR UNE C ASSEROLE. MAIS LE FOUR NEFF SE NETTOIE PRESQUE TOUT SEUL. AIDE AU NETTOYAGE EASYCLEAN. À la place de la pyrolyse, la plupart des fours Neff sont équipés de la fonction très pratique d’aide au nettoyage EasyClean. Sans avoir besoin d’un nettoyant agressif spécial, la saleté est littéralement réduite à néant. Il suffit de verser un peu d’eau et un jet de produit de vaisselle dans le fond refroidi du four, et le programme de nettoyage peut démarrer. Le liquide s’évapore et ramollit les salissures. À la fin du programme, il suffit d’essuyer avec un chiffon absorbant, et le four est déjà prêt EASYCLEAN – LA VAPEUR CONTRE LA SALETÉ. pour l’utilisation suivante. ▶ Pas de nettoyant spécial – De l’eau et un produit vaisselle suffisent. ▶ Les parois lisses du four redeviennent très vite impeccables par un simple passage de chiffon. PYROLYSE. Une fois les plats préparés, on lance par simple pression sur un bouton le nettoyage facile du four par pyrolyse. Le four est alors chauffé à 500 ºC, et à cette température, les impuretés contenues à l’intérieur se décomposent en cendres. Pendant ce temps, on peut rester tranquillement assis, car il n’y a rien de plus ennuyeux que de devoir, aussitôt après un festin de rois, remettre la cuisine en état. Une fois que le four aura refroidi, il suffira de passer un chiffon dans le four pour en retirer les cendres. En cas de salissures particulièrement tenaces, comme par exemple les résidus de fromage fondu, de graisses ou d’acide des fruits, la pyrolyse montre vraiment de quoi elle est capable. Tout ce qui reste est alors un petit tas de cendres. ▶ AUTREFOIS, LE RISQUE LE SYSTÈME CLOU. Ce système télescopique coulissant facilement et offrant une protection totale contre DE BRÛLURE ÉTAIT BIEN RÉEL. à toute épreuve sur les rails télescopiques spéciaux qui coulissent facilement et sans bruit. Le système CLOU est AVEC LE SYSTÈME CLOU, constamment développé et optimisé. D’autre part, avec une expérience de 20 ans, Neff propose aujourd’hui le TOUT EST STABLE four. Toutes les variantes du système CLOU ont un point commun: lorsqu’on travaille avec des tôles lourdes ET VOS DEUX MAINS SONT TOTALEMENT LIBRES SYSTÈME TÉLESCOPIQUE CLOU 2 CLOU dans plusieurs variantes, parmi lesquelles il est possible de choisir celle qui convient exactement à son ou avec le set cuiseur vapeur, les rails télescopiques CLOU peuvent être entièrement retirés, et même en cas de charge extrême, rien ne risque de basculer ou de se renverser. Les deux mains restent libres pour poser ou retirer les plats. 1 4 niveau CLOU® 3 niveau CLOU® 1 le basculement est une invention ingénieuse de Neff. Les tôles à pâtisserie et les grilles font preuve d’une stabilité 3 Le système CLOU existe aussi sous la forme VarioCLOU 1 , qui est placé sur le niveau le plus utilisé du four et peut être déplacé ou étendu à d’autres niveaux avec une grande flexibilité. Il existe aussi sous forme de triple système CLOU 2 ou même de quadruple système CLOU 3 , avec extension au-delà de la profondeur totale du four, pour un confort encore accru à tous les niveaux. Tous les fours équipés d’origine de grilles de support peuvent être équipés du système CLOU. 2 3 19 MON FOUR VAPEUR ET Fours AIR CHAUD CIRCOSTEAM EST A PRESENT SUPER ACCESSIBLE AVEC SLIDE&HIDE ! LES AVANTAGES DU CIRCOSTEAM AVEC SLIDE&HIDE ▶ Accès très aisé au four, grâce à la porte SLIDE&HIDE ▶ La saveur, la valeur nutritive et la couleur des aliments sont préservées ▶ Modes de cuisson multiples et combinables ▶ Un four toujours propre, avec EasyClean ▶ Cavité de 35 litres, en inox QUELLE FACILITÉ D’ACCÈS! Avec le système SLIDE&HIDE, la porte du CircoSteam C 49C62 N0 glisse sous l’appareil lors de l’ouverture. Grâce à cette exclusivité Neff, plus aucun obstacle n’entrave le cordon bleu dans le feu de l’action ! Et lorsque se referme cette porte sensationnelle, Neff propose un mode de cuisson qui préserve la saveur authentique des aliments et leurs couleurs naturelles. La technologie CircoSteam combine les avantages respectifs de la vapeur et de la cuisson à l’air chaud. De quoi préparer des mets délicieusement juteux à l’intérieur et savoureusement rôtis et croustillants à l’extérieur. Les modes de cuisson vapeur et air chaud s’utilisent séparément ou combinés. Toutes les prouesses culinaires sont permises avec les 9 modes de cuisson. Après les plaisirs gastronomiques, le système EasyClean remet rapidement le four dans un état de propreté irréprochable. Le four C 49C62 N0 s’encastre dans une niche de 60 cm de hauteur. 20 Fours UNE PRÉPARATION PARFAITE AVEC VA R I O S T E A M ET TOUT EST ENCORE BIEN MEILLEUR. Neff élargit sa gamme de fours pour atteindre un nouveau sommet sans égal. Une innovation dont plus personne ne veut se priver : la fonction supplémentaire VarioSteam. Deux nouveaux modèles de fours, tous les deux équipés du SLIDE &HIDE, offrent la possibilité remarquable d’optimiser encore le processus de cuisson grâce à l’addition d’humidité et d’encore perfectionner la préparation. Lors de la cuisson avec Variosteam, de l’humidité est intro- LE VARIOSTEAM Il fonctionne très simplement grâce au mécanisme très pratique SoftEject : il suffit d’effleurer le réservoir d’eau intégré dans le panneau de commande, de le retirer, de le remplir d’eau jusqu’à la marque “max”, puis de le réinsérer à fond. Des pressions sur une touche du panneau de commande vous permettent de régler l’intensité de l’addition d’humidité lors du processus de cuisson. Après chaque fonctionnement avec le Variosteam, l’eau qui subsiste est repompée hors du circuit dans le réservoir d’eau et peut ainsi être complètement évacuée. duite dans l’espace de cuisson, à différents endroits et selon différentes intensités, pendant que l’appareil fonctionne. On obtient ainsi un résultat de cuisson encore meilleur. Votre produit est ainsi recouvert non seulement d’une croûte croustillante, mais aussi d’une belle surface brillante, il devient VARIOSTEAM: POUR UN GOÛT ENCORE MEILLEUR juteux et tendre et ne réduit ainsi que très peu son volume. ▶ Une addition de vapeur à trois niveaux à sélection manuelle, pour obtenir les modes La combinaison souhaitée du mode de fonctionnement et de l’intensité de vaporisation se règle manuellement, grâce à une pression répétée sur la touche VarioSteam du panneau de commande. Ainsi, vous pouvez régler l’intensité de vaporisation sur faible, moyenne ou élevée pour obtenir les modes de fonctionnement Air chaud CircoTherm, Chaleur supérieure/ inférieure, Niveau pizza, Niveau cuisson de pain, Thermogril, Niveau cuisson et Régénération. Dans les programmes automatiques, l’intensité de vaporisation du VarioSteam se règle automatiquement. Avec le mode de fonctionnement Régénération, vous pouvez réchauffer des mets cuits ou passer au four des pâtes alimentaires de la veille. L’enclenchement du VarioSteam se fait automatiquement. La régénération ne convient pas pour la décongélation. de fonctionnement CircoTherm, Chaleur de vôute et de sole, Pizza, Cuisson pain, Thermogril, Cuisson à basse température et Régénération. ▶ Les programmes automatiques actionnent automatiquement l’addition de vapeur. ▶ Une saveur encore meilleure, encore plus intense. ▶ Une apparence appétissante: des couleurs plus vives et des mets à la surface brillante. ▶ Idéal pour réchauffer et régénérer des plats de la veille. Touches pour les fonctions du Variosteam Réservoir d‘eau Pompe 1 pour l‘addition d‘eau Module électronique Variosteam Conduit en acier inoxydable pour l‘introduction de la vapeur Chauffe-eau L‘INNOVATION: SYSTEME A EAU À DEUX POMPES BREVETÉ . L‘EAU EST TOUJOURS FRAÎCHE. Alimentation d’eau et fonctionnement du Variosteam Pompe 2 pour le reflux d‘eau Evacuation de l‘eau La pièce maîtresse des nouveaux modèles de fours avec système d’addition de vapeur VarioSteam, c’est une innovation sensationnelle de Neff : le système à eau à deux pompes breveté. A l’aide d’une pompe, de l’eau fraîche, qui est chauffée dans un chauffe-eau, est injectée dans le four sous forme de vapeur. L’intensité de l’injection de vapeur peut être réglée manuellement à trois niveaux. Dans les programmes automatiques, ce réglage se fait automatiquement. Evacuation de l‘eau A la fin du processus de cuisson, le commutateur de sélection du mode de fonctionnement est replacé sur la position 0. L’eau qui subsiste dans le système de vaporisation est ensuite repompée dans le réservoir d’eau de LE SYSTÈME À EAU À DEUX POMPES BREVETÉ FONCTIONNE COMME CECI: Image du dessus : l’eau fraîche est pompée par la pompe 1 hors du réservoir d’eau en direction du chauffe-eau intégré et est ensuite injectée dans le four sous forme de vapeur. Image du dessous : à la fin du programme, l’eau résiduelle est entièrement repompée par la pompe 2 dans le réservoir d’eau. manière automatique. De cette façon, il ne subsiste pas d’eau dans les conduits, aucun dépôt de calcaire ne peut se former, les restes d’eau ne peuvent pas “vieillir“ le système ou éventuellement l’endommager. Le grand avantage: il y a toujours de l’eau fraîche dans les tuyaux, ce qui est très hygiénique. Après le pompage de l’eau résiduelle, il suffit de vider le réservoir, de le rincer et de le sécher. Le nettoyage de l’espace de cuisson se fait lui aussi rapidement – simplement en le séchant avec un linge blanc. ▶ LE SYSTÈME À EAU À DEUX POMPES BREVETÉ – SES AVANTAGES Tout comme le circuit d’eau d’une machine à café de haute ▶ Il ne subsiste pas d’eau dans l’appareil –enlèvement aisé de l’eau résiduelle après le pompage automatique. qualité, le système VarioSteam doit être détartré à inter- ▶ Détartrage dans le circuit d’eau fermé. valles réguliers. Les fours indiquent combien de fois on peut ▶ Système respectueux de l’environnement et très hygiénique. (encore) utiliser le VarioSteam avant que l’appareil ne doive ▶ Très peu de dépôts de calcaire grâce au système à deux pompes être détartré. Fours 21 Fours 22 CIRCOSTEAM VARIOSTEAM CircoSteam SLIDE & HIDE C 49C62 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE VarioSteam B 46C74 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON 9 VarioSteam B 45C42 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON 13 MODES DE CUISSON 10 ▶ Système DUO avec 13 modes de cuisson: CircoTherm® 40 °C - 200 °C, Chaleur de vôute et de sole 50°C - 275 °C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril petite surface, Thermogril 50°C - 250° C, Décongélation, Cuisson pain 180°C - 220°C, Fermentation, fonction Pizza 50°C - 275°C, Cuisson à basse température, fonction Vapeur” ▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique VarioClou et 3 supports indépendants ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ HIDE, la porte entièrement escamotable, Amortie ▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale parfaite avec un appareil compact 45 cm ▶ NeffLight ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière autonettoyant ▶ Programme de détartrage ▶ Cavité émail gris titane (67l**) ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabatable ▶ Ventilateur de refroidissement ▶ Bandeau de commande en inox avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis ▶ Contrôle électronique du four ▶ Affichage digital en texte clair ▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle Dim. appareil (H x L x P): ▶ Bouton “Info” 595 x 594 x 550 mm ▶ Réservoir d’eau, contenance: 0.5 l Dim. d’encastrement (H x L x P): ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement 590-593 x 560 x 550 mm ▶ Indication de la chaleur résiduelle, Touche sécurité enfant Accessoires: voir p. 27 - 29 réglable individuellement, Coupure de sécurité automatique du four Accessoires compris Récipient inox Gastronorm 1/3, perforé, profondeur 40 mm Dim. appareil (H x L x P): Récipient inox Gastronorm 1/3, non perforé, profondeur 40 mm 595 x 594 x 550 mm Récipient inox Gastronorm 2/3, perforé, profondeur 40 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): Récipient inox Gastronorm 2/3, non perforé, 28 mm de 590-593 x 560-570 x 550 mm profondeur Grille Accessoires: voir p. 27 - 29 Accessoires en option: Récipient inox Gastronorm, voir p. 29 Schéma d’encastrement: p. 44 ▶ CIRCOSTEAM avec 9 modes de cuisson: Cuisson à la vapeur 35 °C - 100 °C, Air chaud 30 °C - 230 °C, Air chaud + vapeur 120 °C - 230 °C, Régénérer, Levage de pâte, Décongeler, Cuire à basse température, Préchauffer, Maintenir au chaud ▶ 70 programmes automatiques ▶ Programme de nettoyage EasyClean ▶ Programme de détartrage ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ HIDE, la porte entièrement escamotable ▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale parfaite avec un appareil compact 45 cm ▶ Affichage digital en texte clair ▶ Eclairage halogène ▶ Cavité en inox 35 l ▶ Parois lisses avec supports et 4 niveaux d’enfournement ▶ EasyClock ▶ Bandeau de commande avec finition facette verre ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Indication du préchauffage, proposition de température, fonction mémoire pour programmes individuels ▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité ▶ Réservoir d’eau, contenance: 1,3 l ▶ Indication réservoir d’eau vide ▶ Porte abattante, intérieur de porte en verre plein ▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW ▶ Système DUO avec 10 modes de cuisson: CircoTherm® 40 °C - 200 °C, Chaleur de vôute et de sole 50°C - 275 °C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril petite surface, Thermogril 50°C - 250°C, Décongélation, fonction Pizza 50°C - 275°C, Cuisson à basse température, régénération ▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de support ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ HIDE, la porte entièrement escamotable ▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale parfaite avec un appareil compact 45 cm ▶ Eclairage du four ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière autonettoyant ▶ Programme de détartrage ▶ Cavité émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabatable ▶ Ventilateur de refroidissement ▶ Bandeau de commande en inox avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Contrôle électronique du four ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Bouton « Info» ▶ Réservoir d’eau, contenance: 0.5 l ▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement ▶ Indication de la chaleur résiduelle, Touche sécurité enfant réglable individuellement, Coupure de sécurité automatique du four Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 590-593 x 560-570 x 550 mm Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 Schéma d’encastrement: p. 44 C 49C62 N0 inox € 2249,99 B 46C74 N0 *20% plus économe (0,79 kWh) que la valeur limite (0,99 kWh) de la classe d’efficacité énergétique A **selon la norme EN 50304 (2009) inox € 1699,99 B 45C42 N0 inox € 1449,99 SLIDE & HIDE B 46W74 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 23 SLIDE & HIDE SLIDE & HIDE B 46E74 MODES DE CUISSON CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 14 SLIDE & HIDE B 45E42 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON 12 ▶ Système DUO avec 14 modes de cuisson: CircoTherm 40°C -200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur, Préchauffage, Tenir au chaud ▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique VarioClou et 3 supports indépendants ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ Soft-HIDE, la porte entièrement escamotable (amortie) ▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale parfaite avec un appareil compact 45 cm ▶ Commande électronique NeffNavigator et TouchControl ▶ NeffLight ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière catalytique ▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabattable ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Contrôle électronique du four ▶ Affichage digital en texte clair ▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Fonction mémoire pour programmes individuels ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 590-593 x 560-570 x 550 mm Accessoires: voir p. 27 - 29 ▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur ▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique VarioClou et 3 supports indépendants ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ Soft-HIDE, la porte entièrement escamotable (amortie) ▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale parfaite avec un appareil compact 45 cm ▶ NeffLight ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière catalytique ▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabattable ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis ▶ Contrôle électronique du four ▶ Affichage digital en texte clair ▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 590-593 x 560-570 x 550 mm Fours NEFFNAVIGATOR MODES DE CUISSON 9 ▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C ▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de support ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ HIDE, la porte entièrement escamotable ▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale parfaite avec un appareil compact 45 cm ▶ Eclairage du four ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière catalytique ▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabattable ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Contrôle électronique du four ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 590-593 x 560-570 x 550 mm Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 Schéma d’encastrement: p. 44 B 46W74 N0 inox € 1599,99 B 46E74 N0 inox € 1399,99 B 45E42 N0 inox € 1149,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses Fours 24 SLIDE & HIDE PYROLYTIQUES SLIDE & HIDE B 44M42 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE B 16P42 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON 6 B 15P42 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON 12 ▶ Système DUO avec 6 modes de cuisson: CircoTherm 50°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation ▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de support ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ HIDE, la porte entièrement escamotable ▶ Le four SLIDE & HIDE: une combinaison horizontale parfaite avec un appareil compact 45 cm ▶ Eclairage du four ▶ EasyClock ▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande design en inox ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Commande et contrôle mécaniques du four ▶ Préchauffage rapide ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 590-593 x 560-570 x 550 mm Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 MODES DE CUISSON 9 ▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur ▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de support ▶ 2 lampes halogènes ▶ EasyClock ▶ Nettoyage pyrolytique ▶ Cavité (65 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Verrouillage de la porte durant le nettoyage pyrolytique ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Contrôle électronique du four ▶ Affichage digital en texte clair ▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 3,55 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 575-597 x 560 x 550 mm ▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C ▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de support ▶ Eclairage du four avec lampe longue ▶ EasyClock ▶ Nettoyage pyrolytique ▶ Cavité (65 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Verrouillage de la porte durant le nettoyage pyrolytique ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Contrôle électronique du four ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 3,55 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 575-597 x 560 x 550 mm Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 B 44M42 N0 inox € 899,99 B 16P42 N0 *20% plus économe (0,79 kWh) que la valeur limite (0,99 kWh) de la classe d’efficacité énergétique A **selon la norme EN 50304 (2009) inox € 1399,99 B 15P42 N0 inox € 1199,99 25 ÉLECTRONIQUES B 14P42 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 9 SLIDE B 15E54 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON 12 ▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C ▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de support ▶ Eclairage du four avec lampe longue ▶ EasyClock ▶ Nettoyage pyrolytique ▶ Cavité (65 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Verrouillage de la porte durant le nettoyage pyrolytique ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande design en inox ▶ Contrôle électronique du four ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Bouton “Info” ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 3,55 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 575-597 x 560 x 550 mm Accessoires: voir p. 27 - 29 Fours SLIDE B 15E74 MODES DE CUISSON 12 ▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur ▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique VarioClou et 3 supports indépendants ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ NeffLight ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière catalytique ▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabattable ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Contrôle électronique du four ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW ▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur ▶ Four Vario de grande capacité avec 1 rail télescopique VarioClou et 3 supports indépendants ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ Eclairage du four ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière catalytique ▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabattable ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Contrôle électronique du four ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 575-593 x 560-570 x 550 mm Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 575-593 x 560-570 x 550 mm Accessoires: voir p. 27 - 29 Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 Schéma d’encastrement: p. 44 Schéma d’encastrement: p. 44 B 14P42 N0 inox € 999,99 B 15E74 N0 inox € 1299,99 B 15E54 N0 inox € 1249,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses Fours 26 ÉLECTRIQUES B 15M42 B 15E42 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON 9 ▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C ▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de support ▶ Eclairage du four ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière catalytique ▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabattable ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Contrôle électronique du four ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 575-593 x 560-570 x 550 mm B 14M42 MODES DE CUISSON VERWARMINGSWIJZEN 8 6 ▶ Système DUO avec 8 modes de cuisson: CircoTherm 50°C -200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-270°C, Décongélation, fonction Pizza 50°C-275°C ▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de support ▶ Eclairage du four ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière catalytique ▶ Cavité (67 l**) en émail gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabattable ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Commande et contrôle mécaniques du four ▶ Préchauffage rapide ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 575-593 x 560-570 x 550 mm ▶ Système DUO avec 6 modes de cuisson: CircoTherm 50°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation ▶ Four de grande capacité avec parois lisses et grilles de support ▶ Eclairage du four ▶ EasyClock ▶ Cavité en émail gris titane ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande design en inox ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Commande et contrôle méchaniques du four ▶ Préchauffage rapide ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 3,7 kW Dim. appareil (H x L x P): 595 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 575-593 x 560-570 x 550 mm Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 Accessoires: voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 44 B 15E42 N0 inox B 15M42 N0EU € 949,99 B 15M42 S0EU *20% plus économe (0,79 kWh) que la valeur limite (0,99 kWh) de la classe d’efficacité énergétique A **selon la norme EN 50304 (2009) inox zwart € 849,99 € 849,99 B 14M42 N0EU inox € 699,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses (photos p. 28 - 29) SLIDE&HIDE SLIDE Fours standards Fours pyrolytiques Fours compacts B46W74 B45E42 B15E74 B15E42 B16P42 C17E64 B46E74 B44M42 B15E54 B15M42 B15P42 C17E42 B46C74 B45C42 B14M42 B14P42 ● ● ● ● Cuisson à la vapeur 15 • N 8642 X0EU Système de cuisson à la vapeur € 349,99 ● Système de rails télescopiques Clou 9 • Z 1742 X1 Système Clou sur 3 niveaux € 130,99 ● ● ● 11 • Z 1752 X1 Système Clou sur 4 niveaux € 170,99 ● ● ● • Z 1762 X0 Système Clou sur 3 niveaux € 140,99 • Z 1784 X0 Vario-Clou, Rail télescopique sur 1 niveau 10 ● € 45,99 ● ● Lèchefrites, tôles à pâtisserie, grilles • Z 1232 X0 Lèchefrite universelle, gris titane € 45,99 ● ● ● ● ● ● • Z 1233 X0 Lèchefrite universelle, gris titane avec couche anti-adhésive € 70,99 ● ● ● ● ● ● • Z 1262 X0 Lèchefrite en verre € 110,99 ● ● ● ● ● ● • Z 1272 X0 Plat profond à gratiner, gris titane € 90,99 ● ● ● ● ● ● • Z 1332 X0 Tôle à pâtisserie en aluminium € 25,99 ● ● ● ● ● ● • Z 1342 X0 Tôle à pâtisserie en émail, gris titane € 40,99 ● ● ● ● ● ● • Z 1343 X0 Tôle à pâtisserie en émail, gris titane avec couche anti-adhésive € 70,99 ● ● ● ● ● ● • Z 1352 X0 Forme à pizza € 30,99 ● ● ● ● ● ● 7 • Z 1432 X0 Grille de rôtissage € 15,99 ● ● ● ● ● ● 8 • Z 1442 X0 Grille de rôtissage mailles serrées € 15,99 ● ● ● ● ● ● • Z 1512 X0 Tôle de rôtissage émaillées pour lèchefrite gris titane € 30,99 ● ● ● ● ● ● • Z 1912 X0 Pierre réfractaire € 159,99 ● ● ● ● ● ● • Z 6360 N0 Bandeau de finition entre 2 fours € 25,99 ● ● ● ● ● ● 1 3 6 14 2 4 5 12 13 ACCESSOIRES LIVRÉS AVEC L’APPAREIL B46W74 B46E74 B16P42 C17E64 B46C74 B45E42 B15E74 B15E54 B15E42 B15M42 B15P42 C17E42 B45C42 B44M42 B14M42 B14P42 Tôle à pâtisserie — ● ● Lèchefrite universelle, gris titane — ● ● ● Grille de rôtissage — ● Grille de rôtissage mailles serrées — ● ● ● Fours 27 ACCESOIRES EN OPTION Fours 28 ACCESSOIRES EN OPTION 1 2 Z 1232 X0 Lèchefrite universelle, gris titane 4 Z 1332 X0 Tôle à pâtisserie en aluminium 5 Z 1342 X0 Tôle à pâtisserie en émail, gris titane 7 Z 1343 X0 Tôle à pâtisserie en émail, gris titane avec couche anti-adhésive 8 Z 1432 X0 Grille de rôtissage Z 1442 X0 Grille de rôtissage mailles serrées 11 10 Z 1784 X0 VarioClou, Rail télescopique sur 1 niveau Z 1752 X1 Système Clou sur 4 niveaux 3 Z 1233 X0 Lèchefrite universelle, gris titane avec couche anti-adhésive 6 Z 1262 X0 Lèchefrite en verre 9 Z 1742 X1 Système Clou sur 3 niveaux 12 Z 1352 X0 Forme à pizza Les accessoires mentionnés ci-avant et les produits d’entretien et de nettoyage recommandés par Neff peuvent être commandés sur www.neff.be ou chez votre revendeur Neff. 13 LE SET CUISEUR VAPEUR N 8642 X0EU 14 ▶ Grâce à ce système on transforme un four classique Neff en cuiseur vapeur. ▶ Cuisson à la vapeur à env. 100 °C pour une conservation optimale des arômes et des vitamines. ▶ Enfournement dans le four, au niveau 1, en combinaison avec “Chaleur de sole à 150 °C ”ou la fonction “Cuisson à la vapeur”. ▶ Grand espace pour cuire jusqu’à 8 portions. Possibilité de cuire à la vapeur même sur 2 niveaux. ▶ Constitué d’un plat profond en émail gris titane, d’un grand plat perforé et d’un support équipé de 2 petits plats en inox dont 1 perforé. ▶ Couvercle bombé en verre de sécurité et profils en aluminium. Z 1912 X0 Pierre réfractaire Z 1272 X0 Plat profond à gratiner, gris titane ▶ Multiples possibilités pour cuire des préparations différentes à la vapeur : cuisson à la vapeur de poissons et légumes, cuisson de viande à la vapeur, cuisson de lasagne, de moussaka par ex. à l’aide du plat profond. 15 ▶ Nettoyage facile grâce à une conception des composants facilitant l’entretien. Le set cuiseur vapeur N8642 XOEU ACCESSOIRES EN OPTION POUR FOURS VAPEUR Z1642X0 Récipient inox GN 1/2 non perforé 40mm profondeur € 45,99 Z1643X0 Récipient inox GN 1/2 perforé 40mm profondeur € 49,99 Z1662X0 Récipient inox GN 1/3 perforé 40mm profondeur € 55,99 Z1673X0 Récipient inox GN 2/3 non perforé 28mm profondeur € 55,99 Z1682X0 Récipient inox GN 2/3 perforé 40mm profondeur € 70,99 Z1683X0 Récipient inox GN 2/3 non perforé 40mm profondeur € 60,99 Z1663X0 Récipient inox GN 1/3 non perforé 40mm profondeur € 45,99 Z1684X0 Set de rôtissage, seulement pour four CircoSteam € 79,99 Fours 29 Fours 30 Le cuiseur vapeur ▶ C 47C62 N0 CircoSteam: son apparence est à la mesure de ses performances, et grâce à sa technologie révolutionnaire CircoSteam, à la combinaison d’air chaud et de vapeur, les avantages des deux méthodes de cuisson se marient de la plus belle des façons. 31 CE CUISEUR VAPEUR NEFF EST LE TOP Fours DU POINT DE VUE C U L I N A I R E . D’AUTANT PLUS QU’IL TIENT DANS UNE NICHE DE 45 CM. LE CUISEUR VAPEUR CIRCOSTEAM C 47C62 N0 tient parfaitement dans une niche de 45 cm, et peut donc être combiné à merveille avec d’autres appareils. Avec son nouveau design exceptionnel, il attire l’attention dans toutes les cuisines. Il montre son véritable envergure lorsque les passionnés de cuisine désirent mitonner des plats ambitieux et sophistiqués – en déployant tout le raffinement des ingrédients, mais aussi de la technique. Neff introduit l’air chaud dans un cuiseur vapeur. En dotant le cuiseur vapeur C 47C62 N0 CircoSteam de la technique révolutionnaire CircoSteam, Neff réunit les avantages des deux méthodes de cuisson. La vapeur fait en sorte que tout reste bien succulent à l’intérieur des aliments, et que l’air chaud en rende l’extérieur croustillant. CircoSteam – un rêve pour la préparation des volailles ou de la viande recouverte d’une croûte dorée. Cette combinaison raffinée d’air chaud et de vapeur ouvre aux passionnés de cuisine des possibilités illimitées de préparation, il est même possible de préparer simultanément, à tous les niveaux de cuisson du four, des menus entiers, et, en cas de cuisson à la vapeur, sans mélange des différents arômes. Les préparations à base de farine conservent leur saveur comme c’est rarement le cas avec d’autres modes de cuisson, et ils sont toujours parfaitement réussis. Le mécanisme SLIDE&HIDE facilite beaucoup l’accès au CircoSteam C49C62 N0. SLIDE&HIDE est un système exclusif Neff qui rabat la porte du four CircoSteam sous l’appareil à l’ouverture. Avec un four aussi facile d’accès, plus aucun obstacle n’entrave le cordon bleu dans le feu de l’action ! Le cuiseur vapeur CircoSteam existe également pour une niche de 60 cm. Pour plus d’info, voir p.22. TOUS LES AVANTAGES DU CIRCOSTEAM: ▶ Succulent à l’intérieur, croustillant à l’extérieur: CircoSteam unit les avantages de la cuisson à la vapeur et de l’air chaud. ▶ Des résultats extraordinaires pour les volailles, la viande avec croûte et les gâteaux. ▶ Une nourriture saine, car pauvre en graisses et en sel. ▶ Tous les ingrédients conservent leur goût et leur couleur. ▶ Une cuisson en douceur pour des résultats particulièrement délicats. 32 Fours SI VOUS SOUHAITEZ CUISINER SAINEMENT, LA CUISSON À LA VAPEUR EST LA SOLUTION PARFAITE: BEAUCOUP DE V I TA M I N E S , PEU DE GRAISSES. ET TOUT LE GOÛT EST PRÉSERVÉ! CUISSON À LA VAPEUR. On peut discuter des goûts, c’est bien connu, mais pas du goût des mets cuisinés à la vapeur. Bien au contraire: en cuisant à la vapeur, tous les ingrédients conservent leur goût propre et leur couleur naturelle. D’autres par t, les minéraux, les substances nutritives et les vitamines restent là où elles doivent être, c’est-à-dire dans le plat. Les mets cuisinés à la vapeur sont en outre pauvres en graisses et en sel, c’est pourquoi la cuisson à la vapeur est de la santé à l’état pur. LE CUISEUR VAPEUR de Neff est maintenant incontournable dans une cuisine moderne. La cuisson à la vapeur est à la mode, la cuisson à la vapeur fait entrer dans la cuisine une expérience culinaire entièrement nouvelle. Si on TOUS LES AVANTAGES DU CUISEUR VAPEUR NEFF: ▶ Combiné à un four Neff, il vous offre un centre de cuisson parfait! ▶ Une nourriture saine, car la préparation est pauvre en graisses et en sel. ▶ Un plaisir intense: tous les ingrédients conservent leur goût propre et leur couleur. la combine à un four classique Neff avec SLIDE & HIDE, on obtient un centre de cuisson sans pareil. Par ce nouveau design, particulièrement puissant, où tout se marie avec tout, il est un régal pour les yeux. En faisant équipe, il est en outre imbattable pour ce qui est des possibilités de recettes. Dans le cuiseur vapeur de Neff, des menus entiers peuvent être préparés simultanément sur trois niveaux différents. Et avec la position régénération, il est possible de réchauffer les plats de manière tout aussi professionnelle que dans un restaurant. ▶ Fonction de “régénération” pour réchauffer professionnellement. ▶ La solution alternative qui vous fait économiser de la place: le set cuiseur vapeur. ▶ Il transforme un four Neff en un authentique cuiseur vapeur. Une alternative pour tous ceux qui manquent de place dans la cuisine, mais qui ne veulent pas pour autant renoncer au goût savoureux des mets cuits à la vapeur: le set cuiseur vapeur N 8642 X0EU, absolument unique. Grâce à lui, on peut transformer un four classique Neff en un cuiseur vapeur à part entière. Fours 33 Le cuiseur vapeur Neff ▲ C 47D42 N: une expérience culinaire inoubliable grâce à une préparation délicate à la vapeur. Même la préparation simultanée de menus complets sur plusieurs niveaux est possible! Fours 34 35 SEULES SES DIMENSIONS SONT COMPACTES. Fours LA FONCTION, LE DESIGN ET LES POSSIBILITÉS DE COMBINAISONS SONT IMMENSES! SOLUTIONS COMPACTES “45 CM”. Comment aménager ma cuisine; à quoi doit-elle ressembler? Et surtout, quels sont les appareils qui y trouveront leur place? Voilà des questions que chacun se pose certainement lorsqu’il s’agit de planifier une nouvelle cuisine ou de rénover l’ancienne. Les appareils compacts de Neff permettant d’utiliser des niches de 45 cm de hauteur sont dans ce cas la bonne solution. Ils sont parfaitement adaptés à la réalisation TOUS LES AVANTAGES DES APPAREILS COMPACTS “45 cm” NEFF de solutions d’encastrement créatives, et leur design harmonisé permet de les combiner à votre guise. Que vous les placiez l’un au-dessus de l’autre ou l’un à côté de l’autre, vous obtenez un ensemble d’appareils impressionnant agencé à votre guise, qui vous offre des possibilités presque illimitées pour cuisiner vos plats. FOURS COMPACTS. Ils ont presque tout ce qui caractérise les „grands“ fours Neff, mais avec des dimensions plus compactes, et donc une cavité un peu plus réduite. Leurs 12 modes de cuisson (C 17E64 N0) enthousiasment tout autant les passionnés de cuisine que la poignée de porte pivotante SLIDE très pratique. FOURS GOURMET. C’est en 1957 que Neff a commercialisé le premier four avec micro-ondes. Véritable sensation à l’époque, ce mode de cuisson recueille aujourd’hui tous les suffrages. Les fours Neff avec microondes intégré offrent en effet, avec leurs 11 modes de cuisson, tout ce qui peut motiver la passion de la cuisine. Très pratique également, la pyrolyse qui fait du nettoyage un jeu d’enfant (C 67P70 N0). TIROIRS CHAUFFE-PLATS. Un complément parfait, et pas uniquement pour les appareils encastrables compacts. Ils sont idéaux pour réchauffer les tasses et les assiettes, ou pour maintenir les plats au chaud. Ils existent en deux hauteurs différentes, 14 et 29 cm. Le plus petit des deux est également disponible sans poignée, avec un mécanisme Push & Pull: il suffit alors d’appuyer et le tiroir s’ouvre tout seul. Une autre variante est le simple tiroir de rangement destiné à la vaisselle ou aux ustensiles de cuisine. MACHINE À ESPRESSO ENCASTRABLE. Le modèle Neff CompactCafé transforme une niche de 45 cm en un bar à espresso à part entière, et de surcroît très esthétique. Indispensable dans toute combinaison de plusieurs appareils Neff. Les spécialités de café les plus raffinées sur simple pression d’un bouton, et cela dans votre propre cuisine! ▶ Fours compacts – jusqu’à 12 modes de cuisson différents.Vous êtes armés pour n’importe quelle recette. ▶ Fours gourmets – encore plus de possibilités, pour une préparation rapide et facile. ▶ Tiroirs chauffants, pour chauffer les assiettes et les tasses, et pour garder les plats au chaud. ▶ La machine à espresso automatique encastrable CompactCafé – des spécialités de café raffinées dans votre propre cuisine. 36 Fours UN ARÔME COMME ON N’EN TROUVE QU’EN ITALIE, ET EN 30 SECONDES SEULEMENT, LA TASSE DE C AFÉ LA PLUS RAPIDE AU MONDE EST DÉJÀ PRÊTE! La tendance est visible depuis longtemps déjà: les machines à café professionnelles pour café et espresso font leur entrée dans la cuisine moderne. La solution parfaite est la machine à café automatique encastrable de Neff. L’extérieur présente un design qui s’intègre parfaitement aux autres équipements de la cuisine. De conception entièrement nouvelle à l’intérieur, doté d’une technologie intelligente permettant des résultats aromatiques inégalés, elle offre avec une qualité constante des spécialités exquises de café et d’espresso. UN PLAISIR INCOMPARABLE. “Un goût aussi exceptionnel qu’au bar italien”, tel était notre but lors du TOUS LES AVANTAGES DE LA MACHINE À CAFÉ ENCASTRABLE NEFF: ▶ Une qualité de café unique et constante et une mousse de lait onctueuse. perfectionnement de notre machine à café automatique. Avec son unité d’infusion novatrice et son SensoFlowSystem, la machine à café automatique Neff obtient un arôme de café unique et constant – chaque tasse se déguste jusqu’à la dernière goutte. De plus, la première tasse est prête en 30 secondes. Sensationnel, car bien souvent, il faut que tout aille vite. ▶ Résultat unique, constant et rapide pour le café. Ce résultat est garanti par des capteurs de température et une chauffe ciblée en cas de besoin. ▶ Café, espresso, cappuccino, café au lait, latte macchiato, ou bien une boisson personnelle à base de café au lait sur simple pression. ▶ Extrêmement silencieuse, grâce au dispositif de mouture en DES SPÉCIALITÉS RAFFINÉES. Sur simple pression sur un bouton, vous obtenez un cappuccino des plus fabuleux, un délicieux latte macchiato ou un café au lait. Le café s’écoule très facilement par l’embout réglable en hauteur, qui peut faire rapidement de la place, même pour de grands verres de latte macchiato. De surcroît, le CreamCenter absolument unique produit une crème homogène très fine. Il est même possible de mémoriser votre dosage préféré pour le café au lait. céramique SilentCeramDrive. ▶ Embout de sortie du café réglable en hauteur, jusqu’à 150 mm ▶ Une mousse de lait très fine, grâce au système innovant CreamCenter. ▶ Une efficacité énergétique maximale, grâce au SensoFlowSystem. ÉNERGIE. Plaisir intense du café et consommation d’énergie très économe grâce à la nouvelle technologie à réchauffeur instantané, à savoir le système innovant SensoFlowSystem. L’eau n’est chauffée que lorsque du café est effectivement préparé. Surtout en cas d’utilisation de plusieurs heures d’affilée, mode “standby” compris, la machine à café automatique Neff est, d’un point de vue énergétique, la plus efficace de sa catégorie. Fours 37 LES BONNES RAISONS DE CHOISIR UN APPAREIL COMPACT NEFF: DESIGN L’ENCASTREMENT ET LES COMBINAISONS CONFORT DE CUISSON ET PLAISIR CULINAIRE ▶ Des possibilités d’intégration illimitées. ▶ Avec les appareils compacts Neff, chaque solution ▶ Les cuiseurs vapeur et fours classiques Neff dotés ▶ Le design harmonisé pour toutes les catégories de produits. ▶ Un design soigné comportant des éléments caractéristiques de Neff, tels que la structure à d’encastrement est réalisable. ▶ Le centre de cuisson individuel offre d’excellentes possibilités de combinaison. ▶ Une intégration parfaite dans l’environnement de facettes, le bandeau de commande imprimé en relief la cuisine, un look parfait grâce à des interstices de et des éléments de commande originaux. petites dimensions. ▶ Les appareils s’intègrent parfaitement à l’environnement de la cuisine. ▶ Des matériaux de haute qualité et une finition soignée pour une longue durée de vie. ▶ Une technologie innovante aux détails raffinés. ▶ Un confort d’utilisation maximal avec affichage clair. de la technologie unique en son genre CircoSteam réunissent les avantages de la cuisson à la vapeur et de la cuisson à l’air chaud et garantissent ainsi des résultats toujours exceptionnels en ce qui concerne les volailles, la viande avec croûte et les pâtisseries. ▶ Le cuiseur vapeur Neff pour un plaisir intense et une alimentation saine, forme en combinaison avec un four Neff, un centre de cuisson parfait. ▶ Les fours compacts avec micro-ondes sont synonymes d’encore plus de possibilités pour une préparation rapide et facile des mets. ▶ Les tiroirs chauffe-plats permettent de chauffer les assiettes et les tasses, et de garder les mets au chaud. ▶ La machine à café encastrable automatique – des spécialités raffinées de café et d’espresso dans votre propre cuisine. Fours 38 APPAREILS COMPACTS “45 CM” CircoSteam SLIDE C 47C62 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Four à vapeur C 47D42 CircoSteam C 47C22 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON 9 ▶ 9 modes de cuisson: Vapeur 35°C-100°C, Air chaud 30°C-230°C, Vapeur Air chaud 120°C-230°C, Régénérer 100°C-180°C, Fermentation, Décongélation, Cuisson à basse température 80°C , Préchauffage, Tenir au chaud ▶ 70 programmes automatiques ▶ Programmes de détartrage et de nettoyage, EasyClean ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ Display électronique avec affichage en texte clair ▶ Cavité en inox (35 l*), parois lisses avec supports et 4 niveaux d’enfournement ▶ Eclairage halogène ▶ EasyClock ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis ▶ Indication du préchauffage, proposition de température, fonction mémoire; réglage du point d’ébullition ▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité ▶ Réservoir d’eau, contenance: 1,3 l ▶ Indication réservoir d’eau vide ▶ Porte abattante; porte en verre plein ▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement, coupure de sécurité ▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW Dim. appareil (H x L x P): 454 x 594 x 520 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560 x 550 mm Accessoires compris: Récipient inox Gastronorm 1/3, perforé, 40 mm profondeur Récipient inox Gastronorm 1/3, non perforé, 40 mm profondeur Récipient inox Gastronorm 2/3, perforé, 40 mm profondeur Récipient inox Gastronorm 2/3, non perforé, 28 mm profondeur Grille Accessoires en option Récipient inox Gastronorm, voir p. 29 MODES DE CUISSON MODES DE CUISSON 4 4 ▶ 4 modes de cuisson: Vapeur 35°C-100°C, Air chaud 30°C-230°C, Vapeur Air chaud 120°C-230°C, Régénérer ▶ 40 programmes automatiques ▶ Programmes de détartrage et de nettoyage, EasyClean ▶ Cavité en inox (35 l*) ▶ Parois lisses avec supports et 4 niveaux d’enfournement ▶ Eclairage halogène ▶ EasyClock ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Indication du préchauffage, proposition de température ▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité ▶ Réservoir d’eau, contenance: 13 l ▶ Indication réservoir d’eau vide ▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW Dim. appareil (H x L x P): 454 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560 x 550 mm ▶ 4 modes de cuisson: Vapeur 40°C-100°C, Régénérer 80°C-100°C, Fermentation, Décongélation ▶ 40 programmes automatiques ▶ Programmes de détartrage et de nettoyage, EasyClean ▶ Display électronique avec affichage en texte clair ▶ Cavité en inox (38 l*) ▶ Parois lisses avec supports et 4 niveaux d’enfournement ▶ Eclairage halogène ▶ EasyClock ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis ▶ Indication du préchauffage, proposition de température, fonction mémoire; réglage du point d’ébullition ▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité ▶ Réservoir d’eau, contenance: 1,3 l ▶ Indication réservoir d’eau vide ▶ Porte abattante; porte en verre plein ▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement, coupure de sécurité ▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW Dim. appareil (H x L x P): 454 x 594 x 520 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560 x 550 mm Accessoires compris: Récipient inox Gastronorm 1/3, perforé, 40 mm profondeur Récipient inox Gastronorm 1/3, non perforé, 40 mm profondeur Récipient inox Gastronorm 2/3, perforé, 40 mm profondeur Accessoires compris: Récipient inox Gastronorm 2/3, non perforé, 28 mm profondeur Récipient inox Gastronorm 2/3, perforé, 40 mm profondeur Grille Récipient inox Gastronorm 2/3, non perforé, 40 mm profondeur Grille Accessoires en option (photos voir p. 29): Récipient inox Gastronorm, voir p. 29 Accessoires en option (photos voir p. 29): Récipient inox Gastronorm, voir p. 29 Schéma d’encastrement: p. 45 Schéma d’encastrement: p. 45 Combinaisons possibles: p. 47 Combinaisons possibles: p. 47 Schéma d’encastrement: p. 45 Combinaisons possibles: p. 47 LE CIRCOSTEAM EST AUSSI DISPONIBLE POUR UNE NICHE DE 60 CM. (voir p. 22) C 47C62 N0 *Selon la norme EN 50304 (2009) inox € 2049,99 C 47C22 N0 inox € 1799,99 C 47D42 N0 inox € 1299,99 39 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Four compact C 17E42 CLASSE CLASSE D’EFFICACITÉ D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE ÉNERGÉTIQUE MODES DE CUISSON 12 Fours Four compact SLIDE C 17E64 MODES MODES DE DE CUISSON CUISSON 12 9 ▶ Système DUO avec 12 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, Cuisson pain 180°C-220°C, Fermentation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C, fonction Vapeur ▶ Four compact avec 1 rail télescopique VarioClou et un support pour grilles à 2 niveaux ▶ SLIDE, la poignée pivotante ergonomique ▶ Eclairage du four avec 2 lampes ▶ EasyClock ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière auto-nettoyante avec revêtement céramique poreux ▶ Cavité en émail (50 l *) gris titane ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabattable ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis ▶ Contrôle électronique du four ▶ Affichage digital en texte clair ▶ Affichage par symbole du mode de cuisson sélectionné ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 2,8 kW Dim. appareil (H x L x P): 454 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560-570 x 550 mm ▶ Système DUO avec 9 modes de cuisson: CircoTherm 40°C-200°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-275°C, Chaleur de sole, Gril grande surface, Gril économique, Thermogril 50°C-250°C, Décongélation, fonction Pizza, Cuisson à basse température 80°C ▶ Four compact avec parois lisses et grilles de support ▶ EasyClock ▶ Eclairage du four ▶ Cavité en émail (50 l *) gris titane ▶ Système de nettoyage EasyClean ▶ Paroi arrière auto-nettoyante avec revêtement céramique poreux ▶ Intérieur de porte en verre plein ▶ Gril rabattable ▶ Ventilateur de refroidissement frontal ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Contrôle électronique du four ▶ Préchauffage rapide ▶ Indication du préchauffage ▶ Indication de la température actuelle ▶ Affichage digital de la température ▶ Bouton “Info” ▶ Touche sécurité enfant, réglable individuellement ▶ Coupure de sécurité automatique du four ▶ Puissance de raccordement: 2,8 kW Dim. appareil (H x L x P): 454 x 594 x 550 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560-570 x 550 mm Accessoires en option (photos voir p. 29): Set cuiseur vapeur N 8642 XOEU € 349,99 Accessoires voir p. 27 - 29 Accessoires en option (photos voir p. 29): Set cuiseur vapeur N 8642 XOEU € 349,99 Schéma d’encastrement: p. 45 Combinaisons possibles: p. 47 Accessoires voir p. 27 - 29 Schéma d’encastrement: p. 45 Combinaisons possibles: p. 47 C 17E64 N0 inox € 1249,99 C 17E42 N0 inox € 999,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses Fours 40 APPAREILS COMPACTS “45 CM” Gourmet - Pyrolytique C 67P70 Gourmet C 67M70 Gourmet C 67M50 MODES DE CUISSON MODES DE CUISSON MODES DE CUISSON 11 11 4 ▶ 11 modes de cuisson: Air chaud 30°C-250°C, Air chaud Plus 30°C-250°C, Chaleur de voûte et de sole 30°C-300°C, Chaleur de sole, Thermogril 30°C-250°C, Gril grande surface, Gril économique, Cuisson à basse température 80°C, Cuisson à basse température combiné avec micro-ondes, Cuisson intensive combiné avec micro-ondes, tenir au chaud 60°C-100°C ▶ Micro-ondes, 1000 W ▶ 5 puissances: 1000 W, 600W, 360W, 180W, 90W ▶ Technologie Innowave ▶ Fonctions four à utiliser séparément ou en combinaison avec le micro-ondes ▶ Affichage digital en texte clair ▶ 70 programmes automatiques ▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson ▶ Fonction mémoire: 6 positions ▶ Eclairage halogène ▶ EasyClock ▶ Cavité en émail gris titane, 42 l ▶ Nettoyage pyrolytique ▶ Porte abattante ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis ▶ Minuterie, Préchauffage rapide, Démarrage differé ▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement, coupure de sécurité ▶ Puissance de raccordement: 3,6 kW ▶ 11 modes de cuisson: Air chaud 30°C-250°C, Air chaud Plus 30°C-250°C, Chaleur de voûte et de sole 30°C-300°C, Chaleur de sole, Thermogril 30°C-250°C, Gril grande surface, Gril économique, Cuisson à basse température 80° C, Cuisson à basse température combiné avec micro-ondes, Cuisson intensive combiné avec micro-ondes, tenir au chaud 60°C-100°C ▶ Micro-ondes, 900 W ▶ 5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W ▶ Technologie Innowave ▶ Fonctions four à utiliser séparément ou en combinaison avec le micro-ondes ▶ Affichage digital en texte clair ▶ 70 programmes automatiques ▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson ▶ Fonction mémoire: 6 positions ▶ Eclairage halogène ▶ EasyClock ▶ Cavité en émail gris titane, 42 l ▶ Paroi arrière et voûte catalytique ▶ Porte abattante ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables, amortis ▶ Minuterie, Préchauffage rapide, Démarrage differé ▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement, coupure de sécurité ▶ Puissance de raccordement: 3,6 kW Dim. appareil (H x L x P): 454 x 595 x 531 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560 x 550 mm Dim. appareil (H x L x P): 454 x 595 x 531 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560 x 550 mm Accessoires compris: 1 lèchefrite en verre 1 grille de rôtissage 1 lèchefrite universelle Accessoires compris: 1 grille de rôtissage 1 lèchefrite universelle Accessoires en option Z6360X0: Tôle à pâtisserie Z6370X0: Lèchefrite en verre € 35,99 € 35,99 ▶ 4 modes de cuisson: Air chaud 50°C-250°C, Chaleur de voûte et de sole 50°C-250°C, Gril grande surface, Thermogril 50°C-250°C ▶ Micro-ondes, 900 W ▶ 5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W ▶ Technologie Innowave ▶ Fonctions four à utiliser séparément ou en combinaison avec le micro-ondes ▶ 20 programmes automatiques ▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson ▶ Eclairage halogène ▶ EasyClock ▶ Cavité en émail gris titane, 42 l ▶ Paroi arrière catalytique ▶ Porte abattante ▶ Bandeau de commande avec finition verre à facettes ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Minuterie, Démarrage differé ▶ Touche sécurité enfant - réglable individuellement, coupure de sécurité ▶ Puissance de raccordement: 3,6 kW Dim. appareil (H x L x P): 454 x 595 x 531 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560 x 550 mm Accessoires compris: 1 grille de rôtissage 1 lèchefrite universelle Accessoires en option Z6360X0: Tôle à pâtisserie Z6370X0: Lèchefrite en verre € 35,99 € 35,99 Schéma d’encastrement: p. 45 Accessoires en option Z6360X0: Tôle à pâtisserie Z6370X0: Lèchefrite en verre € 35,99 € 35,99 Combinaisons possibles: p. 47 Schéma d’encastrement: p. 45 Schéma d’encastrement: p. 45 Combinaisons possibles: p. 47 Combinaisons possibles: p. 47 C 67P70 N0 inox € 1599,99 C 67M70 N0 inox € 1449,99 C 67M50 N0 inox € 1299,99 41 Micro-ondes C 57W40 CompactCafé C77V60N2 Fours MasterInnoWave C 57M70 MODES DE CUISSON 5 ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ 5 modes de cuisson: Air chaud, Thermogril, Air chaud + gril, Gril grande surface, Gril économique Micro-ondes, 1000 W 5 puissances: 1000 W, 600W, 360W, 180W, 90W Technologie Innowave Fonctions four à utiliser séparément ou en combinaison avec le micro-ondes 15 programmes automatiques Programmation consécutive de 3 modes de cuisson Eclairage halogène EasyClock Cavité en inox, 36 l Paroi arrière catalytique Porte abattante Bandeau de commande avec finition verre à facettes Boutons rotatifs escamotables Minuterie, Préchauffage rapide Puissance de raccordement: 3,24 kW Dim. appareil (H x L x P): 454 x 595 x 563 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560 x 550 mm ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ 1000 W microgolfoven Micro-ondes, 1000 W 5 puissances: 1000 W, 600W, 360W, 180W, 90W Technologie Innowave 9 programmes automatiques Programmation consécutive de 3 modes de cuisson Fonction mémoire: 2 positions Eclairage halogène EasyClock Cavité en inox, 36 l Bandeau de commande avec fi nition verre à facettes Puissance de raccordement: 1,22 kW Machine à espresso entièrement automatique ▶ Puissance absorbée maximale: 1700 watts ▶ Préparation simultanée de 2 tasses de café ou d’espresso avec 2 broyages et préparations ▶ Pompe à eau avec 19 bars de pression ▶ Display LCD haut de gamme, langue programmable ▶ “silent cream drive”: broyeur haut de gamme en céramique durable Isolation contre le bruit ▶ SensoFlow System: système de chauffage novateur ▶ Minimisation du temps de préchauffage ▶ Température réglable individuellement pour eau chaude (4 posibilités), pour café (3 posibilités) ▶ Technique d’extraction innovante AromaPressure System ▶ OneTouch Fonction: Cappuccino, Latte Macchiato, lait russe ou combinaison personalisé café au lait en actionnant une seule touche Dim. appareil (H x L x P): 454 x 595 x 563 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 450 x 560 x 550 mm Schéma d’encastrement: p. 45 Combinaisons possibles: p. 47 ▶ Fonction “My Coffee”: possibilité de programmer votre Cappuccino ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Accessoires compris: 1 grille de rôtissage 1 tôle à pâtisserie ▶ ▶ Schéma d’encastrement: p. 45 ▶ Combinaisons possibles: p. 47 ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ou Latte Machiato favoris AromaDouble Shot, pour un café très corsé, avec un arôme parfait Système de préinfusion Degré de mouture réglable (en continu) 3 contenus des tasses différents pour café et espresso, adaptable individuellement grâce au IndividualCup Volume Possibilité d’utiliser des verres pour latte macchiato jusqu’à 150 mm de haut CreamCenter: une buse haut de gamme pour lait avec une fonction de suction Conduites séparées d’eau et de lait dans la buse Conduit de lait intégrée dans la sortie du café AutoValve System permet de passer automatiquement d’eau chaude à vapeur Eclairage de la sortie du café et de la tasse lors de la préparation Réservoir pour grains frais (contenu: 1 kg) avec couvercle spécial préservant les arômes Ouverture séparée pour l’introduction de café moulu Un grand réservoir à eau latéralement amovible avec un contenu de 2.5 l facilite le remplissage L’appareil reconnait quand les réservoirs de grains et d’eau sont complètement vides Avertissement bien avant que le réservoir de grains et/ou le réservoir d’eau fraîche soitent complètement vides CreamCenter Cleaner: nettoyage aisé de toutes les parties venant en contact avec du lait Programme automatique de nettoyage et détartrage combiné via calc’n clean Programme de rinçage automatique à la mise sous tension, hors tension Groupe de café amovible permettant un nettoyage efficace SinglePortion Cleaning pour une hygiène parfaite et un bon goût Indication électronique quand il faut remplacer le filtre à eau Accessoires: réservoir à lait isolé, filtre à eau BRITA, tubes de connection pour le lait, vis de fixation, pastilles de nettoyage et de détartrage, bande de test pour déterminer la dureté de l’eau Dim. appareil (H x L x P): 454 x 594 x 535 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 454 x 564 x 514 mm Schéma d’encastrement: p. 46, Combinaisons possibles: p. 47 Disponible à partir de mai 2011 C 57M70 N0 inox € 1299,99 C 57W40 N0 inox € 999,99 C77V60N2 inox € 1899,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel (fours: € 1,00 - machine à espresso: € 0,05) incluses Fours 42 APPAREILS “38 CM” Four cuiseur C 44L20 ▶ Vapeur 40°C - 100°C, réglable à 5 niveaux ▶ 20 Programmes automatiques ▶ Programme de détartrage ▶ Cavité en inox 22 l et 3 niveaux d’enfournement ▶ Eclairage LED ▶ EasyClock ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Indication du préchauffage ▶ Générateur de vapeur à l’intérieur de la cavité ▶ Réservoir d’eau, contenance: 0,9 l ▶ Indication réservoir d’eau vide ▶ Ventilateur de refroidissement ▶ Porte tournante avec ouverture latérale - charnières à gauche (C 44L20 N0) - charnières à droite (C 44R20 N0) ▶ Installation possible dans une armoire supérieure de min. 60 cm de large ▶ Installation possible dans une armoire colonne ▶ Puissance de raccordement: 1,25 kW Micro-ondes InnoWave avec gril C 54L60 ▶ Micro-ondes, 900 W ▶ 5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W ▶ Gril variable 1300 W ▶ Technologie Innowave ▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson ▶ Fonction mémoire: 2 positions ▶ Eclairage intérieur ▶ EasyClock ▶ Cavité en inox, 21 l ▶ Sol céramique (pas de plateau tournant) ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Porte du four vitrée, charnières à gauche (charnières à droite également disponibles pour installation) ▶ Installation possible dans une armoire supérieure de min. 60 cm de large ▶ Installation possible dans une armoire colonne ▶ Puissance de raccordement: 1,99 kW ▶ Micro-ondes, 900 W ▶ 5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W ▶ Technologie Innowave ▶ Programmation consécutive de 3 modes de cuisson ▶ Fonction mémoire: 2 positions ▶ Eclairage intérieur ▶ EasyClock ▶ Cavité en inox, 21 l ▶ Sol céramique (pas de plateau tournant) ▶ Boutons rotatifs escamotables ▶ Porte du four vitrée, charnières à gauche (charnières à droite également disponibles pour installation) ▶ Installation possible dans une armoire supérieure de min. 60 cm de large ▶ Installation possible dans une armoire colonne ▶ Puissance de raccordement: 1,22 kW Dim. appareil (H x L x P): 382 x 595 x 320 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): Armoire supérieure: 362-365 x 560 x 300 mm Armoire colonne: 380 x 560 x 300 mm Dim. appareil (H x L x P): 382 x 594 x 300 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): Armoire supérieure: 362-365 x 560 x 300 mm Armoire colonne: 380 x 560 x 300 mm Dim. appareil (H x L x P): 382 x 595 x 320 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): Armoire supérieure:362-365 x 560 x 300 mm Armoire colonne: 380 x 560 x 300 mm Schéma d’encastrement: p. 46 Accessoires compris: Récipient Inox Gastronorm 1/2 perforé, profondeur 40mm Récipient Inox Gastronorm 1/2 non perforé, profondeur 40mm Accessoires compris: 1 lèchefrite en verre 1 grille Combinaisons possibles: p. 47 Schéma d’encastrement: p. 46 Inbouwschema: p. 46 Overzicht combinatiemogelijkheden: p. 47 C 44L20 N0 C 44R20 N0 Micro-ondes InnoWave avec gril C 54L70 Scharnieren links - inox Scharnieren rechts - inox Combinaisons possibles: p. 47 € 999,99 C 54L70 N0 € 999,99 C 54R70 N0 Scharnieren links - inox Scharnieren rechts - inox € 799,99 C 54L60 N0 € 799,99 C 54R60 N0 Scharnieren links - inox Scharnieren rechts - inox € 749,99 € 749,99 43 TIROIRS CHAUFFANTS N 22H40 N 21H40 Fours Micro-ondes InnoWave avec gril H 56G20 N 21H45 ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Micro-ondes, 900 W 5 puissances: 900 W, 600W, 360W, 180W, 90W Gril à quartz 1200 W, 3 puissances Gril et micro-ondes combinés: 3 puissances de micro-ondes 360/180/90W 8 programmes automatiques Fonction mémoire: 1 position Eclairage intérieur Affichage électronique de l’heure et du temps de cuisson Cavité en inox, 25 l Plateau tournant en verre de 31,5 cm Commande facile avec touches conviviales et bouton rotatif escamotable Porte du four vitrée, charnières à gauche Pour installation dans une armoire colonne Puissance de raccordement: 1,45 kW Dim. appareil (H x L x P): 280 x 513 x 405 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 380 x 560 x 550 mm ▶ 5 possibilités d’utilisation: Levage de pâte, Décongélation, Tenir au chaud, Préchauffage de la vaisselle, Cuisson à basse température ▶ Chargement max. 120 tasses espresso ou 40 assiettes (26 cm) ▶ 4 puissances de température de ca. 30-80°C (température de la surface du verre) ▶ Plaque chauffante en verre haute résistance ▶ Cavité en inox ▶ Chargement jusqu’à 25 kg ▶ Hauteur: 290 mm ▶ Façade froide ▶ Puissance de raccordement: 0,81 kW Dim. appareil (H x L x P): 290 x 594 x 544 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 290 x 560 x 550 mm Schéma d’encastrement: p. 47 ▶ 5 possibilités d’utilisation: Levage de pâte, Décongélation, Tenir au chaud, Préchauffage de la vaisselle, Cuisson à basse température ▶ Chargement max. 80 tasses espresso ou 12 assiettes (26 cm) ▶ 4 puissances de température de ca. 30-80°C (température de la surface du verre) ▶ Plaque chauffante en verre haute résistance ▶ Cavité en inox ▶ Chargement jusqu’à 25 kg ▶ Softclose (que pour le N21H40) ▶ Hauteur: 141 mm ▶ Façade froide ▶ Système Push & Pull (sans poignée)(N21H45) ▶ Puissance de raccordement: 0,81 kW Dim. appareil (H x L x P): 141 x 594 x 544 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 141 x 560 x 550 mm Schéma d’encastrement: p. 47 Schéma d’encastrement: p. 46 Combinaisons possibles: p. 47 N 21H10 N0 ▶ Tiroir ▶ Cavité en inox ▶ Fond anti-dérapant ▶ Chargement jusqu’à 15 kg ▶ Softclose ▶ Hauteur: 141 mm Dim. appareil (H x L x P): 141 x 594 x 544 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 141 x 560 x 550 mm Schéma d’encastrement: p. 47 H 56G20 N0 inox N 22H40 N0 € 599,99 N 21H10 N0 inox inox € 729,99 N 21H40 N0 € 369,99 N 21H45 N0 inox inox € 679,99 € 679,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 44 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT Fours C 49C62 N0 B 46C74 N0 - B 45C42 N0 - B 46W74 N0 - B 46E74 N0 - B 45E42 N0 - B 44M42 N0 B 16P42 N0 - B 15P42 N0 - B 14P42 N0 - B 15E74 N0 - B 15E54 N0 - B 15E42 N0 - B 15M42 N0EU - B 15M42 S0EU - B 14M42 N0EU 45 Fours C 47C62 N0 - C47C22 N0 - C 47D42 N0 C 17E64 N0 - C 17E42 N0 C 67P70 N0 - C 67M70 N0 - C 67M50 N0 Encastrement dans une armoire colonne Encastrement dans une armoire colonne Encastrement sous un plan de travail En cas d’encastrement sous une table de cuisson, tenir compte de la profondeur d’encastrement de la table Ouverture d’aération min. 250 cm2 Paroi arrière ouverte Paroi arrière ouverte Paroi arrière ouverte L’armoire colonne doit avoir une aération de 50 cm2 à l’avant * Pour front inox 20 mm * Pour front inox 20 mm C 57M70 N0 - C 57W40 N0 Encastrement dans une armoire colonne Encastrement sous un plan de travail Encastrement dans une armoire haute Ouverture d’aération min. 250 cm2 Paroi arrière ouverte Paroi arrière ouverte Paroi arrière ouverte En cas d’encastrement sous une table de cuisson, tenir compte de la profondeur d’encastrement de la table 46 Schémas d’encastrement C 77V60 N02 Fours L’appareil doit être encastré à une distance minimale de 200 mm d’un mur ou d’une paroi fixe, et ce des 2 côtés (éléments amovibles latéralement à gauche et à droite) C 44L20 N0 - C 54L70 N0 - C54L60N0 H 56G20 N0 47 Fours N 22H40 N0 N 21H10 N0 - N 21H40 N0 - N 21H45 N0 COMBINAISONS POSSIBLES C67P70N0 C67M70N0 C67M50N0 Type de l’appareil Niche - Largeur Niche - Hauteur Niche - Profondeur C57M70N0 C57W40N0 C54L70N0 C54R70N0 C54L60N0 C54R60N0 C54L70N0 C54R70N0 C54L60N0 C54R60N0 H56G20N0 C47D42N0 C47C62N0 C44L20N0 C44R20N0 C17E64N0 C17E42N0 Four combi compact 45 36 litres micro-onde compact 45 21 litres microonde armoire suspendue 21 litres microonde armoire colonne 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 450 mm 450 mm 362(1) 365(2) mm 380 mm min 550 mm min 550 mm min 300 mm min 550 mm C77V60N01 25 litres microonde armoire colonne Four cuiseur compact 45 Four cuiseur compact 38 Four universel compact 45 Machine à espresso compact 45 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 380 mm 450 mm 362(1)365(2) mm 450 mm 450 mm min 550 mm min 550 mm min 300 mm min 550 mm min 550 mm - min 850 mm - Max 950 mm recommandé 4 mm 4 mm 6 mm(1) 3 mm (2) 4 mm 4 mm 1 mm 4 mm - 14 mm - - ouvert ouvert ouvert ouvert ouvert ouvert ouvert 45 mm 18 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Micro-ondes ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Frigo / Surgélateur ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Four vapeur ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Lave-vaiselle ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Hauteur d’encastrement minimum - min 850 mm 4 mm 4 mm 6 mm(1) 3 mm (2) 1 mm - - 14 mm Dos de l’armoire ouvert ouvert Distance jusq’au mur 45 mm Four Dépassement appareil - Haut Dépassement appareil - Bas - Peut être encastré au-dessus d’un Tables de cuisson 48 49 UN VRAI RÉGAL! CELA COMMENÇA PAR UNE RECETTE TOUTE SIMPLE . ENSUITE, J‘AI TOUT SIMPLEMENT IMAGINATION. J’ai été inspiré par quelques recettes écrites à la main. Je les ai trouvées dans un vieux livre de cuisine du marché aux puces. Maintenant, je suis un cuisinier amateur passionné et j’expérimente volontiers de nouvelles recettes pour moi-même. Avec des ingrédients délicieusement frais et les condiments les plus fins. Chez moi, le plaisir commence déjà lors de la préparation. La cuisine ne doit pas procurer du plaisir seulement lors du repas, mais déjà lors de sa préparation. Celui qui aime cuisiner le sait. J’aime les moments où tout grésille, cuit et bouillonne en même temps. Et avec mon plan de cuisson de Neff, un outil complet, j’ai vraiment tout en main. Il est d’une simplicité d’utilisation géniale – avec l’extraordinaire TwistPad. Mais persuadez-vous en vous-même. Tables de cuisson LAISSÉ LIBRE COURS À MON 50 POSER, APPUYER, TOURNER – UN JEU D’ENFANT. CE TWISTPAD EST VRAIMENT Tables de cuisson EXTRAORDINAIRE. La cuisine ne doit plus être uniquement un plaisir pour déguster les repas, mais aussi pour leur préparation. Quand on aime cuisiner, on sait bien que le plaisir est encore plus grand lorsqu’on maîtrise ses casseroles et ses poêles. Tout particulièrement aux moments décisifs. Tel est notre leitmotiv pour tous nos nouveaux produits. C’est pourquoi les tables de cuisson Neff sont aussi faciles à utiliser. TWISTPAD. Une idée lumineuse de Neff, qui fait de la cuisine un pur plaisir, encore amélioré, et plus confortable qu’auparavant. Un bouton de commande amovible maintenu en position par un aimant. Une légère pression du doigt amène le TwistPad à se pencher en direction de la zone de cuisson désirée, et a pour effet d’activer celle-ci. En tournant le TwistPad, la température de cette zone de cuisson peut alors être réglée en une fraction de seconde vers le haut ou vers le bas. Même pour le nettoyage, le TwistPad montre tous ses avantages. D’un geste rapide, on le retire de la table de cuisson et il ne reste plus qu’une surface lisse à essuyer. Toutes les zones de cuisson encore en fonctionnement sont alors automatiquement désactivées. Retirer le TwistPad constitue en même temps la meilleure des sécurités pour les enfants – cet accessoire est donc hautement recommandé aux familles avec enfants. DES ALTERNATIVES ATTRAYANTES. Tout aussi pratique: la commande avec TouchControl sur la table de cuisson. Il suffit de l’effleurer du doigt pour que les zones de cuisson réagissent aussitôt et avec précision, et pour qu’elles fassent de la cuisine un vrai plaisir. Et lorsqu’on désire avoir la situation bien en main, mieux vaut choisir une table de cuisson avec boutons rotatifs. Le design à facettes se combine à merveille avec tous les autres appareils encastrables Neff. 51 Tables de cuisson Bouton TwistPad Bouton à facettes TOUS LES AVANTAGES D’UNE TABLE DE CUISSON DOTÉE D’UN TWISTPAD: ▶ Toutes les zones de cuisson sont sous contrôle à l’aide d’un seul bouton. ▶ Les erreurs de réglage lors de la manipulation des commandes appartiennent au passé, car le bouton TwistPad répond à un système de commande intuitif. ▶ Rien ne fait plus obstacle au nettoyage, car il est tout simplement possible de retirer le TwistPad. ▶ Il suffit d’enlever le TwistPad pour que la table de cuisson s’éteigne. Le TwistPad est la sécurité enfants idéale. ▶ Le TwistPad s’allie harmonieusement aux tables de cuisson Neff. ▶ Le TwistPad n’existe que chez Neff. 52 AUSSI RAPIDE QUE LE GAZ – MAIS BEAUCOUP PLUS PRATIQUE. SI J’AVAIS LE CHOIX, Tables de cuisson J’OPTERAIS POUR L’INDUCTION. 53 INDUCTION. Souvent, lorsqu’on cuisine avec amour et passion, on apprécie presque autant la préparation que le repas proprement dit. Une table de cuisson à induction Neff semble faite dans ce but, et donne aux passionnés de cuisine l’accès à une expérience culinaire bien particulière: rapidité et précision, confort et sécurité. Tout cela avec un résultat hors du commun. Avec l’induction, on cuisine vite, avec exactitude et sensibilité, tout comme avec le gaz. Pas de comparaison possible avec les temps de chauffe plutôt lents des zones de cuisson conventionnelles – une vraie joie pour tous ceux qui souhaitent cuisiner sans se stresser. La raison de ces performances: ce n’est pas la table de cuisson qui est chauffée pour chauffer à son tour le fond de la casserole. La chaleur est produite, par induction, directement à l’intérieur de la casserole elle-même au moyen de courants magnétiques. Cette chaleur “froide” constitue une technique intelligente qui comporte de nets avantages en termes de sécurité et de consommation d’énergie. Une table à induction reste froide pendant la cuisson, et ne se réchauffe que faiblement au contact du fond de la casserole. Bien sûr, personne ne pourra se brûler grièvement sur une “plaque froide”. Aucun aliment ne peut non plus brûler si on l’oublie dans “le feu de l’action”, pas plus qu’un plat ne peut prendre feu si on le laisse par mégarde sur la table de cuisson. Tables de cuisson ENTRETIEN. Et si l’on prend plus de plaisir à cuisiner qu’à astiquer, on se réjouira également que la question du nettoyage soit ainsi réglée plus rapidement et plus facilement que jamais. Car rien ne pouvant brûler ou attacher, le travail de nettoyage s’en trouve considérablement allégé. De plus, par rapport à une table de cuisson conventionnelle, il ne faut pas attendre longtemps pour que les zones de cuisson soient totalement refroidies et que l’on puisse nettoyer la table de cuisson. ÉNERGIE. Étant donné qu’avec une table de cuisson à induction, la chaleur est produite à l’endroit exact où on en a besoin, elle utilise beaucoup plus efficacement l’énergie durant la cuisson. La nature s’en porte d’autant mieux, et l’environnement est préservé. FONCTIONS SPÉCIALES. Pour garder bien au chaud les soupes et les sauces, ou pour faire fondre le chocolat, les tables de cuisson électriques de Neff proposent à présent une position spéciale “Maintien au chaud”. Et s’il arrive que quelque chose tombe à côté, il est maintenant possible d’activer la protection “Essuyage”. Celleci bloque pendant 30 secondes les capteurs sensoriels des touches, et l’on peut alors rapidement essuyer les TOUS LES AVANTAGES DES TABLES DE CUISSON À INDUCTION NEFF: salissures sans risquer de modifier les réglages. SÉCURITÉ. Pour finir, un mot sur la sécurité: les tables de cuisson Neff sont équipées de la fonction “Sécurité enfants”. Il suffit d’activer celle-ci en appuyant tout simplement sur une touche, et tous les réglages sont verrouillés avec une fiabilité totale, toute utilisation non autorisée devenant alors impossible. LA TABLE DE CUISSON QUI CONVIENT EXACTEMENT À CHAQUE CUISINE ET À CHAQUE EXIGENCE: ▶ Les tables de cuisson dominos, larges de 30 ou de 40 cm, constituent une extension parfaite et peuvent également être combinées entre elles à volonté. Ici, une combinaison des tables de cuisson dominos avec teppan yaki et induction. ▶ Pratique, avec une esthétique tout à fait originale: les tables de cuisson à fleur du plan de travail. Elles n‘ont pas de cadre et sont intégrées au même niveau que le plan de travail. ▶ Une cuisson de haute précision. Vous n’avez pas besoin de recuire et elles réagissent à la seconde près aux réglages de la température. Une cuisson de haute précision.Vous n’avez pas besoin de recuire et elles réagissent à la seconde près aux réglages de la température. ▶ Des temps de cuisson jusqu’à 30% plus courts, et même, avec la fonction PowerBoost, jusqu’à 60% de gain de temps. ▶ Une très haute sécurité: des courants magnétiques produisent la chaleur uniquement dans la casserole, la table de cuisson proprement dite reste froide et n’absorbe qu’une petite partie de la chaleur dégagée. ▶ Sans casserole ou sans poêle, la table de cuisson reste toujours froide, même lorsqu’elle est allumée. ▶ Ce qui déborde ou tombe à côté ne peut pas brûler, ce qui facilite le nettoyage. ▶ Une combinaison parfaite avec le TwistPad de Neff. 54 FLEXINDUCTION. LA TABLE QUI S’ADAPTE À VOUS ET NON L’INVERSE . NOUVELLES TABLES DE CUISSON Tables de cuisson À FLEXINDUCTION Les vrais amants de la cuisine savent être rigoureux et flexibles et savent en même temps quand il faut improviser, à quel moment il faut suivre une règle et à quel moment il faut passer outre. C’est la raison pour laquelle, même si ceux-ci accordent de l’importance aux canons de la cuisine, ils apprécient également les idées qui leur permettent d’avoir un peu de liberté. Les nouvelles tables de cuisson à FlexInduction Neff offrent un espace de cuisson entièrement versa- tile qui permet de chauffer tout type de récipient sur n’importe quel point de la surface. Il s’agit de la technologie d’induction la plus moderne, intégrée dans un concept totalement flexible qui permet à chaque personne d’adapter l’espace à la grandeur de ses idées. UNE SOLUTION FLEXIBLE DE 760 CM2 Les nouvelles tables de cuisson à FlexInduction Neff redessinent le quadrillage de cuisson traditionnel, celle-ci étant formées par deux zones conventionnelles et une zone flexible (T 44T83 N0 en T 44T43 N0) ou par deux zones flexibles (T 44T63 N0). La zone flexible peut être utilisée dans son ensemble (comme une zone unique de 760 cm2) ou bien comme 2 zones de cuisson contrôlées de façon indépendante. Si vous utilisez la totalité de cette zone, vous pouvez y mettre tout type de récipient, quelle que soit sa forme, dans la mesure où ses dimensions n’excèdent pas 760 cm2. SÉCURITÉ La détection du récipient sur la surface a été ajustée avec la précision la plus élevée de telle manière que, si nous oublions des ustensiles de cuisine sur la table de cuisson comme par exemple un couteau, celle-ci détecte qu’il ne s’agit pas d’un récipient et ne chauffera donc pas le couteau. 55 COMMODITÉ modité au moment de cuisiner avec tout type de récipient. Etant donné que la zone de cuisson n’est pas limitée, le récipient peut être placé n’importe où sur la table de cuisson sans avoir peur de cuisiner de façon incorrecte. Les plus petits peuvent également s’en servir. La cuisson peut même s’effectuer dans les coins de la table de cuisson. Les petits inducteurs qui couvrent toute la zone garantissent une répartition de la chaleur homogène et donc une cuisson uniforme, y compris avec des grands récipients. EFFICACITÉ ET RAPIDITÉ La technologie utilisée dans les tables de cuisson à FlexInduction optimise la répartition de la chaleur dans les récipients, quelles que soient leur taille et leur forme, et le résultat est ainsi toujours parfait. Grâce aux lignes d’inducteurs situées sous la zone flexible et qui s’activent de façon indépendante, la chaleur est générée uniquement sous les récipients que nous utilisons sans que le reste des inducteurs ne soient activés alors que cela n’est pas nécessaire. Nous économisons ainsi du temps et de l’énergie. FLEXIBILITÉ TWISTPAD La zone de 760 cm2 offre une versatilité maximale, in- Pour une plus grande commo- dépendamment du nombre de récipients, de l’endroit dité, une commande magné- où ils sont placés, de leur taille et de leur forme. La tique est incorporée à la table table de cuisson s’adapte totalement, y compris avec de cuisson à FlexInduction, ce plusieurs petits récipients qui fonctionnent à la même qui permet de contrôler toutes puissance ou à deux puissances différentes. les zones avec un seul doigt. LA MEILLEURE CUISSON Grâce à ces lignes d’inducteurs, nous obtenons en outre une répartition de la chaleur totalement homogène dans le récipient, quelle que soit sa forme, afin que le cuisinier puisse toujours cuisiner le plat au point précis souhaité par celui-ci.. Tables de cuisson La zone flexible de 760 cm2 fournit une grande com- 56 UNE TABLE DE CUISSON SANS C ADRE DANS UN PLAN DE TRAVAIL EN BOIS. Tables de cuisson BIEN SÛR QUE C’EST FAISABLE CADRE D’INSERTION. Qui souhaite donc entendre, alors qu’il planifie la future cuisine de ses rêves: “ça n’ira pas“? C’est aussi notre avis. Les idées personnelles concernant l’aménagement des cuisines sont très diverses, et nous incitent donc à élaborer sans cesse de nouvelles approches et à trouver des solutions qui rendent enfin possible ce qui ne l’était pas jusque là. Ainsi, par exemple, l’encastrement d’une table de cuisson Neff sans cadre dans un plan de travail en bois. Jusqu’à présent, il n’était pas possible, à cause de la chaleur environnante qui se dégageait, d’intégrer une table de cuisson sans cadre dans un plan de travail en bois. Il s’agissait donc d’un défi, et grâce à une idée ingénieuse, nous avons trouvé la solution idéale à ce problème: le cadre d’inser tion. Celui-ci atténue l’échauffement et protège le bois de la chaleur dégagée. De plus, il est extraordinairement TOUS LES AVANTAGES DU CADRE D’INSERTION NEFF: ▶ Encastrement très facile d’une table de cuisson Neff sans cadre et à fleur du plan de travail. ▶ De nouvelles possibilités attrayantes d’aménagement dans votre cuisine. ▶ Un encastrement simple et rapide. simple à encastrer pour un spécialiste. ▶ Découpe dans le Nous sommes très fiers de pouvoir proclamer qu’il n’existe plus aucune limite au choix du plan de travail lorsqu’on veut encastrer une table de cuisson Neff attrayante et sans cadre à fleur de plan de plan de travail à l’aide d’un gabarit de fraisage. travail. Avec Neff, on se rapproche encore davantage de la cuisine idéale. ▶ Pose du cadre d’insertion. ▶ Pose de la table de cuisson. ▶ Étanchéification de la table de cuisson à l’aide de silicone. Dimensions, références et prix marché: voir p 77 57 LES BONNES RAISONS DE CHOISIR UNE TABLE DE CUISSON Tables de cuisson ÉLECTRIQUE NEFF: DESIGN ET ENCASTREMENT ▶ Design harmonisé pour toutes les catégories de produits. ▶ Pour toutes les cuisines et toutes les exigences: des tables de cuisson de 60 à 90 cm de largeur, et des tables de cuisson dominos de 30 ou de 40 cm de largeur pour des combinaisons personnalisées. ▶ Cadre d’insertion pour un encastrement à fleur de plan de travail en bois. CONFORT DE CUISSON ▶ TwistPad, l’ingénieuse commande monobouton de Neff. Une commande simple et rapide à l’aide d’un seul bouton magnétique amovible. ▶ Le bouton TwistPad peut être retiré pour le nettoyage, ou comme sécurité enfants. ▶ Une flexibilité encore plus grande, grâce à la table de cuisson FlexInduction. ▶ L’induction vous offre une préparation de haute précision pour vos plats, avec des temps de chauffe jusqu’à 30% plus courts, et jusqu’à 60% de gain de temps en utilisant la fonction PowerBoost. ▶ Une induction à haute sécurité: aucun mets ne risque d’attacher ou de brûler. 58 TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES FLEXINDUCTION FlexInduction avec TwistPad T 45T97 FlexInduction avec TwistPad T 44T83 Tables de cuisson FlexInduction avec TwistPad T 44T97 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm ▶ 5 zones de cuisson à induction: 2 x 380x200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW) ou 4 x 190x200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW); 1 x Ø 320 mm, 2,6 kW (Booster 3,6 kW); ▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation: 2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2 ▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone FlexInduction ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digitale de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 10,8 kW Dim. appareil (H x L x P): 56.3 x 918 x 546 mm Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm ▶ 5 zones de cuisson à induction: 2 x 380x200 mm, 3,3kW (Booster 3,6kW) ou 4 x 190x200 mm, 2kW (Booster 2,5 kW) 1 x 320 mm, 2,6 kW (Booster 3,6 kW) ▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation: 2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2 ▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone FlexInduction ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digitale de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail (en pierre naturelle ou carrelage) ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 10,8 kW Dim. d’encastrement (H x L x P): 49 x 880 x 490-500 mm Dim. appareil (H x L x P): 56.3 x 892 x 512 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 56 x 880-896 x 500-516 mm Accessoires: voir p. 77 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 78 Schéma d’encastrement: p. 78 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 1 x 380x200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW) ou 2 x 190x200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW); 1 x Ø 145 mm, 1,4 kW (Booster 1,8 kW); 1 x Ø 280 mm, 2,5 kW (Booster 3,6 kW) ▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation: 2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2 ▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone FlexInduction ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Dim. appareil (H x L x P): 56,3 x 826 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 49 x 750-780 x 500-490 mm Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 78 T 44T97 N0 inox € 1799,99 T 45T97 X0 à fleur de plan € 1799,99 T 44T83 N0 inox € 1599,99 59 FlexInduction avec TwistPad T 45T63 FlexInduction avec TwistPad T 44T43 Tables de cuisson FlexInduction avec TwistPad T 44T63 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 2 x 380x200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW) ou 4 x 190x200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW) ▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation: 2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2 ▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone FlexInduction ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Dim. appareil (H x L x P): 56,3 x 606 x 546 mm Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 2 x 380x200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW) ou 4 x 190x200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW) ▶ La zone FlexInduction à 2 possibilités d’utilisation: 2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2 ▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone FlexInduction ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail (en pierre naturelle ou carrelage) ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Dim. appareil (H x L x P): 56.3 x 572 x 512 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 49 x 560 x 500-490 mm Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 1 x 380 x 200 mm, 3,3 kW (Booster 3,6 kW) ou 2 x 190 x 200 mm, 2 kW (Booster 2,5 kW) 1 x ø 210 mm, 2,2 kW (Booster 3,3 kW) 1 x ø 145 mm, 1,4 kW (Booster 1,8 kW) ▶ La zone FlexInduction a 2 possibilités d’utilisation: 2 zones individuelles ou une zone flexible de 760 cm2 ▶ Touche sensitive pour activer ou désactiver la zone FlexInduction ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Dim. d’encastrement (H x L x P): 56 x 560-576 x 500-516 mm Dim. appareil (H x L x P): 56 x 606 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 49 x 560 x 490-500 mm Accessoires: voir p. 77 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 78 Schéma d’encastrement: p. 78 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 78 T 44T63 N0 inox € 1599,99 T 45T63 X0 à fleur de plan € 1599,99 T 44T43 N0 inox € 1499,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 60 TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES Induction avec TwistPad T 44T80 Induction avec TwistPad T 45T90 Tables de cuisson Induction avec TwistPad T 44T90 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm ▶ 5 zones de cuisson à induction: 1 x ø 15 cm (1,4kW, Booster 1,8 kW) 2 x ø 18 cm (1,8kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 21 cm (2,2kW, Booster 3,3 kW) 1 x ø 18/28 cm (1,8/3,6 kW, Booster 2,5/4,4 kW) ▶ 1 zone double ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Fonction PowerBoost - 4,4 kW pour la zone de cuisson 28 cm ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 10,8 kW Dim. appareil (H x L x P): 56 x 918 x 546 mm Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm ▶ 5 zones de cuisson à induction: 1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW) 2 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW) 1 x ø 18/28 cm (1,8/3,6 kW, Booster 2,5/4,4 kW) ▶ 1 zone double ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Fonction PowerBoost 4,4 kW pour la zone de cuisson 28 cm ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail (en pierre naturelle ou carrelage) ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 10,8 kW Dim. appareil (H x L x P): 55,9 x 892 x 512 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 49 x 880 x 490-500 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 56 x 896-880 x 516-500 mm Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos € 69,99 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW) 1 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW) 1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW) ▶ 1 zone de rôtissage ▶ 1 zone centrale chauffe-plat 20x14 cm (0,09 kW) ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,09 kW Dim. appareil (H x L x P): 56 x 826 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 49 x 750-780 x 490-500 mm Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos € 69,99 Accessoires: voir p. 77 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 78 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 78 Schéma d’encastrement: p. 78 T 44T90 N0 inox € 1799,99 T 45T90 X0 à fleur de plan € 1799,99 T 44T80 N1 inox € 1499,99 61 Induction avec TwistPad T 45T80 Induction avec TwistPad T 44T40 Tables de cuisson Induction avec TwistPad T 44T70 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW) 1 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW) 1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW) ▶ 1 zone de rôtissage ▶ 1 zone centrale chauffe-plat 20x14 cm (0,09 kW) ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail (en pierre naturelle ou carrelage) ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,09 kW Dim. appareil (H x L x P): 56 x 826 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 56 x 780-796 x 500-516 mm Table de cuisson vitrocéramique à induction, 70 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 2 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW) 1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW) 1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW) ▶ 1 zone de rôtissage ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7 kW Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 2 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW) 1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW) 1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW) ▶ 1 zone de rôtissage ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Dim. appareil (H x L x P): 56 x 708 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 49 x 560 x 490-500 mm Dim. appareil (H x L x P): 56 x 606 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 49 x 560 x 490-500 mm Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Accessoires en option: Encastrement dans un plan de travail en bois (p. 77): Z 9386 X0 - cadre d’insertion pour table de cuisson de 80 cm de large € 219,99 Z 9385 X0 - gabarit pour table de cuisson de 80 cm de large € 359,99 € 69,99 Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Accessoires: voir p. 77 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 79 Schéma d’encastrement: p. 78 € 69,99 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 78 T 45T80 X1 à fleur de plan € 1499,99 T 44T70 N0 inox € 1299,99 T 44T40 N0 inox € 1249,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 62 TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES Induction avec TouchControl T 43P90 Induction avec TouchControl T 45D80 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 90 cm Table de cuisson panoramique ▶ 4 zones de cuisson à induction: 1 x ø 180 mm, (1,8 kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 180 mm, (1,8 kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 210 mm, (2,2 kW, Booster 3,3 kW) 1 x ø 145 mm, (1,4 kW, Booster 1,8 kW) ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TouchControl avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW) 1 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 18/28 cm (1,8/2,4, Booster 2,5 kW) 1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW) ▶ 1 zone de rôtissage ▶ 1 zone centrale chauffe-plat 20x14 cm (0,09 kW) ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TouchControl avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail (en pierre naturelle ou carrelage) ▶ Également encastrable dans un plan de travail en bois, moyennant le “cadre d’insertion” en option ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,09 kW Tables de cuisson Induction avec TwistPad T 43T20 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW) 2 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW) ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Dim. appareil (H x L x P): 57,3 x 575 x 505 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 53 x 560 x 490 mm Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 79 Dim. appareil (H x L x P): 57,2 x 897 x 345 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 54 x 885 x 335 mm Dim. appareil (H x L x P): 55,9 x 792 x 512 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 56 x 796-780 x 500-516 mm Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 79 Accessoires en option: Encastrement dans un plan de travail en bois (p. 77): Z 9386 X0 - cadre d’insertion pour table de cuisson de 80 cm de large € 219,99 Z 9385 X0 - gabarit pour table de cuisson de 80 cm de large € 359,99 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 79 T 43T20 N0 inox € 999,99 T 43P90 N1 inox € 1449,99 T 45D80 X1 à fleur de plan € 1399,99 63 Induction avec TouchControl T 43D20 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 80 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 2 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW) 1 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 28 cm (2,4 kW, Booster 3,4 kW) ▶ 1 zone extra large ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TouchControl avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Table de cuisson vitrocéramique à induction, 60 cm ▶ 4 zones de cuisson à induction: 1 x ø 15 cm (1,4 kW, Booster 1,8 kW) 2 x ø 18 cm (1,8 kW, Booster 2,5 kW) 1 x ø 21 cm (2,2 kW, Booster 3,3 kW) ▶ Fonction Boost pour chaque zone à induction ▶ Commande TouchControl avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW HighSpeed avec TwistPad T 14T90 Tables de cuisson Induction avec TouchControl T 44D85 Dim. appareil (H x L x P): 57 x 575 x 505 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 53 x 560 x 490 mm Dim. appareil (H x L x P): 56 x 826 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 49 x 780-750 x 490-500 mm Dim. appareil (H x L x P): 50 x 918 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 43 x 880 x 500 mm Accessoires: voir p. 77 Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos € 69,99 Table de cuisson vitrocéramique, 90 cm ▶ 5 zones de cuisson HighSpeed: 1 x ø 12/18 cm (0,8/1,8 kW) 1 x ø 14,5/21/27,5 cm (1,05/2,2/2,7 kW) 1 x ø 18 cm (1,8 kW) 1 x ø 14,5/20/35 cm (1,05/2,2/3,1 kW) 1 x ø 11 cm (0,6 kW) ▶ 1 zone double ▶ 1 zone combi ▶ 1 zone triple ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 9,45 kW Schéma d’encastrement: p. 79 Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 78 € 69,99 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 79 T 44D85 N1 inox € 1349,99 T 43D20 N1 inox € 899,99 T 14T90 N0 inox € 1299,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 64 TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES HighSpeed avec TwistPad T 14T70 HighSpeed avec TwistPad T 14T40 Tables de cuisson HighSpeed avec TwistPad T 14T82 T 15T82 T15T82X0 T15T82 T15 T82X0 X0 Table de cuisson vitrocéramique, 80 cm ▶ 4 zones de cuisson HighSpeed: 1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW) 1 x ø 14,5 cm (1,2 kW) 1 x ø 18/23 cm (1,5/2,4 kW) 1 x ø 14,5/20/35 cm (1,05/2,2/3,1 kW) ▶ 2 zones doubles ▶ 1 zone combi ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes T 14T82 N0: ▶ Cadre design en inox T 15T82 N0: ▶ Sans cadre, encastrement à fleur de plan de travail (en pierre naturelle ou carrelage) ▶ Également encastrable dans un plan de travail en bois, moyennant le “cadre d’insertion” en option ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,9 kW Dim. appareil (H x L x P): 50 x 826 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 43 x 780 x 500 mm Table de cuisson vitrocéramique, 70 cm ▶ 4 zones de cuisson HighSpeed: 1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW) 2 x ø 14,5 cm (1,2 kW) 1 x ø 17/26,5 cm (1,8/2,6 kW) ▶ 1 zone double ▶ 1 zone de rôtissage ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Dim. appareil (H x L x P): 49,5 x 708 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 43 x 560 x 500 mm Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Table de cuisson vitrocéramique, 60 cm ▶ 4 zones de cuisson HighSpeed: 1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW) 2 x ø 14,5 cm (1,2 kW) 1 x ø 17/26,5 cm (1,8/2,6 kW) ▶ 1 zone double ▶ 1 zone de rôtissage ▶ Commande TwistPad avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre design en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 7,2 kW Dim. appareil (H x L x P): 49,5 x 606 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 43 x 560 x 500 mm Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos € 69,99 € 69,99 Accessoires: voir p. 77 Accessoires: voir p. 77 Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos € 69,99 Encastrement dans un plan de travail en bois (p. 77): Z 9386 X0 - cadre d’insertion pour table de cuisson de 80 cm de large € 219,99 Z 9385 X0 - gabarit pour table de cuisson de 80 cm de large € 359,99 Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 79 Schéma d’encastrement: p. 79 Schéma d’encastrement: p. 79 T 14T82 N0 T 15T82 X0 inox à fleur de plan € 1079,99 € 1079,99 T 14T70 N0 inox € 969,99 T 14T40 N0 inox € 929,99 65 HighSpeed avec TouchControl T 13D20 HighSpeed T 13K20 Tables de cuisson HighSpeed avec TouchControl T 13D85 Table de cuisson vitrocéramique, 80 cm ▶ 5 zones de cuisson HighSpeed: 1 x ø 10 cm (0,6 kW) 1 x ø 14,5 cm (1,2 kW) 1 x ø 21/27,5 cm (2/2,7 kW) 1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW) 1 x ø 18 cm (2 kW) ▶ 2 zones doubles ▶ Commande TouchControl avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 8,7 kW Dim. appareil (H x L x P): 51 x 765 x 507 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 48 x 750 x 490 mm Accessoires: voir p. 77 Table de cuisson vitrocéramique, 60 cm ▶ 4 zones de cuisson HighSpeed: 1 x ø 12/21 cm (0,75/2,2 kW) 2 x ø 14,5 cm (1,2 kW) 1 x ø 18 cm (2 kW) ▶ 1 zone double ▶ Commande TouchControl avec minuterie ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Fonction “garder au chaud” pour toutes les zones de cuisson ▶ Touche nettoyage: verrouillage des commandes pendant 30 secondes ▶ Cadre en inox ▶ Sécurité enfants ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 6,6 kW ▶ Table de cuisson vitrocéramique, 60 cm ▶ 4 zones de cuisson HighSpeed: 1 x Ø 14,5 cm (1,2 kW) 1 x Ø 12 cm 21 cm (0,75/2,2 kW) 1 x Ø 18 cm (2 kW) 1 x Ø 14,5 cm (1,2 kW) ▶ 1 zone double ▶ Boutons à l’avant ▶ Témoins de chaleur résiduelle pour chaque zone de cuisson ▶ Cadre en inox ▶ Puissance de raccordement: 6,6 kW Dim. appareil (H x L x P): 52 x 575 x 505 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 48 x 560 x 490 mm Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 79 Dim. appareil (H x L x P): 51 x 575 x 505 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 47 x 560 x 490 mm Accessoires: voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 79 Schéma d’encastrement: p. 79 T 13D85 N0 inox € 929,99 T 13D20 N1 inox € 699,99 T 13K20 N0 inox € 529,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 66 ▶ Avec son cadre noble et très design, le design à facettes Tables de cuisson fait également son entrée sur les tables de cuisson vitrocéramique à gaz. ▶ L’immense plaisir de cuisiner, avec six brûleurs à gaz, un degré élevé de sécurité grâce au système FlameControl, qui rallume automatiquement la flamme en cas d’extinction. 67 VITROCÉRAMIQUE, INOX, VERRE HAUTE RÉSISTANCE. LES TABLES DE CUISSON À GAZ NE SE RESSEMBLENT PAS TOUTES SEULS LE CONFORT ET LA SÉCURITÉ Tables de cuisson RESTENT LES MÊMES. Avec une table de cuisson à gaz Neff, il est vraiment possible, au sens littéral du terme, de cuisiner à plein gaz, avec amour et passion, et de servir comme par magie de véritables délices gastronomiques. Les tables de cuisson à gaz Neff sont disponibles dans des largeurs allant de 60 cm à 90 cm, en vitrocéramique ou en inox. Elles ont vraiment belle allure, ces tables de cuisson à gaz, dans leur nouveau cadre au design élégant, avec, par-dessus, une vitrocéramique à facettes et de nouveaux boutons à facettes, tout comme les tables de cuisson en inox. Elles sont parfaitement assorties aux autres appareils encastrables Neff. TOUT FEU,TOUT FLAMME. Le dernier cri sur les nouvelles tables de cuisson à gaz: un nouveau brûleur wok avec plus de puissance, et, suivant l’équipement des différents modèles, entre 15 et 20% plus rapide qu’auparavant. La technologie Dual Tap - un réglage coordonné à deux flammes, avec un seul bouton de sélection rotatif, et tout devient possible: deux flammes, une sur l’anneau intérieur et une sur l’anneau extérieur, peuvent être réglées avec confort et finesse au moyen d’un bouton de sélection rotatif séparé, depuis la pleine puissance jusqu’au feu très doux. La cuisson wok procure par conséquent encore plus de plaisir. LA PLAQUE DIFFUSEUR (Z 2480 X0), Un accessoire complémentaire spécial. On prépare maintenant plus facilement des sauces délicates, et ce procédé est également capable de garder des plats au chaud ou de faire fondre du chocolat. L’accessoire peut être posé sur chacun des brûleurs. Avec la plaque diffuseur, la flamme n’est plus en contact direct avec la casserole, et il est possible de réchauffer avec une douceur particulière le plat à cuire. TOUS LES AVANTAGES DES TABLES DE CUISSON À GAZ NEFF: ▶ Au choix, vitrocéramique ou inox – dans leur nouveau design à facettes, elles sont parfaitement assorties aux autres appareils encastrables Neff. ▶ Une sécurité maximale grâce au système FlameControl. ▶ Une cuisson de haute précision, sans devoir recuire. ▶ De nouveaux brûleurs wok – jusqu’à 20% plus rapides. ▶ Technologie Dual Tap pour la cuisson wok – réglage affiné, de la pleine puissance au feu très doux, à l’aide d’un bouton de sélection rotatif séparé. SÉCURITÉ.. De nos jours, on n’a plus besoin de se soucier de la sécurité d’une table de cuisson à gaz Neff. Une technologie intelligente, qui n’existe que chez Neff, garantit cette sécurité. Le dispositif absolument unique FlameControl assure en outre le rallumage automatique d‘une flamme qui, par exemple, aurait été éteinte par un courant d‘air, de sorte qu‘une fuite incontrôlée de gaz est impossible. ▶ Des intervalles optimisés entre brûleurs, pour disposer de plus de place. ▶ Des nouveaux supports casseroles, pour une bonne stabilité. 68 TABLES DE CUISSON À GAZ Vitrocéramique T 69S76 Vitrocéramique T 67S76 Tables de cuisson Vitrocéramique T 69S86 Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 90 cm ▶ 5 brûleurs à gaz: 1 brûleur grande puissance 1 brûleur économique 2 brûleurs normaux 1 wok avec brûleur à double couronne de flamme ▶ Gauche: brûleur wok 6 kW ▶ Mi avant: brûleur normal 1,9 kW ▶ Mi arrière: brûleur économique 1,1 kW ▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 2,8 kW ▶ Avant droite: brûleur normal 1,9 kW ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Supports casseroles en fonte, noir ▶ Cadre design en inox ▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 90 cm ▶ 5 brûleurs à gaz: 1 brûleur grande puissance 1 brûleur économique 2 brûleurs normaux 1 wok avec brûleur à double couronne de flamme ▶ Avant gauche: brûleur économique 1,1 kW ▶ Arrière gauche: brûleur grande puissance 2,8 kW ▶ Au milieu: brûleur wok 6 kW ▶ Arrière droite: brûleur normal 1,9 kW ▶ Avant droite: brûleur normal 1,9 kW ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Supports casseroles en fonte, noir ▶ Cadre design en inox ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Dim. appareil (H x L x P): 60 x 918 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 850 x 490 mm Dim. appareil (H x L x P): 58 x 918 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 850 x 490 mm Accessoires en option: Z 2480 X0 - plaque diffuseur Accessoires en option: Z 2480 X0 - plaque diffuseur Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 70 cm ▶ 5 brûleurs à gaz: 1 brûleur grande puissance 1 brûleur économique 2 brûleurs normaux 1 wok avec brûleur à double couronne de flamme ▶ Avant gauche: brûleur normal 1,9 kW ▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,9 kW ▶ Au milieu: brûleur wok 4,25 kW ▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 2,8 kW ▶ Avant droite: brûleur économique 1,1 kW ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Supports casseroles en fonte, noir ▶ Cadre design en inox ▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Dim. appareil (H x L x P): 48 x 708 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 560 x 490 mm € 29,99 € 29,99 Accessoires en option: Z 2480 X0 - plaque diffuseur € 29,99 Accessoires généraux, voir p. 77 Accessoires généraux, voir p. 77 Accessoires généraux, voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 80 Schéma d’encastrement: p. 80 T 69S86 N0 inox Schéma d’encastrement: p. 80 € 1279,99 T 69S76 N0 inox € 1279,99 T 67S76 N0 inox € 1099,99 69 Verre haute résistance T 63S46 Tables de cuisson Piano a Filo T 25Z55 Table de cuisson à gaz - Verre à haute résistance Noir - 70 cm ▶ 5 brûleurs à gaz: 1 brûleur grande puissance 2 brûleurs normaux 1 brûleur économique 1 wok ▶ Avant gauche: brûleur économique 1 kW ▶ Arrière gauche: brûleur normal 1.7 kW ▶ Au milieu: brûleur wok 4 kW ▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW ▶ Avant droite: brûleur normal 1.7 kW ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Supports casseroles séparés en fonte, noir ▶ Equipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ 2 possibilités d’encastrement: - à fleur de plan de travail (en pierre naturelle ou granit) - encastrement standard (pour une niche de 56cm) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Table de cuisson à gaz - Inox, 70 cm ▶ 5 brûleurs à gaz: 1 brûleur grande puissance 2 brûleurs normaux 1 brûleur économique 1 brûleur wok ▶ Avant gauche: brûleur économique 1 kW ▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,7 kW ▶ Au milieu: brûleur wok 3,6 kW ▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW ▶ Avant droite: brûleur normal 1,7 kW ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Supports de casseroles en fonte avec pieds en caoutchouc ▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Piano a filo ▶ 2 possibilités d’encastrement: - à fleur de plan de travail (en pierre naturelle ou granit) - encastrement standard ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Dim. appareil (H x L x P): 58 x 710 x 520 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 43 x 560 x 480-490 mm Dim. appareil (H x L x P): 54 x 700 x 520 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 42 x 560 x 490 mm Accessoires généraux, voir p. 77 Accessoires en option: Z 2480 X0 - plaque diffuseur Z 2470 X0 - anneau pour wok Schéma d’encastrement: p. 80 € 29,99 € 29,99 Accessoires généraux, voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 80 T 63S46 S1 inox € 699,99 T 25Z55 N0 piano a filo - inox € 779,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 70 TABLES DE CUISSON À GAZ Inox T 29R96 Inox T 26R66 Tables de cuisson Inox T 26R86 Table de cuisson à gaz - Inox, 90 cm ▶ 6 brûleurs à gaz: 2 brûleurs normaux 2 brûleurs économiques 2 brûleurs wok ▶ Avant gauche: brûleur wok 3,3 kW ▶ Arrière gauche: brûleur économique 1 kW ▶ Mi avant: brûleur économique 1 kW ▶ Mi arrière: brûleur normal 1,7 kW ▶ Arrière droite: brûleur normal 1,7 kW ▶ Avant droite: brûleur wok 3,3 kW ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ FlameControl: rallumage automatique de la flamme ▶ 6 indicateurs de chaleur résiduelle ▶ Supports casseroles en fonte, noir ▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Table de cuisson à gaz - Inox, 70 cm ▶ 5 brûleurs à gaz: 1 Wok avec brûleur à double couronne de flamme 1 brûleur grande puissance 1 brûleur économique 2 brûleurs normaux ▶ Gauche: brûleur wok 5 kW ▶ Mi avant: brûleur économique 1 kW ▶ Mi arrière: brûleur normal 1,7 kW ▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW ▶ Avant droite: brûleur normal 1,7 kW ▶ Allumage éléctrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ FlameControl: rallumage automatique de la flamme ▶ 5 indicateurs de chaleur résiduelle ▶ Supports casseroles en fonte, noir ▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Table de cuisson à gaz - Inox, 70 cm ▶ 5 brûleurs à gaz: 1 Wok avec brûleur à double couronne de flamme 1 brûleur grande puissance 1 brûleur économique 2 brûleurs normaux ▶ Avant gauche: brûleur économique 1 kW ▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,7 kW ▶ Au milieu: brûleur wok 5 kW ▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW ▶ Avant droite: brûleur normal 1,7 kW ▶ FlameControl: rallumage automatique de la flamme ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Supports casseroles en fonte, noir ▶ 5 indicateurs de chaleur résiduelle ▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Dim. appareil (H x L x P): 53 x 915 x 520 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 850 x 490 - 500 mm Dim. appareil (H x L x P): 52 x 702 x 520 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 560 x 480 - 490 mm Dim. appareil (H x L x P): 52 x 702 x 520 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 560 x 480 - 490 mm Accessoires en option: Z 2470 X0 - Anneau pour wok Z 2480 X0 - Plaque diffuseur € 29,99 € 29,99 Accessoires en option: Z 2471 X0 - Anneau pour wok Z 2480 X0 - Plaque diffuseur € 29,99 € 29,99 Accessoires en option: Z 2471 X0 - Anneau pour wok Z 2480 X0 - Plaque diffuseur Accessoires généraux, voir p. 77 Accessoires généraux, voir p. 77 Accessoires généraux, voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 81 Schéma d’encastrement: p. 81 Schéma d’encastrement: p. 81 T 29R96 N1 inox € 799,99 T 26R86 N0 inox € 649,99 T 26R66 N0 inox € 29,99 € 29,99 € 649,99 71 Inox T 23S36 Tables de cuisson Inox T 25S56 Table de cuisson à gaz - Inox, 70 cm ▶ 5 brûleurs à gaz: 1 brûleur grande puissance 2 brûleurs normaux 1 brûleur économique 1 Wok ▶ Avant gauche: brûleur économique 1 kW ▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,7 kW ▶ Au milieu: brûleur wok 4 kW ▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW ▶ Avant droite: brûleur normal 1,7 kW ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Supports casseroles en fonte, noir ▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Table de cuisson à gaz - Inox, 60 cm ▶ 4 brûleurs à gaz: 1 brûleur grande puissance 1 brûleur économique 2 brûleurs normaux ▶ Avant gauche: brûleur normal 1,7 kW ▶ Arrière gauche: brûleur normal 1,7 kW ▶ Arrière droite: brûleur grande puissance 3 kW ▶ Avant droite: brûleur économique 1 kW ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Supports casseroles en fonte, noir ▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Dim. appareil (H x L x P): 54 x 582 x 520 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 560 x 480 - 490 mm Dim. appareil (H x L x P): 52 x 702 x 520 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 560 x 480 - 490 mm Accessoires en option: Z 2480 X0 - Plaque diffuseur Accessoires en option: Z 2471 X0 - Anneau pour wok Z 2480 X0 - Plaque diffuseur Accessoires généraux, voir p. 77 € 29,99 € 29,99 € 29,99 Accessoires généraux, voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 81 Schéma d’encastrement: p. 81 T 25S56 N0 inox € 549,99 T 23S36 N0 inox € 379,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses Tables de cuisson 72 73 JE RECOMMANDE LES TABLES DE CUISSON DOMINOS EN TANT QUE COMPLÉMENT À LA TABLE DE CUISSON CLASSIQUE, COMBINÉE À CELLE-CI OU COMME SOLUTION DE RECHANGE. TABLES DE CUISSON DOMINOS. Pour tous ceux qui ont déjà une idée de leur futur centre de électriques ou à gaz? Tout est faisable. Ces modules de 30 ou 40 cm de largeur sont combinables à volonté. De plus, avec leur cadre au design élégant et recouver tes d’une vitrocéramique à facettes, elles ont très fière allure! Il est naturellement possible de combiner les tables de cuisson Dominos avec d’autres tables de cuisson vitrocéramiques avec un cadre design en inox. Il n’y a aucune limite à l’imagination. Après tout, Neff doit offrir à chacun ce qu’il imagine. Et lui offrir le meilleur : avec le nouveau design Neff, toutes les combinaisons se marient à la perfection. Voilà qui a de quoi impressionner dans une cuisine. UN PLAN DE TRAVAIL À LA CARTE. Parce qu’il n’est pas toujours facile de choisir un système de cuisson ou un autre, les Dominos de 30 et 40 cm de large se combinent entre eux et avec les tables vitrocéramiques. Vous créez un plan de cuisson personnalisé, à votre goût. Gaz, induction, gril barbecue, friteuse ou Teppan Yaki, toutes les possibilités s’offrent à vous. TEPPAN YAKI. D’origine japonaise, le Teppan Yaki, dont le sens littéral est “grillé sur une table de cuisson en fer”, est une surface de cuisson lisse en inox sur laquelle les aliments cuisent par contact direct. Le Teppan Yaki est idéal pour la cuisson des légumes émincés, des poissons, crevettes, noix de Saint-Jacques, escalopes de foie gras, viande en tranches fines ou de moyenne épaisseur… Il saisit rapidement et sans beaucoup de matière grasse. GRIL LAVA. Il s’utilise avec des pierres de lave volcanique ou de l’eau. Les pierres retiennent en surface la graisse des aliments en train de cuire. Quand la graisse entre en contact avec les pierres, il se dégage une délicieuse odeur qui enveloppe les aliments, ce qui leur donne ce goût braisé inimitable. Quand les pierres sont saturées de graisse, vous pouvez vous en procurer de nouvelles auprès de notre service après-vente. Si vous utilisez de l’eau, une valve d’évacuation vous permet de la changer très facilement. FRITEUSE. Ces dernières années, la friteuse est redevenue un complément indispensable à la cuisine C’est pratique, rapide, facile d’entretien. La friteuse Neff dispose sous la résistance d’une zone dite “froide”, là où se déposent les restes de friture. Tandis que la température de l’huile de friture oscille entre 160°C et 190°C, cette zone est à moins de 100°C. Ainsi, les restes de friture ne brûlent pas, les odeurs et les saveurs ne se mélangent pas. Tout comme le gril lava, la friteuse dispose d’une valve d’évacuation pour renouveler l’huile en toute tranquillité. Tables de cuisson cuisson, Neff a bien sûr également la réponse: les combinaisons d’appareils avec des tables de cuisson flexibles Dominos. Vous désirez y installer une friteuse, un gril, un brûleur wok, des tables de cuisson 74 DOMINOS - 40 CM N 54K40 Tables de cuisson N 64K40 Teppan Yaki, 40 cm ▶ Grand surface de cuisson en inox ▶ Zone de cuisson pouvant être chauffée totalement ou partiellement ▶ Cadre design en inox ▶ Commande latérale avec boutons rotatifs ▶ Température réglable entre 140°C et 240°C ▶ Position maintien au chaud (70°) ▶ Posititon nettoyage (40°) ▶ Indicateurs de chaleur résiduelle ▶ Témoin de chauffe ▶ Coupure de sécurité automatique ▶ Couvercle en verre amovible ▶ Puissance de raccordement: 1,9 kW Gril lava, 40 cm ▶ 2 résistances de 1,7 kW, réglables en continu ▶ Remplir avec de l’eau ou des pierres de lave ▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif ▶ Cadre et cuve en inox, bandeau de commande en vitrocéramique ▶ Cadre design en inox ▶ Peut être combiné avec les éléments Domino vitrocéramiques ▶ Couvercle en verre amovible ▶ Robinet de vidange avec sécurité ▶ 2 témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 3,4 kW Dim. appareil (H x L x P): 241,5 x 396 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 234 x 360 x 490-500 mm Accessoires en option: Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Z 9904 X1 - Recharge pierres de lave Dim. appareil (H x L x P): 89 x 396 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 83 x 360 x 490-500 mm € 69,99 € 36,99 Accessoires en option Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Accessoires généraux, voir p. 77 Accessoires généraux, voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 82 Schéma d’encastrement: p. 82 N 64K40 N0 inox € 949,99 N 54K40 N0 inox € 69,99 € 1799,99 75 DOMINOS - 30 CM N 14K30 N 24K30 Tables de cuisson N 44K30 Table de cuisson vitrocéramique à induction, 30 cm ▶ 2 zones de cuisson à induction 1 x ø 21 cm (2,2 kW) 1 x ø 14,5 cm (1,4 kW) ▶ Fonction Boost pour les deux zones; boutons rotatifs avec indication LED ▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif ▶ Affichage digital de la puissance sélectionnée ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Cadre design en inox ▶ Interrupteur général avec fonction STOP ▶ Témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 3,6 kW Dim. appareil (H x L x P): 60,1 x 306 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 53 x 270 x 500 mm Accessoires en option Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Accessoires généraux, voir p. 77 Table de cuisson vitrocéramique, 30 cm ▶ 2 zones de cuisson HighSpeed 1 x ø 12/18 cm (0,8/2 kW) 1 x ø 14,5 cm (1,2 kW) ▶ 1 zone double ▶ Indication de la chaleur résiduelle à deux niveaux pour chaque zone de cuisson ▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif ▶ Cadre design en inox ▶ 2 témoins de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 3,2 kW Dim. appareil (H x L x P): 53,2 x 306 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 46 x 270 x 490-500 mm Accessoires en option Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos € 69,99 Accessoires généraux, voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 82 Schéma d’encastrement: p. 82 N 44K30 N0 inox Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 30 cm ▶ 2 brûleurs ▶ Avant: brûleur normal 1,9 kW ▶ Arrière: brûleur grande puissance 2,8 kW ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Supports casseroles en fonte, émaillé noir ▶ Cadre design en inox ▶ Peut être combiné avec les éléments domino vitrocéramiques ▶ Équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Dim. appareil (H x L x P): 48 x 306 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 270 x 490-500 mm € 69,99 Accessoires en option Z 9914 X0 - set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Z 2480 X0 - Plaque diffuseur € 69,99 € 29,99 Accessoires généraux, voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 82 € 849,99 N 14K30 N0 inox € 549,99 N 24K30 N0 inox € 599,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 76 DOMINOS - 30 CM N 34K30 N 64K30 Tables de cuisson N 24K35 Dim. appareil (H x L x P): 58 x 306 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 45 x 270 x 490-500 mm Accessoires en option: Z 9914 X0 - Set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Z 2480 X0 - Plaque diffuseur Gril lava, 30 cm ▶ 1 résistance de 2,4 kW, réglable en continu ▶ Remplir avec de l’eau ou des pierres de lave ▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif ▶ Cadre et cuve en inox, bandeau de commande vitrocéramique ▶ Cadre design en inox ▶ Peut être combiné avec les éléments domino vitrocéramiques ▶ Couvercle en verre amovible ▶ Robinet de vidange avec sécurité ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 2,4 kW Friteuse, 30 cm ▶ Résistance de 2,5 kW, réglable en continu entre 100°C et 190°C ▶ Capacité de 3 à max. 4 litres d’huile ▶ Panier étamé avec poignée rabattable ▶ Zone froide ▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif ▶ Cadre et cuve en inox, bandeau de commande vitrocéramique ▶ Cadre design en inox ▶ Peut être combiné avec les éléments domino vitrocéramiques ▶ Couvercle en verre amovible ▶ Robinet de vidange avec sécurité ▶ Témoin de fonctionnement ▶ Puissance de raccordement: 2,5 kW Table de cuisson à gaz - Vitrocéramique, 30 cm ▶ Wok avec brûleur à double couronne de flamme ▶ Au milieu: brûleur wok 6 kW ▶ Commande à l’avant avec bouton rotatif ▶ Allumage électrique à une main ▶ Sécurité thermocouple ▶ Cadre design en inox ▶ Peut être combiné avec les éléments domino vitrocéramiques ▶ Supports casseroles en fonte, noir ▶ équipé pour le gaz naturel (20 mbar) ▶ Injecteurs pour butane/propane (28-30/37 mbar) livrés avec l’appareil Dim. appareil (H x L x P): 241,5 x 306 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 234 x 270 x 490-500 mm Dim. appareil (H x L x P): 372,1 x 306 x 546 mm Dim. d’encastrement (H x L x P): 365 x 270 x 490-500 mm € 69,99 € 29,99 Accessoires généraux, voir p. 77 Accessoires en option: Z 9914 X0 - Set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Schéma d’encastrement: p. 82 Accessoires généraux, voir p. 77 Accessoires en option: Z 9914 X0 - Set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson / dominos Z 9904 X0 - Recharge pierres de lave € 69,99 € 69,99 € 36,99 Accessoires généraux, voir p. 77 Schéma d’encastrement: p. 82 Schéma d’encastrement: p. 82 N 24K35 N0 inox € 699,99 N 34K30 N0 inox € 849,99 N 64K30 N0 inox € 749,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 77 ACCESSOIRES EN OPTION ACCESSOIRE SPÉCIAL POUR ENCASTREMENT DANS UN PLAN DE TRAVAIL EN BOIS 1 Références Description Prix marché Z 9386 X0 Cadre d‘insertion pour table de cuisson 80 cm de large € 219,99 Z 9385 X0 Gabarit pour table de cuisson de 80 cm de large € 359,99 2 Z 9420 X0 Set de 2 casseroles adaptées à toutes sources de chaleur € 149,99 3 Z 9410 X0 Faitout ovale € 249,99 4 Z 2470 X0 Anneau pour wok € 29,99 Z 2471 X0 Anneau pour wok € 29,99 5 Z 2480 X0 Plaque diffuseur € 29,99 6 Z 9914 X0 Set de montage pour combiner plusieurs tables de cuisson/dominos € 69,99 TOUS LES AVANTAGES DU CADRE D’INSERTION NEFF: 1 ▶ Encastrement très facile d’une table de cuisson Neff sans cadre et à fleur du plan de travail. ▶ De nouvelles possibilités attrayantes { ▶ Un encastrement simple et rapide. ▶ Découpe dans le plan de travail à l’aide d’un gabarit de fraisage. 2 3 4 6 ▶ Pose du cadre d’insertion. ▶ Pose de la table de cuisson. 5 ▶ Étanchéification de la table de cuisson à l’aide de silicone. Les accessoires mentionnés ci-avant et les produits d’entretien et de nettoyage recommandés par Neff peuvent être commandés sur www.neff.be ou chez votre revendeur Neff. Tables de cuisson d’aménagement dans votre cuisine. 78 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT SCHÉMA VALABLE POUR TOUTES LES TABLES DECUISSON À INDUCTION 2 T 45T90 X0 - T 45T97 X0 Tables de cuisson T 44T97 N0 - T 44T90 N0 2 Le ventilateur de refroidissement se trouve en-dessous de la table de cuisson à induction. En cas d‘installation au-dessus d‘un tiroir il faut installer une plaque protectrice. Un espace d‘aération est à prévoir entre le mur et le meuble. 2 T 44T63 N0 - T 44T43 N0 - T 44T40 N0 T 45T63 X0 T 44T80 N1 T 45T80 X1 T 44T83 N0 - T 44D85 N1 79 T 43T20 N0 - T 43D20 N1 T 45D80 X1 T 43P90 N1 Tables de cuisson T 44T70 N0 T 14T90 N0 T 14T82 N0 T 15T82 X0 T 14T40 N0 T 13D85 N0 T 14T70 N0 T 13D20 N1 T 13K20 N0 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT T 69S86 N0 T 69S76 N0 T 67S76 N0 T 63S46 S1 Tables de cuisson 80 T 25Z55 N0 81 T 26R86 N0 T 26R66 N0 T 25S56 N0 Tables de cuisson T 29R96 N1 T 23S36 N0 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT N 64K40 N0 N 64K30 N0 N 44K30 N0 N 14K30 N0 N 24K30 N0 N 24K35 N0 N 54K40 N0 Tables de cuisson 82 N 34K30 N0 83 Tables de cuisson POSSIBILITÉS DE COMBINAISONS DOMINO Hottes 84 85 LE DÉLICIEUX MENU, C’EST MON AFFAIRE. L’AIR FRAIS, Hottes MA HOTTE S’EN CHARGE. Hottes 86 87 ELLES ATTIRENT LES ODEURS. MAIS AUSSI LE R E G A R D. LES HOTTES DE NEFF. La cuisine représente plus qu’une simple pièce pour cuisiner. C’est ici que la vie se déroule et c’est l’endroit où on mange, où on rit et où on parle. La cuisine est depuis toujours un Désormais, la cuisine sera encore plus belle grâce aux hottes de Neff. Elle sera aussi plus confortable. En effet, les hottes aspirantes n’apportent pas seulement un accent stylé, elles améliorent également le climat de la pièce. Qu’il s’agisse d’une hotte îlot, d’une hotte murale, d’une hotte téléscopique ou bien escamotable, Neff offre la bonne hotte pour chaque situation de montage et veille à ce que votre cuisine devienne l’endroit préféré de tout le monde. Hottes lieu où on se sent bien et où on passe volontiers du temps. 88 MA HOTTE NE LAISSE RIEN D’AUTRE QU’UN SENTIMENT AGRÉABLE. LE BIEN-ÊTRE EN APPUYANT SUR UN BOUTON. Les hottes performantes de Neff font disparaître les odeurs en quelques secondes. Même en présence de fortes émanations, la fonction Intensive permet d’obtenir facilement une vue dégagée et une bonne atmosphère dans la cuisine. UN MOTEUR SUPERSILENCIEUX. Les hottes de Neff se distinguent par un fonctionnement extrêmement silencieux. LA FINITION. Des matériaux de grande qualité et une finition particulièrement soignée garantissent en outre une Hottes longue durée de vie. LE NETTOYAGE. Le nettoyage est aussi extrêmement simple. Les filtres à graisse sont faciles à enlever et peuvent être lavés dans le lave-vaisselle. VENTILATION À INTERVALLES AIRFRESH. Une fois activée, cette fonction permet d’obtenir automatiquement une atmosphère optimale dans la cuisine. Elle aère en outre la pièce une fois par heure pendant cinq minutes. Que ce soit après un dîner, une soirée ou bien lorsque vous êtes en vacances, un bon air est toujours garanti grâce à cette innovation exclusive de Neff. ASPIRATION PÉRIPHÉRIQUE. Grâce à des surfaces en acier spécial à la fois esthétiques et faciles à entretenir, les odeurs seront aspirées sur les côtés avec force puis acheminées à travers les surfaces filtrantes situées derrière. CAPTEUR À ULTRASONS. Aussi efficace que commode: le capteur à ultrasons adapte automatiquement la puissance d’aspiration en fonction des vapeurs de cuisson produites.. Hottes 89 UNE IDÉE FRAÎCHE POUR UN AIR PLUS FRAIS: LE MODULE DE RECYCLAGE D’AIR CLEANAIR. ▶ LE PRINCIPE DE L’ÉVACUATION DE L’AIR: Les hottes aspirantes module novateur de recyclage d’air CleanAir, les vapeurs de cuisson sont éliminées de façon efficace même munies d’un canal d’évacuation d’air doivent avoir un accès à l’air libre. Les odeurs de cuisson sont acheminées vers l’extérieur directement par le biais du filtre à graisse. sans système d’évacuation de l’air. En effet, le module de Neff retient jusqu’à 95% des odeurs et dégage un air ▶ LE PRINCIPE DU RECYCLAGE DEL’AIR: Les hottes avec fonction MODULE DE RECYCLAGE D’AIR CLEANAIR. Une atmosphère optimale dans chaque cuisine: grâce au purifié grâce à sa plus grande surface filtrante. Comparé aux systèmes conventionnels de filtrage à recyclage d’air, le module de Neff est donc plus efficace de 25%. Il n’a même rien à envier à un système à évacuation d’air. Naturellement, le module de recyclage CleanAir est également extrêmement silencieux à puissance optimale. ÉCONOMIES D’ÉNERGIE. Le module de recyclage CleanAir établit également de nouveaux critères d’ef- de recyclage d’air n’ont pas besoin d’accès extérieur. Elles absorbent la graisse dans le filtre à graisse et les odeurs de cuisson dans le filtre à charbon actif. L’air purifié est réacheminé dans la cuisine. La particularité du module de recyclage d’air CleanAir de Neff: il augmente la puissance d’aspiration et contribue ainsi à faire en sorte que l’air de la cuisine soit encore meilleur. ficacité. Étant donné qu’il n’y a pas de percée murale comme dans le cas d’un système à évacuation, l’air réchauffé en hiver reste dans la cuisine, tout comme l’air climatisé en été ne s’échappe pas non plus à travers le canal d’évacuation. ▶ EXCELLENTE EFFICACITÉ: Voici le symbole qui distingueles appareils électroménagers Neff ayant une consommationd’électricité et d’eau particulièrement basse. 90 ELLE NE MET PAS SEULEMENT EN SCÈNE LE MENU PRÉPARÉ. DESIGN ET LUMIÈRE. Ici, il n’y a pas que le menu qui reçoit des compliments. Outre les fonctionnalités des hottes aspirantes Neff, ces dernières sont aussi convaincantes par leur design qui embellit les formes ainsi que par leurs éléments lumineux d’ambiance. Grâce à un concept de design couvrant tous les groupes de produits, les hottes aspirantes s’adaptent parfaitement à l’environnement de la cuisine. Elles parachèvent l’impression Hottes esthétique générale. Vous avez par ailleurs la possibilité de choisir entre les formes et les designs les plus divers. Les hottes murales et les hottes îlots avec aspiration périphérique masquent en outre le filtre à graisse, ce qui rehausse encore l’esthétique. SOFTLIGHT. La lumière contribue de manière décisive à l’atmosphère de la cuisine. C’est la raison pour laquelle Neff a conçu la lumière SoftLight réglable en continu. Celle-ci éclaire au mieux la table de cuisson et favorise en outre le concept d’éclairage de toute la cuisine. LED-VERLICHTING. Le nouvel éclairage à LED permet d’obtenir une intensité lumineuse élevée et assure en outre une durée de vie extrêmement longue, tout en procurant la meilleure efficacité énergétique. 91 HOTTES ÎLOT. Un îlot de cuisson au milieu de la cuisine est accessible de toutes parts. On peut ainsi cuisiner à sa guise, par exemple sur une table de cuisson Neff avec double TwistPad. Il est alors possible de la régler aisément des deux côtés. Et au-dessus est suspendue une hotte îlot Neff, qui met en valeur les aliments avec son éclairage SoftLight et assure, sans bruit et avec une fiabilité maximale, un climat exceptionnel à l’intérieur de la cuisine. Les hottes îlot sont disponibles chez Neff dans des largeurs allant de 50 cm à 120 cm, et certains modèles sont dotés d’éléments de commande confortables situés des deux côtés. HOTTES MURALES HEADFREE. Les hottes murales frappent particulièrement le regard par leur corps en VOTRE CUISINE N’A PAS DE PLACE POUR UNE HOTTE? C’EST JUSTEMENT DANS CE C AS QU’ELLE S’IMPOSE. biais. Mais leur esthétique originale n’est même pas l’argument déterminant du choix. L’argument choc est la liberté de mouvement laissée à la tête pendant la préparation des mets, et qui permet d’y ”aller franchement“, de se sentir libre et sans entraves pour se consacrer aux mets préparés sur la table de cuisson. La hotte murale se tient agréablement à l’arrière-plan et produit son plein rendement. HOTTES AVEC POURTOUR À FACETTES. Autres vedettes: les hottes murales en inox dotées d’un pourtour à facettes sur l’ensemble du corps. Elles s’adaptent parfaitement aux autres appareils encastrables Neff, et font entrer un look révolutionnaire dans la cuisine. Certains modèles sont en outre équipés de la technique d’évacuation périphérique de l’air, et d’élégantes surfaces en inox recouvrent les filtres métalliques et confèrent à ces hottes murales un aspect extrêmement attrayant: des formes claires, des surfaces à la fois Hottes lisses, compactes et nobles. DE HOTTE TÉLÉSCOPIQUE. Chez Neff, on trouve la solution d’encastrement optimale pour chaque cuisine. Y compris, bien entendu, la hotte télescopique pour les cuisines de dimensions plus réduites, où la place ne suffit pas pour une hotte murale de prestige. Cette hotte existe dans des dimensions allant de 60 cm à 90 cm. Le déflecteur de vapeurs peut être aisément déployé, et est même réglable en hauteur en utilisant un cadre ajustable, en laissant toute liberté à l’individu qui cuisine, comme l’exige justement cette activité. Pour l’encastrement, seule est nécessaire une armoire suspendue de 60 cm ou de 90 cm de large dans laquelle l’espace moteur peut être intégré, et ce, quelle que soit la largeur du déflecteur. LES EXTRACTEURS D’AIR. Avec les éléments flexibles de ventilation, on trouve aussi chez Neff toute l’offre nécessaire pour les créations individuelles. Les extracteurs d’air Neff sont disponibles dans des largeurs de 50 cm à 70 cm. Ils constituent la solution qui s’adapte parfaitement aux niches de cuisine et aux cheminées. LES UNITÉS D’EXTRACTION DESIGN À ASPIRATION PÉRIPHÉRIQUE. Les nouvelles unités d’extraction de Neff attirent d’emblée l’attention par leur beau design. L’intégration du procédé d’aspiration périphérique dans ces unités d’aspiration est une des innovations les plus importantes. D’élégantes surfaces en inox recouvrent les filtres métalliques et donnent à l’ensemble un aspect sobre et attrayant. Les vapeurs sont aspirées au travers de fentes étroites sur les bords de ces surfaces et acheminées vers les filtres placés derrière. Cette solution est à la fois silencieuse et compacte. Grâce à la télécommande à infrarouge fournie avec l’appareil, ces unités d’extraction offrent par ailleurs une utilisation très conviviale. Les nouvelles unités d’extraction design sont disponibles en différentes largeurs jusqu’à maximum 120 cm. 92 HOTTES ÎLOT Hottes I 79F67 I 79M65 Hotte îlot, 90 cm ▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Design biseauté ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique ▶ Fonctionnement prolongé automatique (3, 6 ou 9 minutes) ▶ Système de ventilation par interval ▶ Senseur ultra-sons ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: ▶ fonctionnement normal: 510 m³/h ▶ position intensive: 700 m³/h ▶ Très silencieux: 44dB (A), of 58 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 510 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Aspiration tangentielle ▶ Cache-filtre en inox ▶ 3 filtre(s) métallique(s), lavable(s) au lave-vaisselle ▶ Eclairage du plan de travail: 4 modules LED de 5 W ▶ Dimmer ▶ Softlight ▶ Puissance de raccordement: 280 W € 349,99 € 35,99 € 99,99 € 99,99 € 249,99 € 299,99 € 79,99 € 129,99 Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105) Schéma d’encastrement: p. 106 I 79F67 N5 inox Hotte îlot, 90 cm ▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 510 m³/h position intensive: 700 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation speciale ▶ Niveau de bruit: 44 dB (A) ou 58 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 510 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Aspiration tangentielle ▶ Cache-filtre en inox ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 744-924 x 900 x 600 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 744-1044 x 900 x 600 mm Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 770-950 x 1200 x 700 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 770-1070 x 1200 x 700 mm Accessoires en option: Z 5185 X0: Set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5912 X0: Element de fixation pour plafond incliné gauche / droite Z 5914 X0: Element de fixation pour plafond incliné avant / arrière Z 5909 N1: Canal de ventilation 1100 mm Z 5919 N1: Canal de ventilation 1600 mm Z 5921 N0: Elément de fixation pour prolongation 500 mm Z 5923 N0: Elément de fixation pour prolongation 1000 mm I 79S55 Accessoires en option: Z 5185 X0: Set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5106 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5909 N1: Canal de ventilation 1100 mm Z 5919 N1: Canal de ventilation 1600 mm Z 5921 N0: Elément de fixation pour prolongation 500 mm Z 5922 N0: Elément de fixation pour prolongation 1000 mm Z 5912 X0: Element de fixation pour plafond incliné gauche / droite Z 5914 X0: Element de fixation pour plafond incliné avant / arrière € 349,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 249,99 € 299,99 € 79,99 € 139,99 € 99,99 € 99,99 Hotte îlot, 90 cm ▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 420 m³/h position intensive: 740 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation speciale ▶ Niveau de bruit: 36 dB (A) ou 50 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 744-924 x 900 x 600 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 744-1044 x 900 x 600 mm Accessoires en option: Z 5185 X0: Set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5106 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5909 N1: Canal de ventilation 1100 mm Z 5919 N1: Canal de ventilation 1600 mm Z 5921 N0: Elément de fixation pour prolongation 500 mm Z 5922 N0: Elément de fixation pour prolongation 1000 mm Z 5912 X0: Element de fixation pour plafond incliné gauche / droite Z 5914 X0: Element de fixation pour plafond incliné avant / arrière € 349,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 249,99 € 299,99 € 79,99 € 139,99 € 99,99 € 99,99 Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105) Schéma d’encastrement: p. 106 Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105) Schéma d’encastrement: p. 106 € 1699,99 I 79M65 N0 inox € 1.599,99 I 79S55 N0 inox € 1.299,99 93 Hotte îlot, 90 cm ▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Bandeau de commande sur 2 côtés ▶ Bandeau de commande électronique avec display digital ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Position intensive avec retour automatique ▶ Commande électronique: capacité d’évacuation élevée, réglable avec précision ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 500 m³/h position intensive: 720 m³/h ▶ Fonctionnement extrêmement silencieux: 46 dB (A), ou 60 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 500 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W ▶ SoftLight et dimmer avec réglage en continu de la luminosité ▶ Puissance de raccordement: 0,295 kW Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 780-1060 x 900 x 630 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 780-1100 x 900 x 630 mm Accessoires en option: Z 5120 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5114 X1: Filtre à charbon actif classique € 49,99 € 29,99 Schéma d’encastrement: p. 106 I 89M55 N0 inox € 1399,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses Hottes I 89M55 94 HEADFREE DESIGN Hottes D 39M55 D 39F55 Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 390 m³/h position intensive: 620 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale ▶ Niveau de bruit: 37 dB (A) ou 51 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 390 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W ▶ Aspiration tangentielle ▶ Cache-filtre en inox ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 865-1153 x 900 x 417 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 865-1263 x 900 x 417 mm Accessoires en option: Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105) Schéma d’encastrement: p. 107 D 39M55 N0 inox D 39B45 Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 390 m³/h position intensive: 660 m³/h ▶ Niveau de bruit: 40 dB (A) ou 54 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 390 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Eclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W ▶ Cache-filtre design en inox ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 865-1153 x 900 x 441 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 865-1263 x 900 x 441 mm Accessoires en option: Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5101 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5101 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5905 N0: Canal de ventilation 1000 mm Z 5915 N0: Canal de ventilation 1500 mm Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 865-1153 x 900 x 417 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 865-1263 x 900 x 417 mm € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105) Schéma d’encastrement: p. 107 € 1.349,99 D 39F55 N0 inox Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 430 m³/h position intensive: 650 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale ▶ Niveau de bruit: 41 dB (A) ou 55 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 430 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Eclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W ▶ Cache-filtre design en inox ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Accessoires en option: Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105) Schéma d’encastrement: p. 108 € 999,99 D 39B45 N0 inox € 899,99 95 GLASS DESIGN D 89F55 Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 5 ou 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (3, 6 ou 9 minutes) ▶ Système de ventilation par intervalle ▶ Senseur ultra-sons ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 420 m³/h position intensive: 690 m³/h ▶ Niveau de bruit: 42 dB (A) ou 56 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 1 filtre métallique, lavable au lave-vaisselle ▶ Eclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W ▶ Dimmer ▶ SoftLight ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 667-996 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 667-1106 x 900 x 500 mm Accessoires en option: Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5103 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5103 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5905 N0: Canal de ventilation 1000 mm Z 5915 N0: Canal de ventilation 1500 mm € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 D 89D55 Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 420 m³/h position intensive: 690 m³/h ▶ Niveau de bruit: 42 dB (A) ou 56 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Cache-filtre design en inox ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Eclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 667-996 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 667-1106 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 634-954 x 900 x 540 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 634-1064 x 900 x 540 mm Accessoires en option: Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5101 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5101 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5905 N0: Canal de ventilation 1000 mm Z 5915 N0: Canal de ventilation 1500 mm Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 420 m³/h position intensive: 690 m³/h ▶ Niveau de bruit: 42 dB (A) ou 56 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 1 filtre métallique, lavable au lave-vaisselle ▶ Eclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105) Schéma d’encastrement: p. 108 Accessoires en option: Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5101 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5101 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5905 N0: Canal de ventilation 1000 mm Z 5915 N0: Canal de ventilation 1500 mm € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105) Schéma d’encastrement: p. 109 Adaptateur pour cheminée et fixation (p. 104 - 105) Schéma d’encastrement: p. 108 D 89D57 N0 inox € 1.049,99 D 89F55 N0 inox € 899,99 D 89D55 N1 inox € 849,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses Hottes D 89D57 Hottes 96 97 BOX - FACET DESIGN D 79F55 Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Design biseauté ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 5 ou 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (3, 6 ou 9 minutes) ▶ Système de ventilation par intervalle ▶ Senseur ultra-sons ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 630 m³/h position intensive: 830 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale ▶ Niveau de bruit: 49 dB (A) ou 63 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 630 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Aspiration tangentielle ▶ Cache-filtre en inox ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W ▶ Dimmer ▶ SoftLight ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 642-954 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 642-1064 x 900 x 500 mm Accessoires en option: Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 642-954 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 642-1064 x 900 x 500 mm Accessoires en option: Z 5170 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5104 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5104 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Design biseauté ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 420 m³/h position intensive: 740 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale ▶ Niveau de bruit: 39 dB (A) ou 53 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Cache-filtre design en inox ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Schéma d’encastrement: p. 109 Schéma d’encastrement: p. 109 D 79F87 N0 inox € 1.349,99 D 79F55 N0 inox € 899,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses Hottes D 79F87 98 BOX DESIGN Hottes D 79M66 D 79M55 Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 5 ou 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (3, 6 ou 9 minutes) ▶ Système de ventilation par intervalle ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 510 m³/h position intensive: 700 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale ▶ Niveau de bruit: 44 dB (A) ou 58 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 510 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Aspiration tangentielle ▶ Cache-filtre en inox ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Éclairage du plan de travail: 3 modules LED de 5 W ▶ Dimmer ▶ SoftLight ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 628-954 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 628-1064 x 900 x 500 mm Accessoires en option: Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm D 79S45 Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 420 m³/h position intensive: 740 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale ▶ Niveau de bruit: 37 dB (A) ou 51 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 420 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 450 m³/h position intensive: 680 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale ▶ Niveau de bruit: 40 dB (A) ou 54 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 450 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 628-954 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 628-1064 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 628-954 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 628-1064 x 900 x 500 mm Accessoires en option: Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Schéma d’encastrement: p. 109 € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Accessoires en option: Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Schéma d’encastrement: p. 109 Schéma d’encastrement: p. 109 D 79M66 N5 inox € 1.349,99 D 79M55 N0 inox € 899,99 D 79S45 N0 inox € 699,99 99 PYRAMID DESIGN D 69S55 Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Boutons poussoirs (3 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 440 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale ▶ Niveau de bruit: 46 dB (A) ou 60 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 440 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Éclairage du plan de travail: lampes halogènes économiques 2 x 28 W ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 628-954 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 628-1064 x 900 x 500 mm Accessoires en option: Z 5176 X0: set CleanAir pour mode recyclage Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm Schéma d’encastrement: p. 109 € 299,99 € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 D 69B20 Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire d’adapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module CleanAir (accessoire en option) ▶ Commande électronique ▶ Boutons poussoirs (4 puissances dont une position intensive) avec display digital ▶ Position intensive avec retour automatique après 10 minutes ▶ Fonctionnement prolongé automatique (10 minutes) ▶ Aspiration à double flux ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 420 m³/h position intensive: 740 m³/h ▶ Très silencieux grâce à une isolation spéciale ▶ Niveau de bruit: 37 dB (A) ou 51 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 420m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W ▶ Système de fixation facile et rapide ▶ Autres dimensions de la cheminée disponibles (accessoires en option) ▶ Diamètre d’évacuation recommandé: Ø 150 mm (Ø 120 mm livré avec l’appareil) Hotte décorative, 90 cm ▶ Hotte murale: à fixer au mur, au-dessus de la table de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Commutateur à curseur ▶ 3 puissances d’aspiration ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 400 m³/h ▶ Niveau de bruit (re 1 pW / DIN/EN 60704-2-13): 53 dB (A) en mode normal (400 m³/h), 67 dB (A) en mode intensif ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Eclairage par lampes 2 x 40 W ▶ Puissance de raccordement: 0,26 kW Hottes D 79S21 Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 793-970 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 793-970 x 900 x 500 mm Accessoires en option: Z 5115 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5115 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5904 N0: Canal de ventilation 500 mm € 49,99 € 29,99 € 99,99 Schéma d’encastrement: p. 110 Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 672-954 x 900 x 500 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 672-1064 x 900 x 500 mm Accessoires en option: Z 5170 X1: Filtre à charbon actif Z 5102 X5: Set classique pour mode recyclage Z 5102 X1: Filtre à charbon actif classique Z 5906 N1: Canal de ventilation 1000 mm Z 5916 N1: Canal de ventilation 1500 mm € 35,99 € 49,99 € 29,99 € 129,99 € 179,99 Schéma d’encastrement: p. 109 D 79S21 N0 inox € 499,99 D 69S55 N0 inox € 799,99 D 69B20 N0 inox € 399,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 100 HOTTES TÉLESCOPIQUES Hottes D 4972 D 4962 Hotte téléscopique, 89 cm ▶ Hotte télescopique: encastrable dans une armoire suspendue de 60 cm ou 90 cm, déflecteur de buée de 90 cm ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ 2 moteurs d’aspiration ▶ Mise en route automatique grâce à l’interrupteur ou en tirant sur la partie télescopique. ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Commande à curseur avec indication LED pour un réglage électronique et précis avec 4 puissances dont une position intensive ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 450 m³/h position intensive: 700 m³/h ▶ Niveau de bruit: 47 dB (A), ou 59 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 450 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Cache-lumière disponible en option ▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W ▶ Puissance de raccordement: 0,26 kW Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 475 x 894 x 273 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 475 x 894 x 273 mm Accessoires en option: Z 5144 X5: Set initial pour mode recyclage Z 5420 X0: Set de montage pour armoire 90 cm Z 5779 N0: Cache-lumière inox D 4662 Hotte téléscopique, 89 cm ▶ Hotte télescopique: encastrable dans une armoire suspendue de 60 cm ou 90 cm, déflecteur de buée de 90 cm ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ 2 moteurs d’aspiration ▶ Mise en route automatique grâce à l’interrupteur ou en tirant sur la partie télescopique. ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 400 m³/h position intensive: 500 m³/h ▶ Niveau de bruit: 50 dB (A), ou 62 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 400 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Cache-lumière disponible en option ▶ Éclairage du plan de travail: 3 lampes halogènes de 20 W ▶ Puissance de raccordement: 0,36 kW Hotte téléscopique, 59 cm ▶ Hotte télescopique: encastrable dans une armoire suspendue de 60 cm ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ 2 moteurs d’aspiration ▶ Mise en route automatique grâce à l’interrupteur ou en tirant sur la partie télescopique. ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 400 m³/h, position intensive: 500 m³/h ▶ Niveau de bruit: 50 dB (A), ou 62 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 400 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Cache-lumière disponible en option ▶ Éclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W ▶ Puissance de raccordement: 0,36 kW Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 465 x 594 x 273 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 465 x 594 x 273 mm Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 475 x 894 x 273 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 475 x 894 x 273 mm Accessoires en option: € 35,99 € 60,99 € 55,99 Accessoires en option: Z 5144 X5: Set initial pour mode recyclage Z 5420 X0: Set de montage pour armoire 90 cm Z 5779 N0: Cache-lumière inox Z 5144 X5: Set initial pour mode recyclage € 35,99 € 60,99 € 55,99 Z 5776 N0: Cache-lumière inox Z 5460 X0: Cadre d’abaissement € 35,99 € 45,99 € 90,99 Schéma d’encastrement: p. 110 Schéma d’encastrement: p. 110 Schéma d’encastrement: p. 110 D 4972 X0 inox € 579,99 D 4962 X0 inox € 499,99 D 4662 X0 inox € 429,99 101 Hotte téléscopique, 60 cm ▶ Hotte télescopique: encastrable dans une armoire suspendue de 60 cm ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ Mise en route automatique en tirant sur la partie télescopique ▶ 3 puissances d’aspiration ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 400 m³/h ▶ Niveau de bruit: 52 dB (A), ou 64 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 400 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Cache-lumière disponible en option ▶ Éclairage par lampes 2 x 40 W ▶ Puissance de raccordement: 0,18 kW Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 354 x 598 x 280 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 354 x 598 x 280 mm Accessoires en option: Z 5143 X5: Starterset voor kringloopwerking Z 5770 N0: Inox lichtlijst € 30,99 € 25,99 Schéma d’encastrement: p. 110 D 4644 X0 inox € 299,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses Hottes D 4644 102 EXTRACTEURS D’AIR Hottes I 99C67 I 92C67 I 99C68 Extracteur d’air, 90 cm ▶ Hotte îlot: à fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ▶ Commande électronique avec boutons poussoirs et affichage 7 segments ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Avec commande à distance infrarouge ▶ Position intensive avec retour automatique ▶ Système de soufflerie automatique (10 minutes) ▶ Système de ventilation par intervalle ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 510 m³/h position intensive: 850 m³/h ▶ Niveau de bruit: 58 dB (A) ou 58 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 510 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Aspiration tangentielle ▶ Cache-filtre en inox ▶ 4 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Témoin de saturation des filtres métalliques ▶ Éclairage du plan de travail: 8 lampes halogènes de 20 W Extracteur d’air, 120 cm ▶ À fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson ou contre le mur ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ▶ Bandeau de commande électronique avec display digital ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Commande à distance infrarouge ▶ Position intensive avec retour automatique ▶ Système de soufflerie automatique (10 minutes) ▶ Système de ventilation par intervalle ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 570 m³/h position intensive: 850 m³/h ▶ Niveau de bruit: 62 dB (A) ou 62 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 570 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Aspiration tangentielle ▶ Cache-filtre en inox ▶ 4 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Témoin de saturation des filtres métalliques ▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 280-424 x 900 x 900 mm Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 299 x 1200 x 450 mm Schéma d’encastrement: p. 111 Schéma d’encastrement: p. 111 Extracteur d’air, 90 cm ▶ À fixer au plafond, au-dessus de l’îlot de cuisson ou contre le mur ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ▶ Commande électronique avec Boutons poussoirs et display digital ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Avec commande à distance infrarouge ▶ Position intensive avec retour automatique ▶ Système de soufflerie automatique (10 minutes) ▶ Système de ventilation par intervalle ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 560 m³/h position intensive: 815 m³/h ▶ Niveau de bruit en fonctionnement normal 560 m³/h: 51 dB (A) ou 64 dB (A) re 1 pW selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ Aspiration tangentielle ▶ Cache-filtre en inox ▶ 3 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Témoin de saturation des filtres métalliques ▶ Éclairage du plan de travail: 4 lampes halogènes de 20 W Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 299 x 900 x 500 mm Schéma d’encastrement: p. 111 I 99C67 N0 inox € 1499,99 I 92C67 N0 inox € 1449,99 I 99C68 N0 inox € 1299,99 103 D 5675 Extracteur d’air, 73 cm ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ 2 moteurs d’aspiration ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 400 m³/h position intensive: 650 m³/h ▶ Niveau de bruit: 47 dB (A), ou 59 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 400 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Interrupteur séparé pour l’éclairage du plan de travail ▶ Éclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W ▶ Puissance de raccordement: 0,24 kW Extracteur d’air, 53 cm ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 400 m³/h position intensive: 600 m³/h ▶ Niveau de bruit: 46 dB (A), ou 58 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 400 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Interrupteur séparé pour l’éclairage du plan de travail ▶ Éclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W ▶ Puissance de raccordement: 0,24 kW Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 470 x 530 x 380 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 470 x 530 x 380 mm Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 255 x 730 x 380 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 255 x 730 x 380 mm Accessoires en option: Z 5155 X0: Filtre à charbon actif D 5655 Accessoires en option: Z 5155 X0: Filtre à charbon actif € 35,99 Extracteur d’air, 53 cm ▶ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ▶ 2 moteurs d’aspiration ▶ 4 puissances dont une position intensive ▶ Extraction d’air DIN/EN 61591: fonctionnement normal: 400 m³/h Position intensive: 650 m³/h ▶ Niveau de bruit: 47 dB (A), ou 59 dB (A) re 1 pW en fonctionnement normal 400 m³/h selon la norme DIN/EN 60704-2-13 ▶ 2 filtres métalliques, lavables au lave-vaisselle ▶ Interrupteur séparé pour l’éclairage du plan de travail ▶ Éclairage du plan de travail: 2 lampes halogènes de 20 W ▶ Puissance de raccordement: 0,24 kW Dimensions appareil en évacuation d’air (H x L x P): 255 x 530 x 380 mm Dimensions appareil en mode recyclage (H x L x P): 255 x 530 x 380 mm € 35,99 Accessoires en option: Z 5155 X0: Filtre à charbon actif € 35,99 Schéma d’encastrement: p. 111 Schéma d’encastrement: p. 111 Schéma d’encastrement: p. 111 D 5855 X0 inox € 429,99 D 5675 X0 inox € 429,99 D 5655 X0 inox € 329,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses Hottes D 5855 104 ACCESSOIRES EN OPTION Pour les hottes îlot I71F45N0 - I71F57N0 - I71L68N0 - I72F57N0 Canal de ventilation - inox Élément de fixation Élément de fixation pour plafond incliné Extension de la partie télescopique pour une hotte îlot Convient pour un fonctionnement en évacuation ou recyclage - Prévu avec la grille recyclage Extension set de montage pour hotte îlot Adaptateur pour hotte îlot Z 5909 N0 € 249,99 Pour une hauteur de la partie cheminée de 1100 mm à 1500 mm. La hauteur totale de la hotte dépend du type de hotte. Nécessite un élément de fixation 500 mm (Z5921N0) Z 5919 N0 € 299,99 Pour une hauteur de la partie cheminée de 1600 mm à 2000 mm. La hauteur totale de la hotte dépend du type de hotte. Nécessite un élément de fixation 1000 mm (Z5923N0). Z 5912 X0 € 99,99 Pour une fixation sur un plafond incliné (gauche ou droite). Prévu pour une inclinaison de 20° à 45°. Z 5921 N0 € 79,99 Pour une hauteur de la partie cheminée de 1100 mm à 1500 mm. La hauteur totale de la hotte dépend du type de hotte. Z 5923 N0 € 129,99 Pour une hauteur de la partie cheminée de 1600 mm à 2000 mm. La hauteur totale de la hotte dépend du type de hotte. Z 5914 X0 € 99,99 Pour une fixation sur un plafond incliné (en avant ou en arrière). Prévu pour une inclinaison de 20° à 45°. ● 49,99 € Set CleanAir pour mode recyclage Z5102X5 49,99 € Set CleanAir pour mode recyclage Z5101X5 49,99 € Set CleanAir pour mode recyclage Z5103X5 49,99 € Set CleanAir pour mode recyclage Z5104X5 49,99 € Set CleanAir pour mode recyclage Z5115X5 49,99 € Filtre à charbon actif pour mode recyclage Z5102X1 29,99 € Filtre à charbon actif pour mode recyclage Z5114X1 29,99 € Filtre à charbon actif pour mode recyclage Z5101X1 29,99 € Filtre à charbon actif pour mode recyclage Z5103X1 29,99 € Filtre à charbon actif pour mode recyclage Z5104X1 29,99 € Filtre à charbon actif pour mode recyclage Z5115X1 29,99 € CleanAir filtre à charbon Z5170X1 35,99 € La hauteur totale de la hotte peut être prolongée de 280mm. Pour une hauteur totale de la hotte de 962 à 1220mm Z5904N0 99,99 € ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Canal de ventilation D69B20N0 D39B45N0 D39F55N0 D39M55N0 I89M55N0 ● D69S55N0 49,99 € Z5120X5 ● D79S21N0 Z5106X5 Set CleanAir pour mode recyclage ● D79S45N0 Set CleanAir pour mode recyclage ● D79M55N0 ● ● ● D79M66N5 349,99 € D79F87N5 Z5185X0 D79F87N0 Set CleanAir pour hotte îlot ● D89D55N1 299,99 € D89F55N0 299,99 € Z5176X0 D89D57N0 Z5170X0 Set CleanAir pour hotte murale D79F55N0 Starterset KFiltres à charbon actif ● Set CleanAir pour hotte murale ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Canal de ventilation pour hotte murale 500 mm ● ● Canal de ventilation pour hotte murale 1000 mm Z5905N0 129,99 € La hauteur totale de la hotte peut être prolongée de 420mm maximum. Pour une hauteur totale de la hotte de 1000 à 1445mm. Z5906N1 129,99 € Canal de ventilation pour hotte murale 1500 mm Z5915N0 179,99 € La hauteur totale de la hotte peut être prolongée de 420mm à 920mm. Pour une hauteur totale de la hotte de 1500 à 1945mm. Z5916N1 179,99 € Z5909N1 249,99 € ● Z5919N1 299,99 € ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Canal de ventilation pour hotte îlot 500 mm La hauteur totale de la hotte dépend du type de hotte. Pour une hauteur de la partie cheminée de 1100mm à 1500mm. Nécessite un élément de fixation 500mm Canal de ventilation pour hotte îlot 1600 mm La hauteur totale de la hotte dépend du type de hotte. Pour une hauteur de la partie cheminée de 1600mm à 2000mm. Nécessite un élément de fixation 1000mm Fixations Hottes Prix I79S55N0 Pour les hottes murales Fixation pour canal de ventilation - 500 mm Z5921N0 79,99 € ● Fixation pour canal de ventilation - 1000 mm Z5923N0 139,99 € ● Fixation gauche/droite Z5912X0 99,99 € ● Fixation avant/arrière Z5914X0 99,99 € ● * Prévu avec la grille recyclage Les accessoires mentionnés ci-avant et les produits d’entretien et de nettoyage recommandés par Neff peuvent être commandés sur www.neff.be chez votre revendeur Neff. 105 ADAPTATIONS SUR MESURE DU CONDUIT D’ÉVACUATION Pour certaines hottes les adaptations sont limitées ou parfois non-réalisables. Veuillez, avant de commander votre hotte, faire votre demande en utilisant ce document. Vous recevrez dans les quelques jours une confirmation en ce qui concerne la réalisation, ainsi qu’une offre de prix. Vous pouvez envoyer ce document par fax au 02/475.72.85 Adresse de commande et de livraison Société : Personne de contact : Département : Rue / N° : CP / Localité : Tél. : Fax : Cachet et signature : MODÈLE : Veuillez indiquer TOUTES les mesures suivantes (en mm) : Mode de fonctionnement utilisé ❑ Évacuation ❑ Recyclage Hauteur du plafond : mm Hauteur de travail (AH) mm Hauteur totale nécessaire mm Distance entre le plan de travail 1 mm 2 Rallongement ou raccourcissement du conduit d’évacuation : Pièce souhaitée : (uniquement pour hotte murale) HAUTEUR Habillage / Rallonge vers la gauche ou la droite : Longueur (L) ..................... mm DE LA CUISINE Exécution souhaitée : ❑ Partie coulissante (T) Profilé en U (3 côtés) L x H .................................... mm ❑ Partie fixe (K) Profilé en L (2 côtés) L x H .................................... mm 3 Ouverture latérale : Distance entre le plafond et le bord ❑ à droite ❑ à gauche supérieur de la découpe (c) .................................. mm ou Dimension du conduit prévu (e) rond Ø ................................. mm Distance entre le bord inférieur de la cheminée et le bord inférieur de la découpe (d) ................ mm rectangulaire Lx H ...................................... mm 4 Découpe en biais pour suivre la pente du plafond : ❑ pente vers la gauche ❑ pente vers la droite a b Longueur verticale (a) ......................... mm Longueur horizontale (b) ................... mm Angle de pente : ................................... ° UE DE DE FACE VVUE ❑ H H L H L L ❑ ❑ Hottes et le bord inférieur de la hotte (ADM) 106 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT I 79F67 N5 Hottes I 79M65 N0 I 79S55 N0 I 89M55 N0 107 D 39F55 N0 Hottes D 39M55 N0 108 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT Hottes D 39B45 N0 D 89D57 N0 D 89F55 N0 109 D 89D55 N1 D 79M66 N5, D 79M55 N0, D 79S45 N0, D 79S21 N0 D 69S55 N0 Hottes D 79F87 N0, D 79F55 N0 110 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT D 69B20 N0 D 4972 X0 Encastrement dans une armoire de 60 cm. Encastrement dans une armoire de 90 cm avec le set de montage Z 5420X0. Encastrement dans une armoire de 60 cm. Encastrement dans une armoire de 90 cm avec le set de montage Z 5420X0. Hottes D 4962 X0 D 4662 X0 D 4644 X0 287 O 100/120 512 269 243 5 18 115 598 0 35 133 90 80 0 313 250 O 100 O 120 195 X= 80 2 n. mi 12 3 32 y=2 50 12 0- 12 28 598 44 2 3 80 32 600 302 354 111 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT - EXTRACTEUR D’AIR I 99C67 N0 I 92C67 N0 I 99C68 N0 320 320 65 320 299 99 ø 150 70 1162 1200 450 412 450 D 5675 X0 D 5655 X0 Hottes D 5855 X0 Réfrigérateurs 112 113 CELA COMMENÇA PAR DES LEGUMES FRAIS ET CELA SE TERMINA PAR UNE BONNE IDÉE. Je regardais les aubergines resplendissantes devant moi. Devais-je, selon vous, préparer un délicat Antipasto di melanzane ou ma ratatouille préférée? Ou les deux? C’est alors que j’ai à nouveau jeté un coup d’œil dans mon réfrigérateur. Où j’ai encore découvert du fenouil frais et une daurade. Dans la zone VitaFresh, mes aliments frais restent frais trois fois plus longtemps. Et grâce aux nombreuses possibilités de rangement et à leur flexibilité, j’ai de la place à Réfrigérateurs volonté, quels que soient mes achats. 114 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE ▶ La place particulièrement généreuse offerte Réfrigérateurs parles nouveaux réfrigérateurs Neff est la premièrechose qui saute aux yeux. Ceci est encore plus impressionnant lorsqu’on connaît le peu d’énergie qu’ils consomment. Car tous les appareils haut de gamme de la nouvellegénération affichent le label de la classe d’efficacité énergétique A+ et A++. 115 DÉGUSTATION ESTIVALE DE VINS ENTRE AMIS, LA CONVIVIALITÉ D’UNE TARTE AUTOUR D’UNE TASSE DE C AFÉ, LES PROVISIONS DE LA SEMAINE POUR TOUTE LA FAMILLE: TOUT CELA DOIT POUVOIR RENTRER DANS LE RÉFRIGÉRATEUR. Il y a réfrigérateur et réfrigérateur ! Vous le remarquerez au plus tard lorsque vous aurez chez vous un réfrigérateur ou un réfrigérateur-surgélateur Neff. Vous constaterez alors à quel point il vous offre de la place. Même s’il a les mêmes dimensions extérieures qu’un autre. FLEXIBILITÉ. Car, outre leur consommation d’énergie extrêmement faible, les réfrigérateurs et les surgélateurs Neff se distinguent surtout par leur aménagement intérieur intelligent. Vous irez de surprise en surprise car tout est parfaitement pensé: clayettes en verre amovibles pratiques et compartiments de contre-porte modulables, très faciles à adapter en un tournemain. Finalement, l’inventaire des provisions change tous les jours et vos achats pourraient vite se trouver trop à l’étroit dans le réfrigérateur. Mais il n’y a pas de crainte à avoir avec Neff. CLAYETTES. Aspect appétissant et bonne vue d’ensemble: la lumière halogène claire dans la partie supérieure et l’éclairage latéral par un bandeau lumineux inondent l’espace intérieur, traversant aisément les clayettes en verre. Celles-ci sont réglables en hauteur. Dans de nombreux cas, une des clayettes est divisible en deux parties dont l’une peut coulisser vers l’arrière. C’est parfait si l’on veut stocker une grande quantité de boissons pour une prochaine fête ou pour y caser un grand gâteau d’anniversaire. Les appareils modulables de réfrigération Neff sont idéalement conçus pour toutes les situations. TIROIRS SPÉCIAUX. Pour les fruits et les légumes frais, il existe un tiroir spécial à fond ondulé où l’air peut circuler librement et les liquides s’écouler facilement. C’est la solution idéale pour une longue conservation d’aliments sensibles. CONTRE-PORTE. L’intérieur de la porte offre également énormément de place: voyez le grand com- tionnements, tous facilement adaptables pour pouvoir placer de hautes bouteilles dans le compartiment correspondant sans trop les serrer. EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE. Le réfrigérateur est le plus gros consommateur d’énergie de la maison car il reste branché 24 heures sur 24 et 365 jours par an. La consommation d’énergie est donc un facteur important pour l’environnement et encore plus pour votre portefeuille. Chez Neff, il n’y a donc que de bonnes nouvelles: la plupart des réfrigérateurs et des surgélateurs Neff sont de classe énergétique A+, parfois même A++. Ce sont les meilleurs du marché en termes d’efficacité énergétique. FERMETURE AMORTIE: Il arrive que l’on oublie de fermer correctement les portes du réfrigérateur. Le dispositif SoftClose le fera pour vous de manière amortie et extra douce grâce aux amortisseur intégrés dans les charnières. Ainsi même si la façade est très lourde, la porte se fermera facilement et cela durant toute la durée de vie de l’appareil. Réfrigérateurs partiment à beurre, par exemple, où il y a encore suffisamment de place pour y loger du fromage, ou le compartiment séparé pour les oeufs. Il y a aussi des compartiments amovibles pour les plus petits condi- 116 JE L’APPELLE L’ESPACE-FROID M I R AC L E AVEC FRAICHEUR PROLONGEE. LES AUTRES DISENT SIMPLEMENT COOLDELUXE EFFICACE. Chez Neff, l’efficacité est la première priorité. Etant donné que les appareils Neff consomment très peu d’eau et d’électricité, ils sont extrêmement efficaces. Mais une nouvelle conception des volumes vous permet également d’utiliser l’intérieur de votre réfrigérateur de façon plus efficace, puisqu’il y a assez de place pour les courses de toute une semaine. La balance énergétique positive est encore renforcée par une isolation améliorée, qui veille à ce que le froid reste bien là où il doit être – à l’intérieur de votre réfrigérateur. Profitez donc de l’efficacité globale de Neff, sans oublier la réduction de votre facture d’électricité. PLUS D’ESPACE. La solution originale qui consiste à transférer tous les composants techniques du réfrigérateur dans sa base vous permet d’accéder au fond de ce réfrigérateur. Les nombreux tiroirs offrent énormément de place, ce qui vous évite de devoir constamment changer l’agencement des aliments. Pour assurer une ventilation optimale de la base, il n’est plus nécessaire d’ajouter un tiroir supplémentaire sous l’appareil. La porte du réfrigérateur est reliée à la porte du meuble par un système de charnières plates (les charnières du meuble sont inutiles). Grâce à ce genre de charnière, la porte s’ouvre jusqu’à 115°. Evidemment, vous pouvez choisir l’angle d’ouverture que vous désirez – la porte reste en position n’importe où entre 50 et 115°. A partir d’un angle d’environ 20°, la porte se referme pratiquement toute seule. Si plus tard vous décidez LES AVANTAGES DE LA GAMME COOLDELUXE ▶ Rails télescopiques, y compris pour les tiroirs vitafresh. ▶ Les nouveaux appareils disposent également d’une plus grande capacité utile. Il y a plus de place parce que le moteur se trouve maintenant dans la base du réfrigérateur. Comme il n’y a plus aucun renflement gênant à l’arrière, le tiroir du bas est entièrement disponible. ▶ Les clayettes en verre et les casiers de contreporte se règlent très Réfrigérateurs aisément – éventuellement d’une seule main – même quand ils sont pleins. ▶ De conception astucieuse, la porte se ferme quasi sans bruit. D’abord, un amortisseur ralentit le mouvement de la porte et, à partir d’un angle de 20°, celle-ci se ferme toute seule. Grâce aux nouvelles charnières plates, la porte glisse très doucement sur les derniers centimètres avant de se refermer en toute sécurité. ▶ Le nouvel éclairage par LED intégré aux parois latérales dispense une lumière agréable et uniforme, qui illumine l’entièreté du réfrigérateur à tous les niveaux. ▶ Le compartiment à oeufs et le casier à bouteilles sont réglables et extrêmement pratiques. Grâce à un astucieux système de rotation, le compartiment à oeufs se transforme d’un simple coup de poignet en un casier pour bouteille de vin, de champagne, etc. ▶ Le compartiment à beurre Slide&Hide est un autre élément astucieux. Quand il est ouvert, le couvercle disparaît pratiquement de lui-même sous le compartiment à beurre, ce qui en facilite l’accès et permet de manoeuvrer d’une seule main. C’est un réel avantage quand il y a beaucoup d’agitation dans la cuisine. ▶ Dans le surgélateur, le bac BigBox peut accueillir des articles volumineux comme une dinde ou un grand poisson, ainsi que diverses boîtes de surgelés comme de la glace. La possibilité de ranger facilement toutes sortes d’aliments vous permet de mettre la main directement sur ce que vous cherchez. d’habiller la porte d’un panneau de bois, la charnière se règle très facilement au millimètre près. 117 FAIRE LES COURSES UNE SEULE FOIS PAR SEMAINE ET MANGER DES LÉGUMES FRAIS TOUS LES JOURS. VOTRE VIE SERA BIEN PLUS COOL AVEC VITAFRESH. Pour les cuisiniers exigeants, la préparation commence dès le choix des aliments. Qualité et, plus encore, fraîcheur irréprochables jouent un rôle déterminant dans la recherche du plaisir gastronomique total. Vous avez des invités ou vous voulez émerveiller votre famille en leur servant un délicieux menu à plusieurs plats: choisir sélectivement boissons et aliments, et surtout fruits et légumes frais, autant de facteurs qui TOUTES LES RAISONS DE CHOISIR assureront le succès de votre repas! LE VITAFRESH DE NEFF: VITAFRESH. C’est merveilleux d’avoir chez soi un frigo moderne Neff muni d’une zone VitaFresh. Car les denrées fraîches s’y conservent jusqu’à trois fois plus longtemps que dans un frigo sans VitaFresh. Votre quotidien s’en trouve soulagé, car vous ne devez plus retourner plusieurs fois par semaine chercher des aliments frais. ▶ VitaFresh garde les aliments frais jusqu’à trois fois plus longtemps. ▶ Quasi + 0 ºC et environ 50 % d’humidité: l’atmosphère idéale pour une fraîcheur optimale du poisson, de la viande, de la charcuterie et des fromages à pâte dure. ▶ Quasi + 0 ºC et jusqu’à 95 % de taux d’humidité: Vous avez raison: Il ne suffit pas de se contenter de garder les aliments sensibles au frais. Il n’y a pas que la température qui joue un rôle dans la conservation de la fraîcheur: l’humidité ambiante joue aussi un rôle décisif. Contrairement à un frigo normal où règne une température moyenne de 5 ºC et un taux d’humidité de 65 %, les tiroirs VitaFresh sont à une température proche de +0 ºC. C’est maintenant l’atmosphère idéale pour une fraîcheur optimale des fruits et légumes. ▶ VitaFresh vous évite de perdre du temps à devoir acheter votre poisson frais jour après jour. qu’intervient l’élément essentiel: grâce à leur taux d’humidité variable, les tiroirs VitaFresh offrent à chaque denrée la zone climatique propice au maintien de la fraîcheur pendant longtemps. Avec leurs 50% d’humidité de l’air, les deux tiroirs du haut constituent la zone climatique idéale pour conserver plus longtemps le poisson, la viande, la charcuterie et les fromages à pâte dure; le tiroir du bas et son taux d’humidité élevé - d’environ 95% - offrent des conditions optimales de conservation pour les Dans un réfrigérateur VitaFresh de Neff vous pourrez conservez vos aliments bien plus longtemps. fruits et les légumes frais. Même les raisins, d’ordinaire si fragiles, restent frais pendant 10 jours, comme si vous veniez de les acheter. VitaFresh ne se contente pas de préserver la fraîcheur cosmétique: il préserve 2 jours 7 jours également particulièrement longtemps le goût, le contenu vitaminé et la valeur nutritive des aliments. Charcuterie, lait, fromage frais, poisson 4 jours Frais 0 °C 6 jours Propre à la consommation 15 jours Grands morceaux de viandes, plats préparés 5 °C 5°C, humidité relative de l’air de 40 - 70% jours 5 10 Impropre à la consommation 0°C, humidité relative de 50% ou 95% NOFROST. Les réfrigérateurs et surgélateurs Neff dotés du système NoFrost offrent tant de confort TOUTES LES RAISONS DE CHOISIR que vous ne pourrez bientôt plus vous en passer! Pourquoi? Parce qu’il ne faut plus jamais dégivrer! Ces LE NOFROST DE NEFF: appareils empêchent en effet efficacement la formation de givre et de plaques de glace sur les parois et ▶ NoFrost: il ne faut plus jamais dégivrer. les aliments. ▶ Pas de formation de givre ou de plaques de glace sur les parois et les aliments. Réfrigérateurs 10 jours Petits morceaux de viandes, salades, légumes verts, champignons 118 GRANDS PAR LA DIVERSITÉ, GRANDS PAR LA TAILLE, GRANDS SOUS TOUS LES RAPPORTS... SAUF POUR LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE LE RÉFRIGÉRATEUR-SURGÉLATEUR COMBINÉ DE NEFF Son look évoque l’Amérique, sa consommation est conforme à la classe d’efficacité énergétique A+. Ainsi se présente notre réfrigérateur-surgélateur combiné Side-by-Side. Il garantit en outre les meilleurs conditions de fraîcheur pour vos aliments: Le compartiment FreshProtectBox permet 3 réglages de la température au choix juste au-dessus du point de congélation pour une fraîcheur prolongée. L’éclairage lumineux LED traverse les clayettes en verre à réglage facile et présente tous les aliments sous leur meilleur jour. Les meilleures conditions de conservation sont garanties par le système de réfrigération dynamique MultiAirflow: Il répartit uniformément le froid dans tout l’espace intérieur avec une température précise sur tous les niveaux et dans chaque coin de l’appareil. La fonction NoFrost offre un confort supplémentaire et rend superflu le dégivrage manuel. Une nouveauté pour le réfrigérateur Side-by-Side: le compartiment innovant FreshProtectBox à 3 positions de réglage de la température conserve plus longtemps la fraîcheur des aliments – 0 °C pour le poisson, 1,5 °C pour les pro- Réfrigérateurs duits laitiers, 3°C pour les légumes. 119 SIDE-BY-SIDE Full inox K 5950 UN VRAI PLAISIR POUR LES YEUX Il ne devient pas le lieu de rencontre de chaque fête uniquement pour son contenu. Sa ligne noble le rend tout simplement irrésistible. Les petits extras intégrés fascinent tout autant. Le distributeur d’eau et de glaçons constitue le point d’orgue, qui ne manque pas d’assurer la distribution d’eau fraîche et de glaçons. Lorsqu’on ouvre l’appareil Side-by-Side au moyen de son élégante poignée verticale, on aperçoit un grand espace intérieur comprenant de nombreux bacs pour différentes denrées. S’il y a énormément de place pour Partie réfrigérateur ▶ MultiAirflow ▶ Réfrigération dynamique par ventilateur ▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur ▶ Super-froid ▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur, 2 clayettes en verre réglables en hauteur par EasyLift, 1 tablette en verre incassable, amovible ▶ 1 tiroir spécial pour délicatesses sur rails télescopiques ▶ 1 FreshProtectBox sur rails télescopiques, 19 l volume net ▶ 1 bac à légumes sur rails télescopiques ▶ Filtre d’humidité au-dessus du bac à légumes ▶ Support à bouteilles chromé ▶ Compartiment à beurre et fromage ▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1 réglable en continu ▶ Support pour cannettes dans la contre-porte ▶ Eclairage intérieur puissant au plafond ▶ Eclairage LED sur parois arrière Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ 3 clayettes en verre incassable, dont 2 réglables en hauteur ▶ 2 tiroirs transparents de surgélation sur rails télescopiques, dont 1 BigBox ▶ 4 balconnets dans la contre-porte, dont 3 amovibles et rabattables ▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de panne: 16 h ▶ Eclairage LED Classe climatique SN-T Dimensions de l’appareil (H x L x P): 175,6 x 91 x 76,1 cm Schéma d’encastrement: p. 134 K 5950 N1 vrijstaand € 2999,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses les boissons rafraîchissantes, il y a aussi suffisamment d’espace pour les fruits et les légumes frais. Bref, le modèle Side-by-Side est un must pour toute cuisine au design noble. Une technique dont il suffit de tirer avantage : une simple pression sur un bouton et les cubes de glace pour les jus de fruits ou les apéritifs tombent dans le verre. Réfrigérateurs Informations générales ▶ NoFrost ▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 490 kWh/an ▶ Volume net: 533 l ▶ Volume net partie surgélateur****: 178 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 355 l ▶ TwinCooling - 2 circuits de froid séparés ▶ Réglage électronique de la température, affichage précis via LCD ▶ Position économique ▶ Position vacances ▶ Distributeur pour eau fraîche, glace pilée, glaçons, Quick Ice. avec sécurité enfants, éclairage par LED et indication pour remplacer le filtre à eau ▶ Système d’alarme optique et acoustique, avec fonction mémoire et alarme sonore pour porte ouverte ▶ Porte haute, design Softline, Inox ▶ Aide à la fermeture de la porte ▶ Charnières de porte à gauche, charnières de porte à droite ▶ Appareil sur 4 roulettes, réglable ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Filtre à eau incorporé ▶ Tuyau de raccordement à l’eau de 3 m, diamètre 3/4 120 LA GAMME COOLDELUXE Bottom-Freezer intégrable NoFrost VitaFresh K 8345 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Bottom-Freezer intégrable NoFrost K 8341 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Centre de fraîcheur intégrable K 8351 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE SOFTCLOSE SOFTCLOSE 177,5 SOFTCLOSE 177,5 Réfrigérateurs 177,5 Informations générales ▶ NoFrost - plus jamais dégivrer ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 250 kWh/an ▶ Volume net total: 251 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 132 l (+ 3°C à + 8°C) ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 57 l ▶ Volume net partie surgélateur****: 62 l ▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 16 h ▶ Commande électronique via TouchControl ▶ Réglage électronique sépare de la température, lisible via LED ▶ Système d’alarme optique et acoustique ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Réfrigération dynamique par ventilateur ▶ Super-froid ▶ 2 clayettes en verre incassable réglable en hauteur, dont 1 par EasyLift ▶ 2 bacs entièrement télescopiques ▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible ▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide & Hide ▶ Support à bouteilles ▶ 2 compartiments dans la contre-porte, dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles, 1 avec EasyLift ▶ Eclairage LED latéral Partie VitaFresh ▶ AirFresh-Filter ▶ 25 l tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité, avec fond ondulé et entièrement télescopique ▶ 1 tiroir VitaFresh ‘zone sèche’ avec +/- 50% d’humidité, avec fond ondulé et entièrement télescopique ▶ Eclairage LED Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ 2 tiroirs de congélation, dont 1 BigBox ▶ Calendrier de surgélation ▶ Bac à glaçons Classe climatique: SN-T Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56 x 55 cm Informations générales ▶ NoFrost - plus jamais dégivrer ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 240 kWh/an ▶ Volume net total: 264 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 189 l ▶ Volume net partie surgélateur****: 75 l ▶ Capacité de surgélation: 15 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 16 h ▶ Commande électronique via TouchControl ▶ Réglage électronique sépare de la température, lisible via LED ▶ Système d’alarme optique et acoustique ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Réfrigération dynamique par ventilateur ▶ Super-froid ▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur, dont 1 par EasyLift, 1 clayette en verre entièrement extractable ▶ 1 bac entièrement télescopique ▶ Bac à légumes sur rails télescopique à fond ondulé avec régulateur d’humidité ▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible ▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide & Hide ▶ Support à bouteilles ▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles, 3 avec EasyLift ▶ Eclairage LED latéral Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ 3 tiroirs de congélation, dont 1 BigBox ▶ Calendrier de surgélation ▶ Bac à glaçons Classe climatique: SN-T Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56 x 55 cm Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 209 kWh/an ▶ Volume net total: 302 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 274 l ▶ Volume net partie surgélateur****: 28 l ▶ Compartiment réfrigération 105 l dans le tiroir cave, réglable de +6°C à +14°C ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 14 h ▶ Commande électronique via TouchControl ▶ Réglage électronique sépare de la température, lisible via LED ▶ Système d’alarme optique et acoustique ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur ▶ 2 clayettes en verre incassable réglables en hauteur, dont 1 par EasyLift ▶ 1 bac entièrement télescopique ▶ Bac à légumes sur rails télescopiques à fond ondulé avec régulateur d’humidité ▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible ▶ 2 boîtes fermées en dessous du bac à légumes ▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide & Hide ▶ Support à bouteilles ▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles, 3 avec EasyLift ▶ Bacs amovibles dans tiroir cave ▶ Eclairage LED latéral Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Bac à glaçons Classe climatique: SN-T Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 135 Schéma d’encastrement: p. 134 Schéma d’encastrement: p. 134 K 8345 X0 charnières plates € 2249,99 K 8341 X0 charnières plates € 1899,99 K 8351 X0 charnières plates € 1799,99 121 Surgélateur intégrable NoFrost G 8320 Surgélateur intégrable NoFrost G 8120 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE SOFTCLOSE SOFTCLOSE SOFTCLOSE 177,5 177,5 140 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 133 kWh/an ▶ Volume net total: 306 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 228 l (+ 3°C à + 8°C) ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 78 l ▶ Commande électronique via TouchControl ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Système d’alarme optique et acoustique ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Réfrigération dynamique par ventilateur ▶ Super-froid ▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur, dont 1 par EasyLift, 1 clayette en verre entièrement extractable ▶ 3 bacs entièrement télescopiques ▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible ▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide & Hide ▶ Support à bouteilles ▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles, 3 avec EasyLift ▶ Eclairage LED latéral Partie VitaFresh ▶ AirFresh-Filter ▶ 25 l tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité, à fond ondulé et entièrement télescopique ▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ avec +/- 50% d’humidité, à fond ondulé et entièrement télescopiques ▶ Eclairage LED Informations générales ▶ NoFrost - plus jamais dégivrer ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 244 kWh/an ▶ Volume net****: 213 l ▶ Capacité de surgélation: 25 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 11 h ▶ Commande électronique via TouchControl ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Système d’alarme optique et acoustique ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Aide à l’ouverture de la porte ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Charnières de porte à gauche, réversibles Partie surgélateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ 6 clayettes en verre incassable amovibles parmi les tiroirs ▶ 2 compartiments de surgélation intensive à volet transparent ▶ 5 tiroirs de surgélation transparents, dont 1 BigBox ▶ Calendrier de surgélation ▶ Bac à glaçons ▶ Eclairage LED Informations générales ▶ NoFrost - plus jamais dégivrer ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 209 kWh/an ▶ Volume net****: 160 l ▶ Capacité de surgélation: 25 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 11 h ▶ Commande électronique via TouchControl ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Système d’alarme optique et acoustique ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Aide à l’ouverture de la porte ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Charnières de porte à gauche, réversibles Partie surgélateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ 5 clayettes en verre incassable amovibles, parmi les tiroirs ▶ 1 compartiment de surgélation intensive à volet transparent ▶ 4 tiroirs de surgélation transparents, dont 1 BigBox ▶ Calendrier de surgélation ▶ Bac à glaçons ▶ Eclairage LED Classe climatique: SN-T Classe climatique: SN-T Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56 x 55 cm Réfrigérateurs Réfrigérateur intégrable VitaFresh K 8315 Dimensions d’encastrement (H x L x P): 140 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 135 Schéma d’encastrement: p. 135 Classe climatique: SN-T Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 135 K 8315 X0 charnières plates € 1799,99 G 8320 X0 charnières plates € 1799,99 G 8120 X0 charnières plates € 1499,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses 122 LA GAMME COOLDELUXE Réfrigérateur-surgélateur intégrable VitaFresh K 8125 Réfrigérateur intégrable VitaFresh K 8115 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Réfrigérateur intégrable K 8111 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE SOFTCLOSE SOFTCLOSE SOFTCLOSE 140 Réfrigérateurs 140 140 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 204 kWh/an ▶ Volume net total: 214 l ▶ Volume net partie surgélateur****: 28 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 186 l ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 57 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 14 h ▶ Commande électronique via TouchControl ▶ Réglage électronique séparé de la température, affichage via LED ▶ Système d’alarme optique et acoustique ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 2 clayettes en verre incassable réglables en hauteur, dont 1 par EasyLift ▶ 2 bacs entièrement télescopiques ▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible ▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide & Hide ▶ Support à bouteilles ▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles, 3 avec EasyLift ▶ Eclairage LED latéral Partie VitaFresh ▶ AirFresh-Filter ▶ 25 l tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité, à fond ondulé et entièrement télescopique ▶ 1 tiroir VitaFresh ‘zone sèche’ avec +/- 50% d’humidité, à fond ondulé et entièrement télescopique ▶ Eclairage LED Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Bac à glaçons Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 125 kWh/an ▶ Volume net total: 233 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 176 l (+ 4°C à + 8°C) ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 57 l ▶ Commande électronique via TouchControl ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Système d’alarme optique et acoustique ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Réfrigération dynamique par ventilateur ▶ Super-froid ▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur, dont 1 par EasyLift, 1 clayette en verre entièrement extractable ▶ 2 bacs entièrement télescopiques ▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible ▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide & Hide ▶ Support à bouteilles ▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles, 3 avec EasyLift ▶ Eclairage LED latéral Partie VitaFresh ▶ AirFresh-Filter ▶ 25 l tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité, avec fond ondulé et entièrement télescopique ▶ 1 tiroir VitaFresh ‘zone sèche’ avec +/- 50% d’humidité, à fond ondulé et entièrement télescopique ▶ Eclairage LED Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 109 kWh/an ▶ Volume net total: 258 l ▶ Commande électronique via TouchControl ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Système d’alarme optique et acoustique ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Entrée et sortie d’air par le socle ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Réfrigération dynamique par ventilateur ▶ Super-froid ▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur, dont 1 par EasyLift, 1 clayette en verre entièrement extractable ▶ 2 bacs entièrement télescopiques ▶ 1 DividerBox: boîte d’intérieur flexible ▶ 2 bacs à légumes très grands à fond ondulé, avec régulateur d’humidité et entièrement télescopiques ▶ Compartiment à beurre/fromage avec fonction Slide & Hide ▶ Support à bouteilles ▶ 4 compartiments dans la contre-porte, dont 1 extrêmement profond avec support à bouteilles, 3 avec EasyLift ▶ Eclairage LED latéral Classe climatique: SN-T Dimensions d’encastrement (H x L x P): 140 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 135 Classe climatique: SN-T Dimensions d’encastrement (H x L x P): 140 x 56 x 55 cm Classe climatique: SN-T Schéma d’encastrement: p. 135 Dimensions d’encastrement (H x L x P): 140 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 135 K 8125 X0 charnières plates € 1649,99 K 8115 X0 charnières plates € 1599,99 K 8111 X0 charnières plates € 1299,99 123 RÉFRIGÉRATEURS-VITAFRESH Réfrigérateur-surgélateur K 5754 Réfrigérateur-surgélateur K 5754 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Réfrigérateur K 5764 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 140 140 SOFTCLOSE 140 Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 140 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 136 K 5754 X1 charnières plates Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 199 kWh/an ▶ Volume net: 211 l ▶ Volume net partie surgélateur****: 17 l ▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 134 l ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant: 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage digital exact ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable et réglables en hauteur ▶ Tiroir télescopique ▶ Boîte fraîcheur ▶ 4 grands balconnets dans la contre-porte ▶ Peigne à bouteilles ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur Partie VitaFresh ▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité: 15 litres avec rails télescopiques ▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité: 45 litres avec rails télescopiques Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Bac à glaçons ▶ Alarme optique pour porte ouverte Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 163 kWh/an ▶ Volume net: 230 l ▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 170 l ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage digital exact ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 5 clayettes, dont 4 en verre incassable et réglables en hauteur ▶ Tiroir télescopique ▶ Boîte fraîcheur ▶ 4 grands balconnets dans la contre-porte ▶ Peigne à bouteilles ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur Partie VitaFresh ▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité: 15 litres avec rails télescopiques ▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité: 45 litres avec rails télescopiques Classe climatique: SN-ST Réfrigérateurs Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 199 kWh/an ▶ Volume net total: 211 l ▶ Volume net partie surgélateur****: 17 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 134 l (+ 4°C à + 8°C) ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage digital exact ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Extrêmement silencieux ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable et réglables en hauteur ▶ Tiroir télescopique ▶ Boîte fraîcheur ▶ 4 grands balconnets dans la contre-porte ▶ Peigne à bouteilles ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage très brillante par LED Partie VitaFresh ▶ Tiroir VitaFresh ‘humide’ avec +/- 95% d’humidité: 15 l ▶ 2 tiroirs VitaFresh jusqu’à +/- 50% d’humidité avec rails télescopiques Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Bac à glaçons ▶ Alarme optique pour porte ouverte Dimensions d’encastrement (H x L x P): 140 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 136 Dimensions d’encastrement (H x L x P): 140 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 136 Classe climatique: SN-ST € 1299,99 K 5754 X0 charnières plates € 1249,99 K 5764 X0 charnières plates € 1099,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses 124 RÉFRIGÉRATEURS-VITAFRESH Réfrigérateur-surgélateur K 5734 Réfrigérateur-surgélateur K 5734 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Réfrigérateur K 5724 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 122,5 122,5 SOFTCLOSE Réfrigérateurs 122,5 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 186 kWh/an ▶ Volume net: 174 l ▶ Volume net partie surgélateur****: 16 l ▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 98 l ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant: 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage digital exact ▶ SoftClose Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable et réglables en hauteur ▶ Tiroir télescopique ▶ Boîte de conservation ▶ Compartiment à beurre et fromage ▶ Peigne à bouteilles ▶ Eclairage intérieur Zone VitaFresh ▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité: 15 litres avec rails télescopiques ▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité: 45 litres avec rails télescopiques Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Bac à glaçons ▶ Alarme optique pour porte ouverte Classe climatique: SN-ST Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 186 kWh/an ▶ Volume net: 174 l ▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 98 l ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant: 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage digital exact ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable et réglables en hauteur ▶ Tiroir télescopique ▶ Boîte de conservation ▶ Compartiment à beurre et fromage ▶ Eclairage intérieur Zone VitaFresh ▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité: 15 litres avec rails télescopiques ▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité: 45 litres avec rails télescopiques Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Bac à glaçons ▶ Alarme optique pour porte ouvertes Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 155 kWh/an ▶ Volume net : 192 l ▶ Volume net partie réfrigérateur (+ 4°C à + 8°C): 132 l ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage digital exact ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 5 clayettes, dont 4 en verre incassable et 2 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Boîte de conservation ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur Zone VitaFresh ▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité: 15 litres avec rails télescopiques ▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité: 45 litres avec rails télescopiques Classe climatique: SN Dimensions d’encastrement (H x L x P): 122,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 136 Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 122,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 136 Dimensions d’encastrement (H x L x P): 122,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 136 K 5734 X9 charnières plates € 1249,99 K 5734 X8 charnières plates € 1199,99 K 5724 X7 charnières plates € 1049,99 125 Réfrigérateur K 5714 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 102,5 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 150 kWh/an ▶ Volume net: 153 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: (+ 4°C à + 8°C) 93 l ▶ Volume net partie VitaFresh proche de 0°C: 60 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage digital exact ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 4 clayettes, dont 3 en verre incassable et réglables en hauteur ▶ Tiroir télescopique ▶ Boîte de conservation télescopique ▶ Compartiment à beurre et fromage ▶ Eclairage intérieur Zone VitaFresh ▶ Tiroir VitaFresh ‘zone humide’ avec +/- 95% d’humidité: 15 litres avec rails télescopiques ▶ 2 tiroirs VitaFresh ‘zone sèche’ jusqu’à +/- 50% d’humidité: 45 litres avec rails télescopiques Classe climatique: SN Réfrigérateurs Dimensions d’encastrement (H x L x P): 102,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 136 K 5714 X7 charnières plates € 999,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses 126 RÉFRIGÉRATEURS-SURGÉLATEURS Réfrigérateurs Bottom-Freezer K 9624 Bottom-Freezer K 4444 Top-Freezer K 1674 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 177,5 177,5 145 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 304 kWh/an ▶ Volume net : 281 l ▶ Volume net partie réfrigérateur : 222 l ▶ Volume net partie surgélateur**** : 59 l ▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 22 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage digital exact ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur puissant au plafond Partie surgélateur ▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous les niveaux ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Système d’alarme actif avec fonction mémoire ▶ 3 tiroirs de surgélation transparents ▶ Calendrier de surgélation ▶ Bac à glaçons avec réservoir Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 308 kWh/an ▶ Volume net : 275 l ▶ Volume net partie réfrigérateur : 205 l ▶ Volume net partie surgélateur**** : 70 l ▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 24 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage digital exact ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur puissant au plafond Partie surgélateur ▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous les niveaux ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Système d’alarme actif avec fonction mémoire ▶ 3 tiroirs de surgélation transparents ▶ Calendrier de surgélation ▶ Bac à glaçons avec réservoir Classe climatique: SN-T Classe climatique: SN-T Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56 x 55 cm Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56,2 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 136 Schéma d’encastrement: p. 136 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 259 kWh/an ▶ Volume net : 230 l ▶ Volume net partie réfrigérateur : 188 l ▶ Volume net partie surgélateur**** : 42 l ▶ Capacité de surgélation : 3 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 18 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes transparent avec fond ondulé ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ 1 grille réglable en hauteur ▶ Bac à glaçons Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 145 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 136 K 9624 X6 charnières plates € 1179,99 K 4444 X6 charnières à glissières € 1149,99 K 1674 X6 charnières à glissières € 849,99 127 RÉFRIGÉRATEURS MODÈLE ARMOIRE K 4664 K 4664 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE K 4624 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 177,5 177,5 SOFTCLOSE 177,5 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A +: 278 kWh/an ▶ Volume net : 280 l ▶ Volume net partie surgélateur**** : 36 l avec indication de fermeture ▶ Volume net partie réfrigérateur: 244 l ▶ Capacité de surgélation: 3 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 18 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Réfrigération dynamique par ventilateur ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur ▶ Tiroir télescopique ▶ 2 bacs à légumes sur rails télescopiques, dont 1 avec régulateur d’humidité intégré ▶ Compartiment beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Indication de fermeture pour la porte ▶ 1 gril réglable en hauteur ▶ Bac à glaçons Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 149 kWh/an ▶ Volume net: 308 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Réfrigération dynamique par ventilateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 7 clayettes en verre incassable, dont 6 réglables en hauteur ▶ Tiroir supplémentaire ▶ 2 bacs à légumes sur rails télescopiques, dont 1 avec régulateur d’humidité intégré ▶ Eclairage intérieur Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56 x 55 cm Réfrigérateurs Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 209 kWu/jaar ▶ Volume net total: 280 l ▶ Volume net partie surgélateur****: 36 l avec indication de fermeture ▶ Volume net partie réfrigérateur: 244 l ▶ Capacité de surgélation: 3 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 18 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur ▶ Réfrigération dynamique par ventilateur ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur ▶ Tiroir télescopique ▶ 2 bacs à légumes sur rails télescopiques, dont 1 avec régulateur d’humidité intégré ▶ Eclairage très brillante par LED Partie surgélateur ▶ Super-surgélation avec surgélation automatique ▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas ▶ 1 grille réglable en hauteur ▶ Bac à glaçons Schéma d’encastrement: p. 137 Classe climatique: SN-ST Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56 x 55 cm Dimensions d’encastrement (H x L x P): 177,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 Schéma d’encastrement: p. 137 K 4664 X8 charnières plates € 1129,99 K 4664 X7 charnières plates € 1049,99 K 4624 X7 charnières plates € 999,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses 128 RÉFRIGÉRATEURS MODÈLE ARMOIRE K 6654 K 6654 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE SOFTCLOSE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 122,5 Réfrigérateurs K 1644 122,5 122,5 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 159 kWu/jaar ▶ Volume net total: 206 l ▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l avec indication de fermeture ▶ Volume net partie réfrigérateur: 189 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Silencieux ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur ▶ Super-froid ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur et 1 tablette en verre incassable, divisible ▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité ▶ Tiroir télescopique ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage très brillante par LED Partie surgélateur ▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas ▶ Bac à glaçons Informations générales ▶ K 6654 X7: Classe d’efficacité énergétique A++: 176 kWh/an ▶ K 6654 X6: Classe d’efficacité énergétique A+ : 235 kWh/an ▶ Volume net : 206 l ▶ Volume net partie surgélateur***** : 17 l ▶ Volume net partie réfrigérateur : 189 l ▶ Capacité de surgélation : 2 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Tiroir télescopique ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur Partie surgélateur ▶ Compartiment adapté pour rangement pizzas ▶ Bac à glaçons Classe climatique: SN-ST Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 122,5 x 56 x 55 cm Dimensions d’encastrement (H x L x P): 122,5 x 56 x 55 cm Dimensions d’encastrement (H x L x P): 122,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 Schéma d’encastrement: p. 137 Schéma d’encastrement: p. 137 K 6654 X8 charnières plates K 6654 X7 € 899,99 K 6654 X6 charnières plates charnières plates Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 235 kWh/an ▶ Volume net : 206 l ▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l ▶ Volume net partie réfrigérateur : 189 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Tiroir télescopique ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur Partie surgélateur ▶ Compartiment adapté pour rangement pizzas ▶ Bac à glaçons Classe climatique: SN-ST € 869,99 € 829,99 K 1644 X6 charnières à glissières € 779,99 129 K 6624 K 6624 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE K 1634 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE SOFTCLOSE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 122,5 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 104 kWu/jaar ▶ Volume net total: 226 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Silencieux ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur ▶ 6 clayettes en verre incassable, dont 5 réglables en hauteur et 1 tablette en verre incassable, divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage très brillante par LED Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 122,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 Informations générales ▶ K 6654 X7: Classe d’efficacité énergétique A++: 104 kWh/an ▶ K 6654 X6: Classe d’efficacité énergétique A+ : 138 kWh/an ▶ Volume net : 226 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 138 kWh/ an ▶ Volume net : 226 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 6 clayettes en verre incassable, dont 5 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur puissant au plafond Classe climatique: SN-ST Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 122,5 x 56 x 55 cm Dimensions d’encastrement (H x L x P): 122,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 Réfrigérateurs 122,5 122,5 Schéma d’encastrement: p. 137 K 6624 X8 charnières plates K 6624 X10 € 899,99 K 6624 X6 charnières plates charnières plates € 869,99 € 799,99 K 1634 X6 charnières à glissières € 749,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses 130 RÉFRIGÉRATEURS MODÈLE ARMOIRE K 6644 K 6614 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE SOFTCLOSE SOFTCLOSE K 1604 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 102,5 Réfrigérateurs 102,5 102,5 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 162 kWu/jaar ▶ Volume net total: 164 l ▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l avec indication de fermeture ▶ Volume net partie réfrigérateur: 147 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Silencieux ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur ▶ Super-froid ▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur et 1 tablette en verre incassable, divisible ▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage très brillante par LED Partie surgélateur ▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas ▶ Bac à glaçons Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 100 kWu/jaar ▶ Volume net total: 184 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Silencieux ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur ▶ Super-froid ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur et 1 tablette en verre incassable, divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage très brillante par LED Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 102,5 x 56 x 55 cm Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 133 kWh/an ▶ Volume net total : 184 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 5 clayettes en verre incassable, dont 4 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur puissant au plafond Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 102,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 Schéma d’encastrement: p. 137 Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 102,5 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 K 6644 X8 charnières plates € 849,99 K 6614 X8 charnières plates € 849,99 K 1604 X6 charnières à glissières € 699,99 131 K 6634 K 6634 K 1624 CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE SOFTCLOSE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE SOFTCLOSE 88 88 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+++: 101 kWu/jaar ▶ Volume net total: 134 l ▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 117 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Silencieux ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 3 clayettes en verre incassable, dont 2 réglables en hauteur et 1 tablette en verre incassable, divisible ▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage très brillante par LED Partie surgélateur ▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas ▶ Bac à glaçons Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 152 kWu/jaar ▶ Volume net total: 134 l ▶ Volume net partie surgélateur**** : 17 l ▶ Volume net partie réfrigérateur: 117 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Silencieux ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 3 clayettes en verre incassable, dont 2 réglables en hauteur et 1 tablette en verre incassable, divisible ▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage très brillante par LED Partie surgélateur ▶ Compartiment adapté pour mettre des boîtes à pizzas ▶ Bac à glaçons Classe climatique: SN-ST Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 88 x 56 x 55 cm Dimensions d’encastrement (H x L x P): 88 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 Schéma d’encastrement: p. 137 K 6634 X11 charnières plates € 999,99 K 6634 X8 charnières plates Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 203 kWh/an ▶ Volume net : 134 l ▶ Volume net partie surgélateur***** : 17 l ▶ Volume net partie réfrigérateur : 117 l ▶ Capacité de surgélation: 2 kg en 24 h ▶ Durée de conservation en cas de coupure de courant : 12 h ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 3 clayettes en verre incassable, dont 2 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur Partie surgélateur ▶ Compartiment adapté pour rangement pizzas ▶ Bac à glaçons Réfrigérateurs 88 Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 88 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 € 799,99 K 1624 X6 charnières à glissières € 679,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses 132 RÉFRIGÉRATEURS MODÈLE TABLE K 6604 K 6604 K 1614 SOFTCLOSE 88 88 88 Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 96 kWu/jaar ▶ Volume net total: 153 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Silencieux ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique dans la partie réfrigérateur ▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur et 1 tablette en verre incassable, divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes avec fond ondulé et régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage très brillante par LED Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 129 kWh/an ▶ Volume net : 153 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur puissant au plafond Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+ : 129 kWh/an ▶ Volume net : 153 l ▶ Réglage électronique de la température, affichage via LED ▶ Parois à entretien facile ▶ Intérieur avec finition en métal ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie réfrigérateur ▶ Dégivrage automatique ▶ Super-froid ▶ 4 clayettes en verre incassable, dont 3 réglables en hauteur, 1 divisible ▶ Tiroir télescopique ▶ Bac à légumes transparent avec régulateur d’humidité ▶ Compartiment à beurre/fromage ▶ Eclairage intérieur puissant au plafond Classe climatique: SN-ST Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 88 x 56 x 55 cm Dimensions d’encastrement (H x L x P): 88 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 Schéma d’encastrement: p. 137 Classe climatique: SN-ST Réfrigérateurs Dimensions d’encastrement (H x L x P): 88 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 K 6604 X8 charnières plates € 799,99 K 6604 X6 charnières plates € 699,99 K 1614 X6 charnières à glissières € 649,99 133 SURGÉLATEURS MODÈLE TABLE G 5624 G 5624 G 5614 SOFTCLOSE 88 72 88 Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 88 x 56 x 55 cm Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 204 kWh/an ▶ Volume net****: 97 l ▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant : 25 h ▶ Système d’alarme actif avec signal visuel et sonore ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie surgélateur ▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous les niveaux ▶ Super-surgélation - avec désactivation automatique ▶ 4 tiroirs de surgélation transparents ▶ Bac à glaçons ▶ Calendrier de surgélation Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A+: 186 kWh/an ▶ Volume net****: 70 l ▶ Capacité de surgélation: 10 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 25 h ▶ Système d’alarme actif avec signal visuel et sonore ▶ Confort acoustique ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie surgélateur ▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous les niveaux ▶ Super-surgélation - avec désactivation automatique ▶ 3 tiroirs de surgélation transparents ▶ Bac à glaçons ▶ Calendrier de surgélation Classe climatique: SN-ST Classe climatique: SN-ST Dimensions d’encastrement (H x L x P): 88 x 56 x 55 cm Dimensions d’encastrement (H x L x P): 72 x 56 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 137 Schéma d’encastrement: p. 137 Réfrigérateurs Informations générales ▶ Classe d’efficacité énergétique A++: 152 kWu/jaar ▶ Volume net partie surgélateur****: 97 l ▶ Capacité de surgélation: 12 kg en 24 h ▶ Conservation en cas de coupure de courant: 25 h ▶ Soft Close Door: aide à la fermeture de la porte avec fermeture amortie et extra douce ▶ Alarme acoustique, Alarme optique ▶ Silencieux ▶ Charnières de porte à droite, réversibles Partie surgélateur ▶ Système Etagenfrost - surgélation possible à tous les niveaux ▶ Super-surgélation avec désactivation automatique ▶ 4 tiroirs de surgélation transparents ▶ Bac à glaçons ▶ Calendrier de surgélation Schéma d’encastrement: p. 137 G 5624 X8 charnières plates € 849,99 G 5624 X6 charnières plates € 779,99 G 5614 X6 charnières plates € 749,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 10,00 incluses 134 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT K 5950 N1 Raccordement d’eau de l’appareil Réfrigérateurs K 8345 X0 K 8341 X0 135 K 8351 X0 G 8120 X0 - K 8125 X0 - K 8115 X0 - K 8111 X0 Réfrigérateurs K 8315 X0 - G 8320 X0 136 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT K 5754 X1 - K 5754 X0 - K 5764 X0 K 5734 X9 - K 5734 X8 - K 5724 X7 Aération Luchtuitgang min. 200 cm2 2 min. 200 cm Aération Luchtuitgang 2 min. 200 200 cm min. cm2 Aération dans socle Verluchting in delesokkel, d’au moins200 200cm cm22 minstens Aération dans socle Verluchting in dele sokkel, d’au moins200 200 cm cm22 minstens K 5714 X7 K 9624 X6 Aération min. 200 cm2 Réfrigérateurs Aération dans le socle d’au moins 200 cm2 Aération Luchtuitgang 2 min. min.200 200cm cm2 Aération dans le sokkel, socle Verluchting in de d’au moins 200 200 cm2 minstens K 4444 X6 K 1674 X6 Aération Luchtuitgang min.200 200 cm22 min. Aération Luchtuitgang min. 200 cm2 min. 200 cm2 Aération dans socle Verluchting in delesokkel, d’au moins200 200 cm cm22 minstens Aération dans socle Verluchting in delesokkel, d’au moins200 200cm cm22 minstens 137 K 4664 X8 - K 4664 X7 - K 4624 X7 K 6654 X8 - K 6654 X7 - K 6654 X6 - K 1644 X6 - K6624 X8 K 6624 X10 - K 6624 X6 - K 1634 X6 Aération min. 200 cm2 Aération dans le socle d’au moins 200 cm2 K 6644 X8 - K6614 X8 - K 1604 X6 Aération Luchtuitgang 2 min. min.200 200cm cm2 Aération dans socle Verluchting in dele sokkel, d’au moins200 200 cm cm22 minstens G 5614 X6 Aération Luchtuitgang min. 200 cm2 min. 200 cm2 Aération dans le socle Verluchting in de sokkel, d’au moins 200 cm22 minstens 200 cm Aération dans le socle d’au moins 200 cm2 K 6634 X11 - K 6634 X8 - K 1624 X6 - K 6604 X8 - K 6604 X6 K 1614 X6 - G 5624 X8 - G 5624 X6 Aération Luchtuitgang min. 200 cm2 min. 200 cm2 Aération dans socle Verluchting in delesokkel, d’au moins200 200cm cm22 minstens Réfrigérateurs Aération min. 200 cm2 Lave-vaselle 138 139 CELA COMMENÇA PAR UNE BONNE IDÉE. EN FIN DE COMPTE CE FUT UNE PRESTATION DE MAÎTRE Douze invités, six plats, une soirée. Se sont alors posées de nombreuses questions : quel menu? Où trouve-t-on les meilleurs ingrédients? Et le vin qui convient? C’est une bonne chose que je ne doive pas, en plus, me soucier du rinçage. Avec seulement 7 litres d’eau et une consommation de courant inférieure à celle de tout autre appareil, mon lave-vaisselle peut être aussi performant que Lave-vaselle moi avec mon menu. 140 CERTAINS RECORDS SONT BATTUS ! RECORD DU MONDE EN ÉCONOMIE D’ÉNERGIE. Chaque jour une quantité importante d’électricité est consommée dans la cuisine: près de 50% des frais d’électricité d’un ménage moyen sont imputables à la cuisine. Et lorsque les prix de l’électricité augmentent, cette charge devient de plus en plus lourde. Neff vient de développer le lave-vaisselle le plus économe en électricité. Vous pouvez ainsi soulager non seulement le budget de votre ménage, mais également l’environnement. Avec le lave-vaisselle le plus efficace au monde en matière d’énergie, vous économisez plus d’électricité que jamais. Grâce au minéral innovant Zeolith, ce nouveau lave-vaisselle ne consomme que 0,73 kWh par cycle de lavage et est ainsi 30% plus économique que le seuil d’efficacité énergé- Lave-vaselle tique de la classe A. En matière de consommation d’eau, ce nouveau lave-vaisselle brille également par son efficacité: Avec à peine 7 litres d’eau par cycle de lavage, il occupe également une position de pointe en matière d’économie d’eau. Dans le domaine des lave-vaisselle, Neff poursuit son engagement constant en faveur de l’environnement et du budget des ménages par des technologies innovantes. 141 6,5 LITRES D’EAU PAR CYCLE DE LAVAGE – IL N’Y A QUE LE NOUVEAU CHAMPION DU MONDE DE NEFF* QUI OBTIENT CE RESULTAT ! Avec seulement 6,5 litres* d’eau par cycle de lavage, Neff vient d’établir un nouveau record du monde de la plus basse consommation d’eau. Les nouveaux lave-vaisselle de 6,5 litres réalisent de véritables miracles en termes d’économie d’eau*: Nettoyage et hygiène maximums pour une consommation d’eau minimale jamais atteinte auparavant. Ce qui paraît presque incroyable, c’est le résultat obtenu par un grand nombre d’innovations parfaitement adaptées les unes aux autres au niveau de la technique et de la construction. Grâce à la gestion efficace et intelligente de l’eau, les 6,5 litres d’eau utilisés pour le lavage produisent le même effet qu’un volume impressionnant de 4100 litres ! Et cela à chaque cycle de lavage. Il va de soi que les nouveaux lave-vaisselle de 6,5 litres sont également économes au niveau de la consommation d’électricité. éclatante et la satisfaction d’agir de manière responsable et aussi économe que possible avec les précieuses ressources de la nature. Plus rien ne fait donc désormais obstacle à la possibilité d’assouvir votre passion pour la cuisine. Car désormais, la vaisselle est aussi un véritable plaisir! * 6,5 litres de consommation avec le programme normalisé Eco 50 °C. Situation en septembre 2010. Lave-vaselle Avec un lave-vaisselle de 6,5 litres de Neff, vous aurez le plaisir de disposer d’une vaisselle propre et 142 MAINTENANT, MA VAISSELLE EST ÉCLATANTE AVEC UNE CONSOMMATION ÉLECTRIQUE MINIMALE. SHINE & DRY Avec la fonction spéciale Shine & Dry, les verres, la porcelaine et les récipients en plastique sont séchés de manière optimale et avec une propreté étincelante. Grâce au minéral naturel Zeolith, la consommation d’énergie est réduite au minimum. Pendant la phase de séchage, la Zeolith absorbe l’humidité et la transforme en air sec et chaud garantissant ainsi un séchage efficace. LE CYCLE DE LA ZEOLITH Le minéral Zeolith fonctionne selon deux cycles d’efficacité: d’abord en emmagasinant de l’énergie pendant Lave-vaselle la phase de lavage et de rinçage (figure. 1). Puis au cours de la phase de séchage, l’humidité est absorbée en libérant de la chaleur (figure. 2). Le minéral Zeolith assure ainsi un séchage plus rapide de la vaisselle, une économie extrême d’énergie et un éclat incomparable. figure 1 figure 2 143 GRÂCE À LA TOUCHE T U R B O S P E E D, LA VAISSELLE PROPRE EST À NOUVEAU RAPIDEMENT DISPONIBLE. Les fêtes doivent être célébrées comme elles se présentent. Si le nombre de verres et la quantité de vaisselle propre est trop juste, le programme performant de lavage rapide TurboSpeed est exactement celui qu’il vous faut. Pendant que vous continuez à bavarder avec vos invités, votre lave-vaisselle Neff est déjà en train de laver la vaisselle et les verres pour la prochaine tournée, grâce à la fonction TurboSpeed. Pour ce faire, le lave-vaisselle chauffe l’eau pendant près de 25 minutes et la conserve ainsi prête au lavage pendant une durée allant jusqu’à une heure. Vous avez de nouveau de la vaisselle propre à disposition dans un intervalle de 20 minutes et votre machine est immédiatement prête à effectuer le cycle de lavage suivant. Vous pouvez ainsi en profiter et faire la fête de façon continue! La Zeolith est un minéral naturel intégré dans le fond du lavevaisselle. Elle absorbe l’humidité et optimise ainsi le séchage de la vaisselle. Etant donné qu’elle est régénérée à chaque lavage, elle ne doit pas être remplacée tout au long de la durée de vie de la machine. Lave-vaselle MINÉRAL ZEOLITH 144 L’EFFIC ACITÉ DANS LA CUISINE SIGNIFIE ÉGALEMENT UNE MEILLEURE UTILISATION DE L’ESPACE DISPONIBLE – PAR EXEMPLE, AU MOYEN D’UN TIROIR SUPPLÉMENTAIRE DANS LE LAVE-VAISSELLE. UNE FLEXIBILITÉ ILLIMITÉE. Ce que Neff peut faire tenir dans ses nouveaux lave-vaisselle est tout simplement incroyable: de la place, encore de la place, toujours de la place! Les nouveaux paniers VarioFlexPlus sont encore plus fl exibles que par le passé, et l’on peut ranger en toute sécurité, dans le panier supérieur et le panier inférieur, jusqu’à 18 verres à vin sur les supports spéciaux à verres; et pour les casseroles, il est possible de rabattre, dans les deux paniers, six rangées de supports à picots. De plus, les paniers supérieurs ont 4 cm de profondeur en plus, de sorte que le lave-vaisselle offre maintenant de la place pour 13 couverts universels au lieu de 12, et même, avec le nouveau tiroir Vario, un nombre record de jusqu’à 14 couverts universels! ENCORE PLUS DE CONFORT, ENCORE PLUS DE FLEXIBILITÉ, ENCORE PLUS DE PLACE À UTILISER: Tiroir Vario ▶ Le troisième niveau de charge, situé au-dessus du panier supérieur. Le tiroir Vario offre de la place pour une quantité importante de couverts, de louches, d’ustensiles de cuisine, et même de tasses à café. Grâce à sa forme spéciale en V, il n’y a pas de limitations au chargement du panier supérieur. Sur les modèles munis du tiroir Vario, on ne trouve pas de panier à couverts à l’intérieur du panier inférieur, ce qui permet d’y placer jusqu’à 14 couverts. ▶ Le panier supérieur VarioFlexPlus: encore plus de place pour les verres, les tasses, les assiettes, les plats, les casseroles, avec des supports mobiles pour verres, des supports flexibles à picots et 4 cm de profondeur en plus. De plus, le panier supérieur est maintenant réglable en hauteur sur trois niveaux, grâce au nouveau triple RackMatic. Lave-vaselle ▶ Le panier inférieur VarioFlexPlus: encore plus de flexibilité, encore plus de supports rabattables à picots, des supports mobiles pour verres, un plus grand compartiment à couverts pouvant être placé à différents endroits. Au gré des besoins, au jour le jour: casseroles, poêles, moules à soufflés, assiettes, plats et même verres, tout finit par trouver sa place, en toute sécurité. Toujours avec les meilleurs résultats de lavage. + 4 cm 145 À PRÉSENT, ON NE RISQUE PLUS DE SE TROMPER LORSQU’ON AJOUTE LE DÉTERGENT. L’ASSISTANT DE DOSAGE FACILITE LA DISSOLUTION ET LA RÉPARTITION DU PRODUIT DE VAISSELLE. ASSISTANT DE DOSAGE. Une astucieuse innovation qui caractérise la nouvelle génération de lave-vaisselle Neff: l’assistant de dosage. Celui-ci fait en sorte qu’une tablette de détergent puisse produire son effet de manière optimale. Bien souvent, cette tablette tombe de la chambre de dosage pendant le cycle de lavage, pour se retrouver dans l’espace intérieur du lave-vaisselle ou dans les paniers à couverts, et ne s’y dissout pas nécessairement pour produire l’effet optimal. Neff a maintenant résolu ce problème grâce à une idée très ingénieuse: l’assistant Assistant de dosage de dosage, un petit panier de réception situé à l’avant du panier supérieur, et dans lequel la tablette de détergent tombe directement depuis la chambre de dosage au cours du cycle de lavage. La tablette y est dissoute de manière contrôlée et silencieuse au moyen d’un jet d’eau ciblé, de façon à pouvoir déployer tous ses effets au cours du cycle de lavage. Il est naturellement possible de continuer à utiliser du détergent en poudre ou en gel. Les excellents résultats de nettoyage sont garantis, indépendamment du type de produit utilisé. De plus, le mécanisme de nettoyage veille à ce que les lave-vaisselle Neff obtiennent toujours, avec tous les détergents, un résultat de lavage exceptionnel. 1 TOUS LES AVANTAGES DE L’ASSISTANT DE DOSAGE NEFF: ▶ Dissolution contrôlée et rapide des tablettes de détergent, de la poudre ou du gel dans l’assistant de dosage, au moyen d’un jet d’eau ciblé provenant du bras d’aspersion du panier supérieur. 2 1 La tablette de détergent tombe directement de la chambre de dosage dans l’assistant de dosage. 2 Grâce à un jet d’eau ciblé, la tablette est dissoute rapidement et de manière contrôlée; ses effets sont parfaitement répartis dans tout le lave-vaisselle. TÊTE D’ASPERSION POUR TÔLES À PÂTISSERIES. Même les pièces de grande taille, comme les plaques à pâtisseries, les grils, voire même les filtres à graisse métalliques d’une hotte d’aspiration Neff subissent dans les lave-vaisselle Neff un nettoyage efficace et facile – grâce à la tête d’aspersion spéciale pour tôles à pâtisseries. Afin de faire de la place, il faut pour cela retirer le panier supérieur du lave-vaisselle. TRIPLE RACKMATIC. Le réglage pratique en hauteur du panier supérieur à extension totale a déjà fait ses preuves, mais il peut à présent être ajusté sur une hauteur de 5 cm, avec un maximum de trois positions différentes. Ce réglage peut également se faire lorsque le panier supérieur est entièrement rempli. Il permet de remplir et de vider le lave-vaisselle avec un maximum de confort. TOUS LES AVANTAGES DU TRIPLE RACKMATIC: ▶ Réglage individuel de la hauteur en fonction de la hauteur de la vaisselle. ▶ Fonctionne sans efforts avec un panier supérieur entièrement rempli. ▶ Flexibilité optimale. ◀ 5 cm LES AVANTAGES DE NEFF-EMOTIONLIGHT: ▶ EmotionLight est l’éclairage innovant de l’espace intérieur des lave-vaisselle Neff. UN DESIGN ÉTINCELANT. Ils sont tout simplement étincelants: les bandeaux de commande dans un nouveau design. En relief, avec plaquette insérable en verre à facettes et éléments de commande à facettes. Adaptables en hauteur aux tiroirs des meubles de cuisine, ils sont donc parfaitement intégrables, le tout dans le design typique de Neff. ▶ EmotionLight apporte au lave-vaisselle une esthétique hors du commun. ▶ Les verres et la vaisselle brillent dans une lumière bleue. Lave-vaselle ◀ 146 IL MÉNAGE LES VERRES ET EST IMPITOYABLE POUR LES C ASSEROLES SALES. ET IL N’UTILISE JAMAIS PLUS L’EAU QU’IL N’EN FAUT! DES RÉSULTATS EXCEPTIONNELS. On sait bien ce qui se passe lorsqu’on lave à la main: nous lavons avec une grande prudence les verres sensibles qui se salissent facilement, et nous « attaquons » vigoureusement les casseroles avec des résidus alimentaires calcinés. C’est exactement ce que font les lave-vaisselle Neff de la toute dernière génération, qui garantissent, grâce à une variété de programmes et de fonctions spéciales, des résultats de nettoyage et de séchage optimums et une consommation minimale d’eau et d’électricité. TOUS LES AVANTAGES DES LAVE-VAISSELLE NEFF: AQUASENSOR. Les capteurs optiques déterminent, à la fin du premier cycle de rinçage, le degré de propreté de l’eau de vaisselle et n’ajoutent de l’eau propre que si c’est vraiment nécessaire. Résultat: environ 4 litres de ▶ Des résultats excellents pour une consommation encore réduite. ▶ Des cycles de lavage plus courts pour des performances toujours meilleures, et ce grâce à un système d’aspersion et de filtrage hautement efficace. ▶ Une consommation d’eau minimale grâce à un système de capteurs innovant. Lave-vaselle ▶Tablettes, produit de vaisselle liquide ou détergent en poudre: les meilleurs résultats de nettoyage avec tous les détergents, et ce grâce au lavage automatique. consommation d’eau en moins. SÉCURITÉ. On peut également laisser fonctionner en toute tranquillité un lave-vaisselle Neff lorsqu’on quitte son domicile. Le système de sécurité AquaStop empêche d’éventuels dégâts des eaux lorsque le raccordement a été exécuté dans les règles de l’art. Il est garanti pendant toute la durée de vie de l’appareil. LAVAGE AUTOMATIQUE. On peut faire toute confiance aux lave-vaisselle Neff pour ce qui est des modes de lavage automatiques. Selon les modèles, ils disposent des programmes Auto 35ºC–45ºC, Auto 45ºC–65ºC ou Auto 65ºC–75ºC. Le système AquaSensor surveille et commande tous les processus, tels que l’ajout d’eau supplémentaire ou le réglage de la température. Des résultats remarquables pour une consommation minime – en fonction du degré de saleté. Le détergent utilisé importe peu: tablettes, poudre ou liquide vaisselle, tout convient à nos lave-vaisselle. Sur les lave-vaisselle Neff, le nettoyage automatique adapte automatiquement, avec tous les programmes, le processus de lavage au détergent utilisé. ▶ Une garantie contre les dégâts des eaux pendant toute la durée de vie de l’appareil si le raccordement a été exécuté dans les règles de l’art. INFOLIGHT. Une source lumineuse intégrée dans le corps de la machine envoie une lumière rouge au sol pendant le déroulement du programme. Dès l’instant où ce rayon lumineux disparait, vous savez que le programme est terminé. 147 ET LORSQU’IL FAUT FAIRE VITE, VARIOSPEED RÉDUIT LE TEMPS DE LAVAGE JUSQU’À 50%! Si l’on a de nombreux invités à la maison, on a souvent rapidement besoin de verres et d’assiettes propres. Ou, a contrario, le lave-vaisselle n’est pas encore plein, mais on souhaiterait disposer de sa vaisselle favorite. Ou encore TOUS LES AVANTAGES DES LAVE-VAISSELLE NEFF: les biberons destinés aux tout petits doivent être nettoyés de manière hygiénique. Ces situations se présentent presque tous les jours à la maison, et là, les lave-vaisselle Neff font valoir tous leurs atouts. Avec des programmes de lavage spéciaux et de nombreuses fonctions supplémentaires, ils peuvent faire face à tout. VARIOSPEED. Pourquoi attendre longtemps sa vaisselle lorsqu’on peut aller deux fois plus vite? Et, bien entendu, avec des résultats de nettoyage et de séchage tout aussi exceptionnels. Pour tous les programmes, excepté le prélavage et le programme rapide, la fonction spéciale VarioSpeed permet de réduire la durée des programmes jusqu’à 50% (dans le cas du programme Eco 50ºC). Et quand il faut vraiment aller vite, il est possible, avec le programme rapide, de récupérer sa vaisselle lavée – suivant les modèles, à 35ºC ou 45ºC – au bout de 29 minutes ▶ Laver deux fois plus vite avec VarioSpeed – jusqu’à 50% de gain de temps en fonction du programme, et ce toujours pour les meilleurs résultats de nettoyage et de séchage. seulement. DEMI-CHARGE. Cette fonction spéciale réduit sensiblement la consommation d’eau lorsque la machine Neff est à moitié remplie de vaisselle. Il est pratique de s’en servir lorsqu’on ne souhaite pas attendre trop longtemps sa vaisselle préférée. La vaisselle peut être rangée comme d’habitude dans le panier supérieur et inférieur. ▶ La demi-charge, fonction HYGIÈNE PLUS. La fonction spéciale HygiènePlus permet un nettoyage antibactérien à très haute température – idéal, par exemple, pour les biberons, la vaisselle ou les couverts qui réclament une hygiène irréprochable. Il suffit de sélectionner cette fonction en plus du programme de lavage choisi. Celle-ci allonge légèrement la durée du programme en raison d’une température plus élevée. supplémentaire pour le lavage économique d’une machine à moitié remplie avec une grande flexibilité d’utilisation, dans le panier supérieur et le panier inférieur. ZONE HAUTE PRESSION. Un nouveau système d’aspersion garantit des résultats de nettoyage encore meilleurs, en un laps de temps encore plus court – y compris avec une vaisselle mixte. En activant la fonction «Zone haute pression», le lavage intensif du panier inférieur entre vraiment en action: avec une pression d’aspersion accrue de 20% et une température plus élevée, les casseroles ou les moules à souffl és très sales sont lavés éner▶ HygienePlus – la fonction spéciale pour le nettoyage antibactérien, de biberons par exemple. ▶ Une Zone haute pression dans le panier inférieur, pour la vaisselle très sale, comme les casseroles, les poêles et les moules à soufflés. ▶ ExtraSec pour un meilleur résultat de séchage, surtout pour les services en plastique – grâce à une température plus élevée pendant le rinçage et à un processus de séchage plus long. Lave-vaselle giquement, alors que dans le même temps, la vaisselle sensible est ménagée dans le panier supérieur. 148 AVEC LE NOUVEAU LAVE-VAISSELLE MODULAIRE, J’ARRANGE MA CUISINE COMME JE VEUX. Il y a toujours une place pour lui, même dans une petite cuisine. Et c’est un véritable bijou dans une vaste cuisine design. Le lave-vaisselle modulaire Neff offre une grande souplesse en matière d’aménagement et s’installe n’importe où: dans une niche à l’intérieur d’une armoire, au sein d’un îlot central, ou sous le plan de travail comme un lave vaisselle traditionnel. Le LAVE-VAISSELLE MODULAIRE s’associe parfaitement à plusieurs petits appareils Neff comme la machine à café automatique, le four à vapeur ou à micro-ondes. Le lave-vaisselle modulaire Neff est disponible en 45 cm ou 60 cm de hauteur. Il offre une capacité de six ou huit couverts et toutes les fonctions d’un appareil de grande qualité. Lave-vaselle De plus, le choix entre différentes options d’installation ménage votre dos car vous pouvez installer ce lave-vaisselle de façon ergonomique, à la hauteur la plus confortable pour vous. C’est à vous de décider et d’arranger votre cuisine de telle sorte qu’elle soit éblouissante – tout comme votre vaisselle – pendant de nombreuses années. 149 LAVAGE DANS LES NOUVEAUX LAVE-VAISSELLE MODULAIRES DE NEFF: PLUS FLEXIBLE QUE JAMAIS! SEULEMENT 60 CM DE HAUTEUR, MAIS AVEC DEUX NIVEAUX DE REMPLISSAGE. Il est tout simplement étonnant de voir tout ce que peut contenir le nouveau lave-vaisselle modulaire ainsi que la qualité éclatante du résultat de lavage. Les deux paniers du modèle de 60 cm de hauteur offrent suffisamment de place pour huit couverts standard. Le remplissage se fait comme pour tous les lave-vaisselle: Les tasses en haut, les plats lourds (ou les verres à vin) en bas. Les verres fragiles et l’argenterie sont lavés très précautionneusement, tandis que les poêlons sont soumis à un lavage énergique si l’on active la Zone intensive. SEULEMENT 45 CM DE HAUTEUR MAIS – DE LA PLACE POUR SIX COUVERTS STANDARD. Même s’ils n’ont qu’une hauteur de 45 cm, les lave-vaisselle modulaires de Neff offrent suffisamment de place pour et un plat. Bref, tous les ustensiles utilisés pour un repas complet. Le lave-vaisselle est facile à remplir pour un lavage en toute sécurité et un résultat éclatant. Une vaisselle rapide et impeccable avec la consommation électrique la plus faible possible. Lave-vaselle six couverts standard, y compris les verres, les couverts 150 VOUS NE SAVEZ PAS OÙ INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE? NEFF A TOUJOURS UNE SOLUTION POUR VOUS! Neff détient également la solution idéale pour les lave-vaisselle dans toutes les cuisines. Avec son large choix de lave-vaisselle intégrables ou entièrement intégrables de 81,5 cm et 86,5 cm de hauteur, chaque cuisine trouve le lave-vaisselle adéquat. POUR CHAQUE CUISINE ET CHAQUE EXIGENCE, LE LAVE-VAISSELLE NEFF QU’IL VOUS FAUT: ▶ Les grands lave-vaisselle de 86,5 cm de hauteur, destinés aux cuisines dotées d’un plan de travail d’au moins 91 cm de Lave-vaselle hauteur offrent, par comparaison aux lave-vaisselle de 81,5 cm de hauteur, 10% de place en plus – ce qui représente une flexibilité hors normes. Cette hauteur supplémentaire rend en outre l’utilisation plus ergonomique et apporte plus de confort pour remplir ou vider le lave-vaisselle. Dans l’espace intérieur, de taille nettement plus grande, les grosses pièces de vaisselle comme les moules à pizzas ou les plateaux trouvent parfaitement leur place. 151 DE BONNES RAISONS D’ACHETER UN LAVE-VAISSELLE NEFF: DESIGN ET INTEGRATION ▶ Une intégration parfaite dans la cuisine grâce à une adaptation des panneaux, toutes les solutions d’encastrement sont réalisables, comme par exemple l’encastrement en hauteur. ▶ Un design uniforme pour toutes les catégories de produits, comportant des éléments de design caractéristiques de Neff tels que les éléments insérables en verre à facettes, les éléments de commande à facettes et un panneau de commande en relief. ▶ Pour chaque cuisine et pour chaque exigence, vous disposez du lave-vaisselle adéquat: des appareils intégrables ou entièrement intégrables de 81,5 et 86,5 cm de hauteur. UNE GRANDE FLEXIBILITÉ, BEAUCOUP DE PLACE ▶ Le troisième niveau de chargement, grâce au tiroir Vario. Ces modèles disposent à présent d’une capacité exceptionnelle de jusq’à 14 couverts. ▶ Encore plus de flexibilité dans le panier supérieur et inférieur, grâce à un total de six supports rabattables à picots dans les paniers VarioFlexPlus. ▶ Un panier supérieur plus profond de 4 cm pour davantage de vaisselle. ▶ Le triple RackMatic, un réglage confortable du panier supérieur selon 3 positions au maximum, et donc encore plus de souplesse dans l’agencement de la vaisselle. DES PERFORMANCES EXECPTIONNELLES ▶ Des résultats de nettoyage et de séchage encore meilleurs en un temps encore plus court, grâce à un nouveau système d’aspersion et de filtrage. ▶ Assistant de dosage pour une dissolution contrôlée des meilleurs résultats de nettoyage et de séchage. ▶ Zone haute pression spéciale pour la vaisselle très sale. ▶ Un mécanisme de nettoyage automatique pour les meilleurs résultats, quel que soit le détergent.. Lave-vaselle tablettes de détergent. ▶ VarioSpeed – Un lavage à une vitesse record, avec les 152 LAVE-VAISSELLE COMPACTS S 66M63 N2EU S 65M53 N1EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 45dB 49dB Labels: A+, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales:VarioSpeed, Extra sec, HygienePlus, Zone haute pression ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 8,5 litres / 0,74 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 45 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 8 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ AquaSensor, capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Bras d’asperion en S pour un lavage plus énergique ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Affichage indiquant la fin du programme ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Système de paniers flexibles: 2 paniers, range-assiettes rabattables dans le panier inférieur, panier à couverts Vario, supports pour tasses dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie, EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Fonction électronique de clef ▶ Accessoire inclus: rallonge AquaStop ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 59,5 x 59,5 x 50 cm Hauteur du bandeau de commandes: 115 mm Labels: A+, A, A Programmes et consommation ▶ 5 programmes: Intensif 70 °C, Auto 45-65 °C, Eco 50 °C, Délicat 40 °C, Rapide 45 °C ▶ 2 fonctions spéciales:VarioSpeed, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 7 litres / 0,63 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 49 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 6 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ AquaSensor, capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Bras d’asperion en S pour un lavage plus énergique ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Affichage indiquant la fin du programme ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Système de panier flexible: range-assiettes rabattables, panier à couverts Vario, supports pour tasses ▶ AquaStop avec garantie, EasyLock ▶ Fonction électronique de clef ▶ Accessoire inclus: rallonge AquaStop ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 45,4 x 59,5 x 50 cm Hauteur du bandeau de commandes: 96 mm Schéma d’encastrement: p. 166 Lave-vaselle Schéma d’encastrement: p. 166 S 66M63 N2EU inox € 999,99 S 65M53 N1EU inox € 899,99 153 LAVE-VAISSELLE ENTIÈREMENT INTÉGRABLES S 52T69 X5EU S 51T69 X5EU S 52M69 X4EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 44dB 44dB Assistant de dosage Assistant de dosage Tiroir Vario Tiroir Vario Labels: A+++, A, A Labels: A+++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C, Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression, VarioSpeed, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 7 litres / 0,73 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Zeolith ▶ Système d’économie d’eau ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Piezo TouchControl (noir) ▶ EmotionLight ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C, Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression, VarioSpeed, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 7 litres / 0,73 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Zeolith ▶ Système d’économie d’eau ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Piezo TouchControl (noir) ▶ EmotionLight ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x B x D): Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 S 52T69 X5EU inox € 1549,99 S 51T69 X5EU Assistant de dosage Tiroir Vario Labels: A++, A, A inox Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, TurboSpeed 20min, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, HygienePlus, Extra sec ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 6,5 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Système d’économie d’eau ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 € 1499,99 S 52M69 X4EU inox Lave-vaselle 44dB € 1149,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 154 LAVE-VAISSELLE ENTIÈREMENT INTÉGRABLES S 51M69 X4EU S 52M69 X5EU S 51M69 X5EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 44dB 42dB 42dB Assistant de dosage Assistant de dosage Tiroir Vario Tiroir Vario Lave-vaselle Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, TurboSpeed 20min, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, HygienePlus, Extra sec ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 6,5 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Système d’économie d’eau ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ I ndication électronique de la réserve de sel et ▶ de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic ▶ (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 S 51M69 X4EU Assistant de dosage inox Tiroir Vario Labels: A+++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression, VarioSpeed, Demi-charge ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,82 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,6 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 14 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Zeolith ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Labels: A+++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, ▶ Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression, VarioSpeed, Demi-charge ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,82 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,6 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 14 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Zeolith ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 € 1099,99 S 52M69 X5EU inox € 1349,99 S 51M69 X5EU inox € 1299,99 155 S 71T69 X4EU S 72T69 X4EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE S 51M69 X3EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 41dB 42dB 41dB CharnièreVario Assistant de dosage Assistant de dosage Tiroir Vario Tiroir Vario Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C, Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demi-charge, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 9 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 41 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ CharnièresVario ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Piezo TouchControl (noir) ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 S 72T69 X4EU inox Assistant de dosage Tiroir Vario Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C, Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demi-charge, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 9 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 41 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ CharnièresVario ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Piezo TouchControl (noir) ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demi-charge, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,95 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 14 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Accessoire inclus: Tête d’aspersion pour le lavage des grandes pièces de vaisselle et plaques du four ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x B x D): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 € 1149,99 S 71T69 X4EU inox € 1099,99 S 51M69 X3EU inox Lave-vaselle CharnièreVario € 1049,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 156 LAVE-VAISSELLE ENTIÈREMENT INTÉGRABLES S 51M65 X3EU S 52M65 X3EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE S 52M53 X4EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 42dB 42dB 46dB Lave-vaselle Assistant de dosage Assistant de dosage Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demicharge, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Accessoire inclus: Tête d’aspersion pour le lavage des grandes pièces de vaisselle et plaques du four ▶ Déflecteur de vapeur inclus Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demicharge, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Accessoire inclus: Tête d’aspersion pour le lavage des grandes pièces de vaisselle et plaques du four ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 S 52M65 X3EU inox Dim. appareil (H x B x D): € 1049,99 S 51M65 X3EU inox Assistant de dosage Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 2 fonctions spéciales:VarioSpeed, Demi-charge ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 46 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlex ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 86,5 - 92,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 € 999,99 S 52M53 X4EU inox € 899,99 157 S 51E50 X2EU S 51M53 X4EU S 59T45 X0EU (45 cm) CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 46dB 46dB 45dB Assistant de dosage Assistant de dosage Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ Fonction spéciale:VarioSpeed ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 48 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Indication du statut du déroulement de programme ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé électronique: 3, 6, 9 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers Vario ▶ Panier supérieur réglable en hauteur ▶ Supports rabattables dans le panier supérieur (2x) ▶ Supports rabattables dans le panier inférieur (2x) ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Panier à couverts dans le panier inférieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Technique de protection des verres ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Labels: A+, A, A Programmes et consommation ▶ 4 programmes: Auto 55-65 °C, Eco 50 °C, Rapide 45 °C, Prélavage ▶ Fonction spéciale:VarioSpeed ▶ auto 3in1 ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 11 l / 0,8 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 45 dB (re 1 pW), sous-encastré ▶ Capacité: 9 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ AquaSensor ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Bras d’asperion en S pour un lavage plus énergique ▶ Filtre autonettoyant ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Démarrage différé de 1-19 h à l’avance ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers varioFlex ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec Rackmatic ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Tête d’aspersion pour plaque à pâtisserie ▶ AquaStop avec garantie ▶ Easylock ▶ Pied arrière réglable de l’avant Dim. appareil (H x L x P): 81 - 44,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 Dim. appareil (H x L x P): 81,5 x 59,8 x 55 cm Schéma d’encastrement: p. 165 Lave-vaselle Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 2 fonctions spéciales:VarioSpeed, Demi-charge ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 46 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ InfoLight ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlex ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Disponible à partir d’avril 2011 S 51E50 X1EU jusqu’à épuisement du stock S 51M53 X4EU inox € 849,99 S 51E50 X2EU inox € 729,99 S 59T45 X0EU inox € 899,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 158 LAVE-VAISSELLE INTÉGRABLES S 41T69 N5EU S 42M69 N3EU S 41M69 N3EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 44dB 44dB 44dB Assistant de dosage Assistant de dosage Tiroir Vario Lave-vaselle Labels: A+++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C, Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Shine & Dry, Zone haute pression, VarioSpeed, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 7 litres / 0,73 kWh ▶ Consommation d’énergie: A-30%*. Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Zeolith ▶ Système d’économie d’eau ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Piezo TouchControl (inox) ▶ EmotionLight ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Commande LCD avec textes clairs ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ Display (noir) avec texte rouge ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm Assistant de dosage Tiroir Vario Tiroir Vario Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, TurboSpeed 20min, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, HygienePlus, Extra sec ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 6,5 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Système d’économie d’eau ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Affichage indiquant la fin du programme ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Fonction électronique de clef ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, TurboSpeed 20min, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, HygienePlus, Extra sec ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 6,5 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 6 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Système d’économie d’eau ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Affichage indiquant la fin du programme ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Fonction électronique de clef ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 86,5 - 92,5 x 59,8 x 57,3 cm Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm Schéma d’encastrement: p. 166 Schéma d’encastrement: p. 166 Schéma d’encastrement: p. 166 S 41T69 N5EU inox € 1499,99 S 42M69 N3EU inox € 1149,99 S 41M69 N3EU inox € 1099,99 159 S 42T69 N3EU S 41T69 N3EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE S 42M65 N4EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 41dB 41dB 42dB Assistant de dosage Assistant de dosage Assistant de dosage Tiroir Vario Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C, Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demicharge, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 9 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 41 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Piezo TouchControl (inox) ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Commande LCD avec textes clairs ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ Display (noir) avec texte rouge ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Auto 65-75°C, Auto 45-65°C, Auto 35-45°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demicharge, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 9 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 41 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Piezo TouchControl (inox) ▶ Commande sur le bord supérieur de la porte ▶ Commande LCD avec textes clairs ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Signal acoustique à la fin du programme ▶ Display (noir) avec texte rouge ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demi-charge, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Affichage indiquant la fin du programme ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Fonction électronique de clef ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 86,5 - 92,5 x 59,8 x 57,3 cm Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm Dim. appareil (H x L x P): 86,5 - 92,5 x 59,8 x 57,3 cm Schéma d’encastrement: p. 166 Schéma d’encastrement: p. 166 Schéma d’encastrement: p. 166 S 42T69 N3EU inox € 1199,99 S 41T69 N3EU inox € 1149,99 S 42M65 N4EU inox Lave-vaselle Tiroir Vario € 1049,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 160 LAVE-VAISSELLE INTÉGRABLES S 41M65 N4EU S 41M58 N7EU S 41M53 N6EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 42dB 44dB 44dB Assistant de dosage Assistant de dosage Assistant de dosage Lave-vaselle Tiroir Vario Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 5 programmes: Intensif 70 °C, Auto 45-65 °C, Eco 50 °C, Intensive Eco 45 °C, Rapide 45 °C ▶ 3 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demi-charge ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,95 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 14 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlex ▶ Tiroir à couverts Vario - 3ème niveau ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Fonction électronique de clef ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 6 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Délicat 40°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 4 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed, Demi-charge, HygienePlus ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’eau avec le programme Auto 45-65°C: à partir de 8 litres, en fonction du degré de salissure de la vaisselle ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 42 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Affichage indiquant la fin du programme ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlexPlus ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (6x) et inférieur (6x) ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) et inférieur (2x) ▶ Support pour verres dans le panier inférieur ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Fonction électronique de clef ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm Schéma d’encastrement: p. 166 inox € 999,99 S 41M58 N7EU Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm Schéma d’encastrement: p. 166 Schéma d’encastrement: p. 166 S 41M65 N4EU Labels: A++, A, A Programmes et consommation ▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ 2 fonctions spéciales: Zone haute pression,VarioSpeed ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 10 litres / 0,93 kWh ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 44 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 13 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Echangeur thermique ▶ Technique de lavage alterné ▶ Technique de protection des verres ▶ Filtre autonettoyant ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers VarioFlex ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Range-assiettes rabattables dans le panier supérieur (2x) et inférieur (4x) ▶ Panier à couverts Vario dans le panier inférieur ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Fonction électronique de clef ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus inox S 41M53 N6EU S 41M53 W6EU € 999,99 S 41M53 S6EU inox blanc noir € 949,99 € 899,99 € 899,99 161 S 41M50 N3EU S 41M40 N5EU CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 46dB 48dB Assistant de dosage Assistant de dosage Labels: A+, A, A Programmes et consommation ▶ 5 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Rapide 45°C, Prélavage ▶ Fonction spéciale:VarioSpeed ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 12 litres / 1,02 kWh ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 46 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 12 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Filtre autonettoyant ▶ Technique de protection des verres ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Couleurs des indications LED: rouge ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel et de produit de rinçage ▶ Paniers Vario ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic (à 3 niveaux) ▶ Supports rabattables dans le panier inférieur (2x) ▶ Panier à couverts dans le panier inférieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) ▶ AquaStop avec garantie ▶ EasyLock ▶ Touche sécurité enfant ▶ Fonction électronique de clef ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 81,5 - 87,5 x 59,8 x 57,3 cm Labels: A+, A, A Programmes et consommation ▶ 4 programmes: Intensif 70°C, Auto 45-65°C, Eco 50°C, Rapide ▶ Fonction spéciale:VarioSpeed ▶ Consommation pour le programme Eco 50 °C: 12 litres / 1,02 kWh ▶ Consommation d’énergie lors d’une connection à l’eau chaude pour le programme Eco 50°C: 0,7 kWh Equipement et confort ▶ Niveau sonore: 48 dB (re 1 pW) ▶ Capacité: 12 couverts ▶ Système de régénération électronique ▶ Elément de chauffage instantané ▶ Assistant de dosage ▶ Détection automatique du type de produit de lavage ▶ Technique de lavage alterné ▶ Filtre autonettoyant ▶ Technique de protection des verres ▶ AquaSensor, Capteur de charge ▶ Affichage du temps résiduel en minutes ▶ Démarrage différé de 1-24 heures ▶ Indication électronique de la réserve de sel ▶ Indicateur électronique de la réserve de produit de rinçage ▶ Paniers Vario ▶ Panier supérieur réglable en hauteur avec RackMatic ▶ (à 3 niveaux) ▶ Supports rabattables dans le panier inférieur (2x) ▶ Compartiment à couverts dans le panier supérieur ▶ Panier à couverts dans le panier inférieur ▶ Supports pour tasses dans le panier supérieur (2x) ▶ AquaStop avec garantie ▶ Touche sécurité enfant ▶ Fonction électronique de clef ▶ EasyLock ▶ Pied arrière réglable de l’avant ▶ Déflecteur de vapeur inclus Dim. appareil (H x L x P): 81,5 x 59,8 x 57,3 cm Schéma d’encastrement: p. 166 Schéma d’encastrement: p. 166 Disponible à partir d’avril 2011 S 41M50 N3EU inox € 799,99 S 41M50 N3EU inox Lave-vaselle S 44M40 N5EU jusqu’à épuisement du stock € 699,99 Prix marché conseillé au 01/03/2011 - TVA et Contribution Recupel € 1,00 incluses 162 HAUTEUR ARMOIRE 655 - 750 mm HAUTEUR ARMOIRE 705 - 800 mm HAUTEUR DE SOCLE en mm HAUTEUR DE NICHE en mm 815 820 825 830 835 840 845 850 855 860 865 870 65 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 70 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 75 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 80 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 85 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 90 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 95 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 100 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 105 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 110 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 115 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 120 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 86,5 125 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 86,5 130 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 86,5 135 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 86,5 140 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 86,5 145 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 86,5 150 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 86,5 155 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 86,5 160 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 165 170 175 180 185 81,5 86,5 86,5 81,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 190 195 200 205 210 215 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 220 Lave-vaisselle POUR UN ENCASTREMENT EN HAUTEUR DE VOTRE LAVE-VAISSELLE: merci de consulter les tableaux techniques repris sur notre site internet: www.neff.be/fr/encastrementcolonne ENCASTREMENT EN HAUTEUR DES LAVE-VAISSELLE Avec les lave-vaisselle Neff, l’encastrement en hauteur par simple «superposition» est plus facile que jamais: ▶ Raccordement de l’AquaStop possible dans toutes les positions et à toutes les hauteurs » pas de limitations dues à la position du robinet de l’arrivée d’eau ▶ Raccordement de l’évacuation de l’eau possible dans toutes les positions (hauteur maximale de pompage à partir du bord inférieur de l’appareil: 90 cm) » pas de limitations dues à la position du siphon ▶ Remontée et aération du conduit d’évacuation d’eau à l’intérieur de la machine » pas de parcours compliqué du tuyau d’évacuation, afin d’empêcher que la machine ne se vide de son eau ▶ Fixation variable de la machine, en haut ou sur le côté » pas de limitations dans la disposition du meuble d’encastrement DESIGN DE LA FACE AVANT Un intervalle est indispensable entre la face frontale de la machine et la façade du tiroir situé en dessous, afin de permettre l’ouverture de la porte. Pour que cet intervalle, (dont la taille dépend de la position par rapport au point de pivotement de la porte et de l’épaisseur de la face frontale assortie aux meubles de cuisine), soit le plus petit possible, il convient de respecter les spécifications suivantes: ▶ Lorsqu’il existe plusieurs dimensions de portes pour les meubles, c’est la plus grande longueur de façade qui convient le mieux (intervalle plus grand par rapport au point de pivotement de la porte). ▶ En biseautant légèrement le cache-socle (façade de tiroir), il est possible de réduire encore l’intervalle. 163 875 880 885 890 895 900 905 910 915 920 925 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 Encastrement normal des lave-vaisselle de 81,5 cm 81,5 Encastrement des lave-vaisselle de 81,5 cm avec charnières Vario 81,5 Encastrement des lave-vaisselle de 81,5 cm avec panneau frontal sur mesure et charnière abattante en option 86,5 Encastrement normal des lave-vaisselle de 86,5 cm 86,5 Encastrement des lave-vaisselle de 86,5 cm avec charnières Vario 86,5 Encastrement des lave-vaisselle de 86,5 cm avec panneau frontal sur mesure et charnière abattante en option 86,5 CharnièreVario: ▶ Les appareils équipés de charnières Vario (S 72T69 X4EU et S 71T69 X4EU) font coulisser la porte du meuble vers le haut lors de l‘ouverture. Dans le cas d‘appareils encastrés en hauteur, la distance entre les panneaux des meubles est ainsi réduite. ◀ Valeurs entre ( ) avec kit de rallonge Z 7710 X0 Longueur de raccordement pour l’eau et l’électricité Lave-vaisselle 81,5 81,5 164 ACCESSOIRES Prix marché conseillé Références Descriptifs Z 7710 X0 Tuyau de rallonge AquaStop (2 m) 34,99 € Z 7863 X1 Support pour verre à pied pour panier inférieur 52,99 € 1 Z 7860 X0 Set de fixation en inox (lave-vaisselle 81,5 cm de haut) 34,99 € 1 Z 7861 X0 Set de fixation en inox (lave-vaisselle 86,5 cm de haut) 34,99 € 2 Z 7862 X0 Set d’encastrement inox 3 Z 7863 X0 Panier à couverts supplémentaire 30,99 € Z 7870 X0 Set accessoires de lavage: comprend une tête de lavage pour tôle à pâtisserie, un panier à couverts supplémentaire, un support à récipients ainsi que 3 clips pour de petits objets. 21,99 € 4 Z 7871 X0 Cassette pour argenterie 15,99 € 5 Z 7880 X0 Charnière abattante 124,99 € Z 7863 X3 Porte en inox pour lave-vaisselle (81,5 cm de haut) entièrement intégrable 154,99 € Z 7860 X1 Set de fixation en inox (lave-vaisselle compact 45 cm de haut) 34,99 € Z 7860 X2 Set de fixation en inox (lave-vaisselle compact 60 cm de haut) 34,99 € 102,99 € 1 2 3 4 Lave-vaisselle 5 Les accessoires mentionnés ci-avant et les produits d’entretien et de nettoyage recommandés par Neff peuvent être commandés sur www.neff.be ou chez votre revendeur Neff. 165 SCHÉMAS D’ENCASTREMENT Lave-vaisselle entièrement intégrables S 52T69 X5EU - S 52M69 X4EU - S 52M69 X5EU S 72T69 X4EU - S 52M65 X3EU - S 52M53 X4EU S 59T45 X0EU * Avec les pieds à vis réglables en hauteur Hauteur de socle pour hauteur d’appareil: 810 mm - 90-160 mm Hauteur de socle pour hauteur d’appareil: 870 mm - 150-220 mm S 51T69 X5EU - S 71T69 X4EU - S 51M69 X3EU - S 51M65 X3EU - S 51M53 X4EU - S 51E50 X2EU - S 51M69 X4EU - S 51M69 X5EU Informations complémentaires relatives aux lave-vaisselle de 86,5 cm de hauteur entièrement intégrables ou intégrables de 60 cm de largeur. Pour une hauteur de niche comprise entre 815 et 855 mm, il faut toujours prévoir un lave-vaisselle de 81,5 cm de hauteur, indépendamment de la hauteur du socle. Pour une hauteur de niche comprise entre 885 et 925 mm, il faut prévoir le lave-vaisselle de 86,5 cm de hauteur, indépendamment de la hauteur du socle. Si la hauteur de niche est égale à 865 ou 875 mm, soyez attentifs à ce qui suit: c’est la hauteur du socle (voir schéma à la page précédente) qui détermine si l’on peut utiliser un lave-vaisselle de 81,5 cm de hauteur ou un lave-vaisselle de 86,5 cm de hauteur. Meuble Hauteur du corps Hauteur Hauteur du de la niche plan de travail Hauteur du socle Lave-vaisselle Hauteur de l'appareil 166 Lave-vaisselle compacts S 66M63 N2EU S 65M53 N1EU Lave-vaisselle intégrables S 41T69 N5EU - S 41M69 N3EU - S 41T69 N3EU - S 41M65 N4EU S 41M58 N7EU - S 41M53 N6EU -S 41M50 N3EU - S 41M40 N5EU S 42M69 N3EU - S 42T69 N3EU - S 42M65 N4EU 167 GLOSSAIRE FOURS CIRCOSTEAM: Grâce à la combinaison de l’air chaud et de la vapeur dans le EASYCLEAN: Ce système spécial développé par Neff permet de nettoyer l’es- nouveau four vapeur CircoSteam, la viande reste toujours bien juteuse, tandis pace intérieur du four le plus simplement du monde et avec un maximum de qu’avec l’air chaud l’extérieur est parfaitement croustillant. Les préparations ne confort tout en consommant un minimum d’électricité: il suffit de verser 0,4 litre risquent pas de dessécher ou d’attacher comme lors de la cuisson d’eau et une goutte de détergent dans le fond refroidi du four, de fermer la porte conventionnelle. et d’enclencher le système EasyClean. A la fin du programme, il ne reste plus qu’à essuyer les parois du four recouvertes d’émail gris titane – Terminé. Laissez ensuite sécher le four avec la porte entrouverte. Tous les appareils EasyClean sont en outre dotés d’une paroi arrière à revêtement céramique autonettoyant. Cette caractéristique n’existe que chez Neff. CIRCOTHERM: Seul Neff applique ce procédé de chauffe du four par air pulsé. Grâce à la solution tout à fait unique de chaleur tournante, l’air chaud enveloppe à vitesse élevée les aliments. Cette solution permet de préparer des plats différents, simultanément, sur trois niveaux du four, sans pour autant mélanger les goûts! Grâce au chauffage CircoTherm, les pores se ferment rapidement empêchant les pertes de jus et préservant les vitamines et la saveur des préparations. L’utilisation efficace de la puissance de chauffe limite les températures nécessaires à 160 - 190 °C, ce qui réduit considérablement l’encrassement du four par les projections de graisse ou de jus. Le fonctionnement du four est très discret grâce au moteur silencieux et au ventilateur à rotation particulièrement souple. Le système CircoTherm, primé HIDE: Dans les fours avec fonction HIDE, la porte du four se glisse intégralement sous le four libérant ainsi l’accès à l’espace intérieur. La porte entièrement escamotable coulisse facilement sur les rails latéraux. Certains appareils offrent même un système d’ouverture assistée et amortie de la porte. La poignée SLIDE pivote automatiquement pour suivre le mouvement de la main. La porte ne doit pas obligatoirement être escamotée; elle peut également être utilisée comme espace pour déposer un plat ou comme protection antigoutte. Autre atout: Les saletés n’adhèrent pas sur la surface entièrement vitrée et facile à nettoyer. Cet équipement n’existe que chez Neff. par la Fondation Warentest, existe uniquement chez Neff. 3 niveau CLOU® 4 niveau CLOU® SYSTÈME CLOU: Neff propose les variantes CLOU suivantes: système Vario NEFFLIGHT: NeffLight est l’éclairage des fours tel qu’il n’existe que chez Neff. Clou, système Clou à 3 niveaux et système Clou à 4 niveaux. La solution originale L’idée brillante à cet égard est la conduite de la lumière au travers de prismes de Neff. Les rails qui coulissent aisément grâce aux roulements à billes peuvent logés dans la porte du four pour éclairer même les coins les plus reculés du four être installés séparément sur un maximum de 4 niveaux du four, avec possibilité d’une lumière halogène éclatante et non aveuglante. Maintenant aussi dans les de sortie individuelle sans être gêné par les tôles de cuisson ou les grilles des ni- fours SLIDE & HIDE de Neff. veaux supérieur ou inférieur. Le système empêche toute torsion et basculement – rien ne glisse, ni ne déborde. Les rails coulissants peuvent être enlevés et nettoyés très facilement. Tous les modèles équipés d’origine d’une grille suspendue peuvent par la suite également être équipés sans difficulté de rails coulissants. Cet atout extrêmement précieux n’existe que chez Neff ! SYSTÈME VARIOCLOU: Ce système qui coulisse aisément grâce aux roulements à billes permet de retirer intégralement un niveau du four. SYSTÈME CLOU À TROIS NIVEAUX COULISSANTS: Grâce à ce système NEFFNAVIGATOR: Confort d’utilisation unique et novateur des fours Neff. Na- coulissant, trois niveaux du four peuvent être retirés sans entraves. Pas de risque vigation simple et rapide en tournant horizontalement ou cliquant verticalement de débordement oude basculement. pour parcourir l’affichage en texte clair. Grâce aux touches sensorielles Touch- SYSTÈME CLOU À QUATRE NIVEAUX COULISSANTS: Ce système qui cou- Control, il est facile de sélectionner rapidement les fonctions: marche/arrêt, heure, lisse aisément grâce aux roulements à billes permet de retirer intégralement informations, préchauffage rapide, température, ainsi que les quatre modes de fonc- quatre niveaux séparés du four. tionnement les plus importants et les raccourcis. 168 GLOSSAIRE SLIDE: Au moment de l’ouverture ou de la fermeture de la porte du four, la VARIOSTEAM: Lors de la cuisson avec VarioSteam, de l’humidité est introduite poignée SLIDE suit le mouvement de la main. Elle offre une parfaite prise en main dans l’espace de cuisson, à différents endroits et selon différentes intensités, pen- et est toujours orientée vers l’avant. Un système mécanique ingénieux garantit un dant que l’appareil fonctionne. On obtient ainsi un résultat de cuisson encore mouvement très fluide. Cet équipement est une exclusivité Neff. meilleur. TABLES DE CUISSON FLEXINDUCTION: Avez-vous une rôtissoire extralarge? Ou voulez-vous utiliser TWISTPAD: Avec ces tables de cuisson, un bouton magnétique amovible se davantage de casseroles qu’il y a de zones de cuisson? Avec FlexInduction de Neff, trouve à côté de l’afficheur digital sur la surface vitrocéramique. Il est maintenu en vous avez le choix! Une simple pression sur une touche et les 2 zones à induction position par des aimants permanents situés sous la surface. Ce concept unique à à gauche sont combinées en une grande Flexzone de 200 x 380 mm. Et même si un seul bouton a été développé par Neff pour les tables de cuisson HighSpeed vous utilisez de très grandes poêles, FlexInduction garantit une cuisson uniforme. et à induction. La sélection d’une zone de cuisson se fait par un mouvement de Si vous utilisez une cocotte, vous pouvez la placer à n’importe quel endroit. De basculement du bouton et le réglage par une rotation. Le bouton TwistPad n’a même, l’utilisation de plusieurs casseroles ou poêles offre une grande flexibilité pas besoin d’être déplacé. En cas d’encastrement dans un îlot de cuisson, Neff grâce à FlexInduction. propose une table de cuisson spéciale à double commande TwistPad – pour un grand confort d’utilisation de la table de cuisson de deux côtés de l’îlot. Cette solution élégante et sûre se distingue par un nettoyage particulièrement facile. INDUCTION: Dans le cas des tables de cuisson à induction, la chaleur est produite par des courants magnétiques directement dans la casserole métallique où elle est rapidement répartie, tandis que la zone de cuisson proprement dite ne s’échauffe que faiblement. Selon les poêles ou casseroles utilisées et les quantités d’aliments, les temps de démarrage de cuisson sont jusqu’à 30% plus courts qu’avec une résistance HighSpeed. Et si l’on active la fonction Power, le gain de temps peut atteindre 55%! Le réglage est exact, précis et rapide. En matière de sécurité, la cuisson à induction a également ses atouts: la chaleur n’est produite qu’en cas de présence d’une poêle ou d’une casserole métallique adaptée â la zone de cuisson. HOTTES RECYCLAGE: L’air aspiré par la hotte est purifié par le filtre métallique à graisse SOFTLIGHT: Allumage et extinction progressifs de l’éclairage des hottes aspirantes. puis refoulé dans la cuisine. Un filtre à charbon actif élimine les odeurs désagréables. L’intensité lumineuse peut être réglée en continu selon les préférences individuelles. Une lumière plus intense pendant la préparation et plus discrète pendant le repas. EVACUATION: L’air filtré dans la hotte est évacué vers l’extérieur via un conduit spécial. Une dépression se crée ainsi dans la pièce de sorte qu’il faut permettre un apport d’air frais (p. ex. par un boîtier mural de ventilation). 169 LE FROID NOFROST: L’air froid à -18 °C est soufflé par un ventilateur dans tous les recoins VITAFRESH: Dans les tiroirs transparents, la température proche de 0 °C avec de l’espace de surgélation pour y éliminer l’humidité. Le fastidieux travail de dé- une humidité relative moyenne (VitaFresh sec: environ 50 %) ou élevée (Vi- congélation manuelle des appareils n’a désormais plus de raison d’être. taFresh humide: environ 95 % avec régulation automatique du degré d’humidité) offre les conditions optimales de fraîcheur et de préservation des éléments nutri- SOFTCLOSE tifs. Les aliments restent frais jusqu’à trois plus longtemps. On devra donc faire ses courses moins souvent. SOFTCLOSE: Il arrive que l’on oublie de fermer correctement les portes du réfrigérateur. Le dispositif SoftClose le fera pour vous de manière amortie et extra douce grâce aux amortisseurs intégrés dans les charnières. Ainsi, même si la façade est très lourde, la porte se fermera facilement et cela durant toute la durée de vie de l’appareil. LAVE-VAISELLE AQUASENSOR: A plusieurs reprises tout au long du lavage de la vaisselle, un EXTRASEC: pour un meilleur résultat de séchage, surtout pour les services capteur optique analyse la turbidité de l’eau de vaisselle. Si elle est faible, le lavage en plastique – grâce à une température plus élevée pendant le rinçage et à un se fera avec moins d’eau ou à des températures réduites. La consommation d’eau processus de séchage plus long. et d’électricité sera donc plus faible selon le degré de salissure de la vaisselle. . AQUASTOP: Ce système de sécurité extrêmement fiable – indépendant de HYGIENEPLUS: Cette nouvelle fonction spéciale des lavevaisselle Neff permet l’alimentation électrique – empêche toute possibilité de débordement. Si le rac- un lavage antibactérien à très haute température – idéal, par exemple, pour les cordement est effectué par un professionnel, Neff assume toute responsabilité biberons, les planches à découper ou pour la vaisselle et les couverts qui doivent en cas de recours en garantie AquaStop. absolument être utilisés dans des conditions optimales d’hygiène. Cette fonction spéciale s’active par simple pression sur une touche et prolonge le programme de lavage à des températures plus élevées. NETTOYAGE AUTOMATIQUE: Le détergent utilisé importe peu: tablette, INFOLIGHT: Informations supplémentaires pour les utilisateurs de modèles en- poudre ou liquide vaisselle. Sur les lave-vaisselle Neff, le nettoyage automatique tièrement intégrables: l’affichage du statut du programme est visible de l’extérieur. adapte automatiquement, avec tous les programmes, le processus de lavage au Un point lumineux est projeté sur le sol devant le lave-vaisselle pendant détergent utilisé. toute la durée du programme. Il ne s’éteint qu’en fin d programme. Assistant de dosage ASSISTANT DE DOSAGE: Lors de l’exécution du programme de lavage, le pro- ZONE HAUTE PRESSION: Une pression d’aspersion accrue transforme tout duit se déverse du compartiment de dosage qui s’ouvre dans le réceptacle spécial l’espace du panier inférieur en zone intensive permettant un lavage énergique de à l’avant du panier supérieur (= assistant de dosage). Ceci permet à la tablette de la vaisselle avec des salissures particulièrement tenaces, comme par exemple les produit de lavage de se dissoudre de manière contrôlée et totalement adaptée casseroles, les poêles, les plats à gratin ou les tôles métalliques. En même temps, au programme de lavage, assurant ainsi une efficacité optimale du lavage. la vaisselle fragile moins sale du panier supérieur est délicatement lavée par un jet plus doux. 170 GLOSSAIRE Tiroir Vario RACKMATIC: Il suffit d’appuyer sur la manette latérale pour régler sans peine la TIROIR VARIO: Une nouvelle dimension du confort: le troisième niveau de rem- hauteur du panier supérieur (même rempli) du lave-vaisselle selon trois niveaux plissage des lave-vaisselle Neff. Un tiroir novateur, d’une forme spéciale placé différents. On dispose ainsi de 5 cm d’espace en plus. Cela signifie encore davan- au-dessus du panier supérieur pour y loger les couverts, les ustensiles de cuisine tage de flexibilité et des possibilités de réglage individuel en fonction de la charge et même les tasses à espresso. La facilité optimale de remplissage du panier su- variable du lave-vaisselle. Avec le système RackMatic, vous pouvez aussi retirer périeur n’en est nullement affectée. Ajustement personnalisé du panier supérieur complètement le panier supérieur, ce qui vous permet de remplir ou de vider grâce au RackMatic à 3 positions. facilement la partie arrière du lave-vaisselle. SHINE & DRY: Des résultats de lavage exceptionnels et des résultats de séchage VARIOSPEED: La fonction spéciale VarioSpeed réduit d’environ 50% la durée du éclatants et sans résidus pour les verres, la porcelaine et même la vaisselle en programme de lavage – sans réduire les performances de lavage et de séchage. plastique, grâce au minéral naturel Zeolith. VARIOFLEXPLUS: Utilisation maximale de l’espace disponible à l’intérieur des SÉCHAGE ZEOLITH: La Zeolith est un minéral naturel intégré dans le fond du lave-vaisselle Neff haut de gamme. Chacun des paniers comporte 6 séries de lave-vaisselle. Elle absorbe l’humidité et optimise ainsi le séchage de la vaisselle, ce supports d’assiettes rabattables pour un maximum de flexibilité. Les lave-vaisselle qui assure un séchage plus rapide, une économie extrême d’énergie et un éclat sont aujourd’hui encore plus modulables grâce au RackMatic, un système de incomparable. Etant donné qu’elle est régénérée à chaque lavage, elle ne doit pas réglage du panier supérieur à trois positions. être remplacée tout au long de la durée de vie de la machine. 171 5 ANS DE SECURITE SU R M ES AP PAREIL S N E FF. QUEL LUXE. 5 ANS DE SÉCURITÉ = 2 ANS DE GARANTIE D’USINE + 3 ANS DE CONTRAT DE SERVICE Tous nos appareils ont été conçus avec une même idée: offrir des produits d’une qualité irréprochable, Enregistrez votre appareil en ligne. Surfez sur hautement fiables, à la pointe de la technologie et très pratiques. www.neff.be/fr/garantie. Le contrat de service Prolongeant la garantie normale de 2 ans, nous vous offrons (pour € 49,00 TVA incl. par appareil) une vous sera envoyé dès réception du paiement. sécurité additionelle couvrant les trois années suivantes. En effet, si vous souscrivez un contrat de service Si vous désirez de plus amples renseignements, endéans les 24 mois après la date d’achat de votre appareil, vous bénéficiez d’une sécurité complète de n’hésitez pas à contacter notre service clientèle au 5 ans. 070/22.21.43. Facturation est adressée au R Revendeur T Consommateur Données du revendeur Nom de la société ..................................................... Numéro du client ...................................................... Données personnelles du consommateur Nom ............................................................................. Prénom ....................................................................... Rue ............................................................................... N° ................................................................................ Code Postal ............................................................... Localité ....................................................................... Tél. ................................................................................ GSM ............................................................................. E-mail ........................................................................... Fax ............................................................................... R J’autorise Neff (BSH s.a.) à m’envoyer des informations sur ses produits. Références des appareils Date d’achat 1 .................................................................................... ....................................................................................... 2 .................................................................................... ....................................................................................... 3 .................................................................................... ....................................................................................... 4 .................................................................................... ....................................................................................... 5 .................................................................................... ....................................................................................... 6 .................................................................................... ....................................................................................... Date et signature: Appareils : Prestations : Cette sécurité prolongée est proposée sur toute notre gamme d’appareils électroménagers intégrés (à l’exception des appareils utilisés à des fins professionnelles ainsi que les appareils d’occasion). • Chaque réparation doit être effectuée par un de nos techniciens spécialisés ou par un de nos partenaires agréés pour effectuer les réparations sous garantie. Prix : ...................................................................................... ...................................................................................... • Le contrat doit être établi endéans les 24 mois après la date d’achat de votre appareil; la preuve d’achat d’origine est requise lors de tout dépannage. • Une cotisation unique de € 49,00 (TVA incl.) par appareil couvrant les trois années suivantes, après la garantie normale. • Le contrat commence directement après la période de garantie normale de 24 mois et dure pendant 36 mois. Après cette période de 36 mois, le contrat est terminé. • Pendant les 2 premières années, vous bénéficiez des conditions de garantie normale. Une franchise, équivalente au déplacement facturé lors d’une visite d’un de nos techniciens, pour toute panne survenant à partir du 25ème mois. • Lors de toute panne non résolue par notre manuel d’utilisation, prenez contact avec notre service clientèle ou avec un de nos partenaires agréés. FAXEZ CE DOCUMENT AU NUMÉRO: 02/475.72.93 Le contrat de service sera envoyé au consommateur dès réception du paiement. 172 COMMANDER DES ACCESSOIRES E T P RO DUI T S DE N E T TOYAG E ET D’ENTRETIEN, RECOMMANDES SUPER PRATIQUE ! N O U S AVON S E F F E C T U É DE S T E S T S A PPROF ON DI S DE DI F F É R E NTS P RO D U I T S DE N E T TOYAG E E T D’E N T R E T I E N sur nos appareils et les avons testés dans la pratique. L’eShop Neff a sélectionné des produits d’entretien qui répondent aux exigences de qualité de la marque Neff et les recommande pour faciliter votre quotidien. Vous pouvez commander vos produits d’entretien et de nettoyage par voie électronique: surfez sur www.neff.be, sélectionnez “Accessoires”. Après sélection des accessoires ou pièces détachées, vous pouvez effectuer directement une commande en ligne via votre panier électronique. Les accessoires et pièces détachées seront livrés dans la semaine dans un point Kiala de votre choix. Pièces détachées d’origine, accessoires et les produits de nettoyage et d’entretien recommandés par Neff peuvent également être commandés par téléphone au 070/22.21.43. ET SI J’AI D’AUTRES QUESTIONS ? En choisissant Neff, vous prenez toujours une bonne décision. Cela vaut à la fois pour la diversité, la fonctionnalité, la qualité et l’efficacité énergétique de nos appareils, mais également lorsqu’il s’agit de nos services. Ici aussi, nous tenons à avoir une idée d’avance, pour que vous éprouviez toujours beaucoup de plaisir dans la cuisine. C’est pourquoi vous pouvez nous soumettre tous vos problèmes et questions. WWW.NEFF.BE Notre site Internet vous propose des informations rapides et claires, 24 heures sur 24. En plus de la recherche de revendeurs spécialisés et d’informations détaillées concernant les produits et les nouveautés, vous trouverez sous la rubrique Service après-vente de nombreux conseils pratiques, des adresses et des numéros de téléphone des centres de service ainsi que des renseignements utiles concernant les possibilités de réparation, les pièces de rechange et les accessoires. NOUS SOMMES TOUJOURS LÀ POUR VOUS ! L E S E RV I C E D ’ I N F O R M AT I O N N E F F Notre service d’information téléphonique Neff répondra volontiers à vos questions concernant nos appareils encastrables. Si vous nous communiquez votre code postal, nous vous ferons également parvenir les adresses des distributeurs spécialisés Neff près de votre domicile. Vous pourrez atteindre le service téléphonique Neff au numéro: 070/22.21.43 L E S E RV I C E D E R É PA R AT I O N N E F F Les appareils Neff séduisent par leur qualité haut de gamme et leur finition. Il peut cependant arriver qu’après une longue durée de vie une panne survienne. Dans ce cas, vous pouvez prendre rendez-vous avec un de nos techniciens en ligne (www.neff.be) ou téléphonez tout simplement au service après-vente Neff et un technicien se rendra à votre domicile. Vous pouvez atteindre le service de réparation au numéro de téléphone: 070/22.21.43 L E S H OW RO O M N E F F Vous avez parcouru notre catalogue et vous voudriez recevoir des réponses claires à vos questions et examiner les appareils en détail avant de faire votre choix. Vous pouvez vous rendre directement dans notre showroom: Adresse: Avenue de Laerbeek 74 1090 Bruxelles (Jette) Tél. 070/22.21.43 Fax 02/475.72.93 Heures d’ouverture: Du lundi au vendredi de 10h00 à 18h00. Le samedi de 10h00 à 16h00. L E S E RV I C E D E L I V R A I S O N D E P I È C E S D É TAC H ÉE S En cas d’usure d’une pièce, pas de problème: pour chaque pièce importante d’un de nos appareils électroménagers, nous garantissons une disponibilité de livraison d’au moins 10 ans. Commandez tout simplement votre pièce de rechange par téléphone au numéro: 070/22.21.43 ou en ligne sur www.neff.be. Nous sommes toujour s là pour vous. Le ser vice clientèle du fabr icant. Rapide , professionnel et r assur ant ▶ Accessible par téléphone 24h/24 et 7j/7 ▶ Nos services en ligne sont toujours accessibles via www.neff.be/fr/services ▶ Réserver le passage d’un technicien et choisir la date qui vous convient le mieux ▶ eShop Neff pour vos pièces détachées, vos accessoires et vos produits d’entretien ▶ Téléchargement de votre mode d’emploi ▶ Prolongation de garantie: 2 ans de garantie légale + 3 ans de contrat de service ▶ 24 mois de garantie sur chaque réparation ▶ Réparation à domicile, également le samedi ▶ Nos propres spécialistes techniques, disponibles partout en Belgique ▶ Prise de contact directe entre notre technicien et vous, 30 minutes avant l’intervention 070/22.21.43 - www.neff.be/fr/services BSH Home Appliances s.a. © Avenue du Laerbeek 74 1090 Bruxelles Tél. 070/22.21.43 Fax 02/475.72.93 www.neff.be Les appareils Neff sont conformes aux normes de sécurité européennes. Sous réserve de modifications, d’erreurs et de délais de livraison. HG 02/11 n° de commande 9 406 200 916