11 septembre 2007
Transcription
11 septembre 2007
Comité des citoyens de Limoges Inc. / Limoges Citizens Committee Inc. Procès verbal – 11 septembre 2007 / Minutes of meeting – September 11, 2007 Présences : Claude Bourque Pierre Caron Richard Legault, conseiller, La Nation Attendance : Rachel Sigouin, trésorière Réjeanne Legault Donald St. Pierre, Conseiller, Bernard Demers Russell Lise Oleynik, vice Georgette Leclair présidente François Sigouin, président (Compte rendu / Minutes) 1. Mot du président Le président souhaite la bienvenue à tous et il indique que la présentation pour les mesures d’urgence pour La Nation est à l’ordre du jour et que Pierre Caron fera la présentation. 1. Word from the president The president welcomed all and indicated that the presentation for Emergency Measures is on the agenda and the presentation will be done by Pierre Caron. 2. Adoption de l’ordre du jour « Il est proposé que l’ordre du jour soit adopté avec modifications» Proposée par : Lise Oleynik Appuyée par : Donald St. Pierre Adoptée 2. Approval of agenda “Proposal is tabled to approve the agenda with modifications” Moved by: Lise Oleynik Seconded by: Donald St. Pierre Approved 3. Compte rendu de réunion « Il est proposé que le compte rendu de août soit adopté» : Proposée par : Lise Oleynik Appuyée par : Donald St. Pierre Adoptée 3. Minutes of meeting “Proposal is moved to approve the minutes of meeting for August”: Moved by: Lise Oleynik Seconded by: Donald St. Pierre Approved 4. Compte du comité La balance du comte du Comité des citoyens en fin août est de $7,490 dont $5,500 reçu pour la piste récréative. 4. Committee account The balance of the Citizens committee account at the end of August is $7,490 of which $5,500 are donations received for the recreational trail. Le Comité accuse réception de la demande de dons pour Genesis pour l’achat des cartes de bingo à gros chiffres pour les personnes agées. La demande sera évaluée à la prochaine réunion. The Committee confirms the reception of a request for a donation for Genesis for the purchase of bingo cards with large numbers. This request will be evaluated next meeting. 5. Souper fèves au lard Le rapport financier pour juin, juillet et août est présenté et accepté. Tous sont invités au prochain souper le 28 sept. organisé par les pompiers volontaires. 5. Bean supper The financial report for June, July and August is presented and accepted. All are invited to the next bean supper on Sept. 28 which will be organized by the volunteer firemen. 6. Mesures d’urgence Pierre Caron fait une présentation de la planification des mesures d’urgence pour La Nation. Les plans incluent l’installation de commutateurs de transfert aux édifices qui serviront durant l’urgence, l’achat d’une génératrice portable et des trousses d’urgence. Dans le futur, il y 6. Emergency Measures Mr. Pierre Caron presented the Emergency Preparedness plans for The Nation. The plans include the installation of Transfer Switches for buildings to be used for emergencies, the purchase of a transportable generator and emergency kits. In 1 Comité des citoyens de Limoges Inc. / Limoges Citizens Committee Inc. aura des communications pour aviser le public des plans the future, there will be communications to advise et des mesures à prendre à domicile. the public of the plans and to provide suggestions at home. Pour la municipalité de Russell, les plans municipaux et les conseils pour résidents sont sur le site Web de la For the Russell municipality, the plans and municipalité : suggestions to the public are on the municipal Web http://www.russell.ca/fr/Planification_durgence_97.html site : http://www.russell.ca/en/Emergency_Planning_97.h tml 7. Nevada - Résumé pour la fin août La balance brute est Moins le montants approuvés pour dons et opérations - 7. Nevada - Summary, end of August The initial balance $8,579 Minus approved amounts for donations and operations 2,292 $8,579 2,292 Une proposition est faite « pour ajouter un autre montant de $1,000 pour le pavage de la piste récréative, ce qui totalise $5,000 en réserve pour la piste« Proposée par : Bernard Demers Appuyée par : Lise Oleynik Adoptée - A proposal is tabled to “add another amount of $1,000 for the recreational trail paving, which brings the total to $5,000 in reserve for this project” Moved by: Bernard Demers Seconded by: Lise Oleynik Approved 8. Pavage de la piste récréative au parc - résumé des dons : Caisse Populaire Trillium $ 5,000 Contribution du Comité 4,000 La Nation 18,000 OCWA $500 à venir Elicor Development réponse à venir Caisse Populaire Embrun $500 Total $28,000 8. Paving for the recreational trail at the park - summary of donations : Caisse Populaire Trillium $ 5,000 Contribution from the Committee 4,000 La Nation 18,000 OCWA $500 to come Elicor Development waiting for reply Caisse Populaire Embrun $500 Total $28,000 - - Demande de fonds AgriEsprit Réponse au début d’octobre. Request for funding from AgriEsprit, Response is expected early October. 9. Splash pad - On demande à la municipalité si les camions peuvent être utilisés pour transporter 4 camions de roche pour la construction du splash pad. - Le Comité du parc soumettra des factures de $1,000 pour la roche utilisée pour la construction du Splash pad. 9. Splash Pad - The municipality was asked if the municipal trucks could be used to transport 4 truckload of ¾ rock for the splash pad construction. - The Park Committee will submit bills for $1,000 for the gravel used in the construction of the Splash Pad. 10. Messager On devra fermer le compte du Messager pour éviter les frais bancaires. 10. Messenger The Messenger account should be closed to prevent banking charges. 2 Comité des citoyens de Limoges Inc. / Limoges Citizens Committee Inc. 11. Vaccin pour la grippe Le vaccin pour la grippe aura lieu le 12 novembre au Centre communautaire de Limoges. 11. Vaccine for influenza The vaccine will be available on November 12 at the Limoges Community Centre. 12. Municipalité de La Nation Projet de parc aquatique Le fédéral n’a pas encore donné une réponse définitive et les discussions ne sont pas terminées. 12. The Nation Municipality Aquatic park The federal government has not given a final answer and the discussions are ongoing. - Projet Atlantis (Ron Thériault) La construction peut débuter puisque tout les permis ont été obtenus. La construction débutera probablement à l’automne prochain. - Atlantis project (Ron Thériault) The construction can begin as all permits have been obtained. Construction will probably begin next autumn. - Train de banlieue Le projet avance. - Commuter train project. The project is proceeding. - Projet Bytown Lumber Le commerce est maintenant ouvert. - Bytown Lumber Project. The business is now open. - Logement abordable La construction est maintenant commencée. - Affichage On demande à la municipalité de revoir les besoins en affichage pour le parc, le Centre communautaire, etc. La revue se fera à l’automne. - Améliorations - Une lumière de rue est demandée à l’entrée de Genesis puisque l’entrée n’est pas éclairée. La demande sera placée sur la liste mais la municipalité préfère placer les lumières dans le village même. - La construction se poursuit pour le ponceau sur la rue Des Pins et nouvelle rue d’accès pour le projet rue Brisson. - Affordable Housing The construction has recently begun. Posting The municipality is asked to review the needs for posting information for the park, the Community centre, etc. The review will be done this autumn. Improvements - A street light at the entrance to Genesis is requested as the entrance is not lighted. This will be added to the list but the municipality prefers to add street lights in the town itself. - Construction is proceeding for the culvert on Des Pins Street and new street for access to the new project on Brisson Street. 13. Municipalité de Russell - Trottoirs chemin Limoges La construction débutera vers l’automne. 13. Russell Municipality - Sidewalks on Limoges Road Construction will start in the fall. - Parc chemin Limoges Le Comité fera une suggestion pour un nom de parc. - Park on Limoges Road The Committee will provide suggestions for a name. - Projets de construction La construction sur le - Construction Projects Construction near the 3 Comité des citoyens de Limoges Inc. / Limoges Citizens Committee Inc. terrain à coté du dépanneur peut commencer. Pour le moment, on travaille sur l’arpentage. convenience store can begin. At this time, surveying is being done. - Fleurs On remercie la municipalité de Russell pour les bouquets de fleurs installées sur les poteaux d’Hydro sur le chemin Limoges. - Flowers The Committee thanked the municipality of Russell for the flowers installed on the hydro poles on Limoges Road. - Projet d’eau La municipalité va obtenir 9M du provincial pour le projet d’eau venant d’Ottawa. Ce projet est prévu pour 2009. - Water Project The municipality will obtain 9M from the province to fund the water project from Ottawa. This project is - Entretiens La lumière sur le chemin Limoges ne fonctionne pas encore. La demande de lumière sur le chemin Limoges et Galaxie a été reçue et la demande sera faite. - Maintenance The light on Limoges Road is still not turned on. The request for a light on Limoges Road at Galaxie has been received and the request will be passed on. - Le tournoi de golf de charité du maire aura lieu le 26 septembre au club de golf Casselview à Casselman. Voir http://www.russell.ca/fr/ pour les détails. The Mayor’s Charity golf tournament will be held on September 26 at the Casselview golf club in Casselman. Refer to http://www.russell.ca/en/ for details. - Académie de hockey Le provincial a annoncé une subvention de $620,000 pour la construction. - Hockey Academy The provincial government has announced a grant of $620,000 for the construction. - La croisière sur la rivière Ottawa organisée pour le 29 septembre. Contacter la Chambre de commerce d’Embrun pour les détails. - The Ottawa River Cruise will be organized for September 29. Contact the Embrun Chamber of Commerce for details. 14. La prochaine réunion Aura lieu le 9 octobre à 19h au pavillon du parc Rodolphe Latreille. 15. Levée de l’assemblée Proposée par : Lise Oleynik Appuyée par : Rachel Sigouin 14. The next meeting Will be held on October 9 at 7:00 pm at the Pavilion in the Rodolphe Latreille Park. 15. Adjournment Moved by: Lise Oleynik Adoptée Seconded by: Rachel Sigouin François Sigouin, président/president 4 Approved