11 septembre 2007

Transcription

11 septembre 2007
Comité des citoyens de Limoges Inc. / Limoges Citizens Committee Inc.
Procès verbal – 11 septembre 2007 / Minutes of meeting – September 11, 2007
Présences :
Claude Bourque
Pierre Caron
Richard Legault,
conseiller, La Nation
Attendance :
Rachel Sigouin, trésorière
Réjeanne Legault
Donald St. Pierre, Conseiller,
Bernard Demers
Russell
Lise Oleynik, vice
Georgette Leclair
présidente
François Sigouin,
président (Compte rendu
/ Minutes)
1. Mot du président
Le président souhaite la bienvenue à tous et il indique
que la présentation pour les mesures d’urgence pour La
Nation est à l’ordre du jour et que Pierre Caron fera la
présentation.
1. Word from the president
The president welcomed all and indicated that the
presentation for Emergency Measures is on the
agenda and the presentation will be done by Pierre
Caron.
2. Adoption de l’ordre du jour
« Il est proposé que l’ordre du jour soit adopté avec
modifications»
Proposée par : Lise Oleynik
Appuyée par : Donald St. Pierre
Adoptée
2. Approval of agenda
“Proposal is tabled to approve the agenda with
modifications”
Moved by: Lise Oleynik
Seconded by: Donald St. Pierre
Approved
3. Compte rendu de réunion
« Il est proposé que le compte rendu de août soit
adopté» :
Proposée par : Lise Oleynik
Appuyée par : Donald St. Pierre
Adoptée
3. Minutes of meeting
“Proposal is moved to approve the minutes of
meeting for August”:
Moved by: Lise Oleynik
Seconded by: Donald St. Pierre
Approved
4. Compte du comité
La balance du comte du Comité des citoyens en fin
août est de $7,490 dont $5,500 reçu pour la piste
récréative.
4. Committee account
The balance of the Citizens committee account at
the end of August is $7,490 of which $5,500 are
donations received for the recreational trail.
Le Comité accuse réception de la demande de dons pour
Genesis pour l’achat des cartes de bingo à gros chiffres
pour les personnes agées. La demande sera évaluée à la
prochaine réunion.
The Committee confirms the reception of a request
for a donation for Genesis for the purchase of bingo
cards with large numbers. This request will be
evaluated next meeting.
5. Souper fèves au lard
Le rapport financier pour juin, juillet et août est présenté
et accepté. Tous sont invités au prochain souper le 28
sept. organisé par les pompiers volontaires.
5. Bean supper
The financial report for June, July and August is
presented and accepted. All are invited to the next
bean supper on Sept. 28 which will be organized by
the volunteer firemen.
6. Mesures d’urgence
Pierre Caron fait une présentation de la planification des
mesures d’urgence pour La Nation. Les plans incluent
l’installation de commutateurs de transfert aux édifices
qui serviront durant l’urgence, l’achat d’une génératrice
portable et des trousses d’urgence. Dans le futur, il y
6. Emergency Measures
Mr. Pierre Caron presented the Emergency
Preparedness plans for The Nation. The plans
include the installation of Transfer Switches for
buildings to be used for emergencies, the purchase
of a transportable generator and emergency kits. In
1
Comité des citoyens de Limoges Inc. / Limoges Citizens Committee Inc.
aura des communications pour aviser le public des plans the future, there will be communications to advise
et des mesures à prendre à domicile.
the public of the plans and to provide suggestions at
home.
Pour la municipalité de Russell, les plans municipaux et
les conseils pour résidents sont sur le site Web de la
For the Russell municipality, the plans and
municipalité :
suggestions to the public are on the municipal Web
http://www.russell.ca/fr/Planification_durgence_97.html site :
http://www.russell.ca/en/Emergency_Planning_97.h
tml
7. Nevada
- Résumé pour la fin août
La balance brute est
Moins le montants approuvés pour
dons et opérations
-
7. Nevada
- Summary, end of August
The initial balance
$8,579
Minus approved amounts for donations
and operations
2,292
$8,579
2,292
Une proposition est faite « pour ajouter un autre
montant de $1,000 pour le pavage de la piste
récréative, ce qui totalise $5,000 en réserve pour
la piste«
Proposée par : Bernard Demers
Appuyée par : Lise Oleynik
Adoptée
-
A proposal is tabled to “add another amount
of $1,000 for the recreational trail paving,
which brings the total to $5,000 in reserve for
this project”
Moved by: Bernard Demers
Seconded by: Lise Oleynik
Approved
8. Pavage de la piste récréative au parc
- résumé des dons :
Caisse Populaire Trillium
$ 5,000
Contribution du Comité
4,000
La Nation
18,000
OCWA
$500 à venir
Elicor Development
réponse à venir
Caisse Populaire Embrun
$500
Total
$28,000
8. Paving for the recreational trail at the park
- summary of donations :
Caisse Populaire Trillium
$ 5,000
Contribution from the Committee
4,000
La Nation
18,000
OCWA
$500 to come
Elicor Development
waiting for reply
Caisse Populaire Embrun
$500
Total
$28,000
-
-
Demande de fonds AgriEsprit
Réponse au début d’octobre.
Request for funding from AgriEsprit,
Response is expected early October.
9. Splash pad
- On demande à la municipalité si les camions
peuvent être utilisés pour transporter 4 camions de
roche pour la construction du splash pad.
- Le Comité du parc soumettra des factures de $1,000
pour la roche utilisée pour la construction du Splash
pad.
9. Splash Pad
- The municipality was asked if the municipal
trucks could be used to transport 4 truckload of
¾ rock for the splash pad construction.
- The Park Committee will submit bills for $1,000
for the gravel used in the construction of the
Splash Pad.
10. Messager
On devra fermer le compte du Messager pour éviter les
frais bancaires.
10. Messenger
The Messenger account should be closed to prevent
banking charges.
2
Comité des citoyens de Limoges Inc. / Limoges Citizens Committee Inc.
11. Vaccin pour la grippe
Le vaccin pour la grippe aura lieu le 12 novembre au
Centre communautaire de Limoges.
11. Vaccine for influenza
The vaccine will be available on November 12 at
the Limoges Community Centre.
12. Municipalité de La Nation
Projet de parc aquatique Le fédéral n’a pas encore
donné une réponse définitive et les discussions ne
sont pas terminées.
12. The Nation Municipality
Aquatic park The federal government has not
given a final answer and the discussions are ongoing.
-
Projet Atlantis (Ron Thériault) La construction peut
débuter puisque tout les permis ont été obtenus. La
construction débutera probablement à l’automne
prochain.
-
Atlantis project (Ron Thériault) The
construction can begin as all permits have been
obtained. Construction will probably begin next
autumn.
-
Train de banlieue Le projet avance.
-
Commuter train project. The project is
proceeding.
-
Projet Bytown Lumber Le commerce est
maintenant ouvert.
-
Bytown Lumber Project. The business is now
open.
-
Logement abordable La construction est maintenant commencée.
-
Affichage On demande à la municipalité de revoir
les besoins en affichage pour le parc, le Centre
communautaire, etc. La revue se fera à l’automne.
-
Améliorations
- Une lumière de rue est demandée à l’entrée de
Genesis puisque l’entrée n’est pas éclairée. La
demande sera placée sur la liste mais la
municipalité préfère placer les lumières dans le
village même.
- La construction se poursuit pour le ponceau sur
la rue Des Pins et nouvelle rue d’accès pour le
projet rue Brisson.
-
Affordable Housing The construction has
recently begun.
Posting The municipality is asked to review the
needs for posting information for the park, the
Community centre, etc. The review will be
done this autumn.
Improvements
- A street light at the entrance to Genesis is
requested as the entrance is not lighted. This
will be added to the list but the municipality
prefers to add street lights in the town itself.
- Construction is proceeding for the culvert on
Des Pins Street and new street for access to the
new project on Brisson Street.
13. Municipalité de Russell
- Trottoirs chemin Limoges La construction débutera
vers l’automne.
13. Russell Municipality
- Sidewalks on Limoges Road Construction will
start in the fall.
-
Parc chemin Limoges Le Comité fera une
suggestion pour un nom de parc.
-
Park on Limoges Road The Committee will
provide suggestions for a name.
-
Projets de construction La construction sur le
-
Construction Projects Construction near the
3
Comité des citoyens de Limoges Inc. / Limoges Citizens Committee Inc.
terrain à coté du dépanneur peut commencer. Pour
le moment, on travaille sur l’arpentage.
convenience store can begin. At this time,
surveying is being done.
-
Fleurs On remercie la municipalité de Russell pour
les bouquets de fleurs installées sur les poteaux
d’Hydro sur le chemin Limoges.
-
Flowers The Committee thanked the
municipality of Russell for the flowers installed
on the hydro poles on Limoges Road.
-
Projet d’eau La municipalité va obtenir 9M du
provincial pour le projet d’eau venant d’Ottawa. Ce
projet est prévu pour 2009.
-
Water Project The municipality will obtain 9M
from the province to fund the water project
from Ottawa. This project is
-
Entretiens La lumière sur le chemin Limoges ne
fonctionne pas encore. La demande de lumière sur
le chemin Limoges et Galaxie a été reçue et la
demande sera faite.
-
Maintenance The light on Limoges Road is still
not turned on. The request for a light on
Limoges Road at Galaxie has been received
and the request will be passed on.
-
Le tournoi de golf de charité du maire aura lieu le 26 septembre au club de golf Casselview à Casselman.
Voir http://www.russell.ca/fr/ pour les détails.
The Mayor’s Charity golf tournament will be
held on September 26 at the Casselview golf
club in Casselman. Refer to
http://www.russell.ca/en/ for details.
-
Académie de hockey Le provincial a annoncé une
subvention de $620,000 pour la construction.
-
Hockey Academy The provincial government
has announced a grant of $620,000 for the
construction.
-
La croisière sur la rivière Ottawa organisée pour le
29 septembre. Contacter la Chambre de commerce
d’Embrun pour les détails.
-
The Ottawa River Cruise will be organized for
September 29. Contact the Embrun Chamber
of Commerce for details.
14. La prochaine réunion
Aura lieu le 9 octobre à 19h au pavillon du parc
Rodolphe Latreille.
15. Levée de l’assemblée
Proposée par : Lise Oleynik
Appuyée par : Rachel Sigouin
14. The next meeting
Will be held on October 9 at 7:00 pm at the
Pavilion in the Rodolphe Latreille Park.
15. Adjournment
Moved by: Lise Oleynik
Adoptée Seconded by: Rachel Sigouin
François Sigouin, président/president
4
Approved