Document à remplir par le fournisseur du VIM en

Transcription

Document à remplir par le fournisseur du VIM en
Document à remplir par le fournisseur du VIM en précisant ce qui est compris et ce qu’il est possible
de réaliser dans l’équipement
Document to be filled by VIM supplier, with precision on what is included and what is possible to do in
the equipment.
Les options sont soulignées
Options are underligned
Données Produits Product data
Liste de métaux ou alliages qui peuvent être
fondus
List of metals or alloys that could be melt
Liste des creusets (inclus et possibles)
List of vessels (included and possible)
Domaine de température pour une fusion
“classique” (Fe, Cu, Ni, Co, Mn, Al…)
Temperature range for “classic” melting (Fe,
Cu, Ni, Co, Mn, Al…)
Liste des modifications permettant d’ajouter
une fusion par creuset froid
List of modifications to allow an upgrading to
cold crucible melting
Méthode et coût pour l’adjonction d’un creuset
froid
Procedure and cost to upgrade to cold crucible
melting
Domaine de température pour la fusion en
creuset froid
Temperature range for cold crucible melting
Matières premières possible
Possible raw materials
Dimensions maximale et minimale acceptables
pour chaque type de creuset
Maximum and minimum dimensions accepted
for each size of vessel
Influence de la densité apparente sur
l’efficacité de la fusion
Impact of apparent density on melting
efficiency
Données sur la production Production data
Procédures pour les arrêts spécifiques, la
maintenance et conditions de redémarrage
Procedure for specific stoppage, maintenance
and restarting conditions
Conditions de marche et de protection de
l’équipement durant les périodes de basse
température
Conditions of operation and protection of the
equipment during low temperature periods
Masse de métal produit (max et min)à préciser
pour chaque type de métallurgie (acier, cuivre,
aluminium,…) et chaque type de creuset
Metal mass production (max and min) to be
clarified for each type of metallurgy (steel,
copper, iron, aluminium, …) and each size of
vessel [kg/day]
Temps inter-coulées
Tap to tap time
Temps nécessaire pour un changement de
nuance
Time needed for grade change
Temps nécessaire pour un changement de
creuset
Time needed for vessel change.
Temps nécessaire pour un changement de
creuset et de bobine
Time needed for vessel and coil change
Planning de l’entretien préventif
Preventive maintenance schedule
Coût des consommables Consumable cost
Liste et coût des consommables– pièces
critiques
List and cost of spare parts – critical parts
Contrôle et inspection
Inspection and control
Nombre et position des oeilletons et des
cameras
Number and location of view ports / camera
system
Nombre et position des zones d’accès pour
action spécifique (prélèvements, mesures de
température…)
Number and location of access zones for
specific action (sampling, temperature
measures…)
Nombre et positions des ouvertures
supplémentaires
Number and locations of additional ports
Ancillary equipment functions
Additions sous vide ou sous atmosphere inerte,
volume/masse maximal des additions
Additions under vacuum or inert atmosphere,
with max. volume/weight of additions
Affinage du métal ou agitation par lance ou
bouchons poreux ou brasseur EM
Metal refining or agitation through lance or
porous plug or electromagnetic devices
Prélèvement de métal
Metal sampling
Inclus ?
Included?
Possible?
Commentaires
Comments
Mesure en continu de la température
Continuous temperature measures
Mesures ponctuelles de température
Discontinuous temperature measures
Mesure d’activité d’oxygène
Oxygen activity measures
Mesure d’activité d’hydrogène
Hydrogen activity measures
Elimination des impuretés et laitiers à la
surface du bain
Slags/impurities removal on top of melt
Analyse du gaz en entrée et sortie du gaz
Gas analyses (CO, O2…) at the entrance and exit
of gas
Récupération des données des capteurs
implantés dans les moules, dans la chambre de
fusion ou en plusieurs endroits des chambres
Collection of data issued from sensors in the
molds, in the melting area or anywhere in the
chambers
Système d’information- ordinateur et contrôle
des parameters du procédé – fréquence de
mesure variable
Information system – Computer and parameter
control of the process – variable measured
frequency
Système de fusion
Melting system
Dimension, nature et particularité des creusets
pour chaque capacité et pour chaque
métallurgie
Masse maximale et minimale de métal produit
pour chaque type de métal (acier, cuivre,
aluminium…) et chaque taille de creuset
Dimensions, nature and specificity of the
crucibles for each capacity and each
metallurgy.
Maximum and minimum weight to be
confirmed in each range of metallurgy (steel,
aluminium, copper, aluminum, ...) and each
crucible size
Puissance de l’unité de fusion
Melting unit power
Domaine de fréquence de l’unité de fusion
Melting unit frequency range
Dimensions, nature et particularité du creuset
froid pour fusion d’alliages de titane Masse
maximale et minimale de métal produit
Dimensions, nature and specificity of the cold
crucible for titanium alloys melting.
Maximum and minimum weight to be
confirmed
10L:
30L:
50L:
Système de gaz et de vide
Vacuum and gas system
Liste des pompes inclues dans l’offre et des
filtres nécessaires
List of included pumps and all necessary filters
Durée nécessaire pour atteindre la pression de
10-3 mbar à partir de la pression atmosphérique
Time required to reach a pressure of 10-3 mbar,
starting from atmospheric pressure
Niveau de bruit à 1,5m (max requis 80dB)
Noise level at 1.5m (max. 80 dB required)
Nombre de lignes de gaz
Number of gas line
Atmosphère de travail dans la chambre des
moules:
- Vide?
- Gaz inerte?
- Air?
Partial pressure range?
Working atmosphere for mold chamber:
- Vacuum?
- Inert gas?
- Air?
- Partial pressure range?
Atmosphère de travail dans la chambre de
fusion:
- Vide?
- Gaz inerte?
- Air?
Partial pressure range?
Working atmosphere for melting chamber:
- Vacuum?
- Inert gas?
- Air?
- Partial pressure range?
Système de coulee
Casting system
Température maximale de préchauffe sous :
- Vide (min. 400°C requis)
- Gaz inerte (min. 1200°C requis)
- Air
- Domaine de pression partielle
Max. preheating temperature under :
- Vacuum (min. 400°C required)
- Inert gas (min. 1200°C required)
- Air
- Partial pressure range
Dimension maximale qui doit être préchauffée
(moules + répartiteur si nécessaire)
Max. dimension that could be preheated
(mold(s) + tundish if necessary)
Dimensions maximales des moules (avec et
sans préchauffage) :
- Moules métalliques
- Moules en sable
- Moules céramiques
Max. dimension of mold (with or without preheating):
- Metal molds
- Sand molds
- Ceramic shells
Durée de transfert des moules de la zone de
préchauffage à la zone de coulee
Time to transfer molds from preheating area to
casting area
Dimensions et implantation d’un système
d’alimentation en poudres de couverture
Dimensions and implantation of protective
powders feeding system
Système de centrifugation verticale:
- Vitesse
- Poids maximal (y.c moules)
- Dimensions maximales des moules
- Système de fixation des moules
- Température maximale de préchauffe
des moules (min. 300°C requires)
Vertical centrifugation system:
- Speed rate
- Total max. weight, molds included
- Max. mold dimensions
- System to clamp molds
Max. preheating temperature under inert
atmosphere (min. 300°C required)
Système de refroidissement Cooling system
Position, taille et type de vannes entre le
système central de refroidissement
(MetaFensch) et le système de refroidissement
interne (fournisseur)
Position, size and type of valves between
central cooling system (MetaFensch) and
internal cooling system (supplier)
Augmentation maximale de la température en
sortie (système central de refroidissement )
Maximum temperature increase on outlet
(central cooling water)
Débit maximal de l’eau de refroidissement
centrale
Maximum flow rate of central cooling water
Qualité de l’eau requise pour le circuit de
refroidissement interne du pilote
Quality of water required for the internal circuit
of the pilot facility
Environnement
Surroundings
Débit maximal d’air comprimé
Max. flow rate for compressed air
Description détaillée des puissances requises
pour chaque partie du pilote (fusion, coulee,
pompes, refroidissement…)
Detailed description of the required power for
each part of the pilot plant (melting, casting,
pumping, cooling…)
Niveau du bruit
Noise level
Charge transmise au sol
Load to be supported by floor
Besoins en pont
- Poids maximal à lever
- Hauteur de levage
- Zone d’accès du pont
Overhead crane needs
- Max weight to be lifted
- Lifting height
Area needed to be served by crane
Liste des charpentes, plateformes et escaliers
destines à accueillir les équipements et à
faciliter l’accès aux diverses zones du pilote.
List of metallic frames, platforms and stairs to
support all the equipment and give access to
the various parts of the pilot.
Liste des outils, moyens de levage et
équipements requis pour l’entretien
List of tools, lifting devices and equipment
needed for the maintenance