Déclaration d`engagement pour la protection de l`enfance

Transcription

Déclaration d`engagement pour la protection de l`enfance
Imprimer la feuille
DÉCLARATION D’ENGAGEMENT POUR LA PROTECTION DE L’ENFANCE
Introduction
Le bien-être des enfants est la pierre d’angle sur laquelle repose Compassion International.
Nous nous opposons à toute forme de maltraitance et d’exploitation des enfants et mettons tout en œuvre afin de
garantir que la participation d’un enfant aux activités du ministère de COMPASSION INTERNATIONAL ne représente
aucun danger pour celui-ci.
Compassion International s’est donné pour règle de protéger de toute violence les enfants inscrits aux programmes
en soumettant leurs échanges avec le personnel, les partenaires, les parrains et autres visiteurs de Compassion
International à des directives et mesures pertinentes.
Définition de la maltraitance des enfants
Compassion International adhère à la définition de la maltraitance envers les enfants que donne l’Organisation
Mondiale de la Santé (OMS, 1999) : « la maltraitance de l’enfant s’entend de toutes les formes de mauvais
traitements physiques et/ou affectifs, de sévices sexuels, de négligence ou de traitement négligent, ou
d’exploitation commerciale ou autre, entraînant un préjudice réel ou potentiel pour la santé de l’enfant, sa survie,
son développement ou sa dignité dans le contexte d’une relation de responsabilité, de confiance ou de pouvoir. »
Prévention active et intervention immédiate
Afin d’obéir à la mission confiée par le Christ de prendre soin et de défendre les enfants, Compassion International
s’engage à protéger de toute forme de maltraitance et d’exploitation les enfants inscrits aux programmes. Avec
l’aide des églises locales, nous :
• Créons un environnement positif et sécurisant dans lequel un enfant peut approfondir ses connaissances
et s’épanouir pleinement.
• Sollicitons l’engagement actif d’adultes présents dans la vie des enfants afin qu’à chaque instant ils
prennent soin d’eux dans la dignité, le respect et l’intégrité.
• Prévenons et/ou réduisons les risques de maltraitance en appliquant les politiques, stratégies et mesures
de protection de l’enfance.
Politique de protection de l’enfance
Nous croyons que la totalité du personnel de Compassion International et ses églises partenaires, ainsi qu’une
grande majorité des parrains et donateurs, partage et soutient les valeurs de l’organisation sur le respect et le
bien-être des enfants. Malheureusement, nous devons rester vigilants car il existe des individus aux intentions
malsaines désirant entrer en contact avec les enfants par le biais du parrainage. Aussi, les directives suivantes ont
été élaborées en vue de cadrer les relations entre les enfants et les employés de Compassion, le personnel des
centres d’accueil des églises, les visiteurs et les parrains.
• Protection de l’enfance – Interactions entre les employés et les enfants bénéficiant de l’aide de
Compassion
• Protection de l’enfance – Interactions entre le personnel des centres d’accueil et les enfants bénéficiant
de l’aide de Compassion
COMPASSION, Rue Galilée 3, 1400 Yverdon-les-Bains, Suisse
TEL: 0800 784 773 MAIL: [email protected] WWW.compassion.ch CCP 17-312562-0
•
•
•
•
Interactions considérées comme acceptables entre visiteur et enfant
Cas d’accusation de maltraitance d’enfant par un employé
Déplacement d’un mineur à l’extérieur de son pays d’origine
Déplacement d’un enfant parrainé à l’extérieur de son pays d’origine pour rendre visite aux donateurs
Caractéristiques de la mise en pratique de la protection de l’enfance
•
•
•
•
•
•
Formation et éducation – Tout employé de Compassion, membre du personnel des églises partenaires,
volontaire et enfant soutenu par Compassion bénéficiera d’une formation sur les principes et directives de
la protection de l’enfance.
Sélection et embauche – Les personnes citées en référence dans la candidature de chaque employé,
candidat à un poste au sein de projets d’églises partenaires ou volontaire seront contactées par
Compassion avant toute embauche.
Plan d’action local – Tous les bureaux nationaux et toutes les églises partenaires doivent établir un plan
d’action local sur la protection de l’enfance axé sur la prévention et sur l’intervention en cas de
maltraitance présumée envers un enfant. Les bureaux nationaux et les églises partenaires doivent
désigner des coordinateurs de protection de l’enfance chargés de gérer la mise en œuvre des plans
d’action locaux.
Consignes pour les visiteurs – Les personnes désirant rendre visite aux centres d’accueil de Compassion et
aux centres d’accueil des églises ou aux enfants seront informées des mesures de protection de l’enfance
avant d’obtenir l’accord de visite. Les consignes seront disponibles dans les brochures et sur le site
Internet de Compassion.
Communication – Compassion milite en faveur de la protection de l’enfance dans ses publicités et sa
communication externe. Tout message s’efforce de préserver la dignité de chaque enfant et de protéger
l’intimité de chaque famille.
Accusations de maltraitance envers un enfant – Dès lors qu’un cas de maltraitance est rapporté, celui-ci
fait immédiatement l’objet d’une enquête strictement confidentielle. Toute accusation contre un employé
de Compassion est minutieusement examinée afin de déterminer si elle est fondée ou non. Les églises
partenaires sont également tenues de mettre en place un plan d’action local en cas de signalement de
maltraitance d’enfant par un employé ou un bénévole.
Code de Conduite
Le personnel de Compassion, les parrains et les églises partenaires locales doivent signer le code de conduite et de
déontologie établissant les comportements et échanges appropriés avec les enfants dont Compassion a la charge.
Les agents / employés de Compassion, le personnel et les bénévoles locaux des centres d’accueil, les responsables
d’églises, les parrains, les donateurs et les visiteurs sont tenus de respecter et de mettre en pratique les règles
suivantes :
•
•
Je défends le respect et la dignité de chaque enfant et fais preuve de l’amour du Christ sans distinction
aucune, notamment d’ethnie, de sexe, d’âge, de religion, de capacités physiques/mentales, d’arrière-plan
social et de culture.
Je m’abstiens de tout comportement susceptible d’humilier ou de nuire verbalement, émotionnellement,
sexuellement ou physiquement à l’enfant.
COMPASSION, Rue Galilée 3, 1400 Yverdon-les-Bains, Suisse
TEL: 0800 784 773 MAIL: [email protected] WWW.compassion.ch CCP 17-312562-0
•
•
•
•
•
•
Je favorise la mise en place de mesures disciplinaires : qui s’inspirent des principes bibliques sur la dignité
et la valeur des enfants, qui enseignent aux enfants le concept de responsabilité et qui sont adaptées à
l’âge de l’enfant.
Je m’abstiens formellement d’utiliser un langage indécent, de frapper un enfant, et d’avoir une relation
physique ou sexuelle avec un enfant.
J’évite de me retrouver seul(e) ou de voyager seul(e) avec un enfant. Lorsque je participe à des activités
organisées pour les enfants, je fais en sorte de me trouver dans des espaces ouverts et visibles.
Je m’interdis d’entamer une relation sentimentale avec un enfant/adolescent bénéficiant de l’aide de
Compassion.
Je suis conscient(e) des conséquences défavorables substantielles que je pourrais subir en cas de nonrespect de ce code de conduite.
Je comprends que toute accusation de maltraitance fait l’objet d’une vérification et, si Compassion le juge
nécessaire, d’une enquête. Je reconnais qu’en cas de non-respect de ce code de conduite je suis passible
de sanctions selon les lois locales et de mesures disciplinaires de l’organisation.
ACTE D’ENGAGEMENT
Tout le personnel, les membres du conseil, les ambassadeurs de Compassion Suisse sont tenus de respecter les
points susmentionnés.
Je soussigné(e), _______________________________, déclare avoir lu et compris la Déclaration d’engagement
pour la protection de l’enfance de Compassion, ainsi que le Code de Conduite.
Je reconnais que cette Déclaration fixe les attentes de Compassion à mon égard, dans mon travail et/ou dans mes
rapports avec Compassion.
En apposant ma signature, j’affirme être en mesure de respecter cet engagement.
NOM : ___________________________ PROFESSION / POSTE : _________________________________
SIGNATURE : __________________________________ DATE : _________________________________
COMPASSION, Rue Galilée 3, 1400 Yverdon-les-Bains, Suisse
TEL: 0800 784 773 MAIL: [email protected] WWW.compassion.ch CCP 17-312562-0