Gas Conversion
Transcription
Gas Conversion
Gas Conversion General Appliance Pressure Regulator Conversion All ranges are equipped with fixed orifices and with a convertible appliance pressure regulator. The unit model number plate states which gas it is adjusted for at the factory. To convert the unit to either Natural gas or LP gas will require the replacement of the orifice hoods, and the adjustment of the air shutters on the burners and adjustment of the appliance pressure regulator converter cap. The unit appliance pressure regulator must be set to match the type gas supply used. If converting from natural gas to LP gas, the appliance pressure regulator must be converted to regulate LP gas. If converting from LP gas to natural gas, the appliance pressure regulator must be converted to regulate natural gas. Inlet pressure to the appliance pressure regulator should be as follows for checking the appliance pressure regulator setting: INLET PRESSURE IN INCHES OF WATER COLUMN Minimum Maximum NATURAL GAS 5 14 LP GAS 11 14 The regulator can be accessed from behind the range, under the cooktop. To convert the appliance pressure regulator from one gas to another, remove cap and forcibly snap out plastic plunger from bottom of cap. Turn plunger over and forcibly snap back in original location (Figure 1). NOTE: Plunger MUST snap into position; the gas type you are converting to must be visible on lower side of plunger. FIGURE 1 8101P651-60 (06-04-00) Orifice Conversion To convert the unit to either natural gas or LP gas will require the exchange of orifice hoods. IMPORTANT: Save all parts removed in conversion. Oven Burner Conversion Surface Burner Conversion (Sealed Burner) Remove all oven racks. 1. Remove all grates. 2. Mark ignitor location on the main top with a pencil. This mark on the main top is used as a reference point when replacing the burner assembly to ensure that the burner is tightened to its original position. 3. Place burner wrench (part no. 8312D075-60, available from the dealer or authorized service agency) over the surface burner assembly with the ignitor positioned inside the gap in the wrench ring (figure 3). This prevents the ignitor from being damaged when the wrench grips the burner assembly. Rotate the burner assembly approximately one-eighth turn counter-clockwise and lift from the main top. 1. Bake Burner a. Remove oven bottom (figure 2). CLIP FIGURE 2 b. Remove screw from the front of the bake burner. c. Remove the bake burner from the orifice fitting. CAUTION: The igniter is fragile. Take care not to damage it. d. Gently lay the bake burner in the bottom of the range. e. Remove the bake orifice hood with a ½² (12.7 mm) socket wrench counter-clockwise. f. Place the black-colored orifice stamped .0512 for LP (.0810 for natural) on the fitting turning it clockwise by hand approximately one turn. Tighten the orifice hood with a ½² (12.7 mm) socket wrench clockwise approximately 2½ turns. g. Replace the bake burner. h. Replace the oven bottom. FIGURE 3 4. Remove the surface burner orifice hood with a ½² (12.7 mm) socket wrench counter-clockwise. IMPORTANT: Save all parts removed in conversion. 2 To Reassemble: Replace burner assembly in main top and rotate approximately one-eighth turn clockwise using burner wrench until burner locks into position with ignitor aligned with reference mark on main top. 5. Place the corresponding orifice hood on the burner fitting according to figure 4. Turn the orifice hood clockwise by hand approximately one turn. Tighten the orifice hood clockwise with a ½² socket wrench approximately 2½ turns. 6. Replace the burner assembly in the main top and rotate one-eighth turn clockwise using the burner wrench until the burner locks in place with the igniter aligned with the reference mark on the main top. 7. Repeat steps 3 through 6 until all orifice hoods have been changed. ORIFICE HOOD LP GAS SURFACE BURNER ORIFICE CONFIGURATION 6.5K BLUE STAMPED .0310 8K NO COLOR STAMPED .0335 ART. #9215-250-2 FIGURE 5 Surface Burner Conversion (Conventional Burner) 8K NO COLOR STAMPED .0335 FRONT OF RANGE 1. Remove main top. 2. Remove all (4) surface burners. 3. Remove all (4) orifice hoods (figure 6) from the valve by using a 1/2 wrench or socket and turning the hood counter-clockwise. 8.5K RED STAMPED .0350 ORIFICE - Nat.: Stamped .0571 LP: Stamped .0335 NATURAL GAS SURFACE BURNER ORIFICE CONFIGURATION 9.2K NO COLOR STAMPED .0571 7.2K BLUE STAMPED .0512 ART. #9215-250-2 FIGURE 6 NOTE: Save all parts removed in conversion. 4. Replace with the hoods stamped .0335 for LP (.0571 for natural) by using a 1/2 inch wrench or socket and turning the hood clockwise approximately (6) complete turns. 5. Replace surface burners. 9.2K NO COLOR STAMPED .0571 FRONT OF RANGE 12K RED STAMPED .0669 FIGURE 4 3 Air Shutter c. The oven burner air shutter adjustment is the same on ranges with a gas pilot or electric ignition. d. Sealed burner adjustment. Adjust burner air shutter to the widest opening that will not cause the flame to lift or blow off the burner when cold according to figure 9. NOTE: Correctly adjusted sealed burners, can have flames that will lift or blow without a pot over the burner. These should be adjusted with a pot in place. a. The approximate length of the flame of oven burner is a 1/2 inch distinct inner blue flame, figure 7. FIGURE 7 AIR SHUTTER NATURAL POSITION b. Oven burner flame can be checked as follows: 1. Yellow flame on burner - open burner air shutter to the widest opening that will not cause the flame to lift or blow off the burner when cold. (See #2 on figure 8.) 2. Distinct blue flame but lifting - close burner air shutter to the point where it will not cause the flame to lift or blow off the burner when cold. (See #2 on figure 8.) AIR SHUTTER LP POSITION FIGURE 9 e. Conventional burner adjustment. Open the air shutters or the burners so that the square hole is completely uncovered (see figure 10). AIR SHUTTER 3/4² FLAME 3 LOCK SCREW 1 ORIFICE HOOD ORIFICE HOOD AIR SHUTTER 2 Conventional Burners FIGURE 8 FIGURE 10 4 Conversión de gas Información general Todas las estufas están equipadas con orificios fijos y un regulador convertible de presión de electrodomésticos. La placa del número de modelo indica para qué gas viene ajustada de fábrica la estufa. Para convertir la unidad tanto a gas natural como a gas LP se requerirá el cambio de las campanas de orificio y el ajuste de los obturadores de aire en los quemadores, además del ajuste de la tapa del convertidor del regulador de presión del electrodoméstico. La presión de entrada del regulador debe estar del modo siguiente para verificar el ajuste del regulador: PRESIÓN DE ENTRADA EN PULGADAS DE PRESIÓN DE AGUA Mínima Máxima NATURAL GAS 5 (1.25) 14 (3.5) LP GAS 11 (2.75) 14 (3.5) Conversión del regulador de presión del electrodoméstico El regulador de presión debe estar ajustado para el tipo de gas que se usará. Si la conversión es de gas natural a gas LP, el regulador debe convertirse para regular gas LP. Si la conversión es de gas LP a gas natural, el regulador debe convertirse para regular gas natural. El regulador se puede alcanzar de detrás la estufa, bajo la superficie para cocinar. Para convertir el regulador de un gas a otro, quite la tapa y saque con fuerza el émbolo de plástico del fondo de la tapa. Voltee el émbolo y vuelva a colocarlo con firmeza en al lugar original (figura 1). NOTA: El émbolo DEBE trabarse en su posición; el tipo de gas al que está haciendo la conversion debe estar a la vista en el lado inferior del émbolo. EMPAQUE NAT (Gas natural) LPG (Gas propano) FIGURA 1 Conversión del orificio Para convertir la unidad a gas natural o gas LP será necesario cambiar las campanas de orificio. IMPORTANTE: Guarde todas las partes que retiró durante la conversión. Conversión del quemador del horno Conversión del quemador de la superficia Quite todas las parrillas del horno. (quemador sellado) 1. Quite todas las parrillas. 2. Marque con un lápiz la ubicación del encendedor en la superficie principal. Esta marca en la superficie principal se usará como punto de referencia cuando reemplace el quemador para garantizar que el quemador esté bien ajustado en su posición original. 3. Coloque la llave del quemador (pieza núm. 8312D075-60, disponible a través del distribuidor o agencia autorizada de servicio) sobre el quemador de la superficie con el encendedor colocado dentro del espacio en el anillo de la llave (figura 3). Esto impide que el encendedor se dañe cuando la llave apriete el quemador. Gire el quemador aproximadamente un octavo de vuelta en sentido contrario al de las manecillas del reloj y sepárelo de la superficie principal. 1. Quemador de horneado a. Quite el piso del horno (figura 2). SUJETADOR FIGURA 2 PARA AFLOJAR GIRE EN SENTIDO CONTRARIO AL DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ b. Quite el tornillo del frente del quemador de horno. c. Quite el quemador de horneado del ajuste del orificio. PRECAUCIÓN: El encendedor es frágil. Tenga cuidado de no dañarlo. d. Cuidadosamente coloque el quemador de horneado en el piso de la estufa. e. Quite la campana de orificio de hornear con una llave de boca tubular de 12.7 mm (1/2”) en contra de las manecillas del reloj. f. Coloque la campana de color negro estampada con .0512 para gas LP (.0810 para gas natural) en el accesorio girándolo en sentido de las manecillas del reloj manualmente una vuelta aproximadamente. Apriete la campana de orificio con una llave de boca tubular de 12.7 mm (1/2”) en el sentido de las manecillas del reloj dos y media vueltas aproximadamente. g. Coloque de nuevo el quemador de horneado. h. Coloque de nuevo el piso del horno. POSICIÓN DEL ENCENDEDOR DENTRO DEL ESPACIO DE LA LLAVE PARA APRETAR GIRE EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ REMOCIÓN DE LOS QUEMADORES SELLADOS DE FÁBRICA FIGURA 3 4. Quite la campana de orificio del quemador de la superficie con una llave de boca tubular de 12.7 mm (1/2”) girando en contra de las manecillas del reloj. IMPORTANTE: Guarde todas las partes que retiró durante la conversión. 2 Para volver a ensamblarlo: Coloque de nuevo el quemador en la superficie principal y gírelo aproximadamente un octavo de vuelta en el sentido de las manecillas del reloj usando la llave del quemador hasta que se trabe en su lugar con el encendedor alineado en relación a la marca de la superficie principal. 5. Coloque la campana de orificio correspondiente en el accesorio del quemador de acuerdo con la figura 4. Gire la campana de orificio en el sentido de las manecillas del reloj manualmente una vuelta aproximadamente. Apriete la campana de orificio en el sentido de las manecillas del reloj con una llave de boca tubular de 12.7 mm (1/2”) dos y media vueltas aproximadamente. 6. Coloque de nuevo el quemador en la superficie principal y gire un octavo de vuelta en el sentido de las manecillas del reloj usando la llave del quemador hasta que éste se trabe en su lugar con el encendedor alineado con la marca de referencia en la superficie principal. 7. Repita los pasos 3 al 6 hasta que se hayan cambiado todas las campanas de orificio. CAMPANA DE ORIFICIO CONFIGURACIÓN DEL ORIFICIO DEL QUEMADOR DE LA SUPERFICIE DE GAS LP AZUL DE 6.5K ESTAMPADO CON .0310 SIN COLOR DE 8K ESTAMPADO CON .0335 ART. #9215-250-2 FIGURA 5 Conversión del quemador de la superficie (Quemadores convencionales) 1. Retire la cubierta 2. Retire los (4) quemadores de la superficie. 3. Retire las (4) cubiertas de los orificios (figura 6)de la válvula, utilizando una llave de tuerca o llave de tubo de 1/2² y gire la cubierta hacia la izquierda. SIN COLOR DE 8K ESTAMPADO CON .0335 ORIFICIO - Nat.: Estampado con .0571 LP: Estampado con .0335 ROJO DE 8.5K ESTAMPADO CON .0350 DELANTERA DE LA ESTUFA CONFIGURACIÓN DEL ORIFICIO DEL QUEMADOR DE LA SUPERFICIE DE GAS NATURAL AZUL DE 7.2K ESTAMPADO CON .0512 SIN COLOR DE 9.2K ESTAMPADO CON .0350 ART. #9215-250-2 FIGURA 6 NOTA: Guarde todas las partes que retiró durante la conversión. 4. Reemplace con las cubiertas impresas .0335 para gas LP (.0571 para gas natural) utilizando una llave de tuerca o llave de tubo de 1/2² y gire la cubierta hacia la derecha aproximadamente (6) giros completos. 5. Reemplace los quemadores de la superficie. SIN COLOR DE 9.2K ESTAMPADO CON .0350 ROJO DE 12K ESTAMPADO CON .0669 DELANTERA DE LA ESTUFA FIGURA 4 3 Obturador de aire c. El ajuste del obturador de aire del quemador del horno es el mismo en las estufas con pilotos de gas o de encendido electrónico. d. Ajuste del quemador sellado. Ajuste el obturado de aire del quemador a la posición más abierta que no cause que la llama se levante o se apague cuando el quemador esté frío de acuerdo a la figura 9. NOTA: Los quemadores sellados ajustados correctamente peuden tener llamas que se levanten o apaguen si no hay una olla sobre los quemadores, éstos deben ajustarse con una olla en su lugar. a. La longitud aproximada de la llama del quemador del horno es una llama cónica con el interior azul, bien definida de 1.27 cm ( 1/2 pulgada), figura 7. FIGURA 7 CONO INTERIOR DE LA LLAMA DE 12.7 mm (1/2”) b. Revise la llama del quemador del horno de la manera siguiente: 1. Llama amarilla en el quemador — abra el obturador de aire del quemador a la posición más abierta que no cause que se apague ni levante la llama cuando el quemador esté frío. (Vea el número 2 de la figura 8.) 2. Llama azul bien definida pero se levanta - cierre el obturador de aire hasta el punto en donde no cause que se levante ni apague la llama cuando el quemador esté frío. (Vea el número 2 de la figura 8.) POSICIÓN DE GAS NATURAL DEL OBTURADOR DE AIRE POSICIÓN DE GAS LP DEL OBTURADOR DE AIRE FIGURA 9 e. Ajuste del quemadors convercionales. Abra los obturadores de aire que están en los quemadores para que el agujero cuadrado quede totalmente descubierto (consulte la figura 10). AIRE OBTURADOR 3 TORNILLO DE SEGURIDAD 1 CAMPANA DE ORIFICIO 3/4² LLAMA ORIFICIO CUBIERTA OBTURADOR DE AIRE 2 FIGURA 8 Quemadores convencionales FIGURA 10 4 Conversion à un gaz différent Généralités Conversion du détendeur de l’appareil Toutes les cuisinières sont équipées d’orifices fixes et d’un détendeur pour appareil à gaz convertible. La plaque signalétique indiquant le numéro de modèle signale également à quel type de gaz l’appareil a été réglé en usine. Pour convertir l’appareil au gaz naturel ou au gaz de pétrole liquéfié (GPL), il faut remplacer les capuchons d’orifice et régler les obturateurs d’air des brûleurs et le capuchon de conversion du détendeur. Le détendeur de l’appareil doit être réglé en fonction du type de gaz utilisé. Pour une conversion du gaz naturel au gaz GPL, le détendeur doit être converti de façon à ce qu’il assure la régulation de la pression du gaz GPL. Pour une conversion du gaz GPL au gaz naturel, le détendeur doit être converti de façon à ce qu’il assure la régulation de la pression du gaz naturel. La pression d’arrivée de gaz au détendeur d’un appareil ménager doit être la suivante lors de la vérification du réglage du détendeur : PRESSION D’ARRIVÉE DE GAZ EN POUCES DE COLONNE D’EAU (kPa) Minimum Maximum GAZ NATUREL 5 (1,25) 14 (3,5) GAZ GPL 11 (2,75) 14 (3,5) Le détendeur peut être consulté par derrière la cuisinière, sous la surface de cuisson. Pour convertir le détendeur d’un gaz à un autre, enlever le capuchon et faire levirer sur le plongeur en plastique pour le sortir du fond du capuchon. Retourner le plongeur et pousser pour l’enclencher en place á son emplacement d’origine. (figure 1). REMARQUE: Le plongeur DOIT s’enclencher en place; le type de gaz auquel le détender est converti doit être visible sur la partie inférieure du plongeur. JOINT GPL ILLUSTR. N° A219-706 FIGURE 1 Conversion des orifices Pour convertir l’appareil au gaz naturel ou au gaz GPL, exige le changement des capuchons d’orifice. IMPORTANT: Conserver toutes les pièces retirées pour la conversion. Conversion des brûleurs de la surface de cuisson (brûleurs intégrés) Conversion du brûleur du four Retirer toutes les grilles du four. 1. Retirer les grilles de tous les brûleurs. 2. Marquer d’un repère au crayon à papier l’emplacement du dispositif d’allumage sur le dessus de la surface de cuisson. Ce repère servira de point de référence, lors de la pose du brûleur, pour s’assurer qu’il est bien resserré à sa position d’origine. 3. Mettre la clé à brûleur (référence nº 8312D075-60, disponible auprès du revendeur ou d’un prestataire de service après-vente agréé) sur le brûleur de la surface de cuisson en plaçant le dispositif d’allumage dans le creux de l’anneau de la clé (figure 3). Ceci empêche que le dispositif d’allumage ne se trouve écrasé lorsque la clé se resserre sur le brûleur. Faire tourner le brûleur d’environ un huitième de tour dans le sens anti-horaire et le soulever de la surface de cuisson. 1. Brûleur de cuisson au four a. Retirer le fond du four (figure 2). PINCE FIGURE 2 DANS LE SENS ANTI-HORAIRE POUR DESSERRER b. Retirer la vis de l’avant du brûleur du four. c. Retirer le brûleur du four du raccord pour orifice. ATTENTION : Le dispositif d’allumage est fragile. Veiller à ne pas l’endommager. d. Coucher délicatement le brûleur du four sur le fond du four. e. Retirer le capuchon de l’orifice de brûleur de cuisson au four à l’aide d’une clé à douille de 13 mm (1/2 po) en tournant dans le sens anti-horaire. f. Placer l’orifice noir portant le chiffre .0512 pour gaz GPL (.0810 pour gaz naturel) sur le raccord en le tournant d’environ un tour à la main dans le sens horaire. Serrer le capuchon d’orifice à l’aide d’une clé à douille de 13 mm (1/2 po) en le tournant d’environ 2,5 tours dans le sens horaire. g. Remettre le brûleur du four en place. h. Remettre le fond du four en place. POSITION DU DISPOSITIF D’ALLUMAGE DANS LE CREUX DE LA CLÉ ILLUST. Nº A219-812 DANS LE SENS HORAIRE POUR SERRER BRÛLEURS INTÉGRÉS - DÉPOSE FIGURE 3 4. Retirer le capuchon de l’orifice de brûleur de la surface de cuisson à l’aide d’une clé à douille de 13 mm (1/2 po) en tournant dans le sens anti-horaire. IMPORTANT : Conserver toutes les pièces retirées pour la conversion. 2 Pour remonter le brûleur : Remettre le brûleur en place sur la surface de cuisson et, à l’aide de la clé à brûleurs, le faire tourner d’approximativement un huitième de tour dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place avec le dispositif d’allumage aligné sur le repère indiqué sur la surface de cuisson. 5. Placer le capuchon d’orifice correspondant au brûleur sur le raccord du brûleur tel qu’indiqué à la figure 4. Le tourner d’environ un tour à la main dans le sens horaire. Serrer le capuchon d’orifice à l’aide d’une clé à douille de 13 mm (1/2 po) en le tournant d’environ 2,5 tours dans le sens horaire. 6. Remettre le brûleur en place sur la surface de cuisson et, à l’aide de la clé à brûleurs, le faire tourner d’approximativement un huitième de tour dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place avec le dispositif d’allumage aligné sur le repère indiqué sur la surface de cuisson. 7. Reprendre les étapes 3 à 6 jusqu’à ce que tous les capuchons d’orifice aient été changés. CAPUCHON D’ORIFICE CONFIGURATION POUR GAZ GPL DES ORIFICES SURFACE DE CUISSON 6,5K BLEU MARQUÉ .0310 8K NON COLORÉ MARQUÉ .0335 ART. #9215-250-2 FIGURE 5 Conversion des brûleurs de la surface de cuisson (Brûleurs traditionnels) 1. Enlever le dessus principal. 2. Retirer tous les brûleurs de la surface de cuisson (les 4). 3. Retirer tous les capuchons d’orifice (les 4) des valves en les tournant dans le sens antihoraire à l’aide d’une clé ou d’une clé à douille de 1/2 po (figure 6). 8,5K ROUGE MARQUÉ .0350 8K NON COLORÉ MARQUÉ .0335 ORIFICE - Nat. : Estampé .0571 GPL : Estampé .0335 L’AVANT DE LA CUISINÈRE CONFIGURATION POUR GAZ NATUREL DES ORIFICES SURFACE DE CUISSON 9,2K NON COLORÉ MARQUÉ .0571 7,2K BLEU MARQUÉ .0512 ART. #9215-250-2 FIGURE 6 REMARQUE : Conserver toutes les pièces retirées pour la conversion. 9,2K NON COLORÉ MARQUÉ .0571 4. Remplacer les capuchons par les capuchons de couleur laiton portant .0335 pour gaz GPL (.0571 pour gaz naturel) inscrit dessus et visser dans le sens horaire d’environ 6 tours complets à l’aide d’une clé ou d’une clé à douille de 1/2 po. 5. Remettre les brûleurs de la surface de cuisson en place. 12K ROUGE MARQUÉ .0669 L’AVANT DE LA CUISINÈRE FIGURE 4 3 Obturateur d’air c. Le réglage de l’obturateur d’air du brûleur du four est le même pour les cuisinières à allumage par veilleuse ou électrique. d. Réglage des brûleurs intégrés. En se guidant sur la figure 9, régler l’obturateur d’air afin d’assurer son ouverture maximum tout en ayant une flamme qui ne se soulève pas du brûleur ou qui s’éteigne lorsque le brûleur est froid. REMARQUE: Des brûleurs intégrés correctement réglés peuvent avoir une flamme qui se soulève du brûleur ou s’éteint s’il n’y a pas de casserole ou autre récipient de cuisson sur le brûleur. Ces brûleurs doivent être réglés avec un récipient de cuisson en place. a. La hauteur approximative de la flamme d’un brûleur du four doit présenter une partie bleue distincte de 13 mm (1/2 po) (voir la figure 7). FIGURE 7 CÔNE DE 13 MM (1/2 PO) AU CENTRE DE LA FLAMME b. Pour vérifier la flamme du brûleur du four : 1. Flamme jaune - ouvrir l’obturateur d’air afin d’assurer son ouverture maximum tout en ayant une flamme qui ne se soulève pas du brûleur ou qui s’éteigne lorsque le brûleur est froid. (Voir l’élément 2 de la figure 8.) 2. Flamme avec partie bleue distincte mais qui se soulève du brûleur - fermer l’obturateur d’air jusqu’à ce qu’il produise une flamme qui ne se soulève pas du brûleur ou s’éteigne lorsque le brûleur est froid. (Voir l’élément 2 de la figure 8.) POSITION DE L’OBTURATEUR POUR LE GAZ NATUREL POSITION DE L’OBTURATEUR POUR LE GAZ GPL FIGURE 9 e. Réglage des brûleurs traditionnels. Ouvrir les obturateurs d’air des brûleurs de facon à ce que l’orifice carré soit complètement ouvert (figure 10). OBTURATEUR D’AIR 3 VIS DE BLOCAGE 1 CAPUCHON D’ORIFICE FLAMME DE 19 MM (3/4 PO) CAPUCHON D’ORIFICE OBTURATEUR D’AIR 2 Brûleurs traditionnels FIGURE 8 FIGURE 10 4