Gas Conversion

Transcription

Gas Conversion
Gas Conversion
General
Appliance Pressure Regulator Conversion
All ranges are equipped with fixed orifices and with a
convertible appliance pressure regulator. The unit model
number plate states which gas it is adjusted for at the
factory. To convert the unit to either Natural gas or LP
gas will require the replacement of the orifice hoods, and
the adjustment of the air shutters on the burners and
adjustment of the appliance pressure regulator converter
cap.
The unit appliance pressure regulator must be set to
match the type gas supply used. If converting from
natural gas to LP gas, the appliance pressure regulator
must be converted to regulate LP gas. If converting from
LP gas to natural gas, the appliance pressure regulator
must be converted to regulate natural gas.
Inlet pressure to the appliance pressure regulator should
be as follows for checking the appliance pressure
regulator setting:
INLET PRESSURE IN
INCHES OF WATER COLUMN
Minimum
Maximum
NATURAL
GAS
5
14
LP
GAS
11
14
The regulator can be accessed from behind the range,
under the cooktop.
To convert the appliance pressure regulator from one gas
to another, remove cap and forcibly snap out plastic
plunger from bottom of cap. Turn plunger over and
forcibly snap back in original location (Figure 1).
NOTE: Plunger MUST snap into position; the gas type
you are converting to must be visible on lower side of
plunger.
FIGURE 1
8101P651-60
(06-04-00)
Orifice Conversion
To convert the unit to either natural gas or LP gas will require the exchange of orifice hoods.
IMPORTANT: Save all parts removed in conversion.
Oven Burner Conversion
Surface Burner Conversion (Sealed Burner)
Remove all oven racks.
1. Remove all grates.
2. Mark ignitor location on the main top with a pencil. This
mark on the main top is used as a reference point
when replacing the burner assembly to ensure that the
burner is tightened to its original position.
3. Place burner wrench (part no. 8312D075-60, available
from the dealer or authorized service agency) over the
surface burner assembly with the ignitor positioned
inside the gap in the wrench ring (figure 3). This
prevents the ignitor from being damaged when the
wrench grips the burner assembly. Rotate the burner
assembly approximately one-eighth turn
counter-clockwise and lift from the main top.
1. Bake Burner
a. Remove oven bottom (figure 2).
CLIP
FIGURE 2
b. Remove screw from the front of the bake burner.
c. Remove the bake burner from the orifice fitting.
CAUTION: The igniter is fragile. Take care not to
damage it.
d. Gently lay the bake burner in the bottom of the
range.
e. Remove the bake orifice hood with a ½² (12.7 mm)
socket wrench counter-clockwise.
f. Place the black-colored orifice stamped .0512 for LP
(.0810 for natural) on the fitting turning it clockwise
by hand approximately one turn. Tighten the orifice
hood with a ½² (12.7 mm) socket wrench clockwise
approximately 2½ turns.
g. Replace the bake burner.
h. Replace the oven bottom.
FIGURE 3
4. Remove the surface burner orifice hood with a ½² (12.7
mm) socket wrench counter-clockwise.
IMPORTANT: Save all parts removed in conversion.
2
To Reassemble:
Replace burner assembly in main top and rotate
approximately one-eighth turn clockwise using burner
wrench until burner locks into position with ignitor aligned
with reference mark on main top.
5. Place the corresponding orifice hood on the burner
fitting according to figure 4. Turn the orifice hood
clockwise by hand approximately one turn. Tighten the
orifice hood clockwise with a ½² socket wrench
approximately 2½ turns.
6. Replace the burner assembly in the main top and
rotate one-eighth turn clockwise using the burner
wrench until the burner locks in place with the igniter
aligned with the reference mark on the main top.
7. Repeat steps 3 through 6 until all orifice hoods have
been changed.
ORIFICE HOOD
LP GAS SURFACE BURNER ORIFICE CONFIGURATION
6.5K BLUE
STAMPED .0310
8K NO COLOR
STAMPED .0335
ART. #9215-250-2
FIGURE 5
Surface Burner Conversion (Conventional
Burner)
8K NO COLOR
STAMPED .0335
FRONT OF RANGE
1. Remove main top.
2. Remove all (4) surface burners.
3. Remove all (4) orifice hoods (figure 6) from the valve
by using a 1/2 wrench or socket and turning the hood
counter-clockwise.
8.5K RED
STAMPED .0350
ORIFICE - Nat.: Stamped .0571
LP: Stamped .0335
NATURAL GAS SURFACE BURNER ORIFICE CONFIGURATION
9.2K NO COLOR
STAMPED .0571
7.2K BLUE
STAMPED .0512
ART. #9215-250-2
FIGURE 6
NOTE: Save all parts removed in conversion.
4. Replace with the hoods stamped .0335 for LP (.0571
for natural) by using a 1/2 inch wrench or socket and
turning the hood clockwise approximately (6) complete
turns.
5. Replace surface burners.
9.2K NO COLOR
STAMPED .0571
FRONT OF RANGE
12K RED
STAMPED .0669
FIGURE 4
3
Air Shutter
c. The oven burner air shutter adjustment is the same on
ranges with a gas pilot or electric ignition.
d. Sealed burner adjustment. Adjust burner air shutter to
the widest opening that will not cause the flame to lift or
blow off the burner when cold according to figure 9.
NOTE: Correctly adjusted sealed burners, can have
flames that will lift or blow without a pot over the burner.
These should be adjusted with a pot in place.
a. The approximate length of the flame of oven burner is
a 1/2 inch distinct inner blue flame, figure 7.
FIGURE 7
AIR SHUTTER
NATURAL POSITION
b. Oven burner flame can be checked as follows:
1. Yellow flame on burner - open burner air shutter to
the widest opening that will not cause the flame to lift
or blow off the burner when cold. (See #2 on figure
8.)
2. Distinct blue flame but lifting - close burner air
shutter to the point where it will not cause the flame
to lift or blow off the burner when cold. (See #2 on
figure 8.)
AIR SHUTTER
LP POSITION
FIGURE 9
e. Conventional burner adjustment. Open the air shutters
or the burners so that the square hole is completely
uncovered (see figure 10).
AIR
SHUTTER
3/4² FLAME
3
LOCK
SCREW
1
ORIFICE
HOOD
ORIFICE
HOOD
AIR SHUTTER
2
Conventional Burners
FIGURE 8
FIGURE 10
4
Conversión de gas
Información general
Todas las estufas están equipadas con orificios fijos y un
regulador convertible de presión de electrodomésticos. La
placa del número de modelo indica para qué gas viene
ajustada de fábrica la estufa. Para convertir la unidad
tanto a gas natural como a gas LP se requerirá el cambio
de las campanas de orificio y el ajuste de los obturadores
de aire en los quemadores, además del ajuste de la tapa
del convertidor del regulador de presión del
electrodoméstico.
La presión de entrada del regulador debe estar del modo
siguiente para verificar el ajuste del regulador:
PRESIÓN DE ENTRADA
EN PULGADAS
DE PRESIÓN DE AGUA
Mínima
Máxima
NATURAL
GAS
5 (1.25)
14 (3.5)
LP
GAS
11 (2.75)
14 (3.5)
Conversión del regulador de presión del
electrodoméstico
El regulador de presión debe estar ajustado para el tipo
de gas que se usará. Si la conversión es de gas natural a
gas LP, el regulador debe convertirse para regular gas
LP. Si la conversión es de gas LP a gas natural, el
regulador debe convertirse para regular gas natural.
El regulador se puede alcanzar de detrás la estufa, bajo
la superficie para cocinar.
Para convertir el regulador de un gas a otro, quite la tapa
y saque con fuerza el émbolo de plástico del fondo de la
tapa. Voltee el émbolo y vuelva a colocarlo con firmeza
en al lugar original (figura 1).
NOTA: El émbolo DEBE trabarse en su posición; el tipo
de gas al que está haciendo la conversion debe estar a la
vista en el lado inferior del émbolo.
EMPAQUE
NAT
(Gas
natural)
LPG
(Gas
propano)
FIGURA 1
Conversión del orificio
Para convertir la unidad a gas natural o gas LP será necesario cambiar las campanas de orificio.
IMPORTANTE: Guarde todas las partes que retiró durante la conversión.
Conversión del quemador del horno
Conversión del quemador de la superficia
Quite todas las parrillas del horno.
(quemador sellado)
1. Quite todas las parrillas.
2. Marque con un lápiz la ubicación del encendedor en la
superficie principal. Esta marca en la superficie
principal se usará como punto de referencia cuando
reemplace el quemador para garantizar que el
quemador esté bien ajustado en su posición original.
3. Coloque la llave del quemador (pieza núm.
8312D075-60, disponible a través del distribuidor o
agencia autorizada de servicio) sobre el quemador de
la superficie con el encendedor colocado dentro del
espacio en el anillo de la llave (figura 3). Esto impide
que el encendedor se dañe cuando la llave apriete el
quemador. Gire el quemador aproximadamente un
octavo de vuelta en sentido contrario al de las
manecillas del reloj y sepárelo de la superficie
principal.
1. Quemador de horneado
a. Quite el piso del horno (figura 2).
SUJETADOR
FIGURA 2
PARA AFLOJAR GIRE EN
SENTIDO CONTRARIO AL DE LAS
MANECILLAS DEL RELOJ
b. Quite el tornillo del frente del quemador de horno.
c. Quite el quemador de horneado del ajuste del
orificio.
PRECAUCIÓN: El encendedor es frágil. Tenga
cuidado de no dañarlo.
d. Cuidadosamente coloque el quemador de horneado
en el piso de la estufa.
e. Quite la campana de orificio de hornear con una
llave de boca tubular de 12.7 mm (1/2”) en contra de
las manecillas del reloj.
f. Coloque la campana de color negro estampada con
.0512 para gas LP (.0810 para gas natural) en el
accesorio girándolo en sentido de las manecillas del
reloj manualmente una vuelta aproximadamente.
Apriete la campana de orificio con una llave de boca
tubular de 12.7 mm (1/2”) en el sentido de las
manecillas del reloj dos y media vueltas
aproximadamente.
g. Coloque de nuevo el quemador de horneado.
h. Coloque de nuevo el piso del horno.
POSICIÓN DEL
ENCENDEDOR DENTRO
DEL ESPACIO DE LA LLAVE
PARA APRETAR
GIRE EN EL SENTIDO
DE LAS MANECILLAS
DEL RELOJ
REMOCIÓN DE LOS QUEMADORES
SELLADOS DE FÁBRICA
FIGURA 3
4. Quite la campana de orificio del quemador de la
superficie con una llave de boca tubular de 12.7 mm
(1/2”) girando en contra de las manecillas del reloj.
IMPORTANTE: Guarde todas las partes que retiró
durante la conversión.
2
Para volver a ensamblarlo:
Coloque de nuevo el quemador en la superficie principal y
gírelo aproximadamente un octavo de vuelta en el sentido
de las manecillas del reloj usando la llave del quemador
hasta que se trabe en su lugar con el encendedor
alineado en relación a la marca de la superficie principal.
5. Coloque la campana de orificio correspondiente en el
accesorio del quemador de acuerdo con la figura 4.
Gire la campana de orificio en el sentido de las
manecillas del reloj manualmente una vuelta
aproximadamente. Apriete la campana de orificio en el
sentido de las manecillas del reloj con una llave de
boca tubular de 12.7 mm (1/2”) dos y media vueltas
aproximadamente.
6. Coloque de nuevo el quemador en la superficie principal y gire un octavo de vuelta en el sentido de las
manecillas del reloj usando la llave del quemador hasta
que éste se trabe en su lugar con el encendedor alineado con la marca de referencia en la superficie
principal.
7. Repita los pasos 3 al 6 hasta que se hayan cambiado
todas las campanas de orificio.
CAMPANA DE ORIFICIO
CONFIGURACIÓN DEL ORIFICIO DEL QUEMADOR DE LA
SUPERFICIE DE GAS LP
AZUL DE 6.5K
ESTAMPADO CON .0310
SIN COLOR DE 8K
ESTAMPADO CON .0335
ART. #9215-250-2
FIGURA 5
Conversión del quemador de la superficie
(Quemadores convencionales)
1. Retire la cubierta
2. Retire los (4) quemadores de la superficie.
3. Retire las (4) cubiertas de los orificios (figura 6)de la
válvula, utilizando una llave de tuerca o llave de tubo
de 1/2² y gire la cubierta hacia la izquierda.
SIN COLOR DE 8K
ESTAMPADO CON .0335
ORIFICIO - Nat.: Estampado con .0571
LP: Estampado con .0335
ROJO DE 8.5K
ESTAMPADO CON .0350
DELANTERA DE LA ESTUFA
CONFIGURACIÓN DEL ORIFICIO DEL QUEMADOR DE LA
SUPERFICIE DE GAS NATURAL
AZUL DE 7.2K
ESTAMPADO CON .0512
SIN COLOR DE 9.2K
ESTAMPADO CON .0350
ART. #9215-250-2
FIGURA 6
NOTA: Guarde todas las partes que retiró durante
la conversión.
4. Reemplace con las cubiertas impresas .0335 para gas
LP (.0571 para gas natural) utilizando una llave de
tuerca o llave de tubo de 1/2² y gire la cubierta hacia la
derecha aproximadamente (6) giros completos.
5. Reemplace los quemadores de la superficie.
SIN COLOR DE 9.2K
ESTAMPADO CON .0350
ROJO DE 12K
ESTAMPADO CON .0669
DELANTERA DE LA ESTUFA
FIGURA 4
3
Obturador de aire
c. El ajuste del obturador de aire del quemador del horno
es el mismo en las estufas con pilotos de gas o de
encendido electrónico.
d. Ajuste del quemador sellado. Ajuste el obturado de aire
del quemador a la posición más abierta que no cause
que la llama se levante o se apague cuando el
quemador esté frío de acuerdo a la figura 9.
NOTA: Los quemadores sellados ajustados
correctamente peuden tener llamas que se levanten o
apaguen si no hay una olla sobre los quemadores, éstos
deben ajustarse con una olla en su lugar.
a. La longitud aproximada de la llama del quemador del
horno es una llama cónica con el interior azul, bien
definida de 1.27 cm ( 1/2 pulgada), figura 7.
FIGURA 7
CONO INTERIOR DE LA
LLAMA DE 12.7 mm (1/2”)
b. Revise la llama del quemador del horno de la manera
siguiente:
1. Llama amarilla en el quemador — abra el obturador
de aire del quemador a la posición más abierta que
no cause que se apague ni levante la llama cuando
el quemador esté frío. (Vea el número 2 de la
figura 8.)
2. Llama azul bien definida pero se levanta - cierre el
obturador de aire hasta el punto en donde no cause
que se levante ni apague la llama cuando el
quemador esté frío. (Vea el número 2 de la figura 8.)
POSICIÓN DE GAS NATURAL
DEL OBTURADOR DE AIRE
POSICIÓN DE GAS LP
DEL OBTURADOR DE AIRE
FIGURA 9
e. Ajuste del quemadors convercionales. Abra los
obturadores de aire que están en los quemadores para
que el agujero cuadrado quede totalmente descubierto
(consulte la figura 10).
AIRE
OBTURADOR
3
TORNILLO DE
SEGURIDAD
1
CAMPANA DE
ORIFICIO
3/4² LLAMA
ORIFICIO
CUBIERTA
OBTURADOR
DE AIRE
2
FIGURA 8
Quemadores convencionales
FIGURA 10
4
Conversion à un gaz différent
Généralités
Conversion du détendeur de l’appareil
Toutes les cuisinières sont équipées d’orifices fixes et
d’un détendeur pour appareil à gaz convertible. La plaque
signalétique indiquant le numéro de modèle signale
également à quel type de gaz l’appareil a été réglé en
usine. Pour convertir l’appareil au gaz naturel ou au gaz
de pétrole liquéfié (GPL), il faut remplacer les capuchons
d’orifice et régler les obturateurs d’air des brûleurs et le
capuchon de conversion du détendeur.
Le détendeur de l’appareil doit être réglé en fonction du
type de gaz utilisé. Pour une conversion du gaz naturel au
gaz GPL, le détendeur doit être converti de façon à ce
qu’il assure la régulation de la pression du gaz GPL. Pour
une conversion du gaz GPL au gaz naturel, le détendeur
doit être converti de façon à ce qu’il assure la régulation
de la pression du gaz naturel.
La pression d’arrivée de gaz au détendeur d’un appareil
ménager doit être la suivante lors de la vérification du
réglage du détendeur :
PRESSION D’ARRIVÉE
DE GAZ EN POUCES
DE COLONNE D’EAU (kPa)
Minimum
Maximum
GAZ
NATUREL
5 (1,25)
14 (3,5)
GAZ
GPL
11 (2,75)
14 (3,5)
Le détendeur peut être consulté par derrière la cuisinière,
sous la surface de cuisson.
Pour convertir le détendeur d’un gaz à un autre, enlever
le capuchon et faire levirer sur le plongeur en plastique
pour le sortir du fond du capuchon. Retourner le plongeur
et pousser pour l’enclencher en place á son emplacement
d’origine. (figure 1).
REMARQUE: Le plongeur DOIT s’enclencher en place; le
type de gaz auquel le détender est converti doit être
visible sur la partie inférieure du plongeur.
JOINT
GPL
ILLUSTR.
N° A219-706
FIGURE 1
Conversion des orifices
Pour convertir l’appareil au gaz naturel ou au gaz GPL, exige le changement des capuchons d’orifice.
IMPORTANT: Conserver toutes les pièces retirées pour la conversion.
Conversion des brûleurs de la surface de
cuisson (brûleurs intégrés)
Conversion du brûleur du four
Retirer toutes les grilles du four.
1. Retirer les grilles de tous les brûleurs.
2. Marquer d’un repère au crayon à papier l’emplacement
du dispositif d’allumage sur le dessus de la surface de
cuisson. Ce repère servira de point de référence, lors
de la pose du brûleur, pour s’assurer qu’il est bien
resserré à sa position d’origine.
3. Mettre la clé à brûleur (référence nº 8312D075-60,
disponible auprès du revendeur ou d’un prestataire de
service après-vente agréé) sur le brûleur de la surface
de cuisson en plaçant le dispositif d’allumage dans le
creux de l’anneau de la clé (figure 3). Ceci empêche
que le dispositif d’allumage ne se trouve écrasé lorsque
la clé se resserre sur le brûleur. Faire tourner le brûleur
d’environ un huitième de tour dans le sens anti-horaire
et le soulever de la surface de cuisson.
1. Brûleur de cuisson au four
a. Retirer le fond du four (figure 2).
PINCE
FIGURE 2
DANS LE SENS ANTI-HORAIRE
POUR DESSERRER
b. Retirer la vis de l’avant du brûleur du four.
c. Retirer le brûleur du four du raccord pour orifice.
ATTENTION : Le dispositif d’allumage est fragile.
Veiller à ne pas l’endommager.
d. Coucher délicatement le brûleur du four sur le fond
du four.
e. Retirer le capuchon de l’orifice de brûleur de cuisson
au four à l’aide d’une clé à douille de 13 mm (1/2 po)
en tournant dans le sens anti-horaire.
f. Placer l’orifice noir portant le chiffre .0512 pour gaz
GPL (.0810 pour gaz naturel) sur le raccord en le
tournant d’environ un tour à la main dans le sens
horaire. Serrer le capuchon d’orifice à l’aide d’une
clé à douille de 13 mm (1/2 po) en le tournant
d’environ 2,5 tours dans le sens horaire.
g. Remettre le brûleur du four en place.
h. Remettre le fond du four en place.
POSITION DU DISPOSITIF
D’ALLUMAGE DANS LE
CREUX DE LA CLÉ
ILLUST. Nº A219-812
DANS LE SENS
HORAIRE POUR
SERRER
BRÛLEURS INTÉGRÉS - DÉPOSE
FIGURE 3
4. Retirer le capuchon de l’orifice de brûleur de la surface
de cuisson à l’aide d’une clé à douille de 13 mm
(1/2 po) en tournant dans le sens anti-horaire.
IMPORTANT : Conserver toutes les pièces retirées
pour la conversion.
2
Pour remonter le brûleur :
Remettre le brûleur en place sur la surface de cuisson et,
à l’aide de la clé à brûleurs, le faire tourner
d’approximativement un huitième de tour dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place avec le
dispositif d’allumage aligné sur le repère indiqué sur la
surface de cuisson.
5. Placer le capuchon d’orifice correspondant au brûleur
sur le raccord du brûleur tel qu’indiqué à la figure 4. Le
tourner d’environ un tour à la main dans le sens
horaire. Serrer le capuchon d’orifice à l’aide d’une clé à
douille de 13 mm (1/2 po) en le tournant d’environ 2,5
tours dans le sens horaire.
6. Remettre le brûleur en place sur la surface de cuisson
et, à l’aide de la clé à brûleurs, le faire tourner
d’approximativement un huitième de tour dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place avec le
dispositif d’allumage aligné sur le repère indiqué sur la
surface de cuisson.
7. Reprendre les étapes 3 à 6 jusqu’à ce que tous les
capuchons d’orifice aient été changés.
CAPUCHON D’ORIFICE
CONFIGURATION POUR GAZ GPL DES ORIFICES SURFACE DE CUISSON
6,5K BLEU
MARQUÉ .0310
8K NON COLORÉ
MARQUÉ .0335
ART. #9215-250-2
FIGURE 5
Conversion des brûleurs de la surface de
cuisson (Brûleurs traditionnels)
1. Enlever le dessus principal.
2. Retirer tous les brûleurs de la surface de cuisson
(les 4).
3. Retirer tous les capuchons d’orifice (les 4) des
valves en les tournant dans le sens antihoraire à
l’aide d’une clé ou d’une clé à douille de 1/2 po
(figure 6).
8,5K ROUGE
MARQUÉ .0350
8K NON COLORÉ
MARQUÉ .0335
ORIFICE - Nat. : Estampé .0571
GPL : Estampé .0335
L’AVANT DE LA CUISINÈRE
CONFIGURATION POUR GAZ NATUREL DES ORIFICES SURFACE DE CUISSON
9,2K NON COLORÉ
MARQUÉ .0571
7,2K BLEU
MARQUÉ .0512
ART. #9215-250-2
FIGURE 6
REMARQUE : Conserver toutes les pièces
retirées pour la conversion.
9,2K NON COLORÉ
MARQUÉ .0571
4. Remplacer les capuchons par les capuchons de
couleur laiton portant .0335 pour gaz GPL (.0571
pour gaz naturel) inscrit dessus et visser dans le
sens horaire d’environ 6 tours complets à l’aide
d’une clé ou d’une clé à douille de 1/2 po.
5. Remettre les brûleurs de la surface de cuisson en
place.
12K ROUGE
MARQUÉ .0669
L’AVANT DE LA CUISINÈRE
FIGURE 4
3
Obturateur d’air
c. Le réglage de l’obturateur d’air du brûleur du four est le
même pour les cuisinières à allumage par veilleuse ou
électrique.
d. Réglage des brûleurs intégrés. En se guidant sur la
figure 9, régler l’obturateur d’air afin d’assurer son
ouverture maximum tout en ayant une flamme qui ne se
soulève pas du brûleur ou qui s’éteigne lorsque le
brûleur est froid.
REMARQUE: Des brûleurs intégrés correctement réglés
peuvent avoir une flamme qui se soulève du brûleur ou
s’éteint s’il n’y a pas de casserole ou autre récipient de
cuisson sur le brûleur. Ces brûleurs doivent être réglés
avec un récipient de cuisson en place.
a. La hauteur approximative de la flamme d’un brûleur du
four doit présenter une partie bleue distincte de 13 mm
(1/2 po) (voir la figure 7).
FIGURE 7
CÔNE DE 13 MM (1/2 PO) AU
CENTRE DE LA FLAMME
b. Pour vérifier la flamme du brûleur du four :
1. Flamme jaune - ouvrir l’obturateur d’air afin d’assurer
son ouverture maximum tout en ayant une flamme qui
ne se soulève pas du brûleur ou qui s’éteigne lorsque
le brûleur est froid. (Voir l’élément 2 de la figure 8.)
2. Flamme avec partie bleue distincte mais qui se
soulève du brûleur - fermer l’obturateur d’air jusqu’à
ce qu’il produise une flamme qui ne se soulève pas du
brûleur ou s’éteigne lorsque le brûleur est froid. (Voir
l’élément 2 de la figure 8.)
POSITION DE L’OBTURATEUR
POUR LE GAZ NATUREL
POSITION DE L’OBTURATEUR
POUR LE GAZ GPL
FIGURE 9
e. Réglage des brûleurs traditionnels. Ouvrir les
obturateurs d’air des brûleurs de facon à ce que l’orifice
carré soit complètement ouvert (figure 10).
OBTURATEUR
D’AIR
3
VIS DE
BLOCAGE
1
CAPUCHON
D’ORIFICE
FLAMME
DE 19 MM
(3/4 PO)
CAPUCHON
D’ORIFICE
OBTURATEUR
D’AIR
2
Brûleurs traditionnels
FIGURE 8
FIGURE 10
4