wzornik rozkladowka 2.indd

Transcription

wzornik rozkladowka 2.indd
FINISHINGS 2006/2008
CAFECOLLECTIVITÉS
CAFE
COLLECTIVITÉS
kitchen
cuisine
uisine
dining room
salle à manger
restaurant
restaurant
cafe
café
Friendly chairs for every room
Un mobilier adapté à chaque intérieur
upholstery | tapisserie
RENNA
ECO-CUIR
upholstery | tapisserie
RENNA - upholstery made of 67% polyester
and 33% polyurethane, easy washable, breathable.
Also with abrasion certificate 35,000 cycles Martindale.
ECO-CUIR - revêtement composé: 67% polyester
et 33% polyuréthane; Textile simple à laver et respirant.
Résistance mécanique à l’abrasion: 35,000 cycles Martindale.
BASIC FABRIC
TISSU BASIQUE
BASIC FABRIC - upholstery made of 100% syntetic fibre.
TISSU BASIQUE - tissu 100% synthétique.
for all models of chairs except for | pour tous les modèles, sauf le siége
for all models of chairs except for | pour tous les modèles, sauf les siéges
Anca, Arancia, Harlekin, Ibis, Plenum, Wing II, Zeus
Club, Plenum
PP-02
PP-03
PP-04
PP-06
PP-01
PP-10
PP-08
SENSE – upholstery made of 100% polyester with abrasion
resistance certificate 25,000 cycles Martindale. Fabric covered
with Teflon® featuring maximal resistance to water or dirt
causing any stains of water or oil base are easy to remove.
SENSE
SENSE – tissu 100% polyester. Résistance mécanique
à l’abrasion: 25,000 cycles. Tissu enduit de Teflon® pour une
meilleure résistance à l’eau et à la salissure (les tâches à base
d’eau ou d’huile sont faciles à nettoyer).
for all models of chairs except for | pour tous les modèles, sauf les siéges
Alerto, Beta, Caldo, Club
SE-02
PP-09
SE-03
SE-04
SE-09
SE-08
NORWEGIA
SE-06
SE-11
C-4
EF-809
Alerto, Beta, Club, Plenum, Salsa, Samba
NV-04
NV-05
NV-06
NV-08
2
The colours presented in the catalogue may differ from original ones.
Les couleurs de finition présentées dans notre catalogue peuvent varier légèrement par rapport aux couleurs réelles.
NV-07
Copyright © Nowy Styl
C-6
3
C-8
C-11
OBAN - upholstery made of 100% polyolefin,
with flammability certificates BS EN 1021-1: 1994 which
determines cigarette fire-resistance. Also with abrasion
resistance certificate 40,000 cycles Martindale.
OBAN - Tissu 100% fibres de polyoléfine, garanti selon
la norme Européenne anti-feu BS EN 1021-1 - 1994
qui détermine la résistance du tissu à la brûlure de cigarettes.
Résistance mécanique à l’abrasion bvv: 40,000 cycles Martindale.
Beta, Club
for all models of chairs except for | pour tous les modèles, sauf les siéges
NV-03
C-14
for all models of chairs except for | pour tous les modèles, sauf le siége
NORWEGIA – tissu souple, 68% coton naturel,
32% polyester.
NV-02
C-29
OBAN
NORWEGIA - soft fabric made of 68% of natural cotton
and 32% polyester.
NV-01
C-24
EF-808
EF-037
EF-810
EF-014
EF-031
EF-078
EF-010
EF-020
EF-069
EF-019
upholstery | tapisserie
LEATHER IMITATION
SIMILI-CUIR
plastic | plastique
LEATHER IMITATION - upholstery made of 100%
polyester, covered with 100% coating of PVC.
Also with abrasion certificate 30,000 cycles Martindale.
SIMILI-CUIR - tissu 100% polyester recouvert de PVC
100%. Résistance mécanique à l’abrasion: 30,000 cycles.
PLASTIC FINISHES
FINITIONS EN PLASTIQUE
for all models of chairs except for | pour tous les modèles, sauf les siéges
for chairs | pour les siéges
Harlekin, Ibis, Plenum, Wing II
Amigo, Beta
V-47
V-18
V-46
V-17
V-22
V-49
V-51
V-19
V-27
V-25
V-28
V-52
V-23
V-24
V-15
V-29
K 01 **
K 70 ***
PLASTIC ELEMENTS - made of polypropylene
in various colours.
ELEMENTS EN PLASTIQUE - polypropylène
de couleurs variées.
K 35 *
K 36 *
K 33 *
K 30 *
K 71 ***
K 09 *
K 72 ***
K 04 *
K 32 *
K 05 **
K 06 **
K 02
* for Amigo only|pour Amigo
** for Beta only|pour Beta
V-20
V-04
V-20
V-04
*** Colours available at a special order only. The time of delivery
and size of an order should be set individually.
Les couleurs sont réalisables sur commande spéciale. La quantité
à livrer et le délai de livraison doivent être négociés au cas par cas.
only for | pour
Cortina
plastic+upholstery | plastique+tapisserie
K 01
INDIVIDUAL PLASTIC FINISHES
FINITIONS EN PLASTIQUE
only for | pour
only for | pour
Polyfold, Polyfold plus
Golf
K 30
K 31
K 32
K 02
K 18
K 11
K 19
K 17
PLASTIC ELEMENTS - made of polypropylene
in various colours.
COMPOSANTS PLASTIQUE - polypropylène
(divers coloris).
K 30
K 31
K 34
K 05
K 50
K 01
only for | pour
Polyfold plus
LEATHER IMITATION - upholstery made of 100% polyester.
SIMILICUIR - TAPISSERIE 100% polyester.
TK 30
TK 31
TK 34
TK 05
TK 50
4
The colours presented in the catalogue may differ from original ones.
Les couleurs de finition présentées dans notre catalogue peuvent varier légèrement par rapport aux couleurs réelles.
Copyright © Nowy Styl
5
K 02
wood | bois
STANDARD STAIN COLOURS
ELEMENTS EN BOIS
table tops | plateaux des tables
WOODEN ELEMENTS - made from solid beech
or plywood and lacquer finished in satin.
ELEMENTS EN BOIS - hêtre massif ou multipli de haute
qualité; teinté et vernis.
LINED WITH NATURAL VENEER
AVEC PLACAGE EN BOIS NATUREL
TABLE TOPS – tops made of chipboard
covered with natural veneer.
PLATEAUX DES TABLES – panneau de particules recouvert
d’un placage en bois naturel.
for chairs and tables | pour bois et tables
1.007
natural beech
hêtre naturel
1.010
orange
orange
1.016
mahogany
acajou
1.008
cognac
cognac
1.031
dark walnut
noyer foncé
1.033
wenge
wenge
1.043
black
noire
ON 1.007
natural beech
hêtre naturel
ON 1.010
orange
orange
ON 1.016
mahogany
acajou
ON 1.008
cognac
cognac
ON 1.031
dark walnut
noyer foncé
ON 1.033
wenge
wenge
ON 1.043
black
noire
Shapes and dimensions | Formes et dimensions
SOLID COLOURS
ELEMENTS EN BOIS
for all wooden models of chairs except for | pour tous les modèles, sauf les siéges
SPECIAL
STAIN COLOUR
ELEMENTS EN BOIS
Bistro, Dolly, Fiamma, Ringo, Vento, Wing II.20
for Bingo only | pour Bingo
top | plateau Ø 60 cm
top | plateau Ø 80 cm
top | plateau Ø 90 cm
top | plateau 80 x 80 cm
top | plateau 120 x 80 cm
Available at a special order only.
The time of delivery and size of an
order should be set individually.
Ces teintes de bois sont réalisables
sur commande spéciale. La quantité
à livrer et le délai de livraison doivent
être négociés au cas par cas.
3.0A8
white|blanc
3.0B5
orange|orange
3.0B4
red|rouge
3.0B0
grey|gris
3.097
black|noir
Tops resistant to:
Plateaux résistants:
TABLE TOPS
- easy to clean table tops for indoor
and outdoor applications.
2.070
amber
- faciles à laver, pour intérieur et extérieur.
PLATEAUX
high
temperature
aux hautes
températures
table tops | plateaux des tables
MADE OF MELAMINATED CHIPBOARD
MÉLAMINÉS
TOPS MADE OF MELAMINATED CHIPBOARD
Table tops for indoor usage, made of melaminated chipboard.
Easy to keep clean surface, edge covered with the 2 mm ABS
material. Table top thickness 25 mm.
PLATEAUX – PLAQUES DE MELAMINE
Plateaux destinés à une utilisation d’intérieur: panneau
de particules. Epaisseur du plateau – 25 mm.
Surface du plateau facile à laver grâce à une couche de
mélaminé qui imite le dessin du bois et à un champ de 2 mm
en plastique ABS, de couleur identique au plateau.
atmospheric
conditions
aux intempéries
W.038
maple
érable
MA-NB
beech
hêtre
MA-NW
cherry
cerise
MA-CV
calvados
calvados
MA-NN
walnut
noyer
MA-MP
light grey
clair-gris
MA-MS
dark grey
gris foncé
top | plateau 80 x 80 cm
stains
tâches
W.077
cherry colour
cerisier
impacts and
heavy items
aux chocs et
poses d’objets
lourds
edge
aux coups sur
les bordures
W.011
beech
hêtre rouge
UV rays
aux UV
W.070
white marmor
marbre blanc
W.052
onyx
onyx
W.067
granit
granite
W.074
anthracite
anthracite
top | plateau 80 x 80 cm
top | plateau 110 x 70 cm
top | plateau 120 x 80 cm
W.014
africa
afrique
W.064
deep sea
fosses marine
W.063
forest glade
clairière
W.055
black
noire
GLASS TABLE TOPS
PLATEAUX DE VERRE
Shapes and dimensions | Formes et dimensions
top | plateau Ø 60 cm
top | plateau Ø 80 cm
W.019
beech light
hêtre
cigarette
and flame
aux brûlures
de cigarette
Shapes and dimensions|Formes et dimensions
top | plateau Ø 60 cm
top | plateau Ø 80 cm
top | plateau Ø 90 cm
MA-NE
maple
érable
scratches
aux rayures
top | plateau 120 x 80 cm
top | plateau Ø 90 cm
6
The colours presented in the catalogue may differ from original ones.
Les couleurs de finition présentées dans notre catalogue peuvent varier légèrement par rapport aux couleurs réelles.
Copyright © Nowy Styl
7
transparent glass
verre transparent
Nowy Styl
Export Department
ul. Pużaka 49
38-400 Krosno, Poland
tel + 48 13 437 61 00
e-mail: [email protected]
Nowy Styl
Marketing Department
ul. Radzikowskiego 121
31-342 Kraków, Poland
tel. + 48 12 639 86 00
e-mail: [email protected]
Nowy Styl France
10, rue la Fontaine
38160 St-Marcellin
France
tel. + 33 4 76 38 41 02
e-mail: [email protected]
Nowy Styl UK
Walker Industrial Park, Ollerton Road
Tuxford, Notts, NG22 0PQ
United Kingdom
tel. +44 1777 872 882
e-mail: [email protected]
Nowy Styl Germany
Grafenberger Allee 295
D-40237 Düsseldorf
Germany
tel. + 49 211 583 777-0
e-mail: [email protected]
Nowy Styl Ukraine
kraine
80 Komsomolskoe shosse
61020 Kharkov
Ukraine
tel. +380 572 142 252
e-mail: [email protected]
Nowy Styl Slovakia
Kosicka 8566
080 01 Presov
Slovakia
tel. + 421 51 7567 517
e-mail: [email protected]
Nowy Styl Czech Republic
Teplicka 990
753 01 Hranice
Czech Republic
tel. + 420 58 1692 122
e-mail: [email protected]
Nowy Styl de Mexico
Ave Del Rosal # 25
Col. Tlacuitlapa
Mexico D.F CP:01650
tel. + 52 55 1056 9999
e-mail: [email protected]
Nowy Styl Hungary
2000 Szentendre
Rózsa u. 23
Hungary
tel. +36 366 2650 31 00
e-mail: [email protected]
w w w. n o w y s t y l . c o m
Nowy Styl® brand belongs
to the Nowy Styl Group offer
www.nowystylgroup.com
The colours presented in the catalogue may differ from original ones.
Les couleurs de finition présentées dans notre catalogue peuvent varier légèrement par rapport aux couleurs réelles.