yellow falls
Transcription
yellow falls
Newsletter Bulletin d’information May - 2015 - Mai Centrale hydroélectrique YELLOW FALLS Hydroelectric Power Station Beginning of the construction The general contractor, Neilson, began the construction of the Yellow Falls hydroelectric power station in February by snow removal on existing roads, deforestation of the power line, of the new road and the work area. Currently, the contractor is conducting improvement works to the existing road which are being carried out day and night Début des travaux Run-of-river hydroelectric power L’entrepreneur général, Neilson, a débuté les travaux de la centrale hydroélectrique Yellow Falls en février dernier par le déneigement des chemins existants, le déboisement de la ligne électrique, de la nouvelle route et de la zone de travail. Présentement, l’entrepreneur effectue des travaux d’amélioration de la route existante qui se déroulent le jour et la nuit. Economic impact (benefits) »» Between 10 to 75 direct job during the construction phase »» 2 to 3 direct permanent jobs during the operation phase »» In addition to the direct benefits, many companies will benefit from the indirect impacts of the project, such as the purchase of materials, accommodation and catering. Retombées économiques »» Entre 10 à 75 emplois pendant la construction »» 2 à 3 emplois permanents pendant l’exploitation »» En plus des retombées directes, de nombreuses entreprises pourront bénéficier des retombées indirectes du projet, telles que de l’achat de matériaux, l’hébergement et la restauration. The project at a glance Total investment Investissement total $80 M $22 M locally localement station 16 MW of installed capacity 2 turbines Head: 12.3 m Average flow: 98.2 m3/s Plant flow: 153 m3/s Commissioning: 2017 Projet en bref Centrale hydroélectrique au fil de l’eau 16 MW de puissance installée 2 turbines Tête : 12,3 m Débit moyen : 98,2 m3/s Débit à la centrale : 153 m3/s Mise en service : 2017 Open house and business meeting Soirée portes ouvertes et rencontre d’affaires An open house was held on the evening of January 22nd at the Smooth Rock Falls Curling Club. During the evening, Boralex team had the opportunity to meet with the community to discuss the project. Information boards were displayed in the room to present Boralex, the project, the functioning of a hydroelectric power station and the local economic impact of the project. Une soirée portes ouvertes a eu lieu le 22 janvier dernier au Smooth Rock Falls Curling Club. Lors de cette soirée, l’équipe de Boralex a eu l’occasion de rencontrer la communauté afin de discuter du projet. Des panneaux étaient affichés dans la salle afin de présenter Boralex, le projet, le fonctionnement d’une centrale hydroélectrique et les retombées économiques locales. As well, a ‘‘ speed-meeting ‘‘ business breakfast was held on January 28th in Smooth Rock Falls. Neilson, the contractor, and Boralex were on hand to introduce the project and to meet the workers and local businesses. Participants had the opportunity to meet individually Neilson and Boralex. About 150 persons attended the event. De plus, un déjeuner d’affaires « speed-meeting » a eu lieu le 28 janvier à Smooth Rock Falls. Neilson, l’entrepreneur général, et Boralex étaient sur place afin de présenter le projet et de rencontrer les travailleurs et entreprises locales. Les participants avaient la possibilité de rencontrer individuellement Neilson et Boralex. Environ 150 personnes ont participé à cet événement. Weekly Construction Newsletter A weekly construction newsletter will be e mailed to land users and stakeholders interested in the progression of the construction site activities. To register, you can send an e mail to the following address: [email protected] Furthermore, the newsletter will be available on the project’s website: www.boralex.com/projects/yellowfalls Info-travaux hebdomadaire Un info-travaux hebdomadaire sera distribué par courriel aux utilisateurs du territoire et aux personnes intéressées à suivre les activités du chantier. Pour vous inscrire à la liste de distribution, veuillez envoyer un courriel à l’adresse suivante : [email protected] De plus, l’info-travaux sera disponible sur le site Internet du projet : www.boralex.com/projets/yellowfalls Boralex at a glance Boralex is a power producer whose core business is dedicated to the development and the operation of renewable energy power stations. With about 250 employees, Boralex is known for its diversified expertise and in-depth experience in four power generation types — wind, hydroelectric, thermal and solar. Currently, the Corporation operates in Canada, France and the United States an asset base with a capacity of more than 1,110 MW, of which over 950 MW are under its control. Boralex is also developing, both independently and with partners, a number of energy projects of over 150 MW of power will be commissioned by the end of 2017. Boralex’s shares and convertible debentures are listed on the Toronto Stock Exchange under the ticker symbols BLX and BLX.DB, respectively. Boralex en bref Boralex est une société productrice d’électricité vouée au développement et à l’exploitation de sites de production d’énergie renouvelable. Employant environ 250 personnes, Boralex se distingue par son expertise diversifiée et sa solide expérience dans quatre types de production d’énergie – éolienne, hydroélectrique, thermique et solaire. À l’heure actuelle, la Société exploite au Canada, en France et aux États-Unis une base d’actifs de plus de 1 110 MW de laquelle plus de 950 MW sous son contrôle. De plus, Boralex développe, seule ou avec des partenaires, plusieurs projets énergétiques dont plus de 150 MW seront mis en service d’ici la fin de 2017. Les actions et les débentures convertibles de Boralex se négocient à la Bourse de Toronto sous les symboles BLX et BLX.DB respectivement. For more information For more question or to obtain more information about the project, we invite you to contact us : Pour plus d’informations Pour toute question ou pour obtenir plus d’informations à propos du projet, nous vous invitons à nous contacter : Alexandra Agagnier Regulatory Project Manager, Boralex Chargée de projets, réglementaire, Boralex [email protected] 819 363-6383 @BoralexInc boralex.com