Catalogue Baccarat - HES-SO
Transcription
Catalogue Baccarat - HES-SO
ecal Baccarat Lights of Harcourt ECAL — Baccarat Une collection de luminaires réalisés pour Baccarat par les étudiants du Master en Design de Produit et du Master of Advanced Studies in Design for Luxury and Craftsmanship suite à un workshop dirigé par le designer Camille Blin. A lighting collection for Baccarat designed by students of the Master in Product Design and the Master of Advanced Studies in Design for Luxury and Craftsmanship, following a workshop led by designer Camille Blin. Dans la lignée d’une collaboration initiée depuis 2011, Baccarat et l’ECAL/Ecole cantonale d’art de Lausanne poursuivent en 2013 leur réflexion commune autour de l’icône Harcourt. Cinq duos d’étudiants signent pour Baccarat la collection Lights of Harcourt… panorama de luminaires intrigants et contemporains. Hommage aux sculptures d’Ettore Sottsass, la lampe modulaire conçue par Joséphine Choquet et Qiyun Deng cumule les effets. À la manière d’un collier, les perles de cristal viennent se superposer autour de la source lumineuse, offrant à l’utilisateur la possibilité de sculpter la lumière, selon ses envies. Dans un esprit ginguette et subtilement ludique, l’ampoule traditionnelle revisitée par Júlia Esqué et Petra Kuon se laisse habiller de facettes, montée en guirlande ou magnifiée sur pied. Clin d’œil à l’univers surréaliste de Salvador Dalì, le projet pensé par Sébastien Cluzel et Ayse Yesim Eröktem détourne les propriétés du cristal pour le transformer en manteau, doublé intérieurement de taille biseau et venant envelopper une structure métallique. Encastrée dans un gobelet de cristal, la lampespot signée par Manuel Netto Amaral et JinSik Kim permet d’orienter la lumière en toute liberté. Déclinable selon une palette infinie de coloris, le concept imaginé par Cesare Bizzotto et Moises Hernandez met quant à lui l’accent sur les phénomènes de réfraction du cristal. En arborant l’évidence esthétique d’une création enfantine, la lampe dotée en cœur d’un hexagone Harcourt palpite d’émotion. Interrogeant l’ensemble des savoir-faire de la Maison et réinterprétant le motif à 6 facettes du célèbre verre Harcourt, chaque projet détourne l’emblème de Baccarat de sa fonction originelle. Et sonde la magie du cristal, ainsi que ses mystères. In the wake of a collaboration initiated in 2011, Baccarat and ECAL/Ecole cantonale d’art de Lausanne are pursuing their joint reflection in 2013 around the iconic Harcourt range. Five pairs of students designed the Lights of Harcourt collection for Baccarat – a panorama of intriguing, contemporary lamps. A tribute to the sculptures of Ettore Sottsass, the modular lamp designed by Joséphine Choquet and Qiyun Deng has multi-faceted effects. As in a necklace, the crystal beads stack up around the source of light, giving users the freedom to sculpt light according to their mood. In the subtly playful dance-hall spirit, the traditional light bulb revisited by Júlia Esqué and Petra Kuon can be robed in facets, mounted as a garland or magnified on a lamp stand. Hinting at the surrealist universe of Salvador Dali, the project imagined by Sébastien Cluzel and Ayse Yesim Eröktem diverts the crystal’s properties to turn it into a coat with a bevelled lining which wraps around a metal structure. Enshrined in a crystal goblet, the spotlight designed by Manuel Netto Amaral and JinSik Kim allows you to freely position the light. Available in an infinite variety of colours, the concept imagined by Cesare Bizzotto and Moises Hernandez focuses on the refraction phenomena displayed by crystal. Boasting the obvious look of a child’s masterpiece, the traditional Harcourt hexagon makes the heart of the lamp beat with emotion. Questioning all aspects of the glassmakers’ know-how and reinterpreting the 6-facet motif of the famous Harcourt glass, each project diverts the Baccarat emblem from its original function to delve into the magical mysteries of crystal. Ecal — Baccarat Camille Blin A l’ECAL, nous travaillons sur les projets de manière très concrète. Une grande partie du brief proposé aux étudiants du Master of Advanced Studies in Design for Luxury & Craftsmanship et à ceux de 2e année du Master Design de Produit était orienté vers la compréhension de l’impressionnante manufacture Baccarat et de son savoir-faire en matière de cristal. De la matière en fusion jusqu’au produit fini, en passant par la taille du cristal, nous avons cherché à mettre en lumière, au propre comme au figuré, les qualités de ce matériau riche d’un passé historique unique, rendu célèbre grâce à des projets iconiques tels que le verre Harcourt. Quelques semaines de workshop intensif ont permis d’esquisser les premiers concepts. J’ai eu la chance d’aborder ce projet avec une équipe d’étudiants aux fortes personnalités, qui n’ont eut cesse de chercher et trouver les meilleures solutions. Dessiner des lampes avec un matériau tel que le cristal implique de nombreux tests. Il est difficile de simuler les effets que la lumière aura sur le cristal ou de s’imaginer la présence visuelle que le matériau occupera. Ainsi, maquette après maquette, essai après essai, les étudiants ont remis en question leurs présupposés jusqu’à obtenir cinq lignes de luminaires simples, accessibles et contemporaines. At ECAL we take a resolutely hands-on approach to projects. A large part of the brief given to the Master of Advanced Studies in Design for Luxury & Craftsmanship students and the 2nd year students in the Master Product Design aimed to help them understand the impressive Baccarat manufacturer and its know-how in shaping crystal. From molten matter to the end-product, via crystal cutting, we sought to light up, we sought to light up – in the literal and figurative sense – the qualities of this material rife with a unique historical past, which has been made famous by iconic projects such as the Harcourt glass. A few intensive workshop weeks served to outline the initial concepts. I had the good fortune of embarking on this project with a team of students with strong personalities who relentlessly sought and found the best solutions. Designing lamps with a material like crystal involves a lot of testing. It is difficult to project the effect of light on the crystal or to imagine the actual visual presence which the material will take up. Therefore, model after model, test after test, the students questioned their initial assumptions until they produced five lines of simple, accessible and contemporary lamps. Catalogue des produits Product overview JinSik Kim (MAS-Luxury) Manuel Amaral Netto (MADP) Spot Luciole A.1 B.1 A.2 B.2 A.3 A.1 — Applique murale Wall lamp A.2 — Suspension Pendant lamp A.3 — Lampe de table Table lamp Cesare Bizzotto (MADP) Moises Hernandez (MADP) Cette gamme de luminaires permet, à la manière d’un spot, d’orienter ou de positionner la lumière où bon nous semble. En effet, un simple tube vient s’encastrer dans la forme de cristal et permet toute cette liberté. This range of lamps, like spotlights, allows you to steer or position the light as you like. A simple tube is encased in the crystal shape to allow total freedom. B.3 B.1 — Applique murale Wall lamp B.2 — Lampe de table Table lamp B.3 — Suspension Pendant lamp Cette lampe à la géométrie élémentaire est constituée d’une feuille de métal colorée coiffée d’un cône de cristal. Les motifs déclinés sur la surface du cristal servent à la fois à diffuser la couleur et la lumière. This lamp with basic geometry is made of a sheet of coloured metal capped with a crystal cone. The patterns woven onto the crystal surface serve to diffuse both colour and light. Sébastien Cluzel (MADP) Ayse Yesim Eröktem (MADP) Gala Joséphine Choquet (MAS-Luxury) Qiyun Deng (MADP) C.1 D.1 D.2 C.2 C.3 C.1 — Applique murale Wall lamp C.2 — Lampe de table Table lamp C.3 — Suspension Pendant lamp Dans l’univers surréaliste de Salvador Dalì, les matériaux changent souvent de propriété, comme dans ce luminaire où le cristal semble reposer à la manière d’un tissu sur une structure métallique pour diffuser la lumière. In Salvador Dalì’s surrealist universe, materials’ properties often alter, as they do in this lamp where the crystal seems to rest on the metal structure like a piece of fabric to diffuse the light. Vendôme D.3 D.1 — Suspension Pendant lamp D.2 — Lampe de table Table lamp D.3 — Applique murale Wall lamp Ce luminaire modulaire offre à l’utilisateur la possibilité de sculpter la lumière à sa guise. A la manière des perles d’un collier, les éléments de cristal peuvent se superposer autour de la source lumineuse. This modular lamp gives users the freedom to sculpt light according to their mood. As in a necklace, the crystal beads can be stacked up around the source of light. Petra Kuon (MAS-Luxury) Júlia Esqué (MADP) Voilà! E.1 E.2 E.3 Baccarat ECAL / Ecole cantonale d’art de Lausanne Lights of Harcourt Publié à l’occasion de l’exposition « Baccarat Highlights » au Palazzo Morando durant le Salone Internazionale del Mobile 2013 à Milan ECAL Directeur Alexis Georgacopoulos Responsable Master Design de Produit Augustin Scott de Martinville Responsable Master of Advanced Studies in Design for Luxury and Craftsmanship Nicolas Le Moigne Intervenant workshop Camille Blin Assistant Brynjar Sigurðarson Presse & Communication Selim Atakurt E.4 Edition Design Graphique ECAL / Louisa Gagliardi Photographie mises en scène Milo Keller, assisté par ECAL / Philippe Fragnière Photographie objets ECAL / Nicolas Genta Retouche Jennifer Niederhauser Schlup Photolithographie James Pascale Impression Artgraphic Cavin SA, Grandson © ECAL 2013 Remerciements Celie Bennett, Sophie Cotelle, Vivien Defranoux, Yohan Hemard, Pascale Hug, Steve Marion, Maria Miftakhova, Fabien Vallérian E.1 — Lampe de table Table lamp E.2 — Applique murale Wall lamp E.3 — Applique murale Wall lamp E.4 — Suspension Pendant lamp Ce luminaire né d’une confrontation formelle très simple entre une ampoule traditionnelle et la côte plate Harcourt se décline depuis la lampe de table jusqu’à la guirlande. Cet esprit surréaliste semble s’introduire parfaitement dans l’esprit Baccarat. Born of a simple confrontation between a traditional light bulb and the distinctive Harcourt facet, this lamp is available in several formats – from table lamp to fairy lights. This surrealist mindset seems to fit in perfectly with the spirit of Baccarat. ECAL / Ecole cantonale d’art de Lausanne 5, avenue du Temple, Renens VD CP 555, CH-1001 Lausanne Suisse / Switzerland Tel.: +41 (0)21 316 99 33 Mail: [email protected] www.ecal.ch
Documents pareils
780 ko
selon ses envies. Dans un esprit « guinguette » et subtilement ludique, l’ampoule traditionnelle revisitée par Júlia
Esqué et Petra Kuon se laisse habiller de facettes, montée en
guirlande ou magni...