the full CV - Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
Transcription
the full CV - Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
CURRICULUM VITAE OF CATHERINE KIYITSIOGLOU – VLACHOU STUDIES 1992, PhD (Doctorat Nouveau Régime) in the Didactics of Foreign Languages and Cultures, University of Sorbonne-Paris 3 (Sorbonne Nouvelle-Paris 3). Title of PhD thesis: Les facteurs institutionnels et pédagogiques dans l'enseignement/ apprentissage du FLE en milieu scolaire grec pour la période 1972-1991 [Institutional and pedagogic factors in teaching/learning French as a foreign language in Greek schools over the 1972-1991 period.]. Grade: First-class honours. 1987, Master in Advanced Studies (D.E.A.) in the Didactics of Foreign Languages and Cultures, University of Sorbonne-Paris 3 (Sorbonne Nouvelle-Paris 3). Dissertation: Raisons qui ont contribué à l’échec du FLE dans le secondaire en Grèce entre 1965-1985 [Reasons that contributed to the failure of French as a foreign language in secondary education in Greece in the 1965-1985 period]. Grade: Very good. 1986, Diploma of the In-service Training Centre of Athens for Secondary Education Teachers (SELME). 1977, Degree in Greek and French Language and Literature. National and Kapodistrian University of Athens. SCHOLARSHIPS French government scholarship, awarded for the academic years 1989-1991. PUBLICATIONS –PAPERS 2012, “A Multimedia data base for speech acts for second language teaching and learning”, (in collaboration with P. Arvanitis), Proceedings of the 5th International Conference of the International Association of Technology, Education and Development (IATED) ISBN: 978-84-6953491-5. 2012, « Les compétences transversales : tendances et incertitudes » [Transversal skills : trends and uncertainties], In the collective work Les compétences en progression : un défi pour la didactique des langues [Skills in progress: a challenge for languages didactics], F. Valetopoulos and J. Zajac (eds), Institute of French Studies, Poland 2012, « Du conventionnel au digital : un site web en vue d’une évaluation des compétences linguistiques » [From conventional to digital: a website for linguistic skills assessment], (in collaboration with: P. Arvanitis and P. Panagiotidis), In the collective work Les compétences en progression : un défi pour la didactique des langues [Skills in progress: a challenge for languages didactics], F. Valetopoulos and J. Zajac (eds), Institute of French Studies, Poland. 2011, « Stage pratique des étudiants du français langue-culture étrangère : complémentarité active pour la professionnalisation du métier » [Internship for students of French as a foreign languageculture: actively complementary to the professionalisation of the job], Proceedings of the International Conference of AFIRSE (Association Francophone Internationale de Recherche Scientifique en Éducation), in collaboration with UNESCO, p.: 92-97. 2011, « Les activités lexicologiques, lexicographiques et morphosyntaxiques : un regard en arrière avant d’aller en avant » [Lexicological, lexicographical and morphosyntactic activities: Looking back before moving forward], (in collaboration with: P. Arvanitis and Al. Hidiroglou), Proceedings of the 1st International Conference “FRANCONTRASTE” of the University of Zagreb, CIPA Mons, p.: 23-31, ISBN 978-2-87325-063-8. 2011, « La certification de l'État grec en matière de langues étrangères » [The Greek State Certificate of Foreign Language Proficiency], In Lend lingua e nuova didattica n. 4, p.: 9-18, ISSN 1121-5291. 2011, « L’enseignement de l’anglais (Lé1) : valeur ajoutée pour l’apprentissage du français (Lé2) » [The teaching of English as first foreign language: added value in the learning of French as second foreign language], Proceedings of the 7th International Conference of Teachers of French, National and Kapodistrian University of Athens, Athens, p.: 289-295, ISBN 978-960-466-104-6, ISBN 978-960-89216-1-0. 2010, « Approche sociolinguistique et didactique du facteur ‘‘distance’’ dans la formation des enseignants du FLE. Cas de l’université ouverte hellénique » [A sociolinguistic and didactic approach to the distance factor in the training of French language teachers. The case of the Hellenic Open University], (in collaboration with Ev. Moussouri), In Distances et savoirs, Volume 8, n. 3, p.: 475-488, ISBN 9782746230149. 2011, « L’apport de la diversité linguistique et culturelle dans la didactique du français langue-culture étrangère » [The contribution of linguistic and cultural diversity in the didactics of French as a foreign language-culture], Proceedings of the 3rd International Conference of the Department of Applied Foreign Languages in Management and Commerce of the Technological Educational Institute (TEI) of Epirus, Dionikos, Athens, p.: 195-203, ISBN 978-960-6619-68-7. 2011, « La formation à et par la pluriculturalité : enjeu de l’enseignant de langues-cultures vivantes » [Training in and through multiculturalism: a challenge for teachers of modern languages and cultures], In the collective work Διασταυρώσεις, Α. Kardamitsa, Athens, p.: 79-90, ISBN 978-960354-294-0. 2010, « Textes littéraires : un défi pour l’enseignement interculturel » [Literary texts: a challenge for intercultural teaching], Proceedings of the International Colloquium of the Faculty of French Language and Literature of the National and Kapodistrian University of Athens, National and Kapodistrian University of Athens, Athens, p.: 187-198. ISBN 978-960-466-054-4. 2010, « Culture vs interculture : réflexions d’ordre didactique » [Culture vs interculture: didactic reflections], Proceedings of the International Conference of the Linguistics and Didactics Department of the School of French Language and Literature of the Aristotle University of Thessaloniki, University Studio Press, Thessaloniki, p.: 299-309, ISBN 978-960-12-1910-3. 2009, «Η θέση και η πορεία της γαλλικής γλώσσας στο πλαίσιο του ΚΠΓ για τη χρονική περίοδο 20052008» [The place and course of the French language in the context of the Greek State Certificate of Foreign Language Proficiency over the 2005-2008 period], In the collective work Ζητήματα πιστοποίησης γλωσσομάθειας. Το Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας ως σημείο αναφοράς [Issues of language proficiency certification. The Greek State Certificate of Foreign Language Proficiency as a point of reference], Malliaris-Paideia, Thessaloniki, p.: 163-177, ISBN 978-960457-325-7. 2006, « Quelle(s) approche(s) pour quel(s) enseignants(s) ? » [Which approach(es) for which teacher(s)?], Proceedings of the 5th International Conference of Teachers of French, National and Kapodistrian University of Athens, Athens, p.: 743-752, ISBN 960-89216-0-0. 2006, « La dimension européenne : une composante complexe de l’enseignement omniprésente au sein de la classe » [The European dimension: a complex component of teaching, always present in class], Proceedings of the 13th International Conference of the Greek Applied Linguistics Association, University Studio Press, Thessaloniki, p.: 838-845. 2004, « Former des enseignants au défi de l’interdisciplinarité » [Training teachers in the interdisciplinary challenge], JAL No 20, journal of the Greek Applied Linguistics Association, University Studio Press, Thessaloniki, p.: 21-30. 2001, « Les bienfaits de l’erreur » [The benefits of mistakes], journal Le français dans le monde, Νο 315, May-June 2001, Clé International, Paris, p.: 30-31. Summary of the paper « Faute ou erreur : comment les évaluer de façon profitable ?» [Error or mistake: how to benefit from their evaluation], presented in the Paneuropean Conference of Teachers of French in Nikosia, 2000, without Proceedings. 2000, « La presse : moyen de transfert culturel dans la classe de FLE » [The press as a means of cultural transfer in the class of French as a foreign language], (in collaboration with Μ. Pateli, paper presented in the 10th World Congress of the International Federation of Teachers of French-FIPF in Paris, 2000), Proceedings of the 10th World Congress of the International Federation of Teachers of French (FIPF), Paris, 2001, p.: 434-437. 1999, « L’enseignement/apprentissage du FLCE à l’école primaire. Quels objectifs ? Quel enseignant ? » [Teaching/learning French as a foreign language-culture in Primary Education. Which objectives? Which teachers?], (in collaboration with Μ. Pateli, paper presented in the 3rd International Conference of Teachers of French in Athens, 1998), Proceedings of the 3rd International Conference of Teachers of French, Athens, 1999, p.: 66-70. 1998, « La fonction du mot isolé dans l'enseignement/apprentissage des Langues-Cultures Étrangères » [The function of the isolated word in teaching/learning foreign languages and cultures], (paper presented in the 2nd International Conference on Applied Linguistics in Roskilde 1997), Europe Plurilingue, ARLE, Paris, March 1998, p.: 40-46. 1996, « L'objectif interculturel : composante dynamique du processus d'enseignement/ apprentissage des langues-cultures étrangères en milieu scolaire » [The intercultural objective: a dynamic component of the foreign language teaching/learning process at school], (paper presented in the 11th International Conference on Applied Linguistics in Volos, 1995), Proceedings of the 11th International Conference on Applied Linguistics, Thessaloniki, 1996, p.: 187-192. 1996, « La pédagogie de l'oral dans l'enseignement précoce » [Pedagogy of oral communication in early education], (paper presented in the 2nd International Conference on the Promotion of Modern Languages in Barcelona, 1994), Dialogos Hispanicos n.18, Amsterdam, 1996, p: 253-260. 1996, « La problématique de la formation en Grèce, son évolution, ses perspectives et ses modalités » [The problem of training in Greece: evolution, prospects and procedures], (participation in a Round Table in the 2nd International Conference of Teachers of French in Thessaloniki, 1995), Proceedings of the 2nd International Conference of Teachers of French, Thessaloniki, 1996, p.: 283-285. 1994, « L'enseignement du grec langue étrangère dans les pays européens : quels objectifs ? » [Teaching Greek as a foreign language in European countries: objectives], (paper presented in the 1st International Conference on the Promotion of Modern Languages, in Amsterdam, 1992), Dialogos Hispanicos, n. 14, Amsterdam, 1994, p.: 239-246. 1992, «Σκοποί τής διδασκαλίας της Ελληνικής Γλώσσας ως Ξένης Γλώσσας στην Α/θμια Εκπ/ση και το πρόβλημα της συνέχισής της στη Β/θμια ενόψει της Ευρώπης του 1993» [The purpose of teaching Greek as a foreign language in primary education and the problem of its continuity in secondary education in Europe in 1993], (paper in French, presented under the title « Les objectifs de l’enseignement précoce du grec langue étrangère dans l’Europe de 1993 et le problème de la continuité au secondaire », in the International Symposium on the promotion of Greek as a foreign language in Paris, 1992), Proceedings of the International Symposium on Modern Greek Language, School Book Publishing Organization-OEDB, Athens, 1992, p.: 153-156. 1992, « Évaluation de la communication interactionnelle dans les manuels destinés à l’enseignement du français à l’école primaire » [Evaluation of the interactive communication in coursebooks used for teaching French in primary education], (paper presented in the 10th International Conference on Applied Linguistics in Thessaloniki, 1991), Proceedings of the 10th International Conference of the Greek Applied Linguistics Association, Volume n. 6, Thessaloniki, 1992, p.: 138-147. TEACHING MATERIAL FOR THE ASSESSMENT OF UPPER SECONDARY SCHOOL STUDENTS 1999, Η αξιολόγηση των μαθητών τού Ενιαίου Λυκείου στις Ξένες Γλώσσες, Γαλλική Γλώσσα – Πολιτισμός [The assessment of Upper Secondary School students in Foreign Languages. French Language-Culture], in collaboration with: F. Kambouropoulou and H. Tzova, Ministry of National Education–Educational Research Centre, Athens, 1998, p.: 144-188. 1999, Διαγνωστική Αξιολόγηση μαθητών Ενιαίου Λυκείου [Diagnostic evaluation of Upper Secondary School students], Educational Research Centre, School Book Publishing Organization (OEDB), Athens, 1999, (in collaboration with H. Tzova), p.: 129-146. 1997, Αξιολόγηση των μαθητών της Α΄ τάξης Ενιαίου Λυκείου στο μάθημα της Γαλλικής Γλώσσας [Assessment of students in the first class of the Unified Upper Secondary School in the subject of French Language], Educational Research Centre, School Book Publishing Organization (OEDB), Athens, 1997, (in collaboration with: Ar. Proscolli and H. Tzova), p.: 44. EDITING-CRITICAL READING OF COURSEBOOKS 2008, Critical reading of the volume Théories du développement socio-cognitif et psycholinguistique de l’enfant [Theories of socio-cognitive and psycholinguistic development in children], of the Programme: Master's in Teaching French as a Foreign Language, of the Hellenic Open University, Hellenic Open University, Patras 2008, ISBN 978-960-538-825-6. 2001, Editing and critical reading of the book Grammaire progressive du français, Version grecque [A Progressive Grammar of the French Language, Greek edition], Clé International, Paris, 2001, ISBN 2-09-033846-6. MONOGRAPHS 2012, Une compétence c’est… Réflexions didactiques [A competence is… Didactic reflections]. Symmetria, Athens, p.: 120, ISBN 978-960-11-0024-1. 2012, Η Πράξη Λόγου στα ψηφιακά περιβάλλοντα [The speech act in digital environments]. (In collaboration with P. Arvanitis). Papazisis, Athens, p.: 331, ISBN 978-960-02-2858-8. 2004, Les facteurs institutionnels et pédagogiques dans l'enseignement/apprentissage du FLE en milieu scolaire grec pour la période 1972-1991 [Institutional and pedagogic factors in teaching/learning French as a foreign language in Greek schools over the 1972-1991 period]. (Publication of PhD thesis). Atrapos, Athens, p.: 262, ISBN 960-6622-46-0. TEACHING EXPERIENCE TEACHING ACTIVITIES IN THE SCHOOL OF FRENCH LANGUAGE AND LITERATURE OF THE ARISTOTLE UNIVERSITY OF THESSALONIKI 2003- 2007- Undergraduate courses Written Discourse - Morphosyntax I Written Discourse - Morphosyntax II Introduction to Didactics of Modern Languages Production of teaching materials – Students’ Training/Internship period Since October 2010, the Students’ Training/Internship Programme has been included in the NSRF-ECS (Employment and Career Structure) Programme (http://dasta.auth.gr/). 2008- Postgraduate courses, Postgraduate Studies Programme of the School of French Language and Literature of the Aristotle University of Thessaloniki Didactics I Didactics II TEACHING ACTIVITIES IN THE HELLENIC OPEN UNIVERSITY 2009- Coordinator of the module (GΑL64) “The Teaching of French in Primary Education”, of the Programme: Master's in Teaching French as a Foreign Language, of the Hellenic Open University. 2001-2009, Member of the Adjunct Academic Staff of the Hellenic Open University in the context of the Programme: Master's in Teaching French as a Foreign Language. Tutor of the module Writing skills in French Language Teaching. TEACHING ACTIVITIES IN REGIONAL TRAINING CENTRES (PEK) 1992-2007, Trainer in several Regional Training Centres (PEK) in Greece (Regional Training Centre of Piraeus, 1st, 2nd, 3rd Regional Training Centres of Athens, Regional Training Centres of Larissa, Volos, Trikala, Karditsa, Kozani, Mytilini, and Tripoli). 1995-2007, Coordinator of the French Language Teachers Training Programme at the Regional Training Centre of Piraeus. TEACHING ACTIVITIES IN SECONDARY EDUCATION 1993-2007, School Consultant responsible for the French language in the Directorate of Secondary Education of the region of Piraeus. 1982-1993, Teacher of French language in Secondary Education RESEARCH ACTIVITIES – PARTICIPATION IN RESEARCH PROGRAMMES AND PROJECTS 2012- Head of the scientific team of the Aristotle University of Thessaloniki (a voluntary joint initiative of the Schools of French Language and Literature of the National and Kapodistrian University of Athens and of the Aristotle University of Thessaloniki) for preparing and supporting candidates in studying for the special subject “French Language” in the National Exams (www.study4french.gr/). 2010- Scientific director of the Students’ Training/Internship Programme of the School of French Language and Literature of the Aristotle University of Thessaloniki (under the NSRF 20072013). 2008- Scientific director of Action 2.12 “Differentiated, graded and adaptive French language exams” (under the NSRF 2007-2013) within the framework of the Differentiated and Graded National Foreign Language Exams Programme. 2007-2008, Scientific Director of the Subproject “Training and evaluation of French language examinersassessors” (Operational Programme for Education and Initial Vocational Training - EPEAEK ΙΙ, Language learning assessment and certification system in the Aristotle University of Thessaloniki). 2010-2011, Participation in the project Research in Language and Communication Sciences and Technologies (within the framework of Provision of Services Projects). 2007-2008, Participation in the research team of the Subproject “Preparation of French language exams” (Operational Programme for Education and Initial Vocational Training - EPEAEK ΙΙ, Language learning assessment and certification system in the Aristotle University of Thessaloniki). 2007- Responsible for four (4) ERASMUS programmes: Rabelais University (Tours), Paris René Descartes University, University of Limoges, and University of Warsaw.