Visio-Analyse priliminaire.VSD
Transcription
Visio-Analyse priliminaire.VSD
Liste des modules pour l’analyse préliminaire Saisie Affichage Intégration des données Transfert "batch" Générateur portail Techno Saisie Saisir discours «extends» Gérer priorité «extends» Module de gestion des discours et communiquées Édimestre Saisir communiqué Solution 4.1 Gérer les discours et communiqués comme les actualités et le calendrier des événements. Gestion des priorités dans la BD "usa". Mise en page doc Solution 4.2 Gérer les discours et communiquées sous leur forme actuelle, soit: format "html" et ".pdf". Gestion des liens et priorités dans la BD "usa". Solution 4.3 Gérer les discours et communiquées sous une forme de document de type ".pdf". Gestion des liens et priorités dans la BD "usa". Type de document Discours Communiqué 1 Affichage 1 1 Fiche portail Création de formulaire web pour permettre la consultation d'un discour ou d'un communiqué selon l'espace pays concerné. Archive 1 Création de formulaire web pour permettre la consultation de l'ensemble des discours et communiqués selon l'espace pays concerné. 1 Active Création de formulaire web pour permettre la consultation de l'ensemble des discours et communiqués pour notre site institutionnel. Recherche Création de formulaire web pour permettre la consultation de l'ensemble des discours et communiqués selon des critère de recherche qui reste à déterminer. ( Ex.: Une recherche par année ou par conférencier.) Techno Voici quelques points techniques: - Le champs mémo dans un bd Access peut contenir au plus 64K, nous avons vu un discours de 48K. Donc la limite est très proche et est à considérer si nous voulons mettre les textes dans la bd. - Si les discours et les communiqués sont conservé dans la base de données, nous perdons toute forme de mise en page du texte original. Une solution possible est de mettre des balises HTML pour formater quelque peu les textes. Mais il ne pourront peut-être pas être exploiter dans un autre contexte. Par exemple, lors du déploiement de la G2. - Pour ce qui est de la gestion des images dans certains discours, dans la solution 4.1 cela nécessitera un effort supplémentaire car il faudra pour chaque image, importer l'images et créer une balise html dans le texte. C'est pour cela que la solution d'utilisation d'un ".pdf" est avantageuse car nous gardons la mise en page. - Pour la solution 4.2 et 4.3, il est possible de conserver les données dans la base de données car ceux-ci corresponde aux qualificatif du document et non le contenu du document en tant que tel. Dans la solution 4.1, il est nécessaire d'avoir une nouvelle base de données car la bd usa.mdb commence à avoir un poids critique. Intégration des données Solution 4.1 Solution 4.2 Tout d'abord il faut convertir les documents ".pdf" en format word pour pouvoir les copier dans le formulaire web. Si il y a des images, celles-ci devront être enregistré dans un répertoire commun et des balises HTML devront être placer dans le texte au bon endroit. Ensuite pour les documents qui sont en HTML il faudra ouvrir chaque page, copier l'ensemble des balises et enlever les class si il y en a. Pour terminer il faudra inscrire les différentes informations qui caractérise le discours ou le communiqué. Il faudra inscrire les différentes informations qui caractérise le discours ou le communiqué. Ensuite il faudra indiquer un lien http d'où ou peut atteindre le document HTML ou ".pdf". Les documents dans les sites des délégations doivent être ramenés dans le site institutionnel. Solution 4.3 Il faudra inscrire les différentes informations qui caractérise le discours ou le communiqué. Ensuite il faudra sélectionner le document ".pdf" et celui-ci sera déposé dans un répertoire commun automatiquement. Il manque la conversion des documents HTML en PDF Générateur portail Algorithme d'affichage des allocutions Espace général On prend X allocutions les plus récentes (période couverte). Si aucune allocutions disponible Affichage vide Si la langue du portail n'est pas disponible pour l'allocution On prend celle en français Si le français est pas disponible On prend la première langue disponible Espace pays On prend X allocutions les plus récentes (période couverte) selon l'espace pays Si aucune allocutions disponible Affichage vide Si la langue du portail n'est pas disponible pour l'allocution On prend celle en français Si le français est pas disponible On prend la première langue disponible Algorithme d'affichage des communiqués Espace général On prend X allocutions les plus récentes (période couverte). Si aucune allocutions disponible Affichage vide Si la langue du portail n'est pas disponible pour l'allocution On prend celle en français Si le français est pas disponible On prend la première langue disponible Espace pays On prend X allocutions les plus récentes (période couverte) selon l'espace pays Si aucune allocutions disponible Affichage vide Si la langue du portail n'est pas disponible pour l'allocution On prend celle en français Si le français est pas disponible On prend la première langue disponible Si pas en français, vérifier pour la langue de l'espace pays Transfert "batch"