PDF - Festival du film subversif de Metz

Transcription

PDF - Festival du film subversif de Metz
APPEL A COURTS-METRAGES // CALL FOR ENTRIES, SHORT-M.
Merci de retourner ce formulaire dûment complété, accompagné d’un DVD ou d’un lien internet du
film proposé. Il doit obligatoirement comporter des sous-titres en français /
Please return this entry form duly completed together with a DVD screener or an internet link of the
submitted film. It must have french/english subtitles
Date limite d’inscription: 12 mars 2017 / Submission deadline : March 12th, 2017
Date d’annonce de sélection : fin mars / Selection announcement : around the end of March
ÉLIGIBILITÉ / ELIGIBILITY
La seconde édition du Festival du Film Subversif de Metz aura lieu du 15 au 18 juin 2017 / The second
edition of the Metz Subversive Film Festival will be held from June, 15th to 18th 2017 in Metz, FRANCE
3 Compétitions Officielles : long et court-métrage + documentaire / 3 Official Competitions : feature
film, short-movie and documentary
Tous les films doivent entrer en cohérence avec la qualité de « subversion » défendue par le Festival
et doivent refléter d’une certaine manière le thème défini pour l’édition 2017 « SACRILÈGE HA HA » :
que peut-on encore considérer comme sacré ? Le rire et le sujet grave ? Que peut-on tourner en
ridicule ?
All movies must appeal to the theme of subversion, defended by our Artistic Director, and related to
the subtheme « SACRILEGE AHAHA ! » : what can be regarded as sacred nowadays ? What can be
mocked ? Laughter feat serious matter ?
Les films retenus devront être présentés à Metz en version originale sous-titrée en français, sur
support DCP, Blu-Ray ou, éventuellement 35mm / All selected movies will be screened in Metz, in OV
with french subtitles , by DCP, Blu-Ray or 35mm.
La durée des films doit être comprise entre 3 et 20 minutes et produit après le 1er janvier 2014 /
The length of the short-movies shall not exceed 20 minutes and be produced after January, 1st 2014
1
1. FILM
Titre original / Original Title
.......................................................................................................................
Titre français / French title (if any)
........................................................................................................................
Langue(s) parlée(s) dans le film / Spoken language(s) in the film
............................................................................
Année de production / Year of production
.........................
Numéro de Visa CNC / CNC visa (if any)
………………………
Festivals auxquels le film a déjà participé / Previous festival participation
.............................................
………………………………………….
…………………………………………
2. PRODUCTION / DISTRIBUTION
Nom du producteur du film si besoin / Producer if any :
.........................................................................................................
Société de production si besoin / Production company if any :
.......................................................................................................
Adresse / Address
........................................................................................................
................................
Tel : .................................................
E-Mail : .........................................................................................................
2
3. FICHE ARTISTIQUE / CREW & CAST
Réalisateur / Director:
...............................................................
Scénariste / Screenwriter
................................................................
Interprètes principaux / Leading Actors
...............................................................
...............................................................
...............................................................
...............................................................
...............................................................
...............................................................
Durée du film / Running Time
...........
4. SUPPORT DE DIFFUSION/ SCREENING MATERIAL
Cocher l’élément correspondant / Cross the correct proposition
Elément de diffusion fourni / Screening material provided :
DCP 
BLU-RAY 
35mm 
L’élément est-il déjà sous-titré en français ?/ Is the material already subtitled in French ? :
Oui / Yes 
Non / No 
Attaché de presse / Publicist (if any):
Tel : .................................................
3
E-Mail : .......................................................................................................
7. ENGAGEMENT DE PARTICIPATION / PARTICIPATION AGREEMENT
Si besoin, société de production prêtant le film représentée par / If any, production company
lending the film represented by :
Nom / Name : ......................................................
Position: ..............................................................
Tel : .................................................
E-Mail : ...........................................................................................
Pour le cas où la société prêtant le film n’est pas la société de production / In the event the
company lending the film is not the production company:
Nom de la société / Name of the company:
..................................................................................
Tel : .................................................
E-Mail : .............................................................................................
Représentée par / Represented by:
...........................................................................................................
Mr/Mme, en la qualité de..................................................................déclare être habilitée à diffuser le
film au Festival du Film Subversif de Metz.
Mr/Ms, as...........................................................................hereby authorized the said-movie to be
projected at the Subversive Metz Film Festival.
J'ai pris connaissance du règlement du Festival du Film Subversif de Metz et en accepte la teneur.
I have read the regulations of the Metz Subversive Film Festival and accept them.
Date :
Signature :
ADRESSE D’ENVOI / ADRESS
[email protected]
Mr Tom Boulangée
1 rue gambetta
57000 METZ / FRANCE
http://www.festival-subversif.com/
4