Untitled - City Office

Transcription

Untitled - City Office
Hexa
Hexa
Przemysław “Mac” Stopa
EN Przemyslaw “Mac” Stopa has more than 20
years’ experience designing corporate interiors for
Fortune and global 500 companies. He is known
for his signature style modern, innovative and unconventional interiors that reflect and enhance a
company’s corporate image as well as for creating
corporate interiors that are functional, comfortable
and productive work environments.
FR Przemysław “Mac” Stopa a plus de 20 ans
d’experience dans l’amenagement d’interieurs pour
les plus grandes entreprises mondiales recensées
dans la liste Global 500 du magazine Fortune.
Il est reconnu autant pour son style moderne et ses
aménagements innovants et non conventionnels
d’interieurs d’entreprises qui reflètent et améliorent
l’image de marque, que pour la création d’interieurs
fonctionnels, confortables et d’espaces de travail
productifs.
EN Hexa is the modular seating system. Its definite advantages include a unique and characteristic design as well as the availability of 18 units with low as well as high backrests which
can be used to section off meeting areas within an office.
Hexa helps to create excellent arrangements for creative and dynamic meetings with many
participants as well as private and more intimate talks in groups of two or three people. It also
creates spaces that improve communication, promote idea exchange and can be a place to inspire.
Not only do Hexa arrangements section off space but they also form an acoustic barrier
ensuring peace and quiet. It is perfect for quiet business negotiations.
Hexa is a modular system so the different components can be combined in many ways and
the combinations can be tailored to the specific space and needs of a customer. Thanks to the
wide range of finishes and the fact that each of the units can be made in a different colour
the system offers an even greater arrangement potential.
molecular
patterns
FR Hexa est un système modulable de sièges. Ses atouts majeurs sont son design caractéristique,
ainsi que 18 éléments à disposition, en version de dossier haut et bas.
Le système Hexa permet de créer de nombreuses combinaisons selon l’idée même du client,
qui s’adaptent à n’importe quel espace, à sa fonction et à son aspect esthétique.
Grâce au système Hexa, il est possible de compartimenter des espaces dans un bureau,
permettant des négociations commerciales au calme (isolation acoustique des interlocuteurs)
ainsi que la mise en place de zones remplissant plusieurs fonctions : amélioration du contact
interhumain, meilleure circulation de l’information, échanges de points de vue, création
d’endroits où l’on peut se changer les idées et chercher de l’inspiration.
Grâce à sa large gamme de finitions ainsi qu’aux possibilités de réalisation des différents
éléments de chaque module en une couleur différente, le système crée de nombreuses possibilités d’agencement créatif d’un espace.
Hexa
PRODUCT RANGE
GAMME DE PRODUITS
The product range includes 18 units: seats or corner connecting units. It comprises of:
• units with armrests (free standing modules)
• units without armrests
• units with a right or left armrest only
• corner units, to create various arrangements.
La gamme Hexa se compose de 18 modules, remplissant la fonction de sièges ou d’éléments
de lien, que l’on peut configurer librement. La collection se compose de :
• Blocs avec accotoirs (autonome)
• Blocs sans accotoirs
• Modules avec accotoir uniquement (gauche ou droit)
• Modules d’angle – pour composer différents types d’arrangements
The above mentioned units are available with a low and high backrests.
There are also tables available within the Hexa line: low (52 cm) and high (72 cm).
CERTIFICATES
1. Remodex – PN EN 15 373 and PN EN 1022 for strength, durability, stability at
safety of use
2. Institute of Construction Technology (Accredited by Polish Accreditation Centre) –
procedure of the test :
• 354:2005 ‘Acoustics – Measurement of sound absorption in a reverberation room’
• PN-EN ISO 11654:1999 ‘Acoustics – Sound absorbing products used in construction – Sound absorption rate’
TECHNICAL DATA
The armchair is made based on a solid-wood structure which gives it extreme durability.
The following materials are used in the structure: solid wood, fine chipboard and plywood.
The armchair has metal legs made from circular profile tube. Tube diameter is 18 mm.
Individual components of the leg are argon-welded which gives them an aesthetically
pleasing look. The chromium coatings are made in the C-Super class (raised quality handpolished surfaces). Each leg is fitted with plastic glides in black.
Both the seat and the backrest of the armchair are covered with foam of appropriate
density, foam reference number T35. The backrest is composed of profiled foam which
offers high sitting comfort by providing adequate support for the lumbar region of user’s
spine. The 108 degree angle between the seat and the backrest additionally improves
sitting comfort. Armrests have been designed so as to ensure their shape will be comfortable for the sitting person and will provide the right support for their arms. Foam used
in armchair sides has reference number T40/70. Foams used in armchair structure do
not contain Bisphenol A which is harmful to humans.
Armchair sides are upholstered with a single piece of fabric with characteristic extra stitching
that runs on the outside and on the inside of the side. The line on the outside is parallel
to armchair frame forming a coherent whole, while the line on the inside starts exactly
at the joint of the seat and the backrest, goes to the armrest and meets the outside line.
Les éléments ci-dessus sont disponibles en version avec dossier haut et version avec
dossier bas. Des tables sont aussi disponibles dans le portfolio de la gamme Hexa :
en version basse (hauteur 52 cm) et en version haute (hauteur 72 cm).
CERTIFICATS
1. Remodex - PN EN 15 373 et PN EN 1022, relatifs à la résistance, la durabilité,
la stabilité et la sécurité d’utilisation.
2. Institut de Génie Technique (accréditation par le Centre Polonais des Accréditations)
– Procédure d’examen :
• PN-EN ISO 354:2005 « Acoustique – mesures d’absorption des sons dans une chambre
de réverbération »
• PN-EN ISO 11654:1999 « Acoustique – Produits insonorisant utilisés dans la construction – Indice d’absorption du son »
TECHNISCHE DATEN
Le fauteuil est basé sur une construction en bois, ce qui le rend très résistant. De nombreux
matériaux ont été utilisés, dont du bois massif, des panneau à copeaux orientés et du
contreplaqué. Le fauteuil a des pieds en tube métallique de forme conique. Le diamètre
d’un tube est de 18 mm, la largeur du panneau : 2 mm. Les différents éléments des pieds
sont soudés à l’arc, valorisant ainsi leur aspect esthétique. Le placage au chrome est de
catégorie C-super (surfaces polies à la main pour une qualité plus haute). De plus, chaque
pied comporte des patins en plastiques de couleur noire.
L’assise comme le dossier sont recouverts de mousse à densité adaptée. La mousse est
aux normes T 35. Celle du dossier est profilée et garanti un très haut confort d’assise,
soutenant convenablement les vertèbres lombaires et sacrales de son utilisateur. L’angle
entre l’assise et le dossier est de 108 degrés, ce qui améliore en sus le confort. Les accotoirs
ont été conçus de manière à ce que leur forme garantisse le confort de la personne assise,
lui soutenant convenablement le bras. La mousse utilisée dans les flancs du fauteuil sont
de la mousse T40/70. Celles utilisées dans la construction du fauteuil ne contiennent
pas de bisphénol A, substance nocive pour l’homme.
Le flanc du fauteuil est tapissé d’un seul morceau de matériau, aux surpiqûres
caractéristiques à l’intérieur et à l’extérieur du flanc. La ligne extérieure est parallèle à la
structure du fauteuil, créant un ensemble cohérent, tandis que la ligne intérieure débute
exactement au point de jonction de l’assise et du dossier, continuant dans l’accotoir pour
se joindre avec la ligne extérieure du flanc.
FINISHES
Upholsteries: in trials.
Auxiliary table: melamine, laminate, veneer +4, veneer +5, Staron.
ON SALE FROM
Complete implementation of the whole sofas line is scheduled for February 2013 (January
2013 – implementation in IFS; tables available from 23th November 2012).
FINITIONS
Tapisserie : essais en cours. Table basse : melamine, contre-plaqué, stratifié +4, str +5.
EN VENTE À PARTIR DU
Date de sortie de toute la gamme prévue en janvier 2013. Date de sortie des tables
basses – 23 octobre 2013
Units dimensions are presented in the table below:
Les dimensions des modules sont présentées dans le tableau ci-dessous:
Hexa unit | Module Hexa
Width [mm] | Largeur [mm]
Height [mm] | Hauteur [mm]
Depth [mm] | Profondeur [mm]
112
122
212
222
110
11R
11L
120
12R
12L
210
21R
21L
220
22R
22L
`010
`020
780
780
1680
1680
600
690
690
600
690
690
1500
1590
1590
1500
1590
1590
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
820
870
1410
870
1410
870
870
870
1410
1410
1410
870
870
870
1410
1410
1410
870
1410
www.nowystylgroup.com/orgatec