KVM Switch Combo-8/16 Manuel
Transcription
KVM Switch Combo-8/16 Manuel
KVM Switch Combo-8/16 Résolution des problèmes En cas de problèmes avec les connexions en PS/2 veuillez-vous assurer que la prise en charge USB legacy a été désactivée dans le BIOS. Lorsque cela est possible, veuillez utiliser les ports USB pour les connexions au switch KVM. Les ports PS/2 sur les cartes mères modernes peuvent ne pas fonctionner comme ils le faisaient il y a 15 ans. N’hésitez pas à contacter le support technique LINDY si vous êtes confronté à des problèmes inattendus avec le switch KVM. Vous pouvez nous joindre dans le monde entier sous les coordonnées fournies sur notre site. Vous pouvez aussi nous joindre par email à [email protected]. Manuel Ce guide rapide fournit une introduction au switch KVM Combo-8/16 et les bases de son fonctionnement. Les instructions de fonctionnement pour le module KVM sur IP font partie du manuel utilisateur du module KVM sur IP Le Switch KVM modulaire LINDY de la série KVM Switch COMBO-8/16 Mise à jour du Firmware 1. Merci de déconnecter tous les serveurs, tous les switchs KVM cascadés ainsi que l’alimentation du switch KVM. 2. Pressez et maintenez les boutons 1 et 3 pendant la re-connexion de l’alimentation du switch KVM. 3. L’affichage « Bank No » doit alors afficher « FF » 4. Connectez un câble combo KVM (USB) au port Daisy Chain du switch, et la partie USB à un port USB libre d’un ordinateur. 5. L’ordinateur détectera alors un lecteur amovible nommé "Firmware". Copiez le nouveau fichier firmware depuis cet ordinateur vers ce lecteur. 6. Déconnectez le câble combo KVM (USB) et redémarrez le switch KVM en déconnectant/reconnectant son alimentation. La mise à jour du Firmware est alors terminée. Le Switch KVM de la série COMBO-8/16 fournit 8 ou 16 ports KVM serveurs. Jusqu’à 8 KVM peuvent être cascadés (Daisy Chain) pour connecter jusqu’à 128 serveurs. Cette série de Switch KVM intègre un concept de design modulaire, permettant deux modes d’accès. Le port console local permet un accès direct tandis que le second port console optionnel permet un accès distant via le module slot-in, à intégrer, KVM sur IP. Ceci permet aux administrateurs système d’accéder et d’administrer leurs serveurs et Switch KVM à partir d’une station de travail dans un bureau ou via internet. La série de Switch KVM COMBO-8/16 est compatible avec les serveurs utilisant les signaux standards VGA ainsi que souris et clavier. La connectique PS/2 est également prise en charge dans une large mesure, mais dépend du BIOS et des paramètres hérités. La connectique USB devrait être privilégiée dans la mesure du possible ! Les Switchs COMBO-8/16 KVM sont disponibles en modèles autonomes et en version modulaire ‘’C’’ qui pourront être installés à l’arrière d’un terminal LCD. Contenu de l’emballage Switch KVM COMBO-8/16 Kit de montage en rack 19” Rack (version autonome uniquement) Manuels (DE, FR, IT, Anglais) Alimentation (version autonome uniq.) Câble Daisy Chain (vers. autonome uniq.) Terminaison (version autonome uniq.) Câbles requis Connectez votre moniteur local, souris et claviers USB en utilisant des câbles standards. Utilisez le câble ‘’Daisy Chain’’ fourni pour cascader les Switch KVM via le port Daisy Chain. FCC Statement Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with radio frequency energy emission regulations and ensure a suitably high level of immunity to electromagnetic disturbances. FCC Warning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at their own expense. WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process. Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic products. More details can be obtained from your national WEEE recycling agency. CE Statement Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with radio frequency energy emission regulations and ensure a suitably high level of immunity to electromagnetic disturbances. This equipment complies with the requirements relating to Electromagnetic Compatibility Standards EN55022/EN55024 and the further standards cited therein. It must be used with shielded cables only. It has been manufactured under the scope of RoHS compliance. Utilisez les câbles KVM système appropriés suivant pour connecter des serveurs au switch: Câbles KVM Système avec VGA & USB: 1m: 33770, 2m: 33771, 3m: 33772, 5m: 33773 Câbles KVM System avec USB & connecteurs PS/2: 2m: 33774 Installation Module KVM sur IP optionnel: si vous souhaitez installer le module optionnel N° Art.39636 dans le switch KVM, débrancher l’alimentation. Installer ensuite le module KVM sur IP. • Pour une installation dans les règles, connectez l’alimentation et la console locale ensuite. • Connectez les serveurs avec les câbles KVM systèmes appropriés, comme ci-dessus – Utilisez si possible des câbles USB. • Pour cascader plusieurs switch KVM, connectez le port Daisy Chain OUT du KVM maître au port Daisy Chain IN du KVM esclave suivant, en utilisant le câble Daisy Chain fourni. Des câbles LINDY plus long sont disponibles: N° Art. 39637 (1m), 39638 (2m). Jusqu’à 8 switchs KVM peuvent être cascadés. Connectez la terminaison fournie au dernier switch KVM esclave. FOR COMMERCIAL USE ONLY! Tested to comply with FCC Standards 4 No.39523, 39524,39525 © LINDY - FIRST EDITION (SEP 2013) 1 Opération, ordinateur / commutation de port Menu On Screen Display (OSD) & Sélection de port Vous pouvez sélectionner le serveur auquel vous voulez accéder de trois façons différentes: Le menu OSD fournit un certain nombre d’information à propos de la configuration du switch et des serveurs connectés, et offre à l’utilisateur un contrôle total ainsi que l’administration avancée du switch KVM. Une barre de titre OSD peut être affichée pour indiquer l’actuel serveur/port actif. Durée d’affichage et positionnement peuvent être configurés. – voir ci-dessous. Bouton de sélection sur la façade avant Sélection par touches de raccourci (le raccourci par défaut est la touche ‘’arrêt défil.’’ Sélection par menu On screen display (OSD) Boutons sur la façade avant – non disponible pour la version C, intégrable dans un Terminal LCD Vous pouvez sélectionner un ordinateur en appuyant sur le bouton correspondant au port approprié sur la façade avant. Les ports des switch KVM esclaves ne peuvent pas être sélectionnez à partir des boutons en façade du KVM maître. Vous pouvez utiliser le menu OSD ou le bouton en façade du KVM esclave. Activez l’OSD par le raccourci clavier: Arrêt défil. + Arrêt défil. + barre espace Menu OSD principal Sélection serveur/port: utilisez les touches Fléches Haut/Bas pour naviguer, Page Haur/Bas pour faire défiler la page, pressez Entrée pour sélectionner. Edition nom du serveur: juste un appui sur Inser pour éditer et Entrée pour confirmer. Serveur connecté via PS/2 Symboles: Serveur accédé et affiché Serveur connecté via USB Commandes basiques: raccourcis clavier et commandes OSD Entrez les combinaisons de touches suivantes pour accéder au menu OSD: (la touche de raccourci par défaut est “Arrêt défil’’; elle peut être modifiée via la configuration OSD) dans les 2 secondes Arrêt défil + Arrêt défil + Barre espace Après un léger délai le menu OSD apparaît sur votre écran, vous pouvez utiliser les touches fléchées pour naviguer dans les fonctions OSD et sélectionner les fonctions en appuyant sur la touche ‘’Entrée’’. Vous avez également la possibilité de commuter les ports des serveurs directement ou de changer le paramétrage du switch KVM en utilisant le raccourci clavier initial, deux appuis sur la touche ‘’Arrêt défil.’’ + les raccourcis ci-dessous dans les deux secondes après le raccourci initial. Commandes par raccourcis disponibles: Commande ↑ (flèche vers le haut) / ↓ (flèche vers le bas) Action Sélection du port suivant/précédant Page Haut / Page Bas H + { Scroll / Verr.Nu / Verr.Maj. / ESC / F12 } 0101 ………… 0816 T (par défault = on) S Sélection du KVM suivant/précédant Remplace le raccourci initial Sélection directe Bank + numéro de port OSD écran info port on/off Démarre l’ Autoscan D’autres options plus détaillées sont disponibles via le menu OSD. Auto-LOGOUT et fonction de sécurité du mot de passe En usage normal et si la fonction de sécurité de mot de passe est activée, si aucune entrée clavier ou mouvement de souris/clavier ne sont reçus pendant la durée du Auto Logout Time, le switch KVM arrêtera l’affichage. Dès la prochaine entrée de clavier ou souris, la fenêtre de login OSD apparaitra, vous demandant d’entrer identifiant et mot de passe. – Veuillez noter votre mot de passe dans un endroit sécurisé! A chaque fois qu’un serveur connecté basculera dans le mode économie d’énergie, l’écran n’affichera rien si ce serveur/port est sélectionné. Veuillez sortir le serveur de son état de veille et patienter pendant cette période. Le menu OSD pourra être affiché indépendamment de l’état d’alimentation du serveur. 2 F1: Setup – ouvrir & basc. menu Setup Setup OSD Menu (Admin menu version) Auto logout: spécifier la durée avant auto-logout: 0 (désactivé), 5, 10 … 60 min ( actif seulement lorsque la protection par mot de passé est active) Hotkey: spécifier la touche de début de raccourci (SCROLL LOCK, CAPS, F12 or NUM LOCK) Security Settings (Admin seulement) Le switch KVM prend en charge la protection par mot de passe pour un ADMIN et USERS – état par défaut sur OFF. Il peut être activé via le menu OSD et : Les droits User (Access Setup menu) doivent être définis pour chaque port: Grant/View/Deny. Les utilisateurs peuvent également bénéficier de réglages individuels pour le timeout et OSD & position des infos. Les mots de passe Admin et user doivent aussi être définis via OSD et doivent être sauvegardés en quittant le menu OSD. Après le prochain Logout via le bouton F10 ou auto logout les options de sécurité seront actives. Password: activer/désactiver la protection par mot de passe. Load Default: réinitialiser tous les réglages par défaut. Upgrade the firmware DDC Configuration: Utiliser les données DDC par défaut ou lire les données DDC du moniteur connecté. OSD Timeout: spécifier le timeout OSD: 0 (désactivé), 5, 10 … 60 s Title bar: Spécifier la position de la barre de titre à l’écran: (Left/Right/Disable – gauche/droite/désactivé) Title Duration: spécifier la durée d’affichage de l’info port sur l’affichage: 0 (toujours), 5, 10 … 60 s AutoScan period: spécifier la durée par port de l’auto scan: 10, 15 … 60 s 3
Documents pareils
KVM Rackables 19 - GELCOM Page d`Accueil
• Mode autoscan, temps de retard programmables de 5 à 99 secondes
• Confirmation de commutation par son
• Rackable & cascadable 16 niveaux
(livré avec cordons cascadable)
• Résolution 1 920 x 1 440