Grille d`évaluation de la compétence orale en français
Transcription
Grille d`évaluation de la compétence orale en français
Grille d’évaluation de la compétence orale en français-adapté de l’ACPI Capacité globale à communiquer Niveau 0 Vocabulaire Je n’utilise pas de mots en français. Grammaire et Syntaxe Je ne fais pas de phrase en français. Je ne parle pas en français. Niveau 1 Débutant Je pose des questions simples. J’utilise quelques mots en français. Je réponds à des questions simples. J’ai besoin qu’on me redise la question dans d’autres mots. Je ne parle pas très longtemps parce que je ne connais pas les mots. Niveau 2 Apprenti Je fais des phrases courtes. Je pose des questions simples. Je répète les expressions que je vois et entend. Je ne comprends pas tout le message, alors c’est difficile de communiquer. Je parle de ma famille, les loisirs… dans des phrases complètes. Les autres comprennent ce que je dis. Je demande de l’aide à la personne avec qui je parle quand je ne connais pas un mot en français. Niveau 4 Avancé Je suis à l’aise de communiquer. Je fais des phrases complètes pour faire des descriptions, donner mon opinion et faire des arguments. Les autres comprennent bien ce que je dis. Niveau 5 Expert Je communique dans des complètes et complexes. phrases Je reformule les idées qu’on me dit dans d’autres mots. Je suis capable de me comprendre sans problème. MJM-SRSD-2012 Je ne connais pas beaucoup de mots en français. Je communique de courts messages. Je réponds à des questions simples. Niveau 3 Intermédiaire Je parle surtout en anglais. faire Je connais des mots en français mais je ne les utilise pas toujours correctement. J’utilise différents mots pour communiquer. Parfois, je ne connais pas le mot exact. Je peux faire des phrases négatives. Je connais beaucoup de mots familiers en français. Les mots que j’utilise pour communiquer sont variés et précis. Pendant que je communique, je change le début et la fin des mots que je connais pour former d’autres mots (préfixes-suffixes) Les mots que j’utilise pour communiquer sont très variés, riches et précis. Je choisi les mots familiers et les expressions justes d’après la situation de communication. Je répète une phrase en changeant un mot ou deux. J’ai de la difficulté à exprimer le pluriel, le masculin, le féminin et les temps de verbe. J’utilise les mots et, mais, parce que dans des phrases. Je fais des erreurs avec le pluriel, le masculin, le féminin et les temps de verbe. J’utilise différentes structures de phrases pour communiquer. J’utilise ne…pas correctement dans des phrases négatives. Je peux parler au passé, au présent et au futur. Je ne fais pas beaucoup d’erreurs de grammaire et je m’auto-corrige. Je comprends qu’il y a une façon correcte d’ordonner les mots dans mes phrases. J’utilise souvent les verbes au passé, au présent et au futur dans mes conversations. Je fais très peu d’erreurs de grammaire et je m’auto corrige. Je respecte les règles de la langue en utilisant constamment des structures de phrase simples et complexes. J’utilise des mots de liaison et des connecteurs variés. J’utilise correctement les verbes au passé, au présent et au futur dans mes conversations. Degré de présence de l’anglais Je parle seulement en anglais même si on me pose des questions en français. Je parle toujours en anglais avec mes amis en classe. Je réponds à une par un mot en français ou tout en anglais. Je peux commencer une phrase en français. Je parle en français et en anglais à mes amis en classe. Quand je ne suis pas capable de dire ce que je veux en français, je le dis en anglais. Je fais souvent des erreurs en utilisant des mots et des expressions en anglais. Je communique avec les autres en français. Je parle normalement en français mais quand je parle de quelque chose de plus compliqué, je le dis en anglais. Rythme et intonation Prononciation Je ne peux pas produire un débit en français. Je ne connais pas les sons en français. Je fais des longues pauses entre les mots quand je parle parce que je cherche les mots en français. J’ai de la difficulté à bien prononcer les sons et les mots. Le ton de ma voix ne change pas quand je fais des questions ou que je suis surpris. Je fais souvent des pauses quand je parle. Je change le ton de ma voix quand je pose des questions ou que je suis surpris. Quand je fais plusieurs phrases, je dois parfois faire une pause pour penser à un mot en français. Je change le ton de ma voix selon le type de phrase que je communique. Je suis capable de communiquer en avec les autres complètement en français. Je ne fais pas beaucoup de pauses quand je parle et quand j’en fais, elles sont courtes. Je communique en français presque tout le temps, mais j’oublie parfois quand je suis surpris ou que le sujet est très technique. J’utilise l’intonation de ma voix pour m’exprimer. Je n’ai pas besoin d’utiliser l’anglais dans n’importe quelle conversation. Quand j’ai une conversation, je parle naturellement, sans hésitation. Je parle en français avec tout le monde. J’utilise l’intonation de ma voix efficacement pour m’exprimer. NOM :_____________________________________ Les autres ont de la difficulté à comprendre ce que je dis. Je fais des erreurs de prononciation. Les autres ont parfois de la difficulté à comprendre ce que je dis. Je peux bien répéter les sons et les mots. Je fais parfois des erreurs de prononciation mais les autres comprennent quand même ce que je dis. Je fais peu d’erreurs de prononciation et celles-ci ne nuisent pas à la compréhension du message. Je ne fais pas d’erreur de prononciation. Date :____________________