moteurs diesel - Le forum du Camping-Car

Transcription

moteurs diesel - Le forum du Camping-Car
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
CARACTÉRISTIQUES
Sens de montage
Généralités
Moteur 4D56
- Moteur Diesel, quatre temps, quatre cylindres en ligne, placé
longitudinalement au-dessus de l’essieu avant.
- Un arbre à cames en tête entraîné par courroie sur le moteur
2.5 TD et par chaîne sur le moteur 2.8 TD.
- Soupapes en ligne commandées par culbuteurs sur le moteur
2.5 TD et par poussoirs sur moteur 2.8 TD.
- Bloc-cylindres non chemisé (moteur 2.8) et chemisé (moteur
2.5).
- Graissage sous pression d’huile.
- Refroidissement liquide assuré par pompe à eau entraînée par
la courroie d’accessoires.
- Alimentation par pompe d’injection mécanique.
- Suralimentation par turbocompresseur avec échangeur air/air.
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
2.8 TD
4M40
2835
95
100
21/1
MÉCANIQUE
Marque indiquant l’avant
Moteur 4M40
«∆»
Éléments constitutifs du moteur
Avant
BLOC-CYLINDRES
- Diamètre d’alésage des cylindres (mm) :
• moteur 4D56 .................................................. 91,10 à 91,13
• moteur 4M40 ................................................ 95,00 à 95,03
- Défaut de planéité du plan de joint supérieur (mm) :
• nominal ........................................................................ 0,05
• maxi ................................................................................ 0,1
- Hauteur hors tout du bloc-cylindres (mm) :
• moteur 4D56.............................................. 318,45 à 318,55
• moteur 4M40 .................................................................. NC
- Défaut de cylindricité (mm) .......................................... 0,015
PISTONS
- Diamètre de piston (mm) :
• moteur 4D56 .................................................. 91,06 à 91,07
• moteur 4M40 ................................................ 94,93 à 94,95
- Jeu piston/cylindre (mm) :
• nominal :
- moteur 4D56.................................................... 0,04 à 0,06
- moteur 4M40 .................................................. 0,07 à 0,08
• maxi
- moteur 4D56 ................................................................ NC
- moteur 4M40 .............................................................. 0,15
- Dépassement maxi des pistons (mm) :
• moteur 4D56 .............................................................. 0,974
• moteur 4M40 .................................................... 0,45 à 0,67
SEGMENTS
- Jeu nominal à la coupe (mm) :
• moteur 4D56 :
- segment n°1 .................................................... 0,35 à
- segment n°2 .................................................... 0,25 à
- segment racleur .............................................. 0,25 à
• moteur 4M40 :
- segment n°1 .................................................... 0,30 à
- segment n°2 .................................................... 0,30 à
- segment racleur .............................................. 0,25 à
- Jeu maxi à la coupe (mm) ..............................................
- Jeu des segments dans la gorge (mm) :
• moteur 4D56 :
- segment n°1 .................................................... 0,06 à
- segment n°2 .................................................... 0,05 à
- segment racleur .............................................. 0,02 à
• moteur 4M40 :
- segment n°1 .................................................... 0,03 à
- segment n°2 .................................................... 0,07 à
- segment racleur .............................................. 0,03 à
0,50
0,40
0,45
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
92
125
4000
29,2
2000
0,45
0,45
0,45
0,80
0,08
0,07
0,07
0,08
0,10
0,06
AXE DE PISTON
- Axe maintenu dans le piston par joncs d’arrêt.
- Diamètre de l’axe de piston (mm)
(moteur 4D56).............................................. 28,994 à 29,000
- Jeu de l’axe de piston dans la bague de pied de bielle (mm)
(moteur 4M40) .................................................... 0,03 à 0,05
page 47
CARROSSERIE
- Appellation ................................................ 2.5 TD
- Type moteur .............................................. 4D56
- Cylindrée (cm3).......................................... 2477
- Alésage (mm)............................................ 91,1
- Course (mm) ............................................
95
- Rapport volumétrique................................ 21/1
- Puissance maxi :
• kW ..........................................................
73
• ch ............................................................
99
- Régime de puissance maxi (tr/mn) .......... 4200
- Couple maxi (mdaN) ................................
24
- Régime de couple maxi (tr/mn) ................ 2000
Marque indiquant
l’avant (marque
d’identification)
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
- Jeu de l’axe de piston dans le piston (mm)
(moteur 4M40) ................................................ 0,007 à 0,021
BIELLES
- Entraxe de bielle (mm) (moteur 4D56) ........ 157,95 à 158,05
- Jeu latéral de bielle (mm) :
• moteur 4D56 ...................................................... 0,10 à 0,25
• moteur 4M40 .................................................... 0,15 à 0,45
- Jeu de graissage de la tête de bielle (mm) ........ 0,03 à 0,05
Moteur 4M40 (voir tableau ci-dessous)
Vilebrequin
MÉCANIQUE
Couleur
distinctive
(marque)
Sans
marque
(1)
Bleu
(2)
54
- Diamètre des manetons de vilebrequin (mm) :
• moteur 4D56 .................................................................... 53
• moteur 4M40.................................................................... 54
- Diamètre des tourillons de vilebrequin (mm) :
• moteur 4D56 .................................................................... 66
• moteur 4M40.................................................................... 68
- Diamètre des manetons de vilebrequin (côtes de réparation)
(mm) :
• moteur 4D56 :
- côte minorée 0,25.................................... 52,735 à 52,750
- côte minorée 0,50.................................... 52,485 à 52,500
- côte minorée 0,75.................................... 52,235 à 52,250
Bielle
Diamètre du
maneton
54
VILEBREQUIN
Couleur
distinctive
Coussinet de bielle
Diamètre de la tête
de bielle
Bleu
58
Sans marque
58
Bleu
58
Sans marque
58
- 0,012
- 0,020
- 0,020
- 0,029
+ 0,019
+ 0,010
Couleur
distinctive
Sans marque
2
Bleu
2
Jaune
2
Sans marque
2
+ 0,010
0
+ 0,019
+ 0,010
+ 0,010
0
Epaisseur
- 0,04
- 0,008
- 0,008
- 0,012
0
- 0,004
- 0,004
- 0,008
Jeu de graissage
0,030 à 0,055
0,028 - 0,054
0,030 - 0,056
0,028 - 0,055
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Moteur 4M40
Vilebrequin
Couleur
distinctive
(Marque)
Carter moteur
Diamètre du
tourillon
Coussinets
Marquage Diamètre du loCouleur
de la taille gement dans
distinctive
le carter mot.
(i/s)
A
72
+ 0,019
+ 0,010
Palier N°
Épaisseur
N°1, 2, 4, 5
2
N°3
2
N°1, 2, 4, 5
2
N°3
2
N°1, 2, 4, 5
2
N°3
2
N°1, 2, 4, 5
2
N°3
2
Noir/Noir
- 0,004
- 0,008
Jeu de
graissage
0,040 - 0,065
- 0,014
Sans
marque (1)
- 0,018
0,060 - 0,085
- 0,022
68
- 0,030
B
72
+ 0,010
+0
Bleu/Bleu
- 0,008
- 0,012
0,038 - 0,064
- 0,018
CARROSSERIE
A
72
+ 0,019
+ 0,010
Jaune/Jaune
- 0,022
-0
- 0,004
0,058 - 0,084
0,040 - 0,066
- 0,010
Bleu
(2)
- 0,014
0,060 - 0,086
- 0,030
68
- 0,039
B
72
+ 0,010
+0
Noir/Noir
- 0,004
- 0,008
0,038 - 0,065
- 0,014
i : Demi-coussinet inférieur
page 48
s : Demi-coussinet supérieur
- 0,018
0,058 - 0,085
SOUPAPES
- Longueur hors tout des soupapes (mm) :
• moteur 4D56 .............................................................. 136,5
• moteur 4M40 .................................................................. NC
- Diamètre de la queue de soupape (mm) :
• moteur 4D56
- admission .................................................... 7,960 à 7,975
- échappement .............................................. 7,930 à 7,950
• moteur 4M40 :
- admission ........................................................ 7,56 à 7,97
- échappement .................................................. 7,93 à 7,95
- Hauteur au-dessus du collet (mm) :
• moteur 4D56 :
- nominal ........................................................................ 2,0
- limite ............................................................................ 1,0
• moteur 4M40 :
- nominal ........................................................................ 1,0
- limite ............................................................................ 0,8
Contact sur le
siège de
soupape
Hauteur audessus du collet
- Angle du collet :
• moteur 4D56 ...................................................... 45° à 45,5°
• moteur 4M40 ........................................................ 45° ± 15’
- Jeu de la soupape dans son guide (mm) :
• moteur 4D56 :
- admission ........................................................ 0,03 à 0,06
- échappement .................................................. 0,05 à 0,09
- Hauteur du ressort à l’état libre (mm) :
• moteur 4D56 :
- couleur (sans ou vert) ................................................ 49,1
- couleur jaune .............................................................. 47,9
• moteur 4M40 ................................................................ 48,8
- Hauteur mini du ressort à l’état libre (mm) :
• moteur 4D56 :
- couleur (sans ou vert) ................................................ 48,1
- couleur jaune .............................................................. 46,9
• moteur 4M40 ................................................................ 47,8
- Défaut d’aplomb du ressort libre ...................... inférieur à 2°.
GUIDES DE SOUPAPES
- Diamètre intérieur sur moteur 4D56 (mm) ...... 8,000 à 8,018
- Diamètre extérieur sur moteur 4D56 (mm)...... 13,06 à 13,07
- Cotes majorées des guides à 0,05 ; 0,25 ou 0,50
- Diamètre de l’alésage du guide dans la culasse sur moteur
MÉCANIQUE
- Hauteur de la culasse (mm) :
• moteur 4D56 ...................................................... 93,9 à 94,1
• moteur 4M40 .................................................................. NC
- Défaut de planéité du plan de joint de culasse (mm) :
• nominal ........................................................................ 0,05
• maxi .............................................................................. 0,20
RESSORTS DE SOUPAPES
+ 0,018
4M40 (mm).................................................................. 13 0
- Diamètre de réalésage des logements de guide de soupape
(mm) :
• cote majorée 0,05...................................... 13,050 à 13,068
• cote majorée 0,25...................................... 13,250 à 13,268
• cote majorée 0,50...................................... 13,500 à 13,518
Nota : • Le guide des soupapes d’échappement du moteur
4M40 est plus long que celui des soupapes d’admission, ne
pas les intervertir.
• Mesurer le dépassement des guides de soupapes avant de
les extraire et les emmancher à la même cote.
SIÈGES DE SOUPAPES
- Angle de portée de siège ................................................ 45°
- Largeur de la portée (mm) :
• moteur 4D56 .......................................................... 0,9 à 1,3
• moteur 4M40 ........................................................ 2,0 à 2,8
- Dépassement de l’extrémité de la soupape par rapport à la surface d’appui du ressort de soupape sur moteur 4D56 (mm) :
• standard ...................................................................... 40,95
• limite............................................................................ 41,45
Logements de sièges de soupapes dans la culasse
• Moteur 4D56
- Diamètre de réalésage des logements de sièges de soupapes
(mm) :
• admission :
- cote majorée 0,30.................................... 43,300 à 43,325
- cote majorée 0,60.................................... 43,600 à 43,625
• échappement :
- cote majorée 0,30.................................... 37,300 à 37,325
- cote majorée 0,60.................................... 37,600 à 37,625
• Moteur 4M40
- Diamètre d’alésage standard des logements de sièges de
soupapes (mm) :
+ 0,025
• admission.................................................................. 43 0
+ 0,025
• échappement ............................................................ 37
0
page 49
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CULASSE
• moteur 4M40 :
- admission ........................................................ 0,03 à 0,05
- échappement .................................................. 0,05 à 0,08
- Jeu maxi de la soupape dans son guide (mm) :
• admission...................................................................... 0,10
• échappement ................................................................ 0,15
- Retrait des soupapes par rapport au plan de joint de culasse
sur moteur 4M40 (mm) :
• nominal :
- admission ........................................................ 0,75 à 1,25
- échappement .................................................. 0,95 à 1,45
• maxi :
- admission...................................................................... 1,5
- échappement ................................................................ 1,7
CARROSSERIE
- Jeu axial du vilebrequin (mm) :
• moteur 4D56 :
- jeu nominal ...................................................... 0,05 à 0,18
- jeu maxi ...................................................................... 0,25
• moteur 4M40 :
- jeu nominal ...................................................... 0,10 à 0,28
- jeu maxi ...................................................................... 0,40
- Défaut de cylindricité maxi des manetons et des tourillons
(mm) :
• moteur 4D56 .............................................................. 0,005
• moteur 4M40 .............................................................. 0,006
- Diamètre des tourillons de vilebrequin (côtes réparation) du
moteur 4D56 (mm) :
• côté minorée 0,25...................................... 65,735 à 65,750
• côté minorée 0,50...................................... 65,485 à 65,500
• côté minorée 0,75...................................... 65,235 à 65,250
- Jeu de graissage de tourillon (mm) :
• moteur 4D56 ...................................................... 0,02 à 0,05
• moteur 4M40 :
- palier n°1, 2, 4 et 5.......................................... 0,04 à 0,06
- palier n°3 ........................................................ 0,06 à 0,08
GÉNÉRALITÉS
MOTEURS DIESEL
MOTEURS DIESEL
Dépassement des pistons
GÉNÉRALITÉS
Dépassement
moyen des
pistons
E
D
B
C
Cote majorée du
siège de soupape (mm)
Admission
Diamètre
(B)
0,30
Ø 43,3
Profondeur
(D)
MÉCANIQUE
Échappement
Diamètre
(C)
+ 0,0,25
0
Profondeur
(E)
+ 0,025
0
0,532 ± 0,028 mm
B
0,589 ± 0,028 mm
C
0,646 ± 0,028 mm
D
Épaisseur
après serrage
Classe
A
(1 encoche)
B
(2 encoches)
C
(3 encoches)
D
(4 encoches)
1,35 ± 0,03 mm
1,40 ± 0,03 mm
1,45 ± 0,03 mm
1,50 ± 0,03 mm
0,60
Ø 43,6
8,2 ± 0,1
Ø 37,3
0,475 ± 0,028 mm
Marquage
distinctif
sur le carter
moteur
A
Joint de culasse
+ 0,025
0
A
B
C
D
8,5 ± 0,1
Ø 37,6
8,3 ± 0,1
+ 0,025
0
8,6 ± 0,1
JOINT DE CULASSE
E
- Le choix du joint de culasse dépend du dépassement des pistons au point mort haut. Faire la moyenne de 8 mesures (à
droite et à gauche de chaque piston) et choisir le joint qui convient. Si une seule des valeurs mesurées excède la tolérance
de dépassement d’une catégorie de joint donnée, utiliser un
joint de la catégorie supérieure.
A
D
• Moteur 4D56
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Marque distinctive de joint de culasse
Trou
d’identification
Catégorie
A
Catégorie
B
Catégorie
C
Catégorie
D
Distribution
Catégorie
E
ARBRE À CAMES
Catégorie
Valeur moy.
du dépassement
des pistons
Tolérance de
Épaisseur
dépassement
du joint
pour la catégorie (après serrage)
C
0,562 - 0,620
0,670
1,45 ± 0,05
D
0,620 - 0,680
0,730
1,50 ± 0,05
E
0,680 - 0,744
0,794
1,55 ± 0,05
Nota : Si le dépassement des pistons est hors tolérance, remplacer les pistons, les bielles, le vilebrequin ou le bloccylindres et refaire le contrôle.
• Moteur 4M40
- Voir tableau ci-après.
PRESSION DE COMPRESSION
- Pression de compression standard (bar) :
• moteur 4D56 .................................................................... 30
• moteur 4M40.................................................................... 28
- Pression de compression limite (bar) :
• moteur 4D56 .................................................................... 22
• moteur 4M40.................................................................... 22
- Différence maxi entre cylindres (bar) ................................ 2,9
page 50
- Diamètre des portées d’arbre à cames (mm) :
• moteur 4D56 .............................................. 29,935 à 29,950
• moteur 4M40 .................................................................. NC
- Jeu de graissage des paliers d’arbre (moteur 4D56)
(mm) ................................................................ 0,05 à 0,08
- Jeu axial de l’arbre à cames sur moteur 4M40
(mm) ................................................................ 0,10 à 0,18
CULBUTEURS
- Uniquement sur moteur 4D56.
- Diamètre d’alésage du culbuteur (mm)........ 18,910 à 18,928
- Jeu du culbuteur sur l’axe (mm) ...................... 0,012 à 0,050
- Diamètre de l’axe de culbuteurs (mm) ........ 18,878 à 18,898
- Longueur hors de l’axe de culbuteurs (mm) ................ 451,5
JEU AUX SOUPAPES
- Jeu aux soupapes à froid (mm) :
• moteur 4D56 :
- admission / échappement .......................................... 0,25
• moteur 4M40 :
- admission ................................................................... 0,25
- échappement .............................................................. 035
MOTEURS DIESEL
PIGNONS DE DISTRIBUTION ET ARBRES
COMPENSATEURS
CAPACITÉ
- Capacité d’huile du circuit avec remplacement du filtre à huile
(l) :
• moteur 4D56 .................................................................. 6,7
• moteur 4M40 .................................................................. 7,8
Refroidissement
- Refroidissement par liquide antigel permanent sous pression
à circulation forcée.
- Pompe à eau à rotor, de type centrifuge.
THERMOSTAT
- Température de début d’ouverture du clapet (°C) .......... 76,5
- Température d’ouverture complète (°C) ............................ 90
SONDE DE TEMPÉRATURE
- Résistance à la borne A de la sonde de jauge de température
de liquide de refroidissement à 70° (Ω) ............... 104 ± 13,5
- Résistance à la borne B du capteur de température de liquide
de refroidissement (kΩ) :
• à 0° C ..............................................................................8,6
• à 20°C ............................................................... 3,25 ± 0,33
• à 40°C ............................................................................ 1,5
• à 80°C ............................................................................ 0,3
BOUCHON DE RADIATEUR
- Pression d’ouverture du clapet de décharge (bar) .... 0,75 à 1,05
COURROIE DE DISTRIBUTION
CAPACITÉ
- Périodicité de remplacement de la courroie de distribution du
moteur 4D56 (km) ...................................................... 90 000
- Flèche de la courroie de distribution du moteur 4D56 (mm) :
• type à tendeur ......................................................... 13 à 16
• type à tirant et bouchon ............................................ 9 à 12
- Capacité totale du circuit de refroidissement (l) :
• sans chauffage AR ......................................................... 9,5
• avec chauffage AR ....................................................... 10,5
Lubrification
Injection
0,35
0,22
0,10
0,18
0,09
Pompe à huile (type à rotors)
- Jeu entre les dents du rotor intérieur et du rotor extérieur
(mm) ................................................................... 0,11 à 0,24
- Jeu latéral des rotors (mm) ................................. 0,04 à 0,10
- Jeu dans le corps de pompe (mm) :
- Pompe d’injection mécanique du type à distributeur
- Marque........................................... Nippon Denso ou Zexel
- Calage de la pompe d’injection pour une course du plongeur
de :
• Moteur 4D56 :
- marque distinctive A ou B ; la marque distinctive est gravée
sur la culasse ............... 0,97 à 1,03 mm à 7° après PMH
- Marque distinctive C ou D ; la marque distinctive est gravée
sur la culasse ............... 0,97 à 1,03 mm à 5° après PMH
• Moteur 4M40 :
- tous types de pompe sauf ME 201107, ME 201108 et ME
201109 ....................... 0,97 à 1,03 mm à 12° après PMH
- tous types de pompe ME 201107, ME 201108 et
ME201109 .................... 0,97 à 1,03 mm à 6° après PMH
- Régime de ralenti (tr/mn) ...................................... 750 ± 100
- Régime de ralenti accéléré
(pour ABS, sur moteur 4D56) (tr/mn) ................. 1 900 ± 100
page 51
CARROSSERIE
POMPE D’INJECTION
POMPE À HUILE
• Moteur 4D56
Type à engrenages à développante
- Jeu entre les dents des pignons et le croissant (mm) :
• pignon intérieur ................................................. 0,22 à
• pignon extérieur ................................................ 0,12 à
- Jeu latéral des pignons (mm).............................. 0,04 à
- Jeu dans le corps de pompe (mm) :
• pignon extérieur ................................................ 0,12 à
• pignon intérieur ................................................. 0,03 à
MÉCANIQUE
• Moteur 4M40
- Allongement de la chaîne de distribution ....................... 16,5
- Levier de tendeur
• jeu du levier de tendeur sur son axe ................ 0,06 à 0,18
- Arbres compensateurs
• jeu de l’arbre compensateur dans sa bague .... 0,06 à 0,11
- Bague de pignon de renvoi gauche
• jeu entre bague de pignon de renvoi gauche et axe de
pignon de renvoi A............................................ 0,02 à 0,05
- Bague de roue dentée de renvoi
• jeu entre roue dentée de renvoi et axe de pignon
de renvoi ........................................................... 0,02 à 0,06
- Jeu entre dents des pignons
• entre pignon d’arbre compensateur droit et pignon de pompe
à huile................................................................ 0,04 à 0,19
• entre pignon de pompe à huile et pignon de
vilebrequin ......................................................... 0,04 à 0,18
• entre pignon de vilebrequin et ensemble pignon de renvoi et
roue dentée ....................................................... 0,04 à 0,18
• entre pignon de renvoi et ensemble pignon de
renvoi gauche.................................................... 0,04 à 0,19
• entre pignon de renvoi gauche et pignon d’arbre compensateur gauche ................................................... 0,04 à 0,22
• entre pignon de renvoi et pignon de pompe à
injection ............................................................. 0,04 à 0,21
- Jeux axiaux
• arbre compensateur .......................................... 0,09 à 0,24
• ensemble pignon de renvoi et roue dentée ...... 0,05 à 0,20
• ensemble pignon de renvoi gauche.................. 0,05 à 0,20
• Moteur 4M40
- Jeu de l’arbre dans le carter de pompe et dans le couvercle
(mm) ................................................................... 0,03 à 0,05
- Différence entre hauteur des engrenages et profondeur du
carter de pompe à huile (mm) ............................. 0,05 à 0,10
- Jeu entre pointes des dents d’engrenage et carter de pompe
à huile (mm) ........................................................ 0,15 à 0,26
- Pression d’ouverture du clapet de dérivation (bar) . 3,9 ± 0,2
- Pression d’ouverture de la soupape régulatrice (bar) ... 4,9 ± 0,2
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
• Moteur 4D56
Arbres compensateurs
- Diamètre des portées d’arbre droit (mm)
• avant .......................................................... 18,467 - 18,480
• arrière......................................................... 43,009 - 43,025
- Diamètre des portées d’arbre gauche (mm)
• avant .......................................................... 18,959 - 18,980
• arrière......................................................... 43,009 - 43,025
- Jeu de graissage (mm)
• avant .................................................................. 0,02 - 0,06
• arrière................................................................. 0,06 - 0,10
GÉNÉRALITÉS
• rotor extérieur.................................................... 0,10 à 0,18
• rotor intérieur..................................................... 0,03 à 0,09
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
- Régime de ralenti accéléré (pour climatiseur) (tr/mn) :
• moteur 4D56 ......................................................... 900 ± 50
• moteur 4M40 ......................................................... 900 ± 50
Couples de serrage (en daN.m)
CULASSE
INJECTEURS
- Pression de tarage des injecteurs (bar) :
• moteur 4D56 sans EGR jusqu’à 94 ....................
• moteur 4D56 avec EGR jusqu’à 94 ....................
• moteur 4D56 après 95 ........................................
• moteur 4M40 .......................................................
117
147
147
147
à
à
à
à
127
156
156
156
• MOTEUR 4D56
- Serrage (en plusieurs passes successives) ................... 11,8
Ordre de serrage :
Côté courroie de distribution
ÉLECTROVANNE DE COUPURE CARBURANT
- Résistance de l’électrovanne de coupure
de carburant (Ω) .......................................................... 8 à 10
CAPTEUR DE RÉGIME MOTEUR
5
13
11
3
7
1
9
17
15
- Résistance du capteur de régime moteur (kΩ) ....... 1,3 à 1,9
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉCANIQUE
ÉLECTROVANNE D’OUVERTURE
D’ACCÉLÉRATEUR
- Résistance de l’électrovanne N°1 (pour climatiseur) (Ω) .. 40
- Résistance de l’électrovanne N°2 (pour ABS) (Ω) .... 37 à 44
CHAUFFAGE DE CARBURANT
- Résistance aux bornes 2 et 4 du connecteur de chauffage de
carburant (Ω) ........................................................... 1,3 ± 0,2
- Résistance aux bornes 1 et 3 du capteur de température de
carburant (KΩ) :
• à 0°C ................................................................... 1,85 à 2,5
• à 10°C ................................................................... 3,3 à 4,6
• à 20°C ................................................................... 6,0 à 8,0
18
- Tension entre les connecteurs rouge (sortie) et bleu (masse)
du capteur de position de levier (V) :
• au ralenti ............................................................... 0,3 à 1,5
• pleine ouverture .................................................... 3,7 à 4,9
*
BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE
- Résistance d’une bougie de préchauffage à 20°C (Ω) :
• préchauffage super rapide ................................ 0,20 à 0,26
• préchauffage automatique ................................ 0,22 à 0,28
• préchauffage à réglage automatique ............................. 0,5
RELAIS DE PRÉCHAUFFAGE
Suralimentation
- Suralimentation assurée par turbocompresseur avec refroidisseur d’air intermédiaire.
TURBOCOMPRESSEUR
- Pression de début de commande du limiteur de pression de
suralimentation (bar) :
• moteur 4D56 ................................................................ 0,84
• moteur 4M40 ................................................................ 0,91
- Résistance de la bobine de l’électrovanne de détente de pression de suralimentation à 20°C (Ω)........................... 36 à 44
page 52
6
10
4
8
2
Ordre de serrage
*
Préchauffage
14
• MOTEUR 4M40
- Première passe (1 à 18).................................................... 10
- Desserrer complètement les boulons dans l’ordre inverse.
- Serrage (1 à 18)............................................... 5 + 90° + 90°
- Serrage des vis avec (*) (M8) .......................................... 2,4
CAPTEUR DE POSITION DE LEVIER
D’ACCÉLÉRATEUR
- Résistance de bobine du relais de préchauffage (Ω) :
• préchauffage super rapide ................................................ 3
• préchauffage automatique............................................... 20
• préchauffage à réglage automatique .................. environ 3
CARROSSERIE
16
12
11
3
7
15
17
13
6
2
18
12
4
5
9
14
10
1
8
16
Avant du moteur
MOTEUR 4D56
- Vis de chapeaux de paliers d’arbre à cames ...................... 2
- Écrou de chapeau de bielle.............................................. 4,7
- Vis du volant moteur....................................................... 13,5
- Vis de chapeaux de paliers de vilebrequin.......................... 8
- Vis de poulie de pompe à eau.......................................... 1,1
- Vis de poulie de vilebrequin .............................................. 18
- Vis de poulie tendeuse de courroie de distribution .......... 2,6
- Écrou de l’entretoise de poulie tendeuse de courroie...... 2,6
- Vis de pignon d’arbre à cames............................................ 7
- Écrou du pignon de pompe d’injection ............................. 8,5
- Vis et écrou de pignon d’arbre compensateur ................. 3,7
- Vis du cache culbuteurs ................................................... 0,6
- Vis d’axe de culbuteurs .................................................... 3,8
- Contre-écrou de la vis de réglage des culbuteurs ........... 1,5
- Vis de pompe à eau (tous sauf M8 x 70) ......................... 1,4
- Vis de pompe à eau (M8 x 70) ......................................... 2,4
- Vis du logement de thermostat......................................... 1,4
- Écrou de turbocompresseur ................................................ 6
- Vis du collecteur d’admission ........................................... 1,8
- Écrou du collecteur d’échappement ................................. 1,8
- Bouchon de vidange d’huile ................................................ 4
- Vis du carter d’huile .......................................................... 0,7
- Vis du couvercle de pompe à huile .................................. 1,2
- Bougie de préchauffage ................................................... 1,8
- Injecteurs sur porte-injecteur ............................................ 3,7
- Injecteur sur culasse......................................................... 5,4
- Raccords d’injection ......................................................... 2,9
MOTEUR 4M40
- Pignon de pompe d’injection ............................................ 6,5
- Vis du couvercle de pompe à huile ................................... 10
- Vis de pompe à eau ......................................................... 2,4
- Écrous de turbocompresseur .............................................. 5
- Vis de turbocompresseur.................................................. 5,5
- Écrous du collecteur d’échappement ............................... 3,1
- Bouchon de vidange d’huile ................................................ 4
- Injecteurs .......................................................................... 5,5
- Bougie de préchauffage ................................................... 1,8
- Raccord d’injection ........................................................... 2,3
- Vis de chapeaux de paliers d’arbre à cames ...................... 2
- Écrou de chapeaux de bielle ..................................... 5 + 90°
- Vis de chapeaux de paliers de vilebrequin ...... 2 + 90° + 90°
- Vis de volant moteur....................................................... 12,5
- Vis du pignon d’arbre à cames (pas à gauche) .................. 9
- Vis du cache-culbuteurs ................................................... 0,4
- Vis de poulie de vilebrequin .............................................. 23
- Vis du levier tendeur de distribution ................................. 4,1
- Vis de pignons d’arbres compensateurs .......................... 3,7
GÉNÉRALITÉS
MOTEURS DIESEL
MÉTHODES DE RÉPARATION
DÉPOSE DU MOTEUR 4D56
2
4 daN.m
3
4
5
21
Moteur 4D56
0,5 - 1,2 daN.m
- Déposer le capot moteur.
- Déposer la boîte de vitesses (voir chapitre correspondant).
- Déposer le radiateur d’air intermédiaire
(voir encadré paragraphe «Suralimentation»).
- Déposer le radiateur de refroidissement
moteur (voir encadré au paragraphe «Refroidissement»).
- Déposer la batterie et son support.
- Pour la suite de la dépose, procéder
dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Dépose du moteur 4D56» et «Support du
moteur 4D56».
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
DÉPOSE
15/20 Dépose du compresseur du
climatiseur et pompe à huile de la
direction assistée
- Déposer la pompe à huile et le compresseur du climatiseur (sans débrancher la durit).
- Après avoir déposé la pompe à huile, la
suspendre (à l’aide d’un fil de fer, etc.) à
un endroit où elle ne risque pas d’être
endommagée lors de la dépose et de la
repose de l’ensemble du moteur.
26 Dépose de l’ensemble moteur
- Vérifier que tous les câbles, tuyaux, connecteurs, etc. ont été débranchés.
- Soulever lentement le moteur au palan
pour le sortir par le haut du compartiment moteur.
9
13
20
18 4 daN.m
11
10
19
22
12
16
17
23
5 Nm
Procédure de dépose
1 Ensemble de cache de filtre à air et
durit d’admission d’air
2 Protecteur thermique
3 Câble de masse
4 Connexion pour le câble d’accélérateur
5 Connecteur de faisceau de bougies
de préchauffage
6 Connecteur du contacteur de température du réfrigérant moteur
<Climatiseur>
7 Connecteur de contacteur du capteur de position de levier <A/TClimatiseur>
8 Connecteur du capteur de position
de levier
9 Connecteur du capteur
10 Connexion pour la durit à vide
<ABS>
REPOSE
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
REPOSE
26 Pose de l’ensemble moteur
- Poser l’ensemble du moteur. Lors de
cette opération, veiller à ce que tous les
tuyaux et durits soient branchés et qu’
aucun d’eux ne soit tordu ou endommagé, etc.
8
14
15
11 Connexion pour la durit à vide <Climatiseur>
12 Connexion pour la durit de carburant
13 Connexion pour la durit de chauffage
14 Courroie d’entraînement <Climatiseur>
15 Compresseur <Climatiseur>
16 Câble de masse
17 Connecteur du capteur de niveau
d’huile du moteur
18 Connexion pour la durit de radiateur
d’huile de moteur
19 Courroie d’entraînement <Direction
assistée>
20 Pompe à huile <Direction assistée>
21 Connexion pour la durit à vide du
servofrein
22 Connecteur de l’alternateur
23 Connecteur du transmetteur de
jauge de pression d’huile
sement, et du système d’alimentation.
OPÉRATIONS SUCCÉDANT À LA
REPOSE
- Reposer l’ensemble boîte de vitesses
et boîte de transfert.
- Reposer le radiateur de refroidissement
moteur.
- Reposer le radiateur d’air intermédiaire.
- Reposer la batterie et son support.
- Reposer le capot moteur.
- Faire la purge du système de refroidis-
- Reposer et régler les courroies d’accessoires.
Moteur 4M40
DÉPOSE
OPÉRATIONS PRÉCÉDANT LA DÉPOSE
- Déposer :
• le capot moteur,
page 53
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
OPÉRATIONS PRÉCÉDANT LA DÉPOSE
6
7
DÉPOSE
MÉCANIQUE
1
CARROSSERIE
Dépose - repose du
moteur
MOTEURS DIESEL
• le radiateur d’air intermédiaire (voir encadré au paragraphe «Suralimentationtion»),
• le radiateur de refroidissement moteur,
• la batterie et son support.
- Pour la suite de la dépose, procéder
dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Dépose du moteur 4M40» et «Supports du
moteur 4M40».
SUPPORTS DU MOTEUR 4D56
24
25
26
GÉNÉRALITÉS
8 Nm
25
MÉCANIQUE
35 Nm
25 Dépose de l’ensemble moteur
- Vérifier que tous les câbles, tuyaux,
connecteurs, etc. ont été débranchés.
- Soulever lentement le moteur au palan
pour le sortir par le haut du compartiment moteur.
REPOSE
Procédure de dépose
24 Protecteur thermique
25 Boulon de fixation d’isolateur avant
26 Ensemble moteur
COURROIES D’ACCESSOIRES DU MOTEUR 4D56
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
DÉPOSE
4/21 Dépose de la pompe à huile de la
direction assistée et du compresseur
du climatiseur
- Déposer la pompe à huile et le compresseur du climatiseur (sans débrancher la durit).
- Après avoir déposé la pompe à huile, la
suspendre (à l’aide de fil de fer, etc.) à
un endroit où elle ne risque pas d’être
endommagée lors de la dépose et de la
repose de l’ensemble du moteur.
Poulie de pompe de direction
assistée
Poulie de
pompe à eau
Poulie de tension de
climatisation
Poulie de
compresseur de
climatisation
Courroie
trapézoïdale de
pompe de
direction assistée
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
REPOSE
25 Pose de l’ensemble moteur
- Poser l’ensemble du moteur. Lors de
cette opération, veiller à ce que tous les
tuyaux et durits soient branchés et qu’
aucun d’eux ne soit tordu ou endommagé, etc.
18 Pose du ventilateur de refroidissement
- Serrer l’écrou de montage du ventilateur de refroidissement tout en maintenant l’embrayage du ventilateur de refroidissement à l’aide d’une clé ou d’un
outil similaire.
- Pour la suite de la repose, procéder
dans le sens inverse à la dépose.
- Régler le câble d’accélérateur.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement.
- Reposer et régler les courroies d’accessoires.
COURROIES D’ACCESSOIRES DU MOTEUR 4M40
CARROSSERIE
Poulie de tension
Poulie de tension
de climatisation
Courroie
trapézoïdale
rainurée
d’alternateur
Poulie
d’alternateur
page 54
Poulie de
vilebrequin
Poulie de
compresseur de
climatisation
Poulie de
Poulie
d’alternateur vilebrequin
Poulie de compresseur de
climatisation
MOTEURS DIESEL
DÉPOSE DU MOTEUR 4M40
14 15
3
5
6
17
5
7
1
10
8
9
9
12
11
22
8
16 6 7
4
20
24 Nm
21
Procédure de dépose
1 Ensemble de cache de filtre à air et durit d’admission d’air
2 Protecteur thermique
Repère de
distribution
SUPPORTS DU MOTEUR 4M40
25
23
13 Nm
fig. Mot. 1
26 Nm
N°1
24
Ech. Ad.
N°2
Ech. Ad.
N°3
N°4
Ech. Ad. Ech. Ad.
24
45 Nm
Procédure de dépose
24 Protecteur thermique
25 Boulon de fixation d’isolateur avant
26 Ensemble moteur
Mise au point du
moteur
Jeu aux soupapes
Moteur 4D56
VÉRIFICATION ET RÉGLAGE
DU JEU DES SOUPAPES
- Mettre le moteur en marche et le laisser
réchauffer jusqu’à ce que la tempéra-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
19
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
fig. Mot. 2
ture du liquide de refroidissement de
moteur atteigne 80 à 95°C.
- Déposer le couvercle supérieur de distribution.
- Déposer le cache-culbuteurs.
- Aligner les repères de calage de pignon
d’arbre à cames et mettre le cylindre
N°1 au point mort haut. (fig. Mot. 1)
Attention : Le vilebrequin doit être toujours tourné dans le sens des aiguilles
d’une montre.
- Mesurer le jeu de soupape aux endroits
indiqués par les flèches de l’illustration.
(fig. Mot. 2)
• valeur normale : 0,25 mm
- Si le jeu des soupapes est en dehors de
la valeur standard, desserrer le contreécrou de vis de réglage de culbuteur.
Se servir d’une jauge d’épaisseur et
régler le jeu des soupapes en tournant
la vis de réglage.
Remarque : <Véhicules avec électrovanne de détente de pression de suralimentation>
- Lors de l’introduction du calibre d’épaisseur, repousser le tampon depuis le
côté opposé au calibre d'épaisseur à
l’aide d’un tournevis plat, de façon à
pratiquer un espace, puis introduire le
calibre d’épaisseur. (fig. Mot. 3)
page 55
CARROSSERIE
18
10
11
Connexion pour le câble d’accélérateur
Pompe d’huile de l’alternateur <Direction
assistée>
Connecteur de l’alternateur
Connecteur du transmetteur de manocontact
ou du manocontact
Connecteur du contacteur de température du
réfrigérant moteur <Climatiseur>
Contacteur thermique <A/T>
Connecteur du transmetteur ou du contacteur de température de liquide de refroidissement moteur
Borne de bougies de préchauffage
Connecteur de contacteur de position de levier <A/T-Climatiseur>
Connecteur du capteur de position de levier
Durit de reniflard
Durit à vide
Durit à vide
Connexion pour la durit de carburant
Connexion pour la durit de chauffage
Ventilateur de refroidissement
Courroie d’entraînement de l’alternateur
Courroie d’entraînement <Climatiseur>
Compresseur
Câble de masse
MÉCANIQUE
3
4
13
GÉNÉRALITÉS
2
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
Vis
de
réglage
Tampon
Calibre
d’épaisseur
Tournevis plat, etc.
fig. Mot. 3
MÉCANIQUE
- Maintenir la vis de réglage de culbuteur
avec un tournevis de manière à ce qu’
elle ne puisse tourner et serrer le
contre-écrou.
- Tourner le vilebrequin de 360° pour amener le cylindre N°4 au point mort haut.
- Mesurer le jeu de soupape à l’endroit
indiqué par la flèche dans l’illustration.
(fig. Mot. 4)
• valeur normale : 0,25 mm
N°1
N°2
Ech. Ad.
Ech. Ad.
N°3
N°4
Ech. Ad. Ech. Ad.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Mot. 4
- Effectuer une nouvelle mesure des jeux
des soupapes et vérifier s’ils sont tous
conformes à la valeur normale.
- Tourner une fois le vilebrequin de façon
à aligner l’encoche de la poulie vilebrequin avec le repère de distribution
«0».
- Vérifier et régler les autres jeux de soupapes de la manière décrite précédemment.
Distribution
Saillie
Moteur 4D56
DÉPOSE DES COURROIES DE
DISTRIBUTION
fig. Mot. 6
- Vérifier les jeux de soupapes aux emplacements indiqués par des flèches
sur l’illustration, de la manière suivante.
(fig. Mot. 7)
• fléche blanche : Lorsque le cylindre
N°1 est à la position centrale de point
mort haut de la phase de compression.
• flèche noire : Lorsque le cylindre N°4
est à la position centrale de point mort
haut de la phase de compression
- Si le jeu ne correspond pas à la valeur
normale, régler en suivant les points cidessus.
- Appliquer une couche du produit d’étanchéité spécifié sur le joint demi-lune aux
endroits indiqués sur la figure. (fig. Mot.
5)
• produit d’étanchéité spécifié : 3M ATD
N° de pièce 8660 ou équivalent
OPÉRATIONS PRÉCÉDANT LA DÉPOSE
- Déposer :
• le radiateur d’air intermédiaire,
• la plaque de glissement inférieur et le
couvercle inférieur.
- Vidanger le circuit de refroidissement.
- Pour la suite de la dépose, procéder
dans l’ordre indiqué dans l’encadré
«Courroies de distribution du moteur
4D56».
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
DÉPOSE
11 Dépose de la poulie de vilebrequin
- Placer le cylindre N°1 à son point mort
haut, dans sa course de compression et
déposer la poulie de vilebrequin.
Remarque : Le cylindre N°1 est au point
mort haut dans la course de compression, lorsque les marques sont alignées, comme indiqué sur le schéma.
(fig. Mot. 8)
fig. Mot. 7
10 mm
10 mm
Culasse
Joint demilune
fig. Mot. 5
- Poser le cache-culbuteur.
- Poser le couvercle supérieur de courroie de distribution.
Moteur 4M40
CARROSSERIE
Remarque : Si la saillie de l’arbre à
cames est dirigé droit vers le haut, le
cylindre N°1 sera à la position centrale
de point mort haut de la phase de
compression. Si le vilebrequin est ensuite tourné une fois, le cylindre N°4
sera à la position centrale de point mort
haut de la phase de compression. (fig.
Mot. 6)
VÉRIFICATION ET RÉGLAGE
DU JEU DES SOUPAPES
- Démarrer le moteur et attendre que la
température du liquide de refroidissement ait atteint 80 à 95°C.
- Déposer le cache-culbuteurs.
- Déposer toutes les bougies de préchauffage et les plaques de bougie.
- Aligner l’encoche de la poulie vilebrequin avec le repère de distribution «O»
pour fixer le cylindre N°1 ou N°4 à la
position centrale de point mort haut de
la phase de compression.
page 56
- Mesurer le jeu des soupapes au moyen
d’un calibre d’épaisseur.
• valeur normale :
- côté d’admission : 0,25 mm
- côté échappement : 0,35 mm
Remarque : Il doit y avoir une certaine
résistance contre le calibre d’épaisseur
lorsqu’on effectue les mesures. Si le
calibre d’épaisseur se déplace trop facilement, une mesure correcte ne pourra être effectuée.
- Effectuer une nouvelle mesure aux emplacements non conformes à la valeur
normale, et noter ces mesures.
- Utiliser les nouvelles mesures comme
références pour sélectionner les cales
de réglage qui permettront de ramener
les jeux de soupapes incorrects à la
valeur normale.
• épaisseur de la cale de réglage =
épaisseur des cales installées +
(valeur mesurée - valeur normale)
Remarque : • Les épaisseurs des cales
de réglage se situent entre 2,250 mm 3,150 mm (37 types en épaisseur
croissante par degrés de 0,025 mm).
• Marque d’identification d’épaisseur :
«2775» = épaisseur de 2,275 mm.
- Déposer l’arbre à cames et poser la
cale sélectionnée.
Marques
de
calage
fig. Mot. 8
- Utiliser l’outil spécial pour empêcher le
vilebrequin de tourner et déposer les
boulons. (fig. Mot. 9)
13 Dépose de la courroie de distribution
- Lors de la dépose de la courroie de
distribution, faire une flèche à la craie
sur le dos de la courroie, afin de montrer le sens de rotation.
MD998721
fig. Mot. 9
MOTEURS DIESEL
COURROIES DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4D56
4
13
3
5 Nm
9
25 Nm
10 - 12 Nm
14
170 - 190 Nm
22 - 30 Nm
12
10 - 12 Nm 10
11
10 - 12 Nm
incliner vers le côté pompe à eau
Boulon de
pose de
tendeur A
Boulon de pose
de tendeur B
REPOSE DES COURROIES DE
DISTRIBUTION
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
REPOSE
14 Pose de la courroie de distribution
«B»
- Aligner les marques de calage des trois
pignons. (fig. Mot. 12)
fig. Mot. 10
- Desserrer le boulon de fixation de tendeur A et B. (fig. Mot. 10)
- Pousser le tendeur de courroie vers le
côté pompe à eau et serrer le boulon de
fixation de tendeur A et B.
- Fixer de manière à ce que le tendeur ne
puisse revenir.
14 Dépose de la courroie de distribution «B»
- Lors de la dépose de la courroie de distribution «B», faire une flèche à la craie
sur le dos de la courroie pour indiquer le
sens de rotation.
- Desserrer le boulon et écrou de fixation
de tendeur. (fig. Mot. 11)
- Pousser le tendeur de la courroie de
distribution vers le côté pompe à eau et
serrer le boulon et écrou de fixation de
tendeur.
- Serrer de manière à ce que le tendeur
ne puisse revenir.
Pompe à eau
Boulon de pose
de tendeur
Marques de calage
Tendeur
Marques de
calage
Pignon
d’arbre
d’équilibrage
de
vilebrequin
Courroie
de distribution
Flèche de
la courroie
fig. Mot. 12
- Lorsqu’on réutilise la courroie de distribution «B», s’assurer que la flèche
est tournée dans la même direction que
lorsque la courroie a été déposée.
- Monter la courroie de distribution «B»
et s’assurer qu’il n’y pas de déviation du
côté tension. (fig. Mot. 13)
- Enfoncer sur le côté flèche de la cour-
Pignon «B» de
vilebrequin
fig. Mot. 14
13 Pose de la courroie de distribution
- Aligner les marques de repère sur les
trois pignons. (fig. Mot. 15)
- Lorsqu’on réutilise une courroie de distribution, s’assurer que la flèche est tour-
Marques de calage
Tendeur
26 Nm
Écrou de
pose de
tendeur
roie de distribution «B» (indiqué par la
flèche A), avec la main et tendre complètement le côté tendeur.
- S’assurer que les marques de calage
sont alignées.
- Desserrer les boulons de fixation du tendeur, ainsi que l’écrou, de manière à ce
que seule la pression du ressort soit appliquée à la courroie de distribution «B».
- Serrer le boulon de fixation du tendeur,
ainsi que l’écrou, en serrant l’écrou en
premier lieu. Si l’on serre le boulon en
premier lieu, le tendeur se déplacera et
la tension de la courroie changera.
- Appuyer dans le sens de la flèche avec
l’index, pour vérifier la flèche de la courroie. (fig. Mot. 14)
• valeur normale : 4 à 5 mm
Marques de
calage
Côté
tension
A
Côté
tension
26 Nm
Pompe à eau
Côté tension
Courroie de
distribution
fig. Mot. 11
fig. Mot. 13
GÉNÉRALITÉS
5
MÉCANIQUE
8
Procédure de dépose
1 Durit supérieure de radiateur
2 Bouclier de ventilateur de radiateur
3 Courroie d’entraînement <Climatiseur>
4 Courroie d’entraînement (Direction assistée)
5 Courroie d’entraînement (Alternateur)
6 Ventilateur de refroidissement et embrayage
de ventilateur
7 Poulie de ventilateur de refroidissement
8 Support de poulie de tension
9 Couvercle supérieur avant de courroie de
distribution
10 Poulie de vilebrequin (Climatiseur / Direction
assistée)
11 Poulie de vilebrequin
12 Couvercle inférieur avant de courroie de distribution
13 Courroie de distribution
14 Courroie de distribution «B»
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
6
fig. Mot. 15
page 57
CARROSSERIE
5 Nm
2
7
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
CALAGE DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4D56
Flèche de la courroie de 4 à 5 mm
sous la pression de l’index.
- Voir schéma page suivante.
Courroie de distribution
AAC
TDR 1
Le tendeur TDR 1 sert à
la tension de la courroie
de distribution
PPE
inj
ARB
EQ 1
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ARB
EQ 2
Aligner tous les
différents repères
face à face.
POSE DE L'ENSEMBLE PIGNON DE
RENVOI ET ROUE DENTÉE SUR L’AXE
DE PIGNON DE RENVOI
- Mettre l’ensemble pignon de renvoi et
roue dentée 36 en place sur l’axe de
pignon de renvoi 39 en faisant coïncider
le repère «1» avec celui du pignon de
vilebrequin *3. (fig. Mot. 18)
«1»
TDR
2
Le tendeur TDR 2 sert à
la tension de la courroie
d’arbres d’équilibrage
Flèche de la courroie de 4 à 5
mm sous la pression de l’index.
*3
Courroie d’arbres
d’équilibrage
V
39
36
fig. Mot. 18
née dans le même sens que celui où
elle se trouvait lors de la dépose.
- Reposer la courroie de distribution sur
le pignon de vilebrequin, sur le pignon
de pompe d’injection, sur le tendeur et
sur le pignon d’arbre à cames, dans
l’ordre, en s’assurant qu’il n’y a aucune
déflexion du côté tension de la courroie.
Attention : • Engager la courroie sur les
différents pignons tout en maintenant la
tension de la courroie du côté tension.
• Aligner le pignon de pompe d’injection
avec la marque de repère, maintenir le
pignon de manière à ce qu’il ne tourne
pas et engager la courroie.
- Desserrer les boulons de fixation du
tendeur et appliquer la tension avec le
ressort.
- Tourner le vilebrequin dans le sens des
aiguilles d’une montre et s’arrêter à la
seconde dent du pignon d’arbre à cames. (fig. Mot. 16)
Pignon d’arbre à cames
2 dents
fig. Mot. 16
CARROSSERIE
PIGNONNERIE DE
DISTRIBUTION ET ARBRES
COMPENSATEURS
Attention : • Lorsqu’on tourne le vilebrequin, observer strictement la quantité
spécifiée de rotation (deux dents du pignon d’arbre à cames) afin d’appliquer
une force constante sur le côté tension
de la courroie.
• Ne pas tourner le vilebrequin dans le
sens inverse aux aiguilles d’une montre.
• Ne pas toucher à la courroie pendant le
réglage.
- Vérifier si la pièce indiquée par la flèche
A ne se déplace pas vers le haut. (fig.
Mot. 17)
page 58
Flèche de la courroie
A
26 Nm
Boulons de
fixation de
tendeur
- Mettre l’ensemble pignon de renvoi
gauche 21 en place sur l’axe de pignon
de renvoi 24. Veiller à placer les
repères «3» et «o» du pignon de renvoi
en face des repères correspondants sur
l’ensemble pignon de renvoi et roue
dentée 36 et sur le pignon d’arbre compensateur gauche 29. (fig. Mot. 19)
«3»
36
fig. Mot. 17
- Serrer les boulons de fixation du tendeur,
en commençant par le boulon du perçage allongé. Si le boulon inférieur est
serré en premier lieu, la tension de la
courroie sera trop forte.
- Tourner le vilebrequin dan le sens contraire aux aiguilles d’une montre et aligner les marques de repère, ensuite
s’assurer que les marques de calage de
tous les pignons sont alignées.
- Appuyer sur le centre de la courroie
avec l’index pour vérifier la flèche de la
courroie.
• valeur normale : 4 à 5 mm
OPÉRATIONS SUCCÉDANT À LA
REPOSE
- Reposer :
• le radiateur d’air intermédiaire,
• la plaque de glissement inférieure et le
couvercle inférieur.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement.
29
21
«F»
24
O
20
fig. Mot. 19
- Installer ensuite la rondelle de pignon
de renvoi 20 sur l’ensemble pignon de
renvoi gauche, avec l’inscription «F»
tournée vers l’avant.
POSE DE L’ENSEMBLE ARBRE COMPENSATEUR DROIT
- Mettre l’ensemble arbre compensateur
droit 10 en place en procédant comme
suit : (fig. Mot. 20)
- Remonter les pièces sur l’arbre compensateur droit 17 comme sur l’illustra15
A
19
14
Moteur 4M40
13
18
12
CARTER DE PIGNONNERIE DE
DISTRIBUTION
11
16
*4
17
- Voir schéma page suivante.
O
fig. Mot. 20
MOTEURS DIESEL
CARTER DE PIGNONNERIE DE DISTRIBUTION
G
1
8
B
A
*1
7
fig. Mot. 22
A
10
• B : Rondelle
• C : Entretoise
• D : Plaque d’appui
• E : Écrou
• G : Boulon
- Vérifier que les marques «1» sur l’ensemble pignon de renvoi et roue dentée
36 et sur le pignon de vilebrequin *3
coïncident. (fig. Mot. 23)
*2
9
6
J
MÉCANIQUE
5
1
2
«o»
«1»
3
23 daN.m
GÉNÉRALITÉS
E
D
C
2
1
3
«F»
tion et les fixer ensemble au moyen du
boulon 11 serré au couple prescrit.
- Respecter l’orientation correcte de la
rondelle 12 et de la rondelle de butée
14. Monter le pignon d’arbre compensateur droit 13 avec la marque «o» en
face de la marque «6» du pignon de
pompe à huile *4.
• A : bord affaissé à la fabrication
- Introduire l’ensemble arbre compensateur droit 10 ainsi remonté dans l’ensemble carter moteur *1 en faisant coïncider les repères de positionnement
«5» côté pignon de pompe à huile *4 et
côté pignon de vilebrequin *3. Présenter l’arbre compensateur en place
par rapport à la cheville côté carter
moteur et remettre les boulons 9. (fig.
Mot. 21)
Attention : Introduire l’ensemble arbre
compensateur droit 10 avec soin pour
ne pas endommager l’intérieur de la bague d’arbre de compensateur 40 qui se
trouve à l’intérieur du carter moteur.
35
9 Déflecteur de bague d’étanchéité avant
10 Clavette
*1 : Tôle avant
*2 : Vilebrequin
A : Cheville de positionnement
Nota : Ne pas déposer la bague d’étanchéité avant si ce n’est pas absolument nécessaire.
*1
«5»
10
9
*4
*3
fig. Mot. 21
- Une fois que les pignons de distribution
sont en place, vérifier que toutes les
pièces mobiles tournent souplement.
POSE DE LA CHAÎNE DE DISTRIBUTION
- Immobiliser la roue dentée d’arbre à
cames 1 au moyen de l’outil spécial.
(fig. Mot. 22)
• A : Écrou
36
«o»
H
fig. Mot. 23
- Placer la marque «o» de l’ensemble
pignon de renvoi et roue dentée 36 en
face du maillon «H» de la chaîne de
distribution 2.
Nota : La chaîne de distribution 2 est
repérée en deux endroits différents : un
maillon clair et brillant «H» d’une part,
et un groupe de deux maillons clairs et
brillants «J» d’autre part.
- Engager la chaîne de distribution 2 sur
la roue dentée d’arbre à cames 1 en
plaçant la marque «o» de la roue dentée d’arbre à cames 1 à l’endroit du
maillon J de la chaîne de distribution 2.
- Mettre la rondelle de pignon de renvoi
35 en place, avec la face portant
l’inscription «F» tournée vers l’extérieur.
- En faisant coïncider les traits gravés L
sur la plaque d’appui D et sur l’écrou E,
mettre la roue dentée d’arbre à cames 1
dans sa position de marche normale.
Pousser le levier de tendeur 4 à la main
pour reprendre le mou de la chaîne de
distribution 2. (fig. Mot. 24)
page 59
CARROSSERIE
Ordre de dépose
1 Boulon
2 Rondelle
3 Poulie de vilebrequin
4 Boulon
5 Joint torique
6 Ensemble pompe à vide
7 Bague d’étanchéité avant
8 Carter de pignonnerie de distribution
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
4
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
PIGNONNERIE DE DISTRIBUTION ET ARBRES COMPENSATEURS
*2
40
13
2
36
*1
5
3
40
28
*4
3
16
3,7
daN.m
12
21
15
17
14
13
A
10
11
MÉCANIQUE
*4
2
18
4
1
19
5
8
9
A
7
6
26
39
36
3
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
41 daN.m
25
35
24
33
21
20
34
31
38
37
27 28 29
22 23
3,7 daN.m
Ordre de dépose
1 Roue dentée d’arbre à cames
2 Chaîne de distribution
3 Boulon
4 Levier de tendeur
5 Axe de levier de tendeur
6 Boulon-raccord
7 Ensemble gicleur d’huile
8 Plaque de guidage
9 Boulon
10 Ensemble arbre compensateur droit
11 Boulon
12 Rondelle
13 Pignon d’arbre compensateur droit
14 Rondelle de butée
15 Ensemble pompe à huile
16 Clavette
17 Arbre compensateur droit
page 60
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
30
32
Au remontage,
lubrifier tous les
organes internes
à l’huile moteur
Joint torique
Joint torique
Rondelle de pignon de renvoi A
Ensemble pignon de renvoi gauche
Bague de pignon de renvoi gauche
Pignon de renvoi gauche
Axe de pignon de renvoi A
Boulon
Ensemble arbre compensateur gauche
Boulon
Rondelle
Pignon d’arbre compensateur gauche
Rondelle de butée
Joint torique
Plaque de butée
Clavette
34 Arbre compensateur gauche
35 Rondelle de pignon de renvoi
36 Ensemble pignon de renvoi et roue
dentée
37 Bague de roue dentée de renvoi
38 Pignon de renvoi et roue dentée
39 Axe de pignon de renvoi
40 Bague d’arbre compensateur
*1 Ensemble vilebrequin
*2 Pignon de pompe à injection
*3 Pignon de vilebrequin
*4 Pignon de pompe à huile
*5 Tôle avant
A Cheville de positionnement
Ordre de pose
40 Bague d’arbre compensateur
39 Axe de pignon de renvoi
38 Pignon de renvoi et roue dentée
37 Bague de roue dentée de renvoi
36 Ensemble pignon de renvoi et roue
dentée
34 Arbre compensateur gauche
33 Clavette
32 Plaque de butée
31 Joint torique
30 Rondelle de butée
29 Pignon d’arbre compensateur gauche
28 Rondelle
27 Boulon
26 Ensemble arbre compensateur gauche
25 Boulon
24 Axe de pignon de renvoi A
23 Pignon de renvoi gauche
22 Bague de pignon de renvoi gauche
21 Ensemble pignon de renvoi gauche
20 Rondelle de pignon de renvoi A
19 Joint torique
18 Joint torique
17 Arbre compensateur droit
16 Clavette
15 Ensemble pompe à huile
14 Rondelle de butée
13 Pignon d’arbre compensateur droit
12 Rondelle
11 Boulon
10 Ensemble arbre compensateur droit
9 Boulon
8 Plaque de guidage
7 Ensemble gicleur d’huile
6 Boulon-raccord
5 Axe de levier de tendeur
4 Levier de tendeur
3 Boulon
2 Chaîne de distribution
1 Roue dentée d’arbre à cames
35 Rondelle de pignon de renvoi
MOTEURS DIESEL
1
CALAGE DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4M40
E
4
AAC
L
Faire coïncider les repères du
pignon d’arbre à cames avec les
maillons peints de la chaîne de
distribution.
GÉNÉRALITÉS
D
2
K
fig. Mot. 24
- Mesurer l’espace K à l’intérieur de la
chaîne de distribution 2 en tension. Si la
mesure excède la valeur limite, remplacer la chaîne de distribution.
• espace K (mm) :
- valeur standard........................ 16,5
- valeur limite .................................. 9
Aligner les différents
repères des pignons
face à face.
Aligner l’encoche du pignon de
pompe d’injection avec l’encoche
«T» du carter de pompe.
- Voir schéma ci-dessous et pages suivantes.
PPE
inj.
Refroidissement
REMPLACEMENT DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT
- Vidanger le liquide de refroidissement
du moteur en déposant le bouchon de
vidange et le bouchon de radiateur par
la suite. (fig. Mot. 25)
- Déposer le bouchon de vidange du
bloc-cylindres pour vidanger le liquide
de refroidissement du moteur. (fig. Mot.
26 ou 27)
Remarque : Le bouchon de vidange est
sur le côté droit.
- Déposer le réservoir de réserve pour
vidanger le liquide de refroidissement
du moteur.
«T»
ARB
EQ. 1
ARB
EQ. 2
Faire coïncider le point du pignon de renvoi avec le
maillon peint de la chaîne.
1 14 Nm
4
5N
36
54 Nm
10 Nm
35
3
N 20
36 Nm 29
31 30
19
24 Nm
18
33
12 Nm
17 N N 32
26
24 Nm
27
16
28
N 15
13 Nm
25
24
9 Nm
N 21
N
23
24 Nm 37 Nm 22
10
N7
13 Nm
N 11
6
19 Nm
39 Nm
13 N
8
1 Filtre à huile
2 Clapet de dérivation du
refroidisseur d’huile
3 Manocontacteur d’huile
4 Porte-filtre à huile
5 Joint de porte-filtre à huile
6 Bouchon de vidange d’huile
7 Joint de bouchon de vidange d’huile
34
8 Capteur de niveau d’huile
9 Carter d’huile
10 Crépine d’huile
11 Joint de crépine d’huile
12 Plaque de renfort
19 Nm 12
13 Carter avant supérieur
39 N
14 Joint de carter avant supérieur
38
15 Bague d’étanchéité
37 32 Nm 16 Bouchon d’accès
17 Joint torique
14
18 Boulon à embase
19 Carter avant inférieur
20 Joint de carter avant infé9
rieur
21 Bague d’étanchéité avant de
vilebrequin
22 Bouchon
23 Joint
24 Ressort de clapet de décharge
25 Poussoir de clapet de décharge
26 Couvercle de pompe à
huile
27 Rotor intérieur
28 Rotor extérieur
29 Protège-pignon d’arbre
compensateur
30 Pignon mené d’arbre compensateur
31 Pignon menant d’arbre compensateur
32 Bague d’étanchéité
33 Arbre d’entraînement de
pompe à huile
34 Arbre compensateur gauche
35 Arbre compensateur droit
36 Palier d’arbre compensateur
37 Clapet anti-retour
38 Gicleur d’huile
39 Joint
7 Nm
page 61
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
V
CARROSSERIE
PPE
huile
CARTER AVANT ET CARTER D’HUILE DU MOTEUR 4D56
2
MÉCANIQUE
Lubrification
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
REFROIDISSEUR D’HUILE ET FILTRE À HUILE DU MOTEUR 4M40
15
14
*
5
2
4
MÉCANIQUE
13
3
20 Nm
8 7
6
10
9
11
12
30 Nm
CARTER D’HUILE, CRÉPINE D’HUILE ET GICLEUR D’HUILE
DU MOTEUR 4M40
1
2
*2
3
*1
4
5
15
33 6
14 Nm
13
12
8
7
11
1
9
10
9
40
Nm
7
CARROSSERIE
8
11
10
5
12
13
14
15
*1
*2
4
3
11,2 Nm 2
page 62
Filtre à huile
Ensemble refroidisseur d’huile
Écrou
Joint torique
Élément du refroidisseur d’huile
Bouchon
Ressort du clapet de dérivation
Poussoir
Bouchon
Ressort de la soupape régulatrice
Poussoir
Bouchon de vidange d’eau
Couvercle du refroidisseur d’huile
Joint torique
Joint
Ensemble carter moteur
45 Nm
45 Nm
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
*
6
Bouchon de vidange
Boulon (Pajero depuis modèle 1997)
Collier (Pajero depuis modèle
1997)
Silent-bloc (Pajero depuis modèle 1197)
Couvercle de carter d’huile
(Pajero depuis modèle 1997)
Joint de caoutchouc C (Pajero depuis modèle 1997)
Boulon
Joint de caoutchouc A (Pajero depuis modèle 1997)
Carter d’huile
Joint de caoutchouc B (Pajero depuis modèle 1997)
Capteur de niveau d’huile (véhicules pour l’Europe)
Crépine d’huile
Joint torique
Clapet anti-retour
Gicleur d’huile
Partie inférieure du carter
moteur
Partie supérieure du carter
moteur
Bouchon de
radiateur
Desserrer
Bouchon de vidange
fig. Mot. 25
4D56
Bouchon de vidange
4 daN.m
fig. Mot. 26
4M40
Bouchon de vidange
3 daN.m
fig. Mot. 27
MOTEURS DIESEL
Véhicules sans chauffage de conduite
de carburant
POMPE À HUILE DU MOTEUR 4M40
11
*3
7
6
8
5
37 Nm
2
3
4
A
16
17
*1
18
1
*2
- Lorsque le liquide de refroidissement
du moteur est vidangé, verser de l’eau
par l’orifice du bouchon de radiateur
pour nettoyer la canalisation du liquide
de refroidissement du moteur.
- Enduire le filet du bouchon de vidange
du bloc-cylindres du produit d’étanchéité et le serrer au couple spécifié.
- Serrer fermement le bouchon de vidange du radiateur.
- Poser le réservoir de réserve.
- Verser lentement du liquide de refroidissement du moteur par l’orifice du radiateur jusqu’à ce que le radiateur soit
plein, et en verser également dans le
réservoir de réserve jusqu’à la ligne FULL.
- Reposer fermement le bouchon du radiateur.
- Démarrer le moteur et l’échauffer
jusqu’à ce que le thermostat s’actionne.
- Après avoir emballé le moteur plusieurs
fois, arrêtez le moteur.
- Lorsque le moteur est froid, déposer le
bouchon du radiateur et ajouter à nouveau du liquide de refroidissement du
moteur jusqu’à ce que le radiateur soit
plein et remplir également le réservoir
de réserve jusqu’à la ligne FULL.
Ensemble arbre compensateur droit
Boulon
Rondelle
Pignon d’arbre compensateur droit
Rondelle de butée
Clavette
Arbre compensateur droit
Ensemble pompe à huile
Vis
Couvercle de pompe à huile
Ensemble engrenage mené
Bouchon
Ressort de clapet de détente
Bille d’acier
Ensemble pignon et corps de pompe
Joint torique
Joint torique
Joint torique
Carter moteur
Pignon de vilebrequin
Cheville de positionnement
- Immobiliser le capteur de niveau d’eau
dans un étau et tourner la cartouche de
filtre à carburant avec les deux mains
pour déposer le capteur de filtre à eau.
- Après avoir posé un filtre à carburant
neuf, purger tout l’air de canalisation d’alimentation.
- Démarrer le moteur, et vérifier si aucune fuite est évidente.
PURGE D’EAU DU FILTRE À CARBURANT
- De l’eau se trouve dans le filtre lorsque
le témoin du filtre à carburant s’allume.
Purger l’eau de la manière suivante.
- Desserrer le bouchon de vidange. (fig.
Mot. 28)
- Vidanger l’eau à l’aide d’une pompe à
main. Serrer manuellement le bouchon
de vidange.
- Déposer le radiateur intermédiaire.
- Déposer le bouchon du réservoir de carburant pour libérer la pression à l’intérieur du réservoir.
- Débrancher le connecteur de capteur
de niveau d’eau.
- Déposer la durit d’alimentation et le filtre à carburant.
Attention : Couvrir avec un chiffon afin
d’éviter que le carburant ne sorte.
- Immobiliser la pompe de filtre à carburant dans un étau, et utiliser une clé
pour filtre à huile pour déposer la cartouche du filtre à carburant.
fig. Mot. 29
Véhicules avec chauffage de conduite
de carburant
Bouchon d’air
Pompe manuelle
fig. Mot. 30
chon. Serrer ensuite le bouchon d’air.
- Répéter cette opération jusqu’à ce que
l’actionnement de la pompe soit relativement dur.
VÉRIFICATION DE LA POMPE
D’INJECTION DE CARBURANT
MOTEUR 4D56
Vérification de la résistance de l’électrovanne de coupure de carburant
- Mesurer la résistance entre la borne de
l’électrovanne de coupure de carburant
et la pompe d’allumage et le corps. (fig.
Mot. 31)
• valeur normale : 8 - 10 Ω
fig. Mot. 31
Bouchon de
vidange
Alimentation
REMPLACEMENT DU FILTRE
À CARBURANT
Bouchon d’air
fig. Mot. 28
PURGE D'AIR DE LA CANALISATION
D’ALIMENTATION
- Purger l’air après les points suivants.
• Lors de la vidange et remplissage de
carburant pour le service.
• Lors du remplacement du filtre à carburant.
• Lors de la dépose de la canalisation
d’alimentation principale.
- Desserrer le bouchon d’air du filtre à
carburant. (fig. Mot. 29 ou 30)
- Placer des chiffons autour de l’orifice de
bouchon d’air. Actionner la pompe manuelle plusieurs fois jusqu’à ce qu’aucune bulle ne sorte de l’orifice du bou-
Vérification du compensateur de suralimentation
- Brancher une pompe à main (pompe de
type à pression) au raccord du compensateur de suralimentation. (fig. Mot.
32)
- Appliquer une pression négative de 30
kPa et vérifier si la pression est maintenue.
Vérification du capteur de régime moteur
- Débrancher le capteur de régime moteur.
fig. Mot. 32
page 63
MÉCANIQUE
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
*1
*2
A
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
9
15
CARROSSERIE
10 Nm
GÉNÉRALITÉS
Pompe manuelle
14 13 12
GÉNÉRALITÉS
MOTEURS DIESEL
- Mesurer la résistance entre les bornes
de capteur de régime moteur. (fig. Mot.
33)
• valeur normale : 1,3 - 1,9 kΩ
INJECTEURS
1
4D56
25 - 29 Nm
4M40
34 Nm
7
3
8
9
MÉCANIQUE
MOTEUR 4M40
4 - 6 Nm
5
Vérification de la résistance de l’électrovanne de coupure de carburant
- Mesurer la résistance entre les bornes
1 et 5 de l’électrovanne de coupure de
carburant. (fig. Mot. 34)
• valeur normale : 8 - 10 Ω
Électrovanne
de coupure
de carburant
1
4
2
5
3 6
fig. Mot. 34
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
2
4
6
fig. Mot. 33
Vérification du compensateur de suralimentation
- Brancher une pompe à main (pompe de
type de pression) au raccord du compensateur de suralimentation. (fig. Mot.
35)
- Appliquer une pression positive de 29,4
kPa et vérifier si la pression est maintenue.
11 N
10 N
50 - 60 Nm
4D56
29 Nm
Procédure de dépose
1 Connexion du câble d’accélérateur
2 Connexion du câble de commande
du papillon (A/T)
3 Collier de serrage de tuyau d’injection
4 Tuyau d’injection
5 Conduite de retour d’alimentation
foulement (au bout de la pompe) et
l’écrou hexagonal du tuyau de retour de
carburant.
7 Dépose du tuyau de retour d’alimentation
- Maintenir la canalisation de retour de
carburant, desserrer l’écrou avec une
clé et déposer l’écrou. (fig. Mot. 36)
Écrou
Tuyau de retour d’alimentation
fig. Mot. 36
fig. Mot. 35
INJECTEURS
CARROSSERIE
3
4 - 6 Nm
DÉPOSE
- Déposer le refroidisseur d’air intermédiaire.
- Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «injecteurs».
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
DÉPOSE
4 Dépose du tuyau d’injection
- En desserrant les écrous des deux bouts
du tuyau d’injection, on utilise un tendeur ou un outil similaire pour tenir le
composant connecté : la teneur de re-
page 64
Attention : Le fait de desserrer l’écrou
sans maintenir la ligne de retour de
carburant pourrait endommager la
canalisation. Par conséquent, veiller à
maintenir la canalisation.
9 Dépose du teneur de gicleur
Attention : Inscrire le N° du cylindre sur le
porte-gicleur déposé afin d’assurer une
pose correcte du gicleur sur le cylindre.
REPOSE
Points d’intervention pour la pose
9 Pose du teneur de gicleur
- Nettoyer l’orifice du gicleur d’injection
de la tête de cylindre, et insérer un nouveau joint d’étanchéité.
Attention : Un joint défectueux peut affecter le régime de ralenti.
- Serrer au couple de serrage spécifié
avec une clé à douille profonde.
4M40
23 Nm
6 Écrou
7 Tuyau de retour d’alimentation
8 Joint du tuyau de retour d’alimentation
9 Teneur de gicleur
10 Joint de teneur
11 Joint de gicleur
- Continuer la repose dans le sens inverse de la dépose.
Injection
Moteur 4D56
DÉPOSE - REPOSE DE LA
POMPE D’INJECTION
Dépose
- Déposer la courroie de distribution (voir
paragraphe correspondant).
- Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Pompe d’injection
moteur 4D56».
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
DEPOSE
8 Dépose du tuyau d’injection d’alimentation
- Desserrer les écrous à l’extrémité du
tuyau d’injection avec les supports
correspondant (support de refoulement
pour le côté de la pompe et le portegicleur pour le côté du gicleur) à l’aide
d’une clé, etc.
9 Dépose du pignon de pompe d’injection d’alimentation
- Déposer l’écrou de fixation du pignon et
déposer le pignon de l’arbre d’entraînement de la pompe à l’aide de l’outil
spécial. (fig. Mot. 37)
Attention : • Ne pas frapper l’arbre d’entraînement de la pompe avec un marteau ou un outil similaire.
• Lorsqu’on maintient la pompe d’injection, ne pas lui permettre de pendre en
la maintenant par le levier d’accélérateur ou par le levier de ralenti accéléré.
Ne pas déposer ces deux leviers, car ce-
MOTEURS DIESEL
POMPE D’INJECTION DU MOTEUR 4D56
4 - 6 Nm
8
4 - 6 Nm
5
2
6
3
7
Bouchon de vérification
de calage
fig. Mot. 40
2
3
4
fig. Mot. 41
10 mm
Faisceau de la pompe d’injection
d’alimentation
Connexion du conduit (véhicules
avec dispositif de démarrage à froid)
Conduite d’alimentation
Contacteur de position du levier (A/T
- A/C)
5
6
Connexion du câble d’accélérateur
Connexion du câble de commande
du papillon (A/T)
7 Connexion du conduit de suralimentation
8 Tuyau d’injection d’alimentation
9 Pignon de pompe d’injection d’alimentation
10 Pompe d’injection d’alimentation
MÉCANIQUE
2
4
15 - 22 Nm
Procédure de dépose
1
10
1
MD998384
MD998384
Levier d’accélérateur
fig. Mot. 42
pompe d’injection. (fig. Mot. 42)
- Tourner le vilebrequin dans le sens des
aiguilles d’une montre pour mettre le
cylindre N°1 à environ 30° avant le point
mort haut du temps de compression.
(fig. Mot. 43)
Environ 30°
MB998388
fig. Mot. 37
ci entraînerait une défaillance de la
pompe d’injection.
REPOSE
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
REPOSE
8 Pose du tuyau d’injection d’alimentation
- Serrer les écrous à l’extrémité du tuyau
d’injection au couple spécifié avec les
supports correspondant (support de refoulement pour le côté de la pompe et le
porte-gicleur pour le côté du gicleur) à
l’aide d’une clé, etc.
- Reposer la courroie de distribution.
- Régler le calage d’injection (voir paragraphe plus loin).
- Régler le câble d’accélérateur, le câble
de commande de papillon et le contacteur de position de levier.
VÉRIFICATION ET RÉGLAGE
DU CALAGE DE L’INJECTION
- Après avoir échauffé le moteur, vérifier
si le levier de ralenti accéléré est à
l’écart du levier de l’accélérateur. (véhicules avec dispositif à froid seulement)
(fig. Mot. 38)
Levier de
ralenti
accéléré
Régler à zéro
fig. Mot. 38
- Déposer toutes les bougies de préchauffage.
- Déposer le couvercle supérieur de distribution.
- Aligner les repères de calage du pignon
d’arbre à cames et mettre le cylindre
N°1 au point mort haut. (fig. Mot. 39)
Repère de
distribution
fig. Mot. 39
- Déposer le bouchon de vérification de
calage à l’arrière de la pompe d’injection. (fig. Mot. 40)
- Avant de poser l’outil spécial, s’assurer
que la tige de poussoir soit ressortie de
10 mm. La partie en relief de la tige de
poussoir peut être réglée avec un écrou
interne. (fig. Mot. 41)
- Poser l’outil spécial sur le bouchon de
vérification de calage à l’arrière de la
fig. Mot. 43
- Régler le comparateur à cadran à zéro.
- Tourner légèrement le vilebrequin dans
le sens des aiguilles d’une montre et
dans le sens contraire afin de s’assurer
que l’aiguille du comparateur à cadran
ne dévie pas de la position zéro.
Remarque : Si elle se déplace, régler à
nouveau la position de la poulie de façon à ce que l’encoche de la poulie soit
à 30° avant le point mort haut.
- Tourner le vilebrequin dans le sens des
aiguilles d’une montre de façon à aligner le cylindre N°1 à 7° après le point
mort haut (véhicules avec turbocompresseur à refroidissement par huile) ou
à 9° après le point mort haut (véhicules
avec turbocompresseur à refroidissement par eau). (fig. Mot. 44)
- Veiller ensuite à ce que le comparateur
à cadran indique la valeur normale
• Valeur normale : 1 + 0,03 mm
page 65
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
9
Écrou
CARROSSERIE
60 - 70 Nm
Tige de
poussoir
GÉNÉRALITÉS
29 Nm
MOTEURS DIESEL
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉCANIQUE
GÉNÉRALITÉS
1 ± 0,03 mm
fig. Mot. 44
- Si l’aiguille ne correspond pas à la valeur normale, régler le calage de l’injection de la manière suivante.
- Desserrer les écrous de raccord de
tuyau d’injection (4 endroits) sur la pompe
d’injection (Ne pas déposer les écrous
de raccord.)
Attention : Lorsque l’on desserre les
écrous, maintenir les supports de soupape de refoulement avec une clé de
manière à ce qu’ils ne tournent pas en
même temps.
- Desserrer l’écrou de fixation supérieur
et le boulon de fixation inférieur de la
pompe d’injection. (Ne pas déposer
l’écrou et le boulon.)
- Incliner la pompe d’injection vers la
gauche et la droite et régler l’aiguille sur
le comparateur à cadran de manière à
ce que la valeur d’affichage soit uniforme.
- Serrer provisoirement l’écrou de fixation
et le boulon de la pompe d’injection.
- Répéter les points précédents pour vérifier si le réglage a été effectué correctement.
- Serrer l’écrou de fixation et le boulon au
couple de serrage spécifié.
• Couple de serrage spécifié :
- Boulon de montage de pompe d’injection ............................ 2,4 daN.m
- Écrou de montage de pompe d’injection ............................ 1,9 daN.m
- Serrer les écrous de raccord de pompe
d’injection au couple de serrage spécifié.
• Couple de serrage spécifié .. 3 daN.m
Attention : Lors du serrage des écrous,
maintenir les supports de soupape de
refoulement avec une clé de manière à
ce qu’ils ne tournent pas en même temps.
- Déposer l’outil spécial.
- Poser un joint neuf sur le bouchon de
vérification de calage.
- Serrer le bouchon de vérification de calage au couple spécifié.
• Couple de serrage spécifié.. 1,7 daN.m
VÉRIFICATION ET RÉGLAGE
DU RÉGIME DE RALENTI
• Boîte de vitesses : Au point mort (position P sur les véhicules équipés d’une
boîte de vitesses automatique)
• Volant de direction : Position de conduite en ligne droite
- Brancher un compte-tours au gicleur
d’injection ou au tuyau d’injection.
Attention : Lorsque le compte-tours est
branché au tuyau d’injection, les brides
de fixation de tuyau doivent être toutes
déposées.
- Faire démarrer le moteur et le laisser
tourner au ralenti.
- Vérifier le régime de ralenti.
• Régime de ralenti : 750 ± 100 tr/mn
- S’il n’est pas dans la valeur normale,
desserrer le contre-écrou de vis de réglage de ralenti et régler à la valeur
normale en faisant tourner la vis de réglage. (fig. Mot. 45)
- Après réglage, resserrer le contreécrou.
• Valeur normale : 1 900 ± 100 tr/mn
- Si le régime moteur ne correspond pas
à la valeur normale, desserrer le contreécrou de la tige de l’actionneur et régler
en tournant la vis de réglage. (fig. Mot.
47)
- Serrer le contre-écrou tout en s’assurant que la vis de réglage ne tourne pas.
Vis de réglage
de régime de ralenti
- Avant d’effectuer les contrôles et les
réglages, mettre le véhicule en l’état cidessous :
• Température du liquide de refroidissement : 80 à 90°C.
• Éclairages et tous les accessoires :
ARRÊT.
• Boîte de vitesses : Au point mort. (A/T :
P)
- Vérifier et régler le régime de ralenti.
- Brancher un compte-tours.
- Mettre la climatisation en marche et
vérifier si le régime du moteur se met à
la valeur normale.
• Valeur normale : 900 ± 50 tr/mn
- Lorsque le régime moteur n’est pas à la
valeur normale, le régler en procédant
comme suit :
Contre-écrou
Levier
d’accélérateur
fig. Mot. 45
VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DU
DISPOSITIF D’OUVERTURE DU
PAPILLON POUR ABS
- Effectuer la vérification et le réglage
avec le véhicule dans la condition
suivante.
• Température du liquide de refroidissement de moteur : 80 à 95°C.
• Tout l’éclairage et tous les accessoires :
ARRÊT
• Boîte de vitesses : Au point mort (position P sur les véhicules équipés d’une
boîte de vitesses automatique)
• Volant de direction : Position de conduite en ligne droite.
- Vérifier et régler le régime de ralenti.
- Déposer la durit de dépression (pour
frein à antiblocage : bleu) de l’actionneur de ralenti.
- Brancher une pompe de dépression à
main au raccord de la durit de dépression déposée. (fig. Mot. 46)
- Brancher le compte-tours.
- Démarrer le moteur et le laisser tourner
au ralenti.
- Vérifier le régime moteur lorsqu’une pression négative de 87 kPa est appliquée.
- Effectuer la vérification et le réglage du
régime de ralenti après avoir vérifié si le
calage de l’injection est correct.
- Effectuer la vérification et le réglage
avec le véhicule dans la condition suivante.
• Température du liquide de refroidissement : 80 à 95°C.
• Tout l’éclairage et tous les accessoires :
ARRÊT
fig. Mot. 46
page 66
Vis de
réglage
Écrou de
fixation
fig. Mot. 47
VÉRIFICATION ET RÉGLAGE
DU DISPOSITIF
D’OUVERTURE DU PAPILLON
(POUR LA CLIMATISATION)
Véhicules sans système ABS ou véhicules avec ABS - BVA
- Desserrer les contre-écrous A et B de la
commande à dépression. (fig. Mot. 48)
10 mm
Levier
d’accélérateur
A
Commande
à
dépression
B
Dispositif de réglage
fig. Mot. 48
- Régler le dispositif de réglage de manière à ce que l’écartement entre l’extrémité de la tige de commande de dépression et du levier d’accélérateur soit
d’environ 1 mm.
- Serrer les contre-écrous A et B.
- Mettre le moteur en marche et s’assurer
que la tige est en contact avec le levier
d’accélérateur lorsque l’interrupteur de
climatisation est en position de marche
et qu’elle n’est pas en contact avec le
levier d’accélérateur lorsque l’interrupteur de climatisation est en position d’arrêt.
- Déposer le chapeau de la commande à
dépression et desserrer le contre-écrou.
(fig. Mot. 49)
MOTEURS DIESEL
POMPE D’INJECTION DU MOTEUR 4M40
Chapeau
N 10
9
7
6
GÉNÉRALITÉS
1
Vis de réglage
Contre-écrou
fig. Mot. 49
- Tourner la vis de réglage et régler le régime moteur à la valeur normale.
Attention : Ne pas pousser la vis de réglage plus profondément que la surface
du contre-écrou.
- Serrer le contre-écrou et remonter le
chapeau.
Vis de réglage
4
8
23 Nm
5
3
Procédure de dépose
1
2
3
4
2
5
Connecteur du capteur de position
de papillon
Connecteur du faisceau de la pompe
d’injection d’alimentation
Connexion de la conduite d’alimentation
Connexion du câble d’accélérateur
Connexion du câble de commande
de papillon
6 Connexion du conduit de suralimentation
7 Connexion de la conduite d’eau
8 Tuyau d’injection d’alimentation
9 Pompe d’injection d’alimentation
10 Joint torique
MÉCANIQUE
Véhicules avec système ABS - BVM
- Desserrer le contre-écrou. (fig. Mot. 50)
- Tourner la vis de réglage et régler le
régime moteur à la valeur normale.
Attention : Ne pas pousser la vis de réglage plus profondément que la surface
du contre-écrou.
- Serrer le contre-écrou et remonter le
chapeau.
7
Contre-écrou
Moteur 4M40
DÉPOSE
- Vidanger le circuit de refroidissement.
- Déposer le radiateur d’air intermédiaire.
- Déposer le démarreur.
- Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Pompe d’injection
du moteur 4M40».
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
DÉPOSE
8 Dépose du tuyau d’injection d’alimentation
- Desserrer les écrous à l’extrémité du
tuyau d’injection avec les supports correspondant (support de refoulement
pour le côté de la pompe et le portegicleur pour le côté du gicleur) à l’aide
d’une clé, etc.
9 Dépose de la pompe d’injection
- Aligner l’encoche de la poulie vilebrequin avec le repère de calage «0» afin
de mettre le cylindre N°1 au point mort
haut de la phase de compression. (fig.
Mot. 51)
Remarque : Si la saillie de l’arbre à
cames est dirigée droit vers le haut lorsque le bouchon de remplissage est
retiré, le cylindre N°1 se trouvera alors
au point mort haut de la phase de
compression. (fig. Mot. 6)
«T»
fig. Mot. 52
Encoche
fig. Mot. 51
REPOSE
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
REPOSE
9 Pose de la pompe d’injection
- Vérifier que le cylindre N°1 se trouve
bien au point mort haut de la phase de
compression et que l’encoche de l’engrenage de la pompe d’injection est alignée avec le repère de calage «T» sur
le plateau, puis poser la pompe d’injection sur le carter de l’engrenage de
distribution. (fig. Mot. 52)
8 Pose du tuyau d’injection d’alimentation
- Serrer les écrous à l’extrémité du tuyau
d’injection au couple spécifié avec les
supports correspondant (support de
refoulement pour le côté de la pompe et
le porte-gicleur pour le côté du gicleur)
à l’aide d’une clé, etc.
VÉRIFICATION ET RÉGLAGE
DU CALAGE DE L’INJECTION
- Après avoir échauffé le moteur, vérifier
si le levier de ralenti accéléré est à l’écart du levier de l’accélérateur. (fig. Mot.
53)
Levier du papillon
Levier de
ralenti
accéléré
fig. Mot. 53
- Déposer toutes les bougies de préchauffage.
- Tourner le vilebrequin jusqu’à ce que
l’encoche de la poulie soit alignée avec
le «0» gravé sur la plaquette de calage
page 67
CARROSSERIE
DÉPOSE - REPOSE DE LA
POMPE D’INJECTION
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Mot. 50
GÉNÉRALITÉS
MOTEURS DIESEL
pour mettre le cylindre N°1 au point mort
haut de temps de compression. (fig.
Mot. 51)
Attention : • Lorsque la concavité de la
partie hexagonale de l’arbre à cames
est orientée vers le haut, le piston N°1
est en position de point mort haut de
temps de compression. (fig. Mot. 54)
• Ne jamais tourner le vilebrequin dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre, sinon le tendeur de réglage de la
chaîne de distribution sera endommagé. Si le vilebrequin tourne dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre,
déposer le tendeur et le remonter en
suivant la procédure de pose.
MÉCANIQUE
Cavité
fig. Mot. 54
- Vérifier que la tige de poussée de l’outil
spécial dépasse bien de 10 mm du bord
du corps de l’outil spécial. (fig. Mot. 55)
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Tige de
poussée
12 mm
Corps
Écrou
Support
Vis
MH063302
fig. Mot. 56
Remarque : Si la lecture du calibre à cadran est difficile, tenir l’outil spécial à la
position à laquelle l’outil spécial est vissé de moins d’un tour après que l’aiguille du calibre à cadran commence à
bouger.
- Tourner le vilebrequin dans le sens des
aiguilles d’une montre pour amener le
cylindre N°1 environ à 30° avant le point
mort haut du temps de compression.
- Régler l’aiguille du comparateur à cadran sur 0.
- Veiller à ce que l’aiguille ne se déplace
pas même si l’on tourne le vilebrequin
légèrement (2 à 3°) dans le sens des aiguilles d’une montre et dans le sens
contraire.
- Tourner le vilebrequin dans le sens des
aiguilles d’une montre de manière à aligner l’encoche du vilebrequin à 12° après
PMH (véhicules sans système de commande de pression de suralimentation)
ou 6° après PMH (véhicules avec système de commande de pression de suralimentation). (fig. Mot. 57)
fig. Mot. 55
Remarque : Si la tige dépasse d’une quantité non conforme à la valeur normale,
régler en tournant l’écrou placé dans le
corps de l’outil spécial.
- Insérer un calibre à cadran dans le support.
Remarque : Ne pas insérer le calibre à
cadran de plus de 5 mm. Le diamètre
du calibre à cadran doit être inférieur à
45 mm.
- Tenir le calibre à cadran par sa vis à la
position à laquelle le calibre à cadran
touche la tige de poussée et l’aiguille
commence à bouger.
Remarque : L’aiguille ne doit pas bouger
de plus de 0,5 mm.
- Déposer la fiche de vérification de calage de la pompe à injection et le joint
d’étanchéité, puis fixer l’outil spécial. (fig.
Mot. 56)
Remarque : • Vérifier que la fiche de vérification de calage est bien fixée sur le
joint d’étanchéité qui vient d’être déposé.
• Si elle n’y est pas fixée, il se peut qu’elle
soit tombée ou qu’elle soit restée fixée
à la pompe ; il faut donc faire une nouvelle vérification.
- Tenir l’outil spécial à la position à laquelle l’aiguille du calibre à cadran commence à bouger.
page 68
Fiche de
vérification de
calage
fig. Mot. 57
- Prendre la mesure de la valeur indiquée
sur le comparateur à cadran.
• Valeur normale : 1 ± 0,03 mm
- Si la valeur ne correspond pas à celle
normale, régler le calage de l’injection
en suivant le procédé suivant.
- Desserrer les écrous de raccord de tuyau d’injection et les écrous et boulons
de fixation de pompe d’injection dans
cet ordre.
Remarque : • En desserrant les écrous
de raccord, maintenir les supports de
soupape de refoulement avec une clé
de manière qu’ils ne tournent pas en
même temps.
• Les écrous ou les boulons doivent être
seulement desserrés, et non déposés.
- Incliner la pompe d’injection vers la
gauche et la droite et régler l’aiguille sur
le comparateur à cadran de manière à
ce que la valeur d’affichage corresponde à celle normale.
- Serrer provisoirement les écrous de
fixation et les boulons de la pompe d’injection.
- Répéter les points précédents pour vérifier si le réglage a été effectué correctement.
- Serrer l’écrou de fixation et le boulon de
la pompe d’injection fermement. .
- Serrer les écrous de raccord de pompe
d’injection fermement.
Remarque : Lors du serrage des écrous,
maintenir les supports de soupape de
refoulement avec une clé de manière à
ce qu’ils ne tournent pas en même temps.
- Déposer l’outil spécial.
- Remplacer le joint d’étanchéité.
- Bien serrer la fiche de vérification de
calage.
VERIFICATION ET REGLAGE
DU RÉGIME DE RALENTI
- Voir la méthode du moteur 4D56.
• Valeur normale : 750 ± 100 tr/mn
VERIFICATION ET RÉGLAGE
DU DISPOSITIF D’OUVERTURE DU PAPILLON POUR LE
CLIMATISEUR
- La vérification et l’entretien sont les mêmes que pour le moteur 4D56.
Suralimentation
VÉRIFICATION DE LA
PRESSION DE SURALIMENTATION SUR MOTEUR 4D56
Attention : L’essai de conduite doit être
effectué par deux personnes dans un
endroit où une accélération à plein gaz
est possible à réaliser, et la lecture des
valeurs de mesure sur la jauge de pression doit être effectuée par la personne
occupant le siège du passager.
- Déposer la durit branchée au compensateur de suralimentation de pompe
d’injection de carburant, et poser la jauge
de pression via le joint en T, comme
indiqué sur l’illustration. (fig. Mot. 58)
fig. Mot. 58
- Accélérer le véhicule en deuxième vitesse (BVM) ou sur la position L (BVA)
à plein gaz, et prendre la mesure de la
valeur sur la jauge de pression lorsque
le régime moteur atteint environ 3 000
tr/mn.
- Si la pression n’est pas positive, la raison est sans doute une de celles suivantes, par conséquent effectuer la vérification suivante.
• limiteur de la pression de suralimentation,
MOTEURS DIESEL
• fuite de pression de suralimentation,
• turbocompresseur défectueux.
- Si la pression de suralimentation est de
0,84 bar, il s’agit probablement d’une
anomalie dans la commande de pression de suralimentation, par conséquent effectuer la vérification suivante.
• durit en caoutchouc de limiteur de la
pression de suralimentation débranché
ou endommagé,
• limiteur de la pression de suralimentation défectueux,
• soupape de pression de suralimentation.
RADIATEUR D’AIR INTERMÉDIAIRE MOTEUR 4D56
4
9 Nm
3
1
2
7
VÉRIFICATION DE LA COMMANDE DE LIMITEUR DE
PRESSION DE SURALIMENTATION (4D56, 4M40)
9 Nm
13
15
8
9 Nm
14
MÉCANIQUE
10
20
9
N
16
12
9 Nm
19
fig. Mot. 59
11
18
Procédure de dépose
1
2
3
4
RADIATEUR INTERMÉDIAIRE
DU MOTEUR 4M40
5
- Voir schéma page suivante.
6
7
Connecteur de contacteur de température d’air
Moteur de ventilateur de radiateur intermédiaire
Connecteur d’électrovanne de recirculation des gaz d’échappement (véhicules avec système de recirculation des
gaz d’échappement)
Branchement de durit de dépression
(véhicules avec système de recirculation
des gaz d’échappement)
Branchement de durit d’air B (côté du
collecteur d’admission)
Branchement de durit d’air A-1 (côté du
turbocompresseur)
RADIATEUR D’AIR
INTERMÉDIAIRE
60 ± 3°C ou plus
20
TURBOCOMPRESSEUR ET
COLLECTEUR D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR 4D56
VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE
TEMPÉRATURE D’AIR
- Comme indiqué dans l’illustration, tremper le contacteur de température d’air
dans de l’eau chaude. (fig. Mot. 60)
- Vérifier la continuité entre les bornes à
l’aide d’un ohmmètre lorsque la température de l’eau change.
50 ± 5°C ou moins Pas de continuité
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Ensemble de radiateur intermédiaire et
support
Durit d’air A-1
Durit blanchie
Raccord de tuyau blanchi
Tuyau blanchi
Support de tuyau blanchi
Carter de radiateur intermédiaire
Durit d’air A-2
Durit d’air B
Connecteur de température d’air
Support de radiateur intermédiaire
Ensemble de ventilateur et de moteur
Électrovanne de recirculation des gaz
d’échappement (véhicules avec système
de recirculation des gaz d’échappement)
Radiateur intermédiaire
- Voir schéma page 70.
TURBOCOMPRESSEUR ET
COLLECTEUR D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR 4M40
- Voir schéma page 71.
fig. Mot. 60
Continuité
page 69
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
17
CARROSSERIE
- Brancher une pompe à main (type à
pulvérisation) au raccord. (fig. Mot. 59)
- Tout en augmentant la pression, vérifier
la pression où la tige du limiteur de la
pression de suralimentation commence
à se déplace (course d'environ 1 mm.
• Valeur normale (bar) :
- 4D56......................................... 0,84
- 4M40 ........................................ 0,91
Attention : Pour éviter d’endommager la
membrane, ne pas appliquer de pression supérieure à 0,9 bar (4D56) ou
supérieure à 1,17 bar (4M40).
- Si la valeur ne correspond pas approximativement à la valeur standard, vérifier le limiteur ou la soupape de
pression de suralimentation, remplacer
si nécessaire.
GÉNÉRALITÉS
5
6
MOTEURS DIESEL
Préchauffage
GÉNÉRALITÉS
RADIATEUR INTERMÉDIAIRE DU MOTEUR 4M40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MÉCANIQUE
15
16
17
18
19
SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE SUPER
RAPIDE
Connecteur de contacteur de température d’air
Connecteur de moteur de ventilateur de radiateur intermédiaire
Connecteur d’électrovanne de recirculation
des gaz d’échappement
Durit de dépression
Branchement de durit d’air A (côté du collecteur d’admission)
Branchement de durit d’air B (côté du turbo6
compresseur)
Ensemble de radiateur intermédiaire et support
9 Nm
Carter de radiateur intermédiaire
Durit d’air A
Durit d’air B
Tuyau de branchement
Durit de branchement
Support de radiateur intermédiaire
Électrovanne de recirculation des gaz d’échappement
Ventilateur
Moteur de ventilateur
Écran de ventilateur
Contacteur de température d’air
Radiateur intermédiaire
5
9 Nm
- Voir schéma page suivante.
- Vérifier si la tension de la batterie est de
11 - 13 V.
- Vérifier si la température du liquide de
refroidissement du moteur est de 20°C
ou moins.
Remarque : Si la température du liquide
de refroidissement du moteur est trop
élevée, débrancher le connecteur du
capteur de température de liquide de
refroidissement du moteur.
- Mesurer la résistance entre la plaque
de bougie de préchauffage et le corps
de la bougie de préchauffage (masse).
(fig. Mot. 61)
• Valeur normale : 0,05 à 0,07 Ω à 5 35°C
3
4
1
2
7
9
8
10
19
12
N
5 Nm
fig. Mot. 61
18
Remarque : La valeur ohmmique est équivalente à la résistance parallèle pour
les quatre bougies de préchauffage.
- Mesurer la résistance entre la borne G
du relais 2 de bougie de préchauffage
et la plaque de bougie de préchauffage.
(fig. Mot. 62)
• Valeur normale : 0,14 à 0,16 Ω
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
11
14
15
17
16
13
TURBOCOMPRESSEUR ET COLLECTEUR D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR 4D56
4
17 Nm
3
18 Nm
25 Nm
1
2
3
10
N
9
18 Nm
9 Nm
6
4
5
N
5
N
17Nm
18 Nm
43 Nm
N
18 Nm
CARROSSERIE
N
1
8
9
10
13
2
15
12
11
9 Nm
8
14
43 Nm
N 16
page 70
6
7
7
11
35 Nm
12
13
14
15
16
Branchement de tuyau d’échappement avant
Durit de suralimentation
Durit à dépression (véhicules avec système de commande électronique de surpression)
Actionneur de limiteur de suralimentation
Durit à dépression (véhicules avec système de recirculation des gaz d’échappement)
Protecteur thermique
Tuyau de de recirculation des gaz d’échappement
(véhicules avec système de recirculation des gaz
d’échappement)
Protecteur thermique
Collecteur d’admission
Électrovanne du système de recirculation des gaz
d’échappement
Tuyau d’eau A (véhicules avec turbocompresseur à
refroidissement par eau)
Connexion du tuyau d’eau B (véhicules avec turbocompresseur à refroidissement par eau)
Tuyau d’huile
Branchement de durit de retour d’huile
Ensemble de collecteur d’échappement et de turbocompresseur
Joint de collecteur d’admission et d'échappement
MOTEURS DIESEL
1
2
3
4
3
5
6
7
8
9
10
11
12
5
N
4
47 Nm
N
6
7
13
14
N
14
N
30 Nm
- Mesurer la tension lors du lancement du
moteur.
• Valeur normale : 4 V ou plus
- Démarrer le moteur et mesurer la tension pendant que le moteur est échauffé.
Cependant, si la température du liquide
de refroidissement du moteur augmente
jusqu’à 30°C ou plus, ou si 30 secondes
se sont écoulées depuis le démarrage
du moteur, la tension devrait normalement retourner à 0 V.
• Valeur normale : 5 à 8 V
CENTRALE DE COMMANDE
DE PRÉCHAUFFAGE
10
- Voir schéma page suivante.
N
13
fig. Mot. 62
N
VÉRIFICATION DU RELAIS DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE 1 ET 2
- Vérifier s’il y a continuité (environ 3 Ω)
entre la borne C du relais de bougie de
préchauffage et le support (masse). (fig.
Mot. 63)
9
8
N
Relais de bougie de
préchauffage 1
11
SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE SUPER RAPIDE
Centrale de commande de préchauffage
Relais de bougie de
préchauffage 2
Résistance
de chute
fig. Mot. 63
Relais de bougie de
préchauffage 1
Courant
nominale
Préchauffage stable
Détection
de la tension
Préchauffage
rapide
Voyant de charge
Capteur du liquide de refroid.
Bougie de préchauffage
Contact d’allumage
Alternateur
Relais de bougie de
préchauffage 2
Démarreur
Batterie
Attention : Mesurer la résistance après
avoir vérifié si la tension de la batterie
n’est pas appliquée à la borne G.
- Brancher le voltmètre entre la plaque de
bougie de préchauffage et le corps de
bougie de préchauffage.
- Mesurer la tension immédiatement après
avoir amené la clé de contact sur la po-
sition «ON» (sans démarrer le moteur).
• Valeur normale : 9 à 11 V (après environ 2 à 4 secondes qu’elle retombe à
0 V)
Remarque : Le temps requis pour la diminution de tension varie en fonction de
la température des bougies de préchauffage et de la tension appliquée.
- Utiliser des fils volants pour brancher la
borne C du relais de bougie de préchauffage à la borne + de la batterie et
le support avec la borne - de la batterie. (fig. Mot. 64)
Attention : • Avant d’utiliser des fils volants, les faisceaux branchés aux bornes B et G du relais de bougie de préchauffage doivent toujours être déposés.
• Ne pas relier les bornes du côté du
faisceau débranché à la masse.
• Être extrêmement prudent lorsque l’on
branche les fils volants, étant donné que
si les bornes sont branchés incorrectement, cela pourrait endommager les
relais.
- Vérifier la continuité entre les bornes B
et G du relais de bougie de préchauffage avec le fil volant branché à la
borne - de la batterie et avec le fil volant
débranché.
Fil volant à la borne de la batterie
Continuité entre les
bornes B et G
Branché
Continuité (0,01 Ω ou moins)
Débranché
Non continuité (∞ Ω)
page 71
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
N
Durit à dépression
Tuyau à dépression
Tuyau de recirculation des gaz
d’échappement
Électrovanne de recirculation des gaz
d’échappement
Soupape de décharge
Collecteur d’admission
Protecteur thermique
Durit de suralimentation
Protecteur thermique
Tuyau d’huile
Tuyau de retour d’huile
Ensemble de turbocompresseur et raccord d’échappement
Protecteur thermique
Collecteur d’échappement
MÉCANIQUE
2
CARROSSERIE
1
GÉNÉRALITÉS
TURBOCOMPRESSEUR ET COLLECTEUR D’ÉCHAPPEMENT
DU MOTEUR 4M40
MOTEURS DIESEL
• Valeur normale : 12 à 15 V
CENTRALE DE COMMANDE DE PRÉCHAUFFAGE
GÉNÉRALITÉS
VÉRIFICATION DU RELAIS DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE
- Vérifier s’il y a continuité (20 Ω) entre la
borne C du relais de bougie de préchauffage et la borne E. (fig. Mot. 65)
- Utiliser des fils volants pour brancher la
borne C du relais de bougie de préRelais de bougie
de préchauffage
Centrale de
commande de
préchauffage
fig. Mot. 65
MÉCANIQUE
Relais de bougie de préchauffage 1
SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
Centrale de commande de préchauffage
Relais de bougie de
préchauffage
Support masse
Relais de bougie de
préchauffage 2
Témoin de démarrage
(lampe verte
Masse (support)
Témoin de préchauffage
(lampe rouge)
Voyant de charge
Support masse
Capteur de température de
liquide de refroidissement
Bougie de préchauffage
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Batterie
Contact d’allumage
Alternateur
Masse (support)
Batterie
fig. Mot. 64
VÉRIFICATION DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE
- Déposer la plaque de la bougie de préchauffage.
- Mesurer la résistance entre les bornes
de bougie de préchauffage et le corps.
• Valeur normale : 0,20 - 0,26 Ω (5 35°C)
VÉRIFICATION DE LA RÉSISTANCE
DE CHUTE
- Débrancher le connecteur de la résistance de chute.
- Mesurer la résistance entre les bornes
de résistance de chute.
• Valeur normale : 0,14 - 0,16 Ω
CARROSSERIE
Démarreur
Système de préchauffage
automatique
- Vérifier si la tension de la batterie est de
11 à 13 V.
- Mesurer le résistance entre la plaque
de bougie de préchauffage et le corps
de la bougie de préchauffage (masse).
(fig. Mot. 61)
• Valeur normale : 0,05 à 0,07 Ω à 5 à
35°C
page 72
Remarque : La valeur ohmmique équivaut à la résistance parallèle pour les
quatre bougies de préchauffage.
- Brancher le voltmètre entre la plaque
de préchauffage et le corps de la bougie de préchauffage (masse).
- Mesurer le tension immédiatement après
avoir mis la clé de contact sur la position «ON» (sans démarrer le moteur).
• Valeur normale : 9 à 11 V (après 30 à
60 secondes, elle retombe à 0 V)
- En outre, vérifier si le témoin de préchauffage (rouge) s’allume immédiatement après que le contacteur d’allumage est mis sur la position «ON», et si
qu’aussitôt que l’on coupe le contact, le
témoin de démarrage (vert) s’allume.
Remarque : Le temps nécessaire pour
faire apparaître la tension (temps de
débit de courant) varie en fonction de la
température du liquide de refroidissement du moteur.
- Mesurer le tension pendant le lancement du moteur.
• Valeur normale : 6 V ou plus
- Démarrer le moteur et mesurer la tenion pendant que le moteur est échauffé.
Cependant, le tension retourne à 0 V
entre 1 à 30 secondes après avoir démarré le moteur.
chauffage à la borne + de la batterie et
la borne E avec la borne - de la batterie.
(fig. Mot. 66)
E
C
E
C
G B
G B
fig. Mot. 66
Attention : • Avant d’utiliser des fils volants, les faisceaux branchés aux bornes B et G du relais de bougie de préchauffage doivent toujours être déposés.
• Ne pas relier les bornes du côté du
faisceau débranché à la masse.
• Être extrêmement prudent lorsque l’on
branche les fils volants, étant donné que
si les bornes sont branchés incorrectement, cela pourrait endommager les
relais.
- Vérifier la continuité entre les bornes B
et G du relais de bougie de préchauffage avec le fil volant branché à la
borne - de la batterie et avec le fil volant
débranché.
MOTEURS DIESEL
Débranché
Non continuité (∞ Ω)
Centrale de commande de préchauffage
Relais de bougie de
préchauffage
VÉRIFICATION DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE
- Déposer la plaque de la bougie de préchauffage.
- Mesurer la résistance entre les bornes
de bougie de préchauffage et le corps.
• Valeur normale : 0,22 - 0,28 Ω (5 35°C)
Système de préchauffage à
réglage automatique
- Vérifier si la tension de la batterie est de
11 - 13 V.
- Vérifier si la température du liquide de
refroidissement du moteur est de 40°C
ou moins.
Remarque : Si la température du liquide
de refroidissement du moteur est trop
élevée, débrancher le connecteur du
capteur de température de liquide de
refroidissement du moteur.
- Mesurer la résistance entre la plaque
de bougie de préchauffage et le corps
de la bougie de préchauffage (masse).
(fig. Mot. 61)
• Valeur normale : 0,10 - 0,15 Ω à 20°C
Remarque : La valeur ohmmique est équivalente à la résistance parallèle pour
les quatre bougies de préchauffage.
- Brancher le voltmètre entre la plaque
de bougie de préchauffage et le corps
de bougie de préchauffage (masse).
- Mesurer la tension immédiatement après
avoir amené la clé de contact sur la
position «ON» (sans démarrer le moteur).
• Valeur normale : 9 à 11 V (après environ 4 à 8 secondes qu'elle retombe
à 0 V)
- En outre, vérifier si le témoin de préchauffage (rouge) s’allume immédiatement après que le contacteur d’allumage est mis sur la position «ON», et
puis s’éteint.
Remarque : Le temps nécessaire pour
faire apparaître la tension (temps de
débit de courant) varie en fonction de la
température du liquide de refroidissement du moteur.
- Mesurer la tension lors du lancement
du moteur.
• Valeur normale : 6 V ou plus
- Démarrer le moteur et mesurer la tension pendant que le moteur est échauffé.
Cependant, si la température du liquide
de refroidissement du moteur augmente jusqu'à 60°C ou plus, ou si 180
secondes se sont écoulées depuis le
démarrage du moteur, la tension devrait
normalement retourner à 0 V.
• Valeur normale : 12 à 15 V
VÉRIFICATION DU RELAIS DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE
- Vérifier s’il y a continuité (environ 3 Ω)
entre la borne C du relais de bougie de
préchauffage et le support (masse) (fig.
Mot. 67)
Voyant de
préchauffage
(lampe rouge)
Voyant de charge
GÉNÉRALITÉS
Continuité (0,01 Ω ou moins)
Capteur de température de
liquide de refroidissement
Bougie de préchauffage
Contact d’allumage
Alternateur
Démarreur
Batterie
Relais de bougie de préchauffage
Support (masse)
Masse (support)
VÉRIFICATION DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE
- Déposer la plaque de la bougie de préchauffage.
- Mesurer la résistance entre les bornes
de bougie de préchauffage et le corps.
• Valeur normale : 0,5 Ω à 20°C
MÉCANIQUE
Branché
SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE À RÉGLAGE AUTOMATIQUE
Système anti-pollution
SYSTÈME DE RECYCLAGE
DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT
Batterie
Masse (support)
fig. Mot. 67
- Utiliser des fils volants pour brancher la
borne C du relais de bougie de préchauffage à la borne + de la batterie et
le support avec la borne - de la batterie.
Attention : • Avant d’utiliser des fils volants, les faisceaux branchés aux bornes B et G du relais de bougie de préchauffage doivent toujours être déposés.
• Ne pas relier les bornes du côté du
faisceau débranché à la masse.
• Être extrêmement prudent lorsque l’on
branche les fils volants, étant donné que
si les bornes sont branchés incorrectement, cela pourrait endommager les
relais.
- Vérifier la continuité entre les bornes B
et G du relais de bougie de préchauffage avec le fil volant branché et
débranché à la borne + de la batterie.
Fil volant à la borne +
de la batterie
Continuité entre les
bornes B et G
Branché
Continuité (0,01 Ω ou moins)
Débranché
Non continuité (∞ Ω)
VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT
- Démarrer le moteur et le laisser s’échauffer jusqu’à ce que la température du
liquide de refroidissement du moteur
est supérieure ou égale à 65°C.
- Lorsque l’on emballe le moteur soudainement en appuyant sur la pédale d’accélérateur veiller à ce que la membrane
de la soupape de recyclage des gaz
d’échappement remonte. (fig. Mot. 68)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Continuité entre les
bornes B et G
Membrane
fig. Mot. 68
VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT
DE L’ÉLECTROVANNE N°1/N°2 DE
RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT
- Déposer les connecteurs N°1/N°2 de
l’électrovanne de recyclage des gaz
d’échappement et les durits de dépression.
page 73
CARROSSERIE
Fil volant à la borne de la batterie
MOTEURS DIESEL
SYSTÈME EGR
GÉNÉRALITÉS
Arrêt - marche
Orifice
Électrovanne n°2 de recyclage
des gaz d’échappement
(commande de marche - arrêt)
Électrovanne n°1 de
recyclage des gaz
d’échappement
(commande de
service)
Alternateur
Soupape de
recyclage des
gaz
d’échappement
Pompe à
dépression
Arrêt - marche
Unité de commande
de préchauffage et
de recyclage des
gaz d’échappement
Capteur de régime moteur
Capteur de position de levier
spécial a été branché.
- Mettre la clé de contact sur la position
ON. (Ne pas démarrer le moteur)
- Mesurer la tension de sortie du capteur
de position de levier.
• Valeur normale :
Condition de levier
Tension V
Position de ralenti
0,3 à 1,5
Complètement ouvert
3,7 à 4,9
- Si la tension ne correspond pas à la
valeur normale, effectuer le réglage en
desserrant la vis de fixation du capteur
de position de levier et en tournant le
capteur de position de levier. Après le
réglage, serrer correctement la vis. (fig.
Mot. 72)
MÉCANIQUE
Capteur de température de
liquide de refroidissement du
moteur
- Attacher une pompe à chaque raccord
de l’électrovanne N°1/N°2 de recyclage
des gaz d’échappement et appliquer
une certaine dépression. Vérifier si les
soupapes sont étanches lorsque l’on
applique la tension ou pas à chaque
borne des électrovannes de recyclage
des gaz d’échappement.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Électrovanne N°1 de recyclage des
gaz d’échappement (fig. Mot. 69)
A
B
Condition normale
Lorsque la tension
est appliquée
Fuites de dépression
(La dépression est maintenue
lorsque le raccord D est
recouvert)
Lorsque la tension
n’est pas appliquée
Fuites de dépression
(La dépression est maintenue
lorsque le raccord E est
recouvert)
VÉRIFICATION DE LA RÉSISTANCE
DE L’ÉLECTROVANNE N°1/N°2 DE
RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT
- Mesurer les résistances de l’électrovanne
de recyclage des gaz d’échappement
N°1/N°2 avec un testeur.
Résistance N°1/N°2
d’électrovanne (Ω)
Valeur normale
(à 20°C)
fig. Mot. 69
Tension de la batterie
Condition normale
Lorsque la tension
est appliquée
Fuites de dépression
(La dépression est maintenue
lorsque le raccord B est
recouvert)
Lorsque la tension
n’est pas appliquée
La tension est maintenue
Électrovanne N°2 de recyclage des
gaz d’échappement (fig. Mot. 70)
CARROSSERIE
Tension de la batterie
D
RÉGLAGE DE CAPTEUR DE POSITION DE LEVIER (LPS)
Condition avant le réglage
- Température de liquide de refroidissement du moteur : 80 à 95°C.
- Détendre le câble d’accélérateur suffisamment.
- Brancher l’outil spécial (MD998478) au
connecteur du capteur de position de
levier indiqué dans l’illustration. (fig. Mot.
71)
- Brancher le voltmètre de type numérique entre l’attache rouge (sortie) et
l’attache bleu (masse) à laquelle l’outil
C
E
page 74
Remarque : Si le capteur de position de
levier est tourné dans le sens des aiguilles d’une montre, la tension de
sortie augmente dans ce cas.
- Mettre la clé de contact sur la position
OFF.
- Régler le jeu du câble d’accélérateur.
UNITÉ DE COMMANDE DE
PRÉCHAUFFAGE ET RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE ULTRA-RAPIDE)
- Voir schéma page suivante.
36 à 44
Connecteur
de capteur
de position
de levier
fig. Mot. 70
fig. Mot. 72
fig. Mot. 71
UNITÉ DE COMMANDE DE
PRÉCHAUFFAGE ET
RECYCLAGE DES GAZ
D’ÉCHAPPEMENT (SYSTÈME
DE PRÉCHAUFFAGE À
RÉGULATION AUTOMATIQUE)
- Voir schéma page suivante.
Révision de la culasse
du moteur 4D56
Dépose
- Déposer le radiateur d’air intermédiaire
(voir encadré au paragraphe «Suralimentation»).
- Déposer la durit d’admission d’air.
- Vidanger le circuit de refroidissement
(voir paragraphe correspondant).
- Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Joint de culasse
du moteur 4D56»
MOTEURS DIESEL
CULBUTEURS, AXES DE
CULBUTEURS ET ARBRE À
CAMES DU MOTEUR 4D56
- Voir page schéma page suivante.
Démontage
DÉPOSE DE LA COUPELLE
D’APPUI DE RESSORT DE
SOUPAPE
Connecteur de
commande de
recyclage des
gaz
d’échappement
UNITÉ DE COMMANDE DE PRÉCHAUFFAGE ET RECYCLAGE
DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE
À RÉGULATION AUTOMATIQUE)
GÉNÉRALITÉS
Connecteur de
commande de
préchauffage
- Suspendre un palan à un crochet et
sortir l’ensemble de culasse du bloccylindres.
- Étiqueter et classer les soupapes, les
ressorts et les autres pièces avec
indication du numéro de cylindre et de
l’emplacement en vue du remontage.
- Déposer les ressorts de soupapes à
l’aide d’un lève soupapes approprié.
DÉPOSE DES JOINTS D’ARRÊT
D’HUILE DE TIGE DE SOUPAPE
Attention : Ne pas réutiliser les anciens
joints d’arrêt d’huile.
- Déposer les joints à l’aide d’une pince
appropriée.
MÉCANIQUE
UNITÉ DE COMMANDE DE PRÉCHAUFFAGE ET RECYCLAGE
DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE
ULTRA-RAPIDE)
CULASSE, SOUPAPES ET
RESSORTS DE SOUPAPE DU
MOTEUR 4D56
- Voir schéma page suivante.
CULASSE
- Contrôler à la règle la planéité du plan
de joint de culasse dans les directions
A à G en procédant comme sur l’illustration. (fig. Mot. 73)
• Valeur standard : 0,05 mm
• Valeur limite : 0,2 mm
A
- Voir schéma page suivante.
POINTS D’INTERVENTION POUR LA
DÉPOSE
6 Dépose de la pompe hydraulique
(direction assistée)
- Déposer la pompe d’huile de direction
assistée (avec la durit attachée).
- Suspendre la pompe à huile déposée
(en utilisant un fil ou un objet semblable) à un endroit où aucun endommagement ne pourra être causé durant
la dépose/repose de la culasse.
21 Débranchement du tuyau d’injection
- Lors du desserrage des écrous aux
deux extrémités du tuyau d’injection,
maintenir l’autre côté (support côté refoulement de pompe, support côté gicleur de gicleur) avec une clé et desserrer l’écrou.
24 Dépose du pignon d’arbre à cames
- Faire tourner le vilebrequin dans le
sens des aiguilles d’une montre et s’assurer que le repère de distribution du
pignon d’arbre à cames coïncide avec
le repère de distribution du pignon d’injection. (fig. Mot. 8)
- Extraire le pignon d’arbre à cames (solidaire de la courroie de distribution) de
l’arbre à cames et le placer au-dessus
du couvercle inférieur avant de courroie
de distribution.
Attention : • Ne pas faire tourner l’arbre
à cames une fois le pignon d’arbre à
cames extrait de l’arbre à cames.
• La courroie de distribution ne doit pas
être détendue.
• Être prudent de manière à ce que le
pignon d’arbre à cames ne se retire pas
de la courroie et ne tombe pas.
25 Dépose de l’ensemble culasse
- Desserrer les vis de culasse dans
l’ordre inverse au serrage (voir serrage
culasse) et les déposer.
F
B
C
D
E
fig. Mot. 73
SOUPAPES
- Contrôler le bon contact des soupapes
sur leur siège. Le cas échéant, rectifier
à une rectifieuse de soupape. Le contact doit être régulier et doit se faire bien
au centre de la portée. (fig. Mot. 74)
- Remplacer les soupapes dont la
hauteur au-dessus du collet est inférieure à la valeur limite.
• valeur standard : 2,0 mm
• valeur limite : 1,0 mm
page 75
CARROSSERIE
JOINT DE CULASSE DU
MOTEUR 4D56
G
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Inspection
MOTEURS DIESEL
JOINT DE CULASSE DU MOTEUR 4D56
GÉNÉRALITÉS
6 Nm
Procédure de dépose
4
4
3
13 14
5 Nm
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
30 Nm
Moteur froid
115 - 125 Nm
9
10
11
5 Nm 12
15
6
17
21
5
19
7
13
14
15
30 Nm
16
20
MÉCANIQUE
16
25
10
9
8
5 Nm
12
11
40
Nm
22
18
24
17
26 N
23
N
35 Nm
18
19
20
21
22
23
24
25
26
10 - 12 Nm
Connexion pour le câble d’accélérateur
Connexion pour le câble de kickdown
Connexion pour la durit de reniflard
Connexion pour la durit à vide
Courroie d’entraînement (direction assistée)
Pompe à huile (direction assistée)
Connecteur de faisceau de l’alternateur
Connecteur du transmetteur de jauge de
pression d’huile
Connecteur du capteur du niveau d’huile
Connexion de la durit de retour d’huile
Tuyau supérieur de radiateur
Couvercle supérieur avant de courroie de
distribution
Cache-culbuteurs
Joint demi-lune
Connecteur de faisceau de bougie de préchauffage
Connecteur du contacteur de température
du liquide de refroidissement du moteur
(climatiseur)
Connecteur du capteur de température du
liquide de refroidissement du moteur
Connexion pour le câble de masse
Durit de chauffage
Jauge de niveau d’huile et guide de jauge
Tuyau d’injection
Durit de retour de carburant
Connexion pour tuyau d’échappement
avant
Pignon d’arbre à cames
Ensemble de culasse
Joint de culasse
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
65 - 75 Nm
CULBUTEURS, AXES DE CULBUTEURS ET ARBRE À CAMES
DU MOTEUR 4D56
1
0,6 daN.m
Contact sur le
siège de
soupape
2
3
3,8
daN.m
4
10
8
1,5 daN.m
6
9
7
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
13
2 daN.m
17
12
5
9
10
11
12
13
14
15
16
11 N
page 76
fig. Mot. 74
Ordre de dépose
14
CARROSSERIE
Hauteur au-dessus
du collet
17
Tuyau de reniflard
Bouchon de remplissage en huile
Cache-culbuteurs
Joint de cache-culbuteurs
Joint demi-lune
Axe de culbuteurs
Culbuteur de soupape d’admission
Culbuteur de soupape d’échappement
Ressort d’axe des culbuteurs
Vis de réglage
Bague d’étanchéité d’arbre à cames
Chapeau de palier avant d’arbre à
cames
Chapeau de palier N°2 d’arbre à
cames
Chapeau de palier N°3 d’arbre à
cames
Chapeau de palier N°4 d’arbre à
cames
Chapeau de palier arrière d’arbre
à cames
Arbre à cames
RESSORTS DE SOUPAPE
- Mesurer la hauteur des ressorts à l’état
libre et remplacer si la valeur limite est
dépassée.
Couleur distinctive
Valeur standard
mm
Valeur limite
mm
Vert ou rien
49,1
48,1
Jaune
47,9
46,9
- Mesurer le défaut d’aplomb des ressorts et remplacer si la valeur est dépassée.
• Valeur standard : 2° ou moins
• Valeur limite : 4° maxi
GUIDES DE SOUPAPE
- Calculer le jeu entre les guides et tiges
de soupape. Si ce jeu dépasse la valeur
limite, remplacer la soupape ou le guide,
ou encore les deux. (fig. Mot. 75)
4
5
6
10
N9
Extrémité de la
tige de soupape
1
11 N
2
1
2
3
4
5
3N
6
7
8
9
10
11
12
13 N
7
13
14
8
Dépassement de la
tige de soupape
Ordre de dépose
N 12
N 14
entre l’extrémité de la tige et la surface
d’appui du ressort de soupape. (fig. Mot.
77)
• Valeur standard : 40,95 mm
• Valeur limite : 41,45 mm
Boulon de culasse
Culasse
Joint de culasse
Segment d’arrêt de coupelle
d’appui
Coupelle d’appui de ressort de
soupape
Ressort de soupape
Soupape d’admission
Soupape d’échappement
Joint d’arrêt d’huile de tige de
soupape
Cuvette de ressort
Guide de soupape d’admission
Guide de soupape d’échappement
Siège de soupape d’admission
Siège de soupape d’échappement
Surface d’appui du
ressort de soupape
fig. Mot. 77
REMPLACEMENT DES SIÈGES
DE SOUPAPE RAPPORTÉS
- Pour pouvoir enlever l’ancien siège rapporté, commencer par l’amincir par l’intérieur et extraire le siège. (fig. Mot. 78)
0,5 - 1 mm
MÉCANIQUE
CULASSE, SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE DU
MOTEUR 4D56
GÉNÉRALITÉS
MOTEURS DIESEL
Partie
à éliminer
Diamètre
intérieur
du guide
Diamètre de la tige
Fraise
MD998148
fig. Mot. 75
0,
9
-1
,3
m
m
• Valeur standard :
- 0,03 - 0,06 mm ............... Admission
- 0,05 - 0,09 mm ......... Échappement
• Valeur limite :
- 0,10 mm ......................... Admission
- 0,15 mm ................... Échappement
RECTIFICATION DES SIÈGES
DE SOUPAPE
- Avant de rectifier les sièges de soupape, contrôler le jeu entre guides et
soupape et remplacer les guides de
soupape, si nécessaire.
- Pour la rectification des sièges de soupape, employer les outils spéciaux prévus à cet effet ou utiliser une rectifieuse
de soupape de façon à obtenir les
largeurs et angles de siège prescrits.
(fig. Mot. 76)
Fraises pour siège de soupape
- Voir tableau ci-contre.
- Après rectification, roder les soupapes
sur leur siège avec une pâte à roder.
- Installer la soupape et, tout en tenant la
soupape plaqué sur son siège, mesurer
le dépassement de la tige de soupape
65°
30°
45°
fig. Mot. 76
Angle de fraise
N° de l’outil
Admission et
échappement
45°
MD998158
65°
MD998165
30°
MD998175
- Aléser le logement de siège dans la
culasse au diamètre du siège de cote
majorée à employer.
• Diamètre de réalésage des logements
de siège de soupape d’admission :
- Cote majorée 0,30 : 43,300 à 43,325
mm
- Cote majorée 0,60 : 43,600 à 43,625
mm
• Diamètre de réalésage des logements
de siège de soupape d’échappement
- Cote majorée 0,30 : 37,300 à 37,325
mm
- Cote majorée 0,60 : 37,600 à 37,625
mm
- Pour ne pas endommager le logement
dans la culasse en introduisant le siège,
préchauffer la culasse à 250°C ou bien
refroidir le siège avec un pulvérisateur
de rétraction par le froid avant de procéder à la mise en place.
- Rectifier le nouveau siège à la fraise
pour obtenir la largeur et l’angle de
siège prescrits. Voir «Rectification des
sièges de soupape».
REMPLACEMENT DES
GUIDES DE SOUPAPES
- À l’aide de l’outil spécial, refouler à la
presse l’ancien guide de soupape en le
poussant vers le plan de joint de culasse. (fig. Mot. 79)
page 77
CARROSSERIE
fig. Mot. 78
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
0, 5 -1
mm
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
Extraction
Guide de
soupape
Repère
d’identification
Appuyer à la
presse
Barre de
refoulement
de
MD998115
MD998729
Valeur standard
mm
Valeur limite
mm
R
36,55
36,05
E
36,59
36,09
AXE DES CULBUTEURS
- Vérifier que les lumières de graissage
ne sont pas bouchées, le cas échéant,
nettoyer. (fig. Mot. 84)
Culasse
Lumières de graissage
fig. Mot. 84
fig. Mot. 79
Pose
Appuyer à la
presse
Cuvette de
ressort
POSE DES CHAPEAUX DE
PALIER ARRIÈRE D’ARBRE À
CAMES
fig. Mot. 81
POSE DES RESSORTS DE
SOUPAPE
Coupelle
d’appui du
ressort
N°
d’identification
Côté courroie
de distribution
fig. Mot. 85
MD998115
Guide de
soupape
Joint
d’arrêt
d’huile
Culasse
Cuvette de
ressort
fig. Mot. 82
ARBRE À CAMES
fig. Mot. 80
- Mesurer la hauteur des cames. (fig. Mot.
83)
POSE DES JOINTS D’ARRÊT
D’HUILE DE TIGE DE
SOUPAPE
- Mettre en place la cuvette de ressort de
soupape. (fig. Mot. 81)
- Il est indispensable de se servir de
l’outil spécial pour poser les joints
d’arrêt d’huile car un mauvais
positionnement des joints peut être
cause de fuite d’huile.
Nota : Ne pas réutiliser les anciens joints
d’arrêt d’huile.
page 78
Identification des chapeaux de paliers
Position
N° d’ident.
1
2
3
4
5
sans
2
3
4
sans
POSE DES CULBUTEURS
- Remettre les culbuteurs en respectant
les marques d’identification. (fig. Mot.
86 et 87)
Marque d’identification
- Une fois le guide neuf en place, vérifier
que la soupape neuve coulisse bien à
l’intérieur.
- Après le remplacement d’un guide de
soupape, vérifier le bon contact de la
soupape sur son siège et rectifier le
siège si nécessaire.
Pour soupape
d’échappement
Pour soupape
d’admission
Remontage
CARROSSERIE
- Remettre les chapeaux de palier en
respectant les numéros d’identification.
(fig. Mot. 85)
- Placer les ressorts en tournant la marque de couleur du côté de la coupelle
d’appui. (fig. Mot. 82)
Marque de
couleur
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Contrôler les portées des culbuteurs et
remplacer l’axe des culbuteurs s’il est
endommagé ou présente des traces de
grippage.
2
10
- Réaléser le logement du guide dans la
culasse au diamètre extérieur du nouveau guide de cote majorée.
• Diamètre de réalésage des logements
de guide de soupape :
- Cote majorée 0,05 : 13,050 à 13,068
mm
- Cote majorée 0,25 : 13,250 à 13,268
mm
- Cote majorée 0,50 : 13,500 à 13,518
mm
Nota : Ne jamais remonter des guides de
soupape de même taille que les anciens.
- À l’aide de l’outil spécial, monter à force
le guide de soupape en le rentrant par
le haut de la culasse. (fig. Mot. 80)
fig. Mot. 86
fig. Mot. 83
Jusqu’au modèles 94
• Valeur standard :
- Admission et échappement : 36,45 à
36,65 mm
• Valeur limite :
- Admission et échappement : 36,05
mm
À partir des modèles 94
Nota : Le repère d’identification est estampé à l’arrière de l’arbre à cames.
Ressort
Ech. Ech.
Adm Adm
Côté courroie
de distribution
Ech.
Adm
Ech.
Adm
fig. Mot. 87
MOTEURS DIESEL
POSE DES BOULONS DE
CULASSE
- Diriger les lumières de graissage vers
le bas. (fig. Mot. 88)
Côté courroie de
distribution
Catégorie
A
Catégorie
B
Catégorie
C
Catégorie
D
Catégorie
E
Trou d’identification
fig. Mot. 90
1 lumière de
graissage
2 lumière de
graissage
fig. Mot. 88
- Placer le côté avec une seule lumière
de graissage vers l’avant du moteur.
POSE DU JOINT DEMI-LUNE
cylindre en plaçant le repère d’identification sur le dessus et vers l’avant.
• Pour chaque cylindre, amener le piston au point mort haut et mesurer le
dépassement du piston au-dessus du
plan supérieur du bloc-cylindres aux
emplacements indiqués ci-contre (au
total 8 mesures pour l’ensemble des
pistons). Les mesures doivent être prises bien dans l’axe du vilebrequin.
(fig. Mot. 91 et 92)
1
2
3
4
5
6
7
- Poser la rondelle de boulon de culasse
avec le côté de l’arête de cisaillement
tourné vers le filetage du boulon.
- Pour serrer les boulons de culasse,
utiliser l’outil spécial avec une clé dynamométrique et suivre l’ordre des numéros. (fig. Mot. 93)
• serrage (daN.m) ......................... 11,8
Côté courroie de
distribution
13
- Appliquer un enduit d’étanchéité de la
qualité prescrite à l’endroit indiqué. (fig.
Mot. 89)
• Enduit d’étanchéité à employer : 3M
ATD N° de pièce 8660 ou équivalent
3
5
9
17
11
7
1
15
16
14
8
GÉNÉRALITÉS
Marque distinctive de joint de culasse
18
12
4
6
10
2
8
fig. Mot. 93
Appliquer de l’enduit
d’étanchéité ici
Points de référence pour la
mesure
Emplacement des mesures de dépassement
(le piston se trouvant au point mort haut
fig. Mot. 91
- Procéder en plusieurs passes successives et bloquer au couple prescrit à la
dernière passe.
- Continuer la repose dans le sens inverse de la dépose.
- Reposer le radiateur d’air intermédiaire
et la durit d’admission d’air.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement.
- Régler le câble d’accélérateur.
MÉCANIQUE
POSE DE L’AXE DES
CULBUTEURS
Dépose
Dépassement
10 mm
Joint
demi-lune
Culasse
fig. Mot. 92
fig. Mot. 89
POSE DES SEGMENTS D’ARRÊT DE COUPELLE D’APPUI
Attention : Ne pas comprimer excessivement le ressort de soupape car le
fond de coupelle d’appui risquerait d’écraser et d’endommager le joint d’arrêt
d’huile.
• Faire la moyenne des 8 mesures et
choisir le joint qui convient (catégorie
A, B, C, D ou E) en suivant les indications du tableau ci-dessous. Toutefois, si une seule des valeurs mesurées
excède la tolérance de dépassement
d’une catégorie de joint donnée, il faut
utiliser un joint de la catégorie supérieure.
Cat.
Valeur moy.
du dépass.
des pistons
Tolérance de
dépass. pour
la catégorie
Épaisseur
du joint (après
serrage)
C
0,562 - 0,620
0,670
1,45 ± 0,05
Repose
POSE DU JOINT DE CULASSE
- Si le bloc-cylindres, les pistons, les bielles et le vilebrequin n’ont pas été remplacés, utiliser un joint de la même
catégorie qu’avant (voir le marquage).
(fig. Mot. 90)
- Si une quelconque des pièces (parmi le
bloc-cylindres, les pistons, les bielles et
le vilebrequin) a été remplacée, choisir
et installer le joint qui convient en procédant comme suit :
D
0,620 - 0,680
0,730
1,50 ± 0,05
E
0,680 - 0,744
0,794
1,55 ± 0,05
Nota : Si le dépassement des pistons est
hors tolérance, remplacer les pistons,
les bielles, le vilebrequin ou le bloccylindres et refaire le contrôle.
- Enlever la graisse des surfaces de pose
de joint de la culasse et du bloccylindres.
- Poser le joint de culasse sur le bloc-
- Vidanger le circuit de refroidissement.
- Déposer le radiateur d’air intermédiaire
(voir paragraphe «Suralimentation»).
- Déposer le collecteur d’admission.
- Déposer le turbocompresseur.
- Déposer le collecteur d’échappement.
- Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Joint de culasse
du moteur 4M40».
JOINT DE CULASSE DU
MOTEUR 4M40
- Voir schéma page suivante.
DÉPOSE DE L’ENSEMBLE
CULASSE
- Avant de déposer l’ensemble culasse,
déposer le tendeur 9 pour détendre la
chaîne de distribution *3. (fig. Mot. 94)
*3
9 fig. Mot. 94
page 79
CARROSSERIE
Appliquer de
l’enduit
d’étanchéité ici
10 mm
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Révision de la culasse
du moteur 4M40
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
JOINT DE CULASSE DU MOTEUR 4M40
Procédure de dépose
10
10
10
23 Nm
4 Nm
4 Nm
18
17
15 13
23 Nm
MÉCANIQUE
Moteur froid
24 Nm
18
2
1
22 N
21
14
9
90 Nm
8
5
4
36
16
7
12
11
20
1 Connecteur du transmetteur de manocontact
d’huile ou du manocontact d’huile
2 Connecteur du contacteur de température de
liquide de refroidissement (Climatiseur)
3 Connecteur du contacteur thermique (BVA)
4 Connecteur du capteur et du transmetteur de
température de liquide de refroidissement
5 Borne de bougie de préchauffage
6 Connecteur du contacteur de position de levier (BVA)
7 Capteur de position de levier
8 Tuyau de direction assistée
9 Support
10 Tuyau à dépression et tuyau de suralimentation
11 Conduite supérieure de radiateur
12 Conduite de liquide de refroidissement
13 Tuyau d’injection
14 Conduite de carburant
15 Conduite de chauffage
16 Guide jauge de niveau d’huile
17 Cache-culbuteurs
18 Joint demi-lune
19 Tendeur de chaîne de distribution
20 Pignon d’arbre à cames
21 Ensemble de culasse
22 Joint de culasse
19
- Enlever la garniture avant 7. Enlever le
boulon 10 et séparer la roue dentée
d’arbre à cames *2 de l’arbre à cames
*1. (fig. Mot. 95)
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
7
*3
Démontage
DÉPOSE DES RESSORTS DE
SOUPAPES
13
- Déposer les ressorts de soupapes à
l’aide d’un lève soupapes approprié.
*1
A
DÉPOSE DES GUIDES DE
SOUPAPE
*2
10
H
- Voir l’illustration. (fig. Mot. 97)
G
*3
E
F
*2
fig. Mot. 95
Attention : • Pour enlever le boulon 10,
immobiliser l’arbre à cames *1 en le
tenant à la clé par sa partie hexagonale
A. Ne pas forcer sur la chaîne de distribution *3.
• Le boulon 10 est fileté en sens inverse.
La flèche inscrite sur la tête indique le
sens de serrage. Pour enlever le boulon, tourner dans le sens inverse.
• Si cela n’est pas indispensable, ne pas
séparer la roue dentée d’arbre à cames
*2 de la chaîne *3 pour ne pas avoir à
repositionner correctement ces deux pièces l’une par rapport à l’autre.
- Enlever les boulons de culasse 11 en
les desserrant progressivement dans
l’ordre inverse du serrage (voir serrage
culasse plus loin).
- Déposer l’ensemble culasse 13 en la soulevant bien droit. Laisser la roue dentée
*2 en prise dans la chaîne de distribution *3. (fig. Mot. 96)
- Après dépose de l’ensemble culasse
13, attacher la roue dentée *2 à la
page 80
31391-10500
C
D
fig. Mot. 96
chaîne de distribution *3 au moyen de
l’outil spécial.
- (Composition de l’outil spécial MH
062392 - Kit de maintien de la roue
dentée d’arbre à cames)
• C : Écrou
• D : Rondelle
• E : Entretoise
• F : Plaque d’appui
• G : Écrou
• H : Boulon
23, 24
ENSEMBLE CACHECULBUTEURS ET CULASSE
DU MOTEUR 4M40
- Voir schéma page suivante.
fig. Mot. 97
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
ENSEMBLE CACHE-CULBUTEURS
ET CULASSE DU MOTEUR 4M40
1
2
3
4
35
28
11
27
8
fig. Mot. 99
12
5
fort pour ne pas risquer de les endommager.
*1
7
Inspection
13
ARBRE À CAMES
14 N
10
Jeu axial
- Mesurer le jeu axial. Si la mesure n’est
pas conforme à la valeur standard (voir
«caractéristiques») remplacer les pièces défectueuses. (fig. Mot. 100)
MÉCANIQUE
6
*5
*2
*4
A
9
Ordre de dépose
1 : Bouchon de remplissage en huile - 2 : Boulon - 3 : Plaque - 4 : Coussin de caoutchouc 5 : Joint de cache-culbuteurs - 6 : Cache-culbuteurs - 7 : Garniture avant - 8 : Garniture arrière
- 9 : Tendeur - 10 : Boulon - 11 : Boulon de culasse - 12 : Rondelle - 13 : Ensemble de culasse
- 14 : Joint de culasse
*1 : Arbre à cames - *2 : Roue dentée d’arbre à cames - *3 : Chaîne de distribution *4 : Ensemble de carter de pignonnerie de distribution - *5 : Ensemble carter moteur A : Cheville de guidage
ARBRE À CAMES ET
SOUPAPES DU MOTEUR 4M40
- Voir schéma page suivante.
RESSORTS DE SOUPAPE
DÉPOSE DES SIÈGES DE
SOUPAPE
- Les sièges de soupape 25, 26 sont sertis dans la culasse. Amincir le siège en
rognant le métal par l’intérieur jusqu’à
ce qu’il soit possible d’extraire le siège
à la température ambiante. (fig. Mot. 98)
• A : Matière à éliminer
25, 26
- Les ressorts de soupape 13 doivent être
tournés avec l’extrémité peinte en rose
en haut.
0,5 - 1,0 mm
A
fig. Mot. 98
trou de fixation de la bougie de préchauffage.
Attention : Les gicleurs de combustion
28 sont en céramique, et donc peu
résistants au choc. Ne pas taper trop
Contrôle de l’usure des tiges
- Si le diamètre est inférieur à la valeur
limite ou si la tige présente un usure
inégale, remplacer la soupape.
Nota : Quand on pose une soupape
neuve, il est indispensable de la roder
sur son siège pour assurer une bonne
fermeture.
Angle de siège et hauteur au-dessus
du collet (voir caractéristiques)
- Si la rectification fait dépasser la valeur
page 81
CARROSSERIE
SOUPAPES D’ADMISSION ET
D’ÉCHAPPEMENT
DÉPOSE DES PASTILLES ET
GICLEURS DE COMBUSTION
- Chauffer la culasse 35 pour augmenter
les jeux et faciliter l’extraction des gicleurs de combustion 28. (fig. Mot. 99)
- Introduire une barre ronde dans le trou
de fixation de la bougie de préchauffage de la culasse 35 et taper au marteau sur la tige pour déloger le gicleur
de combustion 28 et la pastille 27 du
fig. Mot. 100
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
*3
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
ARBRE À CAMES ET SOUPAPES DU MOTEUR 4M40
7
6
5
4
Ordre de dépose
1
3
2
8
9
18
10
11
12
20
13
21
19
MÉCANIQUE
14
15
22
33
24
17
16
23
34
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
30
Boulon
Fourrure
Chapeau de palier d’arbre à cames N°1
Chapeau de palier d’arbre à cames N°2
Chapeau de palier d’arbre à cames N°3
Chapeau de palier d’arbre à cames N°4
Chapeau de palier d’arbre à cames N°5
Arbre à cames
Cale de poussoir
Poussoir de soupape
Clavette de soupape
Cuvette de ressort supérieure
Ressort de soupape
Cuvette de ressort inférieure
Joint d’étanchéité de tige de soupape
Soupape d’admission
Soupape d’échappement
Bougie de préchauffage
Joint
Retenue de joint
Injecteur
Raccord d’eau
Guide de soupape d’admission
Guide de soupape d’échappement
Siège de soupape d’admission
Siège de soupape d’échappement
Pastille
Gicleur de combustion
Déflecteur d’eau
Goujon
Bouchon d’étanchéité
Bouchon d’étanchéité
Bouchon d’étanchéité
Bouchon d’étanchéité
Culasse
32
35
Au remontage,
lubrifier tous les
organes internes à
l’huile moteur
31
29
28
25
limite, remplacer la soupape 16, 17. (fig.
Mot. 101)
• A : Angle de siège de soupape
• B : Hauteur au-dessus du collet
16, 17
CARROSSERIE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
A
B
- Si le jeu excède la valeur limite (voir
caractéristiques), remplacer les pièces
défectueuses. (fig. Mot. 75)
page 82
SIÈGES DE SOUPAPE
Largeur des sièges de soupape
- Si la valeur limite est dépassée (voir
caractéristiques), remplacer le siège de
soupape 25, 26. (fig. Mot. 102)
• D : Largeur du siège de soupape
Nota : Lorsqu’un siège de soupape 25,
26 a été rectifié ou remplacé, il est indispensable de le roder avec sa soupape 16, 17 pour assurer une bonne
fermeture.
fig. Mot. 101
SOUPAPES ET GUIDES DE
SOUPAPE
27
26
25, 26
16, 17
Dénivelé par rapport au plan de la
culasse
- Si la valeur limite est dépassé, rectifier
ou remplacer les pièces défectueuses.
(fig. Mot. 102)
• E : Dénivelé de la soupape
- Voir retrait de soupape dans les caractéristiques.
ENSEMBLE CULASSE
- Mesurer la déformation du plan inférieur de la culasse. Si la valeur mesurée
dépasse la valeur limite, remplacer la
culasse. (fig. Mot. 73)
Rectification
SOUPAPES D’ADMISSION ET
SOUPAPES D’ÉCHAPPEMENT
D
E
fig. Mot. 102
Attention : • Limiter la rectification au minimum.
MOTEURS DIESEL
- Enfoncer les bouchons d’étanchéité 31
à 34 jusqu’à la profondeur prescrite.
Pour plus de sûreté, appliquer de l’enduit d'étanchéité dans les trous de montage des bouchons dans la culasse 35
avant de refermer les trous avec les
bouchons d’étanchéité 32 à 34. (fig. Mot.
104)
27
28
35
A
2,5 mm
fig. Mot. 106
31
32
- Mettre les pastilles 27 sur le gicleurs de
combustion 28 et les enfoncer de force
dans la culasse 35 jusqu’à ce que la
surface B plaque bien contre les gicleurs de combustion.
Attention : Quand on remplace un gicleur
de combustion 28, sa pastille 27 doit
être remplacé en même temps.
POSE DES SIÈGES DE
SOUPAPE
- Rectifier le siège de soupape 25, 26 au
moyen d’une fraise pour siège de soupape ou d’une rectifieuse pour siège de
soupape. (fig. Mot. 103)
1 mm
1 mm
F
fig. Mot. 104
POSE DES DÉFLECTEURS
D’EAU
D
B
2 mm
SIÈGES DE SOUPAPE
E
- Installer les gicleurs de combustion 28
de manière à assurer un bon contact
entre la surface A et la chambre de combustion dans la culasse 35. (fig. Mot.
106)
- Mesurer le diamètres des trous B et C
dans la culasse 35. Si la valeur mesurée n’est pas conforme à la valeur
standard, choisir un siège de soupape
de cote majorée dans le tableau ciaprès en pages suivante. (fig. Mot. 107)
• Valeur standard :
+0,025
- Admission (B) : Ø 43 0 mm
+0,025
- Échappement (C) : Ø 37 0 mm
- Enfoncer les déflecteurs d’eau 29 jusqu’à la profondeur prescrite, avec l’encoche A orienté comme sur l’illustration.
(fig. Mot. 105)
23, 24
16, 17
fig. Mot. 103
- Polir légèrement la surface rectifiée en
interposant un morceau de papier de
verre #400 entre la fraise et le siège de
soupape.
- Ajuster la largeur de la portée de la
soupape 16, 17 à la valeur prescrite au
moyen d’une fraise à 15° ou à 75°.
• F : Angle du siège de soupape
Attention : Après rectification, vérifier que
le dénivelé E de la soupape 16, 17 ne
dépasse pas la valeur limite.
- Après rectification, roder la soupape 16,
17 sur son siège 25, 26 pour assurer
une bonne fermeture.
GÉNÉRALITÉS
POSE DES BOUCHONS
D’ÉTANCHÉITÉ
E
D
A
B
C
fig. Mot. 107
5,5 mm
29
fig. Mot. 105
MÉCANIQUE
- Pour roder les soupapes sur leur siège,
procéder comme suit :
- Enduire la surface de contact du siège
de soupape d’une fine couche de pâte
à roder.
Attention : • Il ne doit pas y avoir de pâte
à roder sur la queue de la soupape.
• Utiliser une pâte à grains moyens (N°
120 à 150) pour commencer, puis une
pâte fine (N°200 ou plus) pour la finition.
• Il est recommandé de mélanger la pâte
à roder à un peu d’huile moteur pour
obtenir une application plus régulière.
- Pendant l’opération de rodage avec un
rodoir, frapper la soupape sur son siège
à plusieurs reprises tout en la tournant
progressivement.
- Éliminer la pâte à roder avec du kérosène.
- Enduire la surface de contact du siège
de soupape d’une fine couche d’huile
moteur et roder à l’huile.
- Vérifier le bon contact entre la soupape
et son siège
- Remplacer le siège de soupape si nécessaire.
POSE DES PASTILLES / DES
GICLEURS DE COMBUSTION
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
SOUPAPES ET SIÈGES DE
SOUPAPES
Remontage
- Rectifier les trous B et C de la culasse
aux diamètres indiqués pour la cote majorée à adopter.
- Plonger les sièges de soupape 25 et 26
dans l’azote liquide et attendre qu’ils refroidissement.
- À l’aide de l’outil spécial, introduire les
sièges de soupape 25 et 26 dans la
culasse 35 jusqu’en butée au fond des
trous. (fig. Mot. 108)
page 83
CARROSSERIE
• Si, après rectification, la hauteur audessus du collet n’est plus conforme à
la valeur limite, remplacer la soupape.
• Après rectification, roder la soupape sur
son siège pour assurer une bonne fermeture.
MOTEURS DIESEL
Cote majorée du siège de soupape
GÉNÉRALITÉS
Admission
0,30
Diamètre (B)
Ø 43,3
Profondeur (D)
Échappement
0,60
+ 0,025
0
8,2 ± 0,1
Diamètre (C)
Ø 37,3
Profondeur (D)
+ 0,025
0
8,3 ± 0,1
Ø 43,6
+ 0,025
0
8,5 ± 0,1
Ø 37,6
+ 0,025
0
8,6 ± 0,1
Cote majorée du guide de soupape
d’étanchéité de tige de soupape 15 à la
main jusqu’à ce que la base B du joint
touche le haut du guide de soupape 23,
24. (fig. Mot. 112)
- Appuyer bien verticalement sur le joint
d’étanchéité de tige de soupape 15 jusqu’à ce que l’outil spécial bute contre la
cuvette de ressort inférieure 14 préalablement introduite dans la culasse 35.
0,05
A : Diamètre du trou de fixation du Ø 13,05
guide dans la culasse
0,25
+ 0,018
0
Ø 13,25
0,50
+ 0,018
0
Ø 13,50
+ 0,018
0
A
MÉCANIQUE
31391-13100
MH062686
35
14 mm
25, 26
14
23, 24
fig. Mot. 111
- Après la pose des sièges de soupape
25 et 26, roder les soupapes 16 et 17
sur leur siège respectif pour assurer
une bonne fermeture.
23, 24
- Pour mettre le raccord d’eau 24 en place,
commencer par le serrer au couple
prescrit puis continuer à tourner dans le
sens du serrage pour lui donner l’orientation convenable. Ce serrage supplémentaire doit se faire sans dépasser 7
Nm de plus que le couple de serrage
prescrit (4,8 daN.m). (fig. Mot. 109)
10
°±
CARROSSERIE
MH062671
POSE DU RACCORD D’EAU
5°
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Mot. 108
24
fig. Mot. 109
POSE DES GUIDES DE
SOUPAPE
- Mesurer les alésages dans la culasse
35 pour les guides de soupape 23 et 24.
Si la valeur mesurée n’est pas conforme à la valeur standard, choisir un
guide de soupape de cote majorée dans
le tableau ci-dessus. (fig. Mot. 110)
page 84
fig. Mot. 110
• Valeur standard : + 0,018 mm
- Alésage (A) : 13 0
- Rectifier le trou A au diamètre indiqué
pour la cote majorée à adopter.
- Introduire les cuvettes de ressort inférieurs 14 dans la culasse 35. Introduire
les guides de soupape 23 et 24 à fond
jusqu’à ce que l’outil spécial bute contre
la culasse 35. (fig. Mot. 111)
Attention : Il est indispensable d’utiliser
l’outil spécial pour que les guides de
soupape 23 et 24 descendent jusqu’à la
profondeur prescrite.
- Le guide de la soupape d’échappement
est plus long que celui de la soupape
d’admission. Ne pas intervertir les guides
23 et 24.
POSE DES JOINTS
D’ÉTANCHÉITÉ DE TIGE DE
SOUPAPE
- Enduire la lèvre A du joint d’étanchéité
de tige de soupape 15 d’une fine
couche d’huile moteur. Pousser le joint
A
35
14
15
B
fig. Mot. 112
POSE DES CLAVETTES DE
SOUPAPE
- Reposer les ressorts de soupape et les
clavettes à l’aide d’un lève soupape approprié.
POSE DES CALES DE
POUSSOIR
- Choisir l’épaisseur des cales permettant d’obtenir des jeux de soupape
conforme aux valeurs prescrites et
procéder à la mise en place comme suit :
(fig. Mot. 113)
- Placer des cales de poussoir 9 d’épaisseur quelconque dans les poussoirs de
soupape 10.
- Mettre l’arbre à cames 8 dans la culasse 35 et poser les chapeaux de paliers
d’arbre à cames 3 à 7.
- À la jauge d’épaisseur C, mesurer les
jeux de soupape B des soupapes pour
MOTEURS DIESEL
Dépassement des pistons
E
3-7
8
35
Marquage
distinctif sur
le carter moteur
Classe
Épaisseur après
serrage
0,475 ± 0,028 mm
A
A (1 encoche)
1,35 ± 0,03 mm
0,532 ± 0,028 mm
B
B (2 encoches)
1,40 ± 0,03 mm
0,589 ± 0,028 mm
C
C (3 encoches)
1,45 ± 0,03 mm
0,646 ± 0,028 mm
D
D (4 encoches)
1,50 ± 0,03 mm
D
9
10
Joint de culasse
Dépassement moyen
des pistons
Repose
GÉNÉRALITÉS
A
*5
J
POSE DU JOINT DE CULASSE
A
lesquelles le lobe de came se trouve
dans la zone A indiquée ci-contre. Prendre note des valeurs mesurées.
Attention : La mesure est correcte avec
une jauge d’épaisseur qui force légèrement en entrant. Si la lame entre et sort
sans résistance, la mesure n’est pas
correcte.
- Pour mesurer le jeu des autres soupapes, faire tourner ou bien enlever et
remettre l’arbre à cames 8 jusqu’à la
position où le lobe de came de ces soupape est dans la zone A. Faire la mesure des jeux de soupape B de la même
manière que pour les premières soupapes.
- Pour chaque soupape, choisir la cale
de poussoir permettant d’obtenir le jeu
de soupape prescrit et remplacer la cale
de poussoir 9 par cette nouvelle cale.
• D : Épaisseur des cales de poussoir
disponibles 2,250 à 3,150 mm, 37
tailles différentes par pas de 0,025
mm.
• E : Indication de taille «2275» signifie
que la cale fait 2,275 mm d’épaisseur.
Épaisseur de la cale de poussoir à
choisir pour régler le jeu de la soupape. Épaisseur de la cale en place +
(épaisseur de la jauge - valeur standard prescrite).
POSE DES CHAPEAUX DE
PALIER D’ARBRE À CAMES
- Installer les chapeaux de palier d’arbre
à cames 3 à 7 en respectant la marque
indiquant l’avant et serrer les boulons 1
au couple prescrit. (fig. Mot. 114)
« » «7» «7»
B
C
*4 fig. Mot. 116
D
E
A D
13
*5
14
*4
fig. Mot. 115
- Mesurer le dépassement des pistons,
calculer le dépassement moyen et choisir un joint d’épaisseur approprié dans
le tableau ci-dessus. si le dépassement
d’un des pistons est supérieur de 0,03
mm au dépassement moyen, adopter
l’épaisseur de joint supérieure.
- Si on ne remplace que le joint, consulter
le marquage distinctif gravé sur le haut
du bloc du carter moteur *5 et adopter
un joint dont le nombre d’encoches correspond à la même classe dans le tableau.
Nota : En l’absence de marquage distinctif, adopter un joint de classe C.
Attention : Si on a remplacé un piston,
une bielle etc., ne pas oublier de mesurer le dépassement des pistons car le
piston remonté peut ne pas avoir le
même dépassement que I’ancien.
POSE DE L’ENSEMBLE
CULASSE
A
1
3
4
5
6
7
fig. Mot. 114
- Choisir le joint de culasse 14 d’épaisseur appropriée.
- Enduire le haut J de la surface de contact entre l’ensemble carter de distribu-
tion *4 et l’ensemble carter moteur *5
d’une couche régulière d’enduit d’étanchéité. (fig. Mot. 116)
- Dans les trois minutes qui suivent l’application de l’enduit d’étanchéité, poser
l’ensemble culasse 13 sur le carter moteur *5 en interposant le joint de culasse
14.
Attention : • Avant l’application de l’enduit
d’étanchéité, vérifier que les surfaces à
enduire sont propres et exemptes de
cambouis ou de toute autre matière
étrangère.
• En présentant l’ensemble culasse en
place, vérifier que l’enduit d’étanchéité
est convenablement appliqué.
• Après la pose de l’ensemble culasse,
attendre au moins une heure pour mettre le moteur en marche.
- L’enduit d’étanchéité doit être renouvellé chaque fois que les boulons de
culasse 11 ont été desserrés ou enlevés.
- Serrer les boulons de culasse 11 dans
l’ordre de la numérotation ci-contre en
suivant la méthode indiquée ci-dessous
pour les boulons de taille M12 (1) à (18)
et pour les boulons de taille M8 (19) et
(20) , respectivement : (fig. Mot. 117)
11
19
14
6
3
15
1
7
10
MÉCANIQUE
fig. Mot. 113
J
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
C
- Choisir un joint de culasse 14 d’épaisseur appropriée sur la base du dépassement des pistons. Le joint de culasse
existe dans les épaisseurs indiquées
dans le tableau ci-dessus, l’identification se faisant par le nombre d’encoches
sur le bord du joint. (fig. Mot. 115)
18
17
9
20
13
K
8
2
5
4
16
12
11
12
fig. Mot. 117
- Mettre une rondelle 12 sur chaque boulon 11, avec le bord affaissé à la fabrication K tourné comme indiqué sur I’illustration.
- Enduire uniformément le filetage de chaque boulon 11 d’une fine couche d’huile
moteur et serrer les boulons avec un
couple de 10 daN.m dans l’ordre de la
numérotation.
page 85
CARROSSERIE
B
GÉNÉRALITÉS
MOTEURS DIESEL
- Dans l’ordre inverse, desserrer les boulons de culasse 11 qui viennent d’être
serrés, puis resserrer à 5 daN.m dans
l’ordre de la numérotation.
- Serrer encore chaque boulon de culasse 11 d’un quart de tour (90°), dans
l’ordre de la numérotation.
- Pour terminer, serrer encore chaque boulon de culasse d’un quart de tour (90°).
- Lorsque le serrage des boulons (1) à
(18) est terminé, serrer les boulons (19)
et (20) au couple de 2,4 daN.m.
- Fixer la roue dentée d’arbre à cames *2
sur l’arbre à cames *1 au moyen du
boulon 10. (fig. Mot. 95)
- Enduire la garniture avant 7 d’une couche régulière d’enduit d’étanchéité et
mettre la garniture en place.
MÉCANIQUE
POSE DU TENDEUR
- Entourant la came A, faire entrer à la
main le poussoir B dans le tendeur 9.
Maintenir le poussoir B dans cette position au moyen du crochet C et mettre le
tendeur 9 en place. (fig. Mot. 118)
C
B
*3
A
9
24
- Une fois le tendeur 9 en place, enlever
le crochet C pour libérer le poussoir B
qui doit entrer en contact avec le levier
tendeur 24.
Attention : • Il est indispensable de rentrer le poussoir B dans le tendeur 9 pour
mettre ce dernier en place, faute de
quoi la chaîne de distribution *3 risque
d’être endommagée par la tension excessive qu’elle subit. Ne pas oublier
d’enlever le crochet C après la pose.
• La chaîne de distribution *3 est maintenue convenablement tendue par un
mécanisme à cliquet incorporé au tendeur.
• Si on tourne le vilebrequin en sens inverse après avoir remonté le tendeur 9,
cela soumet le poussoir B à une con-
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Mot. 118
page 86
trainte excessive qui risque d’endommagé la came A. Il ne faut donc jamais
tourner le moteur dans le sens inverse
de rotation normal.
• Si on a par inadvertance fait tourner le
moteur en sens inverse, il faut déposer
et remonter à nouveau le tendeur en suivant la méthode d’installation correcte.
6
A
5
2
POSE DE LA GARNITURE
AVANT / DE LA GARNITURE
ARRIÈRE
5
6
- Appliquer un cordon uniforme et continu d’enduit d’étanchéité sur la garniture avant 7 et sur la garniture arrière 8
à l’endroit indiqué par la flèche A sur
l’illustration. (diamètre du cordon : 2 ± 1
mm). (fig. Mot. 119)
- Mettre la garniture avant 7 et la garniture
8
A
7
fig. Mot. 119
arrière 8 à leur place dans les trois
minutes qui suivent l’application de l’enduit d’étanchéité.
Attention : • À la mise en place des garnitures, veiller à ne pas faire baver l’enduit d’étanchéité aux alentours.
• Avant l’application de l’enduit d’étanchéité, vérifier que les surfaces à enduire sont propres et exemptes de cambouis ou de toute autre matière
étrangère.
• Après la pose de la garniture avant 7 et
de la garniture arrière 8, attendre au
moins une heure pour mettre le moteur
en marche.
POSE DU JOINT DE CACHECULBUTEURS
- Introduire le joint de cache-culbuteurs 5
dans la gorge du cache-culbuteurs 6
dans le sens indiqué sur l’illustration.
(fig. Mot. 120)
- Appliquer de l’enduit d’étanchéité sur le
8
13
7
fig. Mot. 120
joint de cache-culbuteurs 5 à l’endroit
indiqué par la flèche A sur I’illustration.
Cet enduit est destiné à assurer l’étanchéité avec la garniture avant 7 et la
garniture arrière 8 sur la culasse.
- Mettre le cache-culbuteurs 6 en place
sur l’ensemble culasse 13 dans les 3
minutes qui suivent l’application de
l’enduit d’étanchéité.
Attention : • Avant l’application de l’enduit d’étanchéité, vérifier que les surfaces à enduire sont propres et exemptes de cambouis ou de toute autre
matière étrangère.
• À la mise en place du cache-culbuteurs,
veiller à ne pas faire baver l’enduit
d’étanchéité aux alentours.
• Après la pose du cache-culbuteurs,
attendre au moins une heure pour mettre le moteur en marche
• L’enduit d’étanchéité doit être renouvellé chaque fois que les boulons 2 (boulons de fixation du cache-culbuteurs)
ont été desserré ou enlevés.
- Reposer :
• le collecteur d’échappement,
• le turbocompresseur,
• le collecteur d’admission,
• le radiateur d’air intermédiaire.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement.
- Régler le câble d’accélérateur.
EMBRAYAGE
- Embrayage monodisque à sec commandé hydrauliquement.
- Diamètre du disque d’embrayage (extérieur x intérieur en mm) :
• moteur 2.5 D ....................................................... 225 x 150
• moteur 3.0 V6...................................................... 240 x 160
• moteur 2.8 D et 3.5 V6........................................ 250 x 160
- Alésage du cylindre récepteur (mm) :
• moteurs 2.5 D et 3.0 V6 ............................................. 19,05
• moteurs 2.8 D et 3.5 V6 ............................................. 23,81
- Alésage du maître-cylindre d’embrayage (mm) :
• moteurs 2.5 D et 3.0 V6 ............................................. 15,87
• moteurs 2.8 D et 3.5 V6 ............................................. 19,05
- Hauteur de pédale d’embrayage (mm)............ 185,5 à 190,5
- Jeu de l’axe de chape de la pédale d’embrayage (mm) .. 1 à 3
- Course libre de la pédale d’embrayage (mm) ............. 6 à 13
- Liquide d’embrayage...... Liquide de frein DOT 3 ou DOT 4
- Profondeur des têtes de rivet (mm) ......................... 0,3 mini
- Ecart de hauteur entre pointes du ressort-diaphragme
(mm) ....................................................................... 0,5 maxi
Couples de serrage (en daN.m)
- Boulons du couvercle d’embrayage ........................... 1,5-2,2
- Boulon de fixation du cylindre de débrayage (V5M31) .... 3,6
- Boulon de fixation du cylindre de débrayage (V5MT1) .. 3,1-4,2
- Boulon de fixation de la boîte de vitesses ................. 4,3-5,5
- Boulon-raccord du cylindre de débrayage.................. 0,2-0,5
- Bouchon de purge de cylindre de débrayage ............ 0,9-1,3
- Pivot de fourchette de débrayage (V5M31) ...................... 3,6
- Boulon de fixation de l’axe de fourchette
de débrayage (V5M31) ..................................................... 1,1
MÉCANIQUE
Généralités
GÉNÉRALITÉS
CARACTÉRISTIQUES
MÉTHODES DE RÉPARATION
1
Mécanisme
d’embrayage
Dépose - repose
- Effectuer la repose dans l’ordre inverse
de la dépose. Tenir compte des points
suivants :
• graisser les points de contact de la
fourchette de la dépose (Molykote BR2 plus) ainsi que la partie intérieure de
la butée de débrayage,
• graisser les cannelures du disque de
débrayage.
- A l’aide de l’outil spécial, présenter le
disque d’embrayage en place contre le
volant moteur (fig. Emb. 2).
V5M31
- Procéder à la dépose dans l’ordre suivant
(fig. Emb. 3) :
• Boîte de vitesses (voir chapitre “BVM”)
1 Couvercle d’embrayage
2 Disque d’embrayage
3 Axe de fourchette de débrayage
4 Fourchette de débrayage
5 Joint
6 Butée de débrayage
7 Pare-poussière
8 Cylindre de débrayage
2
4
5
3
58 N.m
7
9
8
6
- Effectuer la repose dans l’ordre inverse
de la dépose. Tenir compte des points
suivants :
• graisser la partie intérieure de la butée
(Mitsubishi N° de pièce 0101011 ou
équivalent) ainsi que les points de
contact de la fourchette et de son axe,
• à l’aide de l’outil spécial, présenter le
disque d’embrayage en place contre
le volant moteur (fig. Emb. 2).
Volant
moteur
31-42 N.m
fig. Emb. 1
Disque
d’embrayage
MD998127 (V5M31)
MD998828 (V5MT1)
Couvercle
d’embrayage
fig. Emb. 2
page 87
CARROSSERIE
- Procéder à la dépose dans l’ordre suivant
(fig. Emb. 1):
1 Boîte de vitesses (voir chapitre “BVM”)
2 Couvercle d’embrayage
3 Disque d’embrayage
4 Agrafe de butée
5 Butée de débrayage
6 Cylindre de débrayage
7 Pare-poussière
8 Fourchette de débrayage (la faire
glisser dans le sens de la flèche)
9 Pivot
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
V5MT1
EMBRAYAGE
GÉNÉRALITÉS
la garniture de la pédale d’embrayage
(fig. Emb. 5).
Valeur normale (A) : 185,5-190,5 mm
Valeur normale (B) : 1-3 mm
19 N.m
Hauteur de la
Jeu de l’axe de
pédale d’embrayage chape de la pédale
d’embrayage
5
1
6
A
4
5
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉCANIQUE
8
36 N.m
2
8
fig. Emb. 3
11 N.m
Inspection
COUVERCLE D’EMBRAYAGE
- Contrôler le degré d’usure et les écarts
de hauteur entre les pointes du ressortdiaphragme. Remplacer si l’usure est
trop avancée ou si l’écart de hauteur
entre pointes dépasse la valeur limite.
Valeur limite : 0,5 mm
- Vérifier que le plateau de pression n’est
pas trop usé et que sa surface ne
présente pas de fissure ou de trace de
grippage.
- Vérifier que les rivets des barrettes ne
sont pas desserrés. Le cas échéant,
remplacer le couvercle d’embrayage.
DISQUE D’EMBRAYAGE
- Vérifier que les rivets des garnitures ne
sont pas desserrés, que les garnitures
ne sont pas glacées ou grasses et que
leur surface de contact est franche. Le
cas échéant, remplacer le disque
d’embrayage.
- Mesurer la profondeur des têtes de
rivets et remplacer le disque d’embrayage si la valeur limite est dépassée (fig.
Emb. 4).
Valeur limite : 0,3 mm
Profondeur des
têtes de rivet
- Enfiler le disque d’embrayage sur
l’arbre primaire de la boîte de vitesses
pour vérifier qu’il coulisse sans résistance excessive et que les cannelures
ne présentent pas trop de jeu dans le
sens de rotation. Si le disque coulisse
mal ou si le jeu est excessif, commencer par nettoyer avant de recommencer
l’essai. Si le défaut persiste, remplacer
le disque d’embrayage et/ou l’arbre
primaire de la boîte de vitesses.
BUTÉE DE DÉBRAYAGE
Attention : La butée de débrayage est
lubrifiée à la graisse. Ne pas la nettoyer
dans un solvant de nettoyage ou dans
tout autre produit susceptible de dissoudre la graisse.
- Vérifier que le roulement de butée de
débrayage tourne sans point dur et sans
bruit anormal. Contrôler également le
degré d’usure de la surface de contact
avec le ressort-diaphragme.
- Remplacer la butée de débrayage si sa
surface de contact avec la fourchette de
débrayage est anormalement usée.
FOURCHETTE DE
DÉBRAYAGE
- Remplacer la fourchette de débrayage
si sa surface de contact avec la butée
de débrayage est anormalement usée.
Commande
d’embrayage
CARROSSERIE
B
7
fig. Emb. 5
- Régler de la façon suivante si la hauteur
de la pédale d’embrayage et le jeu de
l’axe de chape n’ont pas les valeurs
spécifiées :
• pour les véhicules non équipés de
système de commande de croisière
automatique, tourner et régler le boulon de manière à ce que la hauteur de
la pédale soit à la valeur standard et le
bloquer à l’aide de l’écrou de blocage
(fig. Emb. 6),
Véhicules sans système Véhicules avec système
de commande de
de commande de
croisière automatique croisière automatique
13 N.m
Ecrou de
blocage
Ecrou de
blocage
Boulon
Contacteur
d’embrayage
fig. Emb. 6
• pour les véhicules équipés d’un système de commande de croisière automatique, déconnecter le connecteur
du contacteur d’embrayage et tourner
le contacteur pour une hauteur de
pédale standard. Le bloquer ensuite
avec l’écrou de blocage,
Remarque : • Si la hauteur de la pédale
est insuffisante, desserrer le boulon et
faire le réglage en tournant la tige de
poussée.
• Après réglage, serrer le boulon jusqu’à
ce qu’il touche la butée de pédale et
bloquer le contre-écrou.
• tourner la tige de poussée pour régler
l’axe de chape de la pédale d’embrayage à la valeur standard et bloquer
ensuite la tige de poussée avec
l’écrou de blocage (fig. Emb. 7).
13 N.m
Méthodes de réglage pour
l’entretien
fig. Emb. 4
- Vérifier que les ressorts du disque ne
battent pas et ne sont pas endommagés. Le cas échéant, remplacer le disque d’embrayage.
page 88
VÉRIFICATION ET RÉGLAGE
DE LA PÉDALE D’EMBRAYAGE
- Mesurer la hauteur de la pédale (A)
dépuis le pédalier et le jeu de l’axe de la
chape de la pédale d’embrayage (B) sur
fig. Emb. 7
C
D
fig. Emb. 8
- Si le jeu de la pédale d’embrayage (C)
et la distance (D) entre la pédale d’embrayage et le pédalier ne sont pas aux
valeurs standards lors du débrayage,
c’est certainement parce que l’air se
trouve emprisonné dans le circuit hydraulique ou par ce que le maître-cylindre
ou l’embrayage est défectueux. Purger
l’air ou déposer et inspecter le maîtrecylindre ou l’embrayage.
- Vidanger le circuit d’embrayage.
- Procédure de dépose du maître-cylindre
d’embrayage (fig. Emb. 10) :
1 Axe de chape
4 Plaque
5 Maître-cylindre d’embrayage
6 Produit d’étanchéité
7 Tuyau A d’embrayage (véhicules avec
système de freins antiblocage)
- Procédure de dépose du cylindre de
débrayage :
8 Boulon à oeillet
9 Protecteur thermique (3.0 V6)
10 Cylindre de débrayage
- Procédure de dépose du tuyau B d’embrayage et du raccord :
14 Tuyau B d’embrayage
15 Raccord (véhicules avec système de
freins antiblocage)
- Procédure de dépose de la conduite d’embrayage :
8 Boulon à oeillet
12 Conduite d’embrayage
2.8 D ET 3.5 V6
- Vidanger le circuit d’embrayage.
- Procédure de dépose du maître-cylindre
d’embrayage (fig. Emb. 11) :
1 Axe de chape
4 Plaque
5 Maître-cylindre d’embrayage
6 Produit d’étanchéité
7 Tuyau A d’embrayage (véhicules avec
système de freins antiblocage)
Démontage et remontage du
maître-cylindre d’embrayage
- Procédure de démontage (fig. Emb. 12) :
1 Jonc d’arrêt du piston
2 Tige de poussée et amortisseur
3 Soufflet
4 Ensemble piston
Attention : • Ne pas endommager le corps
du maître-cylindre et l’ensemble piston.
• Ne pas démonter l’ensemble piston.
5 Bouchon de réservoir
6 Sangle de réservoir
7 Réservoir
8 Corps de maître-cylindre
PURGE
- Chaque fois que le tuyau d’embrayage,
la conduite d’embrayage et/ou le maîtrecylindre ont été déposés, ou si l’on estime qu’il y a de l’air dans les canalisations de l’embrayage, purger le circuit :
• remplir au maximum le réservoir du
maître-cylindre d’embrayage,
• connecter un tube transparent au purgeur d’air (fig. Emb. 9),
• enfoncer lentement la pédale d’embrayage jusqu’à sa fin de course,
• alors que l’on maintient la pédale enfoncée, ouvrir le purgeur,
• fermer le purgeur,
• relâcher la pédale d’embrayage,
• répéter les étapes précédentes jusqu’à
ce que le liquide s’écoule du purgeur
sans contenir de bulles d’air.
1
Fourchette de
débrayage
13 N.m
6
5
10
1
(Véhicules avec
système de freins
antiblocage)
13 N.m
15 N.m
Tige-poussoir de
cylindre de
débrayage
15
15 N.m
14
7
15 N.m
15 N.m
(Véhicules sans
système de freins
antiblocage)
12
35 N.m
8
fig. Emb. 9
- Liquide de freins préconisé : DOT 3 ou
DOT 4.
Attention : Utiliser du liquide de freins
préconisé. Eviter d’utiliser un mélange
du liquide préconisé et d’un autre liquide.
MÉCANIQUE
Distance entre la
pédale d’embrayage
et le pédalier lors
du débrayage
2.5 D ET 3.0 V6
- Procédure de dépose du cylindre de
débrayage :
8 Boulon à oeillet
10 Cylindre de débrayage
- Procédure de dépose du tuyau B d’embrayage et du raccord :
14 Tuyau B d’embrayage
15 Raccord (véhicules avec système de
freins antiblocage)
- Procédure de dépose de la conduite d’embrayage :
8 Boulon à oeillet
11 Boulon à oeillet
12 Conduite A d’embrayage
- Procédure de dépose de la chambre de
liquide d’embrayage :
11 Boulon à oeillet
13 Chambre de liquide d’embrayage
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Course libre de la
pédale
Dépose et pose
20-25 N.m
10
9
fig. Emb. 10
page 89
CARROSSERIE
Attention : Veiller à ne pas pousser la
tige de poussée vers le maître-cylindre
lors du réglage du jeu de l’axe de chape
de la pédale d’embrayage.
- Après avoir terminé les réglages,
vérifier que le jeu de la pédale (mesuré
à partir de la garniture de la pédale) et
la distance entre la pédale d’embrayage
(la surface de la garniture de la pédale)
et le pédalier soient aux valeurs standards lors du débrayage (fig. Emb. 8).
Valeur normale (C) : 6-13 mm
Valeur normale (D) : 35 mm
GÉNÉRALITÉS
EMBRAYAGE
EMBRAYAGE
VÉRIFICATION
1
6
5
GÉNÉRALITÉS
13 N.m
13 N.m
(Véhicules avec système
de freins antiblocage)
15
15 N.m
4
Fourchette de
débrayage
10
14
15 N.m
15 N.m
Tige-poussoir de
cylindre de débrayage
(2800D)
12
15 N.m
7
(Véhicules sans système
de freins antiblocage)
(3500)
8
13
15 N.m 20-25 N.m
1
MÉCANIQUE
11
20-25 N.m
11
8
12
10
35 N.m
35 N.m
10
fig. Emb. 11
3
1
4
5
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
7
13 N.m
2
1
8
6 N.m
6
4
8
4
3
CARROSSERIE
fig. Emb. 12
page 90
- Vérifier l’intérieur du corps de cylindre
pour voir s’il n’y a pas de traces de rouille
ni de rayures.
- Vérifier la coupelle de piston pour voir si
elle n’est pas usée ni déformée.
- Vérifier si le piston n’est pas rouillé ni
rayé.
- Vérifier le raccord de tuyau d’embrayage pour voir s’il n’est pas bouché.
BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE
Modèle de boîte
de vitesses
3000, 2500D
3500
2800D
V5MT1
V5M31
V5M31
Rapport de démultiplication
• 1ère
3,918
3,952
3,952
• 2ème
2,261
2,238
2,238
• 3ème
1,395
1,398
1,398
• 4ème
1,000
1,000
1,000
• 5ème
0,829
0,819
0,761
Marche arrière
3,295
3,553
3,553
- Rapport de démultiplication de la boîte de transfert :
• supérieur .................................................................... 1,000
• inférieur (V5MT1/V5M31) ........................................ 1,925/1,900
- Capacité d’huile de boîte de vitesses :
• V5MT1 ............................................................................ 2,5
• V5M31 ............................................................................ 3,7
- Capacité d’huile de boîte de transfert :
• V5MT1 sans prise de force ............................................ 2,3
• V5MT1 avec prise de force ............................................ 2,7
• V5M31 sans prise de force ............................................ 2,5
• V5M31 avec prise de force ............................................ 2,9
- Type d’huile.............. API GL-4, SAE 75W-90 ou 75W-85W
Couples de serrage (en daN.m)
V5MT1
Boîte de vitesses
- Boulons de fixation du carter d’embrayage.................... 11,9
- Boulons de fixation du carter de liaison contre la boîte de vitesses ............................................................................... 4,1
- Boulons de fixation du carter de liaison contre la boîte de
transfert............................................................................. 3,6
- Boulons du carter de commande de vitesse .................... 2,4
- Boulons de couvercle de prise de force ........................... 1,9
- Boulons du couvercle de carter de liaison ....................... 2,4
- Ecrou de blocage d’arbre secondaire................................ 26
- Boulon de la plaquette d’arrêt d’axe de pignon de M.AR 4,1
- Pivot de fourchette de débrayage .................................... 5,8
- Contacteur de phare de recul........................................... 3,5
- Bouchons de bille de point dur sur carter de commande de
vitesses................................................................................ 4
- Bouchons de poussoir de rappel au point mort ............... 3,6
- Bouchon de bille de point dur sur carter de liaison de boîte de
transfert............................................................................. 4,8
Boîte de transfert
- Boulon de rotor générateur d’impulsions.......................... 1,9
- Boulon de générateur d’impulsions .................................. 1,2
- Boulon de carter de chaîne .............................................. 3,6
Levier de changement de vitesse
- Boulon du levier de changement de vitesse .................... 1,9
- Ecrou de la patte de butée ............................................... 1,9
V5M31
Boîte de vitesses
- Boulon de fixation du carter d'embrayage contre le carter de
boîte de vitesses............................................................... 3,6
- Boulon de fixation de la plaque intermédiaire contre le carter
de boîte de vitesses ......................................................... 3,6
- Boulon de fixation de la plaque intermédiaire contre le carter
intermédiaire de transfert.................................................. 3,6
- Boulon de fixation de la tôle de carter de transfert contre le
carter intermédiaire de transfert ....................................... 3,6
- Boulon de fixation de la tôle de carter de transfert contre le
carter de transfert ............................................................. 3,6
- Ecrou de l’arbre secondaire .............................................. 26
- Ecrou de harnais d’arbre intermédiaire ............................. 26
- Boulon de fixation de la retenue de roulement arrière ..... 1,9
- Boulon de fixation du levier d'engagement
du pignon de 5ème........................................................... 1,9
- Bouchon de poussoir de rappel au point mort ................. 3,6
- Boulon de fixation du couvercle supérieur ....................... 1,9
- Bouchon de bille de point dur........................................... 3,6
- Contacteur de phare de recul .......................................... 3,0
Boîte de transfert
- Boulon de fixation de la tôle de carter de transfert contre le
carter de transfert ............................................................. 3,6
- Boulon de fixation du carter de chaîne contre le carter de
transfert............................................................................. 3,6
- Boulon de fixation du couvercle arrière contre le carter de
chaîne ............................................................................... 1,9
- Boulon de fixation de la retenue de roulement arrière ..... 1,9
- Boulon de fixation du couvercle de réserve d’huile.......... 0,9
- Boulon de fixation du couvercle latéral ............................ 0,9
- Boulon de bride de la douille du pignon mené d'indicateur de
vitesse............................................................................... 1,9
- Contacteur de détection ................................................... 3,6
- Bouchon............................................................................ 3,6
- Bouchon de bille de point dur........................................... 3,6
- Boulon de fixation du boîtier de différentiel central .......... 6,5
- Boulon de fixation du logement de poussoir .................... 1,9
- Ecrou de l’arbre de sortie vers les roues arrière ............ 11,5
- Bouchon du coulisseau Grande-Petite............................. 3,3
page 91
MÉCANIQUE
Motorisation
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Boîte de vitesses à cinq rapports avant et un arrière.
- La BVM est accouplée à une boîte transfert à deux rapports.
- Boulon de carter latéral .................................................... 0,9
- Boulon de couvercle arrière ............................................. 1,9
- Bouchon de poussoir de sélection ................................... 3,3
- Boulon de plaquette d’arrêt .............................................. 1,9
- Ecrou d’arbre de sortie vers les roues arrière ................... 12
- Boulon de fixation de la douille de prise d'indicateur
de vitesse ......................................................................... 1,9
- Contacteur témoin 4RM....................................................... 3
- Contacteur de détection ................................................... 3,6
- Bouchon de bille de point dur........................................... 3,6
- Bouchon de coulisseau Grande-Petite............................. 3,3
- Bouchon de logement poussoir........................................ 3,3
- Couvercle d’arrêt d’huile (Traction «SUPER SELECT»).. 1,9
- Retenue de roulement (Traction «SUPER SELECT») ..... 1,9
- Amortisseur dynamique (moteur 6G72 seulement).......... 7,0
- Boulon de fixation du boîtier de différentiel central .......... 6,5
CARROSSERIE
Généralités
GÉNÉRALITÉS
CARACTÉRISTIQUES
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉTHODES DE RÉPARATION
Ensemble de boîte de
vitesses et de boîte de
transfert
Dépose
daN.m Ø ext. x Longueur
(mm)
A
B
C
D
E
5,0
2,4
5,0
3,1
3,6
10 x 45
8 x 30
10 x 80
10 x 60
10 x 25
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉCANIQUE
MOTEUR 2.5 D
- Opérations précédant la dépose et
succédant à la pose (fig. BVM 1) :
• dépose et pose de l’ensemble du levier de la boite de vitesses et de la
boîte de transfert,
• dépose et pose du protecteur de carter de la boîte de transfert,
• dépose et pose du tuyau d’échappement avant,
• vidange et remplissage de l’huile de
boîte de vitesses et de boîte de transfert,
• dépose et pose de l’arbre de transmission avant et arrière.
- Procéder à la dépose dans l’ordre suivant (fig. BVM 1) :
1 Garde de pare-poussière
2 Connecteur de contacteur de détection Hl/LOW
3 Connecteur de contacteur de détection 4WD,
4 Connecteur de contacteur de phare
de recul,
5 Connecteur de contacteur de
détection de blocage du différentiel
central <SUPER SELECT 4WD>
6 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de blocage
du différentiel central <SUPER
SELECT 4WD>
7 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement 4WD <SUPER
SELECT 4WD>
8 Connexion du câble de compteur de
vitesse <Véhicules construits jusqu'à
octobre. 1993>
9 Connecteur de capteur de vitesse
<Véhicules construits à partir de novembre. 1993>
11 Connexion du cylindre récepteur d'embrayage
13 Démarreur
18 Couvercle de carter de cloche
19 Butée antiroulis de transfert
20 Support de fixation de transfert
21 Traverse N° 2
22 Silentbloc arrière de support moteur
23 Support de protecteur de carter de la
botte de transfert
25 Amortisseur de masse
26 Ensemble de boîte de vitesses et de
boîte de transfert
27 Carter de commande
28 Joint (à remplacer)
MOTEUR 2,8 D
- Opérations précédant la dépose et succédant à la pose :
• dépose et pose de l'ensemble du
levier de la boite de vitesses et de la
boîte de transfert,
page 92
Identification
des boulons
DxL
D
L
19 Nm
5
3
27
1
6
28
A
B
26
25
4
7
70 Nm
9
D
C
8
45 Nm
20
2
22 Nm
C
E
45 Nm
19
13
23
E
10 - 12 Nm
18
9 Nm
11
21
35 Nm
22
25 Nm
65 Nm
40 Nm
65 Nm
• dépose et pose du protecteur de carter de la boîte de transfert,
• dépose et pose du tuyau d'échappement avant,
• vidange et remplissage de l'huile de
boîte de vitesses et de boîte de transfert,
• dépose et pose de l'arbre de transmission avant et arrière.
- Procéder à la dépose dans l'ordre suivant (fig. BVM. 2) :
1 Protecteur de pare-poussière
2 Connecteur de contacteur de détection Hl/LOW
3 Connecteur de contacteur de détection 2WD/4WD,
4 Connecteur de contacteur de phare
de recul,
5 Connecteur de contacteur de détection de blocage du différentiel central
6 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de blocage
du différentiel central
7 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement 4WD
9 Connecteur de capteur de vitesse
11 Connexion du cylindre de débrayage
12 Support de pose de tuyau d'échappement
fig. BVM. 1
13 Démarreur
21 Traverse N° 2
24 Support arrière de suspension de
moteur
Déconnexion du roulement de débrayage
26 Ensemble de boîte de vitesses et de
boîte de transfert
27 Carter de commande
28 Joint (à remplacer)
MOTEUR 3,0 V6
- Opérations précédant la dépose et succédant à la pose (fig. BVM 3) :
• dépose et pose de l'ensemble du levier de la boite de vitesses et de la
boîte de transfert,
• dépose et pose du protecteur de carter de la boîte de transfert,
• dépose et pose du tuyau d'échappement avant,
• vidange et remplissage de l'huile de
boîte de vitesses et de boîte de transfert,
• dépose et pose de l'arbre de transmission avant et arrière.
- Procéder à la dépose dans l'ordre suivant (fig. BVM. 3) :
A
B
B
10
10
10
10
x
x
x
x
25
45
50
90
3
DxL
4
D
5
L
19 Nm
3
27
7
1
6
28
36 Nm
6
5
8
12
26
9
9
10
11
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
2
4
11
36 Nm
13
45 Nm
50 Nm
21
24
45 Nm
25
26
27
28
Garde de pare-poussière
Connecteur de contacteur de détection Hl/LOW
Connecteur de contacteur de détection 4WD,
Connecteur de contacteur de phare
de recul,
Connecteur de contacteur de détection de blocage du différentiel central
Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de blocage
du différentiel central
Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement 4WD
Connexion du câble de compteur de
vitesse <Véhicules construits jusqu'à
octobre. 1993>
Connecteur de capteur de vitesse
<Véhicules construits à partir de
novembre. 1993>
Protecteur thermique
Connexion du cylindre récepteur d'embrayage
Démarreur
Couvercle de démarreur
Protecteur thermique
Étai de boîte de vitesses
Étai de boîte de vitesses
Couvercle de carter de cloche
Butée antiroulis de transfert
Support de fixation de transfert
Traverse N° 2
Silentbloc arrière de support moteur
Support de protecteur de carter de la
botte de transfert
Amortisseur de masse
Ensemble de boîte de vitesses et de
boîte de transfert
Carter de commande
Joint (à remplacer)
65 Nm
fig. BVM. 2
daN.m Ø ext. x Longueur
(mm)
A
B
C
D
E
F
G
7,5
9,0
3,1
3,6
7,5
4,2
7,5
12
12
10
10
12
10
12
x
x
x
x
x
x
x
Identification
des boulons
40
55
55
40
35
30
50
19 Nm
DxL
5
3
27
D
26
A
C
1
6
28
4
7
L
A
9
25
70 Nm
B
8
G
14
9 Nm
F
45 Nm
17
23
10
18
45 Nm
20
22 Nm
2
13
E
19
B
D
16
G
D
F
11
21
25 Nm
15
65 Nm
22
40 Nm
35 Nm
fig. BVM. 3
MÉCANIQUE
A
B
C
D
D
1
2
Identification
des boulons
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Ø ext. x Longueur
(mm)
A
65 Nm
page 93
CARROSSERIE
A
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉCANIQUE
GÉNÉRALITÉS
MOTEUR 3,5 V6
- Opérations précédant la dépose et succédant à la pose :
• dépose et pose de l'ensemble du levier de la boite de vitesses et de la
boîte de transfert,
• dépose et pose du protecteur de
carter de la boîte de transfert,
• dépose et pose du tuyau d'échappement avant,
• vidange et remplissage de l'huile de
boîte de vitesses et de boîte de transfert,
• dépose et pose de l'arbre de transmission avant et arrière.
- Procéder à la dépose dans l'ordre suivant (fig. BVM. 4) :
1 Protecteur de pare-poussière
2 Connecteur de contacteur de détection Hl/LOW
3 Connecteur de contacteur de détection 2WD/4WD,
4 Connecteur de contacteur de phare
de recul,
5 Connecteur de contacteur de détection de blocage du différentiel central
6 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de blocage
du différentiel central
7 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement 4WD
9 Connecteur de capteur de vitesse
11 Connexion du cylindre de débrayage
12 Support de pose de tuyau d'échappement
13 Démarreur
21 Traverse N° 2
24 Support arrière de suspension de
moteur
25 Amortisseur de masse
Déconnexion du roulement de débrayage
26 Ensemble de boîte de vitesses et de
boîte de transfert
27 Carter de commande
28 Joint (à remplacer)
daN.m Ø ext. x Longueur
(mm)
A
B
C
D
7,5
9,0
3,1
3,6
12
12
10
10
x
x
x
x
Identification
des boulons
40
55
55
40
DxL
D
L
19 DÉPOSE DE LA BUTÉE ANTIROULIS DE TRANSFERT
- Avant de déposer la butée antiroulis de
transfert, soutenir l’ensemble de la boîte
de vitesse et de la boîte de transfert à
l’aide d’un cric pour boîte de vitesses.
DÉCONNEXION DE ROULEMENT DE
DÉBRAYAGE
- Retirer le couvercle de l'orifice d'entretien du carter d'embrayage,
- Actionner la fourchette de débrayage
de manière à pousser le roulement de
débrayage du côté de l'embrayage,
- Introduire un tournevis plat de la manière indiquée sur l'illustration, afin de
déconnecter le roulement de débrayage
(fig. BVM. 5).
page 94
3
27
6
28
A
1
7
26
C
A
9
25
B
14
2
13
4
11
36 Nm
36 Nm
45 Nm
D
50 Nm
B
15
24
D
21
45 Nm
65 Nm
fig. BVM. 4
fert, incliner l'avant de la boîte de vitesses vers le bas et légèrement vers
l'avant, tout en prenant des précautions
de façon à ce que l'arrière de la boîte de
vitesses n'entre pas en contact avec la
traverse N° 4.
Fourchette de
débrayage
POINTS D’INTERVENTION
POUR LA DÉPOSE
11 DÉCONNEXION DE CYLINDRE DE
DÉBRAYAGE
- Déconnecter le cylindre de débrayage
(avec la durit d’embrayage connectée)
de la boîte de vitesses, et le suspendre
à la carrosserie en utilisant un morceau
de fil.
5
19 Nm
Tournevis
plat
Repose
- Effectuer la repose dans l’ordre inverse
de la dépose.
Roulement de
débrayage
fig. BVM. 5
26 DÉPOSE DE L’ENSEMBLE DE LA
BOÎTE DE VITESSE ET DE LA
BOÎTE DE TRANSFERT
Attention : Lorsque l'on dépose l'ensemble
de boîte de vitesses et de boîte de
transfert du moteur, veiller à ne pas la
secouer ou la retirer avec force étant
donné que cela pourrait endommager
l'extrémité du pignon d'entraînement principal, le roulement pilote ou le disque
d'embrayage, etc.
- Retirer l'ensemble de la boîte de vitesses et de la boîte de transfert du moteur en le tirant légèrement vers l'arrière
du véhicule.
- Lorsque l'on abaisse l'ensemble de la
boîte de vitesses et de la boîte de trans-
POINTS D’INTERVENTION
POUR LA REPOSE
28 ENDUIRE LE JOINT NEUF DE PRODUIT D’ÉTANCHÉITÉ (fig. BVM. 6).
24 POSE DU SUPPORT DE MOTEUR
ARRIÈRE
- Poser le support de moteur arrière de
manière que le trou d'identification du
support soit dirigé face à l'intérieur du
véhicule (fig. BVM. 7).
28
fig. BVM. 6
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
Carter de boîte de transfert
(V5MT1)
VÉRIFICATION DU NIVEAU
D’HUILE
Bouchon de
remplissage
- Le niveau d'huile doit être sur la partie
inférieure du trou du bouchon de remplissage (fig. BVM. 10).
fig. BVM. 7
27 POSE DU CARTER DE COMMANDE
(fig. BVM. 8)
Bouchon de
vidange
Ouverture de
bouchon de
remplissage
Carter de boîte de transfert (V5M31)
Avant
Boulon A
Boulon C
GÉNÉRALITÉS
Méthodes de réglage pour
l'entretien
Trou
d’identification
Boulon B
Niveau d’huile
Bouchon de
remplissage
fig. BVM. 10
A
fig. BVM. 8
- Retirer l'adhésif adhérant aux boulons à
la section (A),
- Retirer l'adhésif adhérant aux filets des
trous de vis à la section (A) à l'aide d'un
taraud (M8 x 1,25), puis nettoyer à l'air
comprimé.
- Appliquer du produit adhésif préconisé
sur les filets des boulons à la section
(A).
• Produits adhésifs spécifiés : 3M Stud
Locking N°4170 ou équivalent
- Les dimensions de boulons de montage
varient en fonction de leur position de
montage ; veiller par conséquent à ne
pas les confondre.
Boulon
A
B
C
Ø ext. x Longueur Identification
(mm)
8 x 40
8 x 40 (boulon
réalésé)
8 x 25
DxL
CHANGEMENT D’HUILE
- Retirer le bouchon de remplissage d'huile
du trou de remplissage d'huile. (fig. BVM.
11 et 12)
Carter de boîte de vitesses (V5MT1)
Bouchon de
remplissage
Bouchon de
vidange
Carter de boîte de vitesses (V5M31)
fig. BVM. 12
- Couple de serrage spécifié :
• V5M31 .............................. 3,3 daN.m
• Transfert ........................... 3,3 daN.m
- Lors de la pose du bouchon de remplissage de la boîte de vitesses V5MT1,
appliquer une couche de produit d'étanchéité durcissant sur la partie filetée.
• Produit d'étanchéité préconisé : 3M
ATD N° de pièce 8660 ou équivalent
VÉRIFICATION DU
CONTACTEUR DE DÉTECTION
DE BLOCAGE DU
DIFFÉRENTIEL CENTRAL
- Vérifier la continuité entre la borne du
connecteur brun sur le côté de la boîte
de transfert et la boîte de transfert (1)
(fig. BVM
Bouchon de
remplissage
1
4
3
D
L
26 POSE DE L’ENSEMBLE DE LA
BOÎTE DE VITESSES ET DE LA
BOÎTE DE TRANSFERT
- Du côté du moteur, il existe deux emplacements de centrage. Veiller à ce
que les trous des boulons de pose de la
boîte de vitesses soient alignés avec
ces emplacements avant de poser
l'ensemble de la boîte de vitesses et de
la boîte de transfert sur le moteur (fig.
BVM 9).
fig. BVM. 9
2
Bouchon de
vidange
fig. BVM. 11
- Vidanger l'huile en déposant le bouchon de vidange.
- Serrer le bouchon de vidange d'huile au
couple de serrage spécifié.
- Couple de serrage spécifié :
• V5M31 .............................. 3,3 daN.m
• Transfert ........................... 3,3 daN.m
- Lors de la pose du bouchon de vidange
de la boîte de vitesses V5MT1, appliquer une couche de produit d'étanchéité durcissant sur la partie filetée.
• Produit d'étanchéité préconisé : 3M
ATD N° de pièce 8660 ou équivalent
- Remplir avec de l'huile jusqu'à ce que le
niveau atteigne la partie inférieure du
trou du bouchon de remplissage d'huile
(fig. BVM. 10).
• Huile de boîte de vitesses spécifiée :
huile pour engrenages hypoïdes SAE
75W-90 ou 75W-85W conforme à la
norme API GL-4 ou supérieure.
- Serrer le bouchon de remplissage d'huile
au couple de serrage spécifié.
5
MÉCANIQUE
Boulon C
Boulon A
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Boulon B
fig. BVM. 13
Position du levier
de commande de
transfert
Continuité
4H
Il n'y a pas continuité
4HLc
Il y a continuité
VÉRIFICATION DU
CONTACTEUR DE DÉTECTION
2WD/4WD
- Vérifier la continuité entre la borne du
connecteur noir sur le côté de la boîte
de transfert et la boîte de transfert (2)
(fig. BVM 13).
page 95
CARROSSERIE
A
Bouchon de
vidange
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
Continuité
Position du levier
de commande de
transfert
Continuité
2H
Il y a continuité
2H
Il y a continuité
4H
Il n’y a pas continuité
4H
Il n’y a pas continuité
VÉRIFICATION DU
CONTACTEUR DE DÉTECTION
DE FONCTIONNEMENT DE
BLOCAGE DU DIFFÉRENTIEL
CENTRAL
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉCANIQUE
- Vérifier la continuité entre la borne du
connecteur brun sur le dessus de la
boîte de transfert et la boîte de transfert
(3) (fig. BVM 13).
CARROSSERIE
necteur et mesurer entre la borne (8)
(borne de mise à la masse) et les bornes respectives.
Position du levier
de commande de
transfert
Position du levier
de commande de
transfert
Continuité
2H
Il n'y a pas continuité
4HLc
Il y a continuité
- Vérifier la continuité entre la borne du
connecteur noir sur le dessus de la
boîte de transfert et la boîte de transfert
(4) (fig. BVM 13).
- Voir tableau colonne suivante.
3
4
- Vérifier la continuité entre la borne du
connecteur blanc sur le côté de la boîte
de transfert et la boîte de transfert (5)
(fig. BVM 13).
Position du levier
de commande de
transfert
Continuité
4HLc
Il y a continuité
4LLc
Il y a continuité
INSPECTION DE L’UNITÉ DE
COMMANDE DU TÉMOIN 4WD
- Déposer l'autoradio ou le lecteur de disque compact.
- Déposer l'unité de commande du témoin 4WD. (fig. BVM 14)
- Mesurer la tension aux bornes dans chaque condition.
- Procéder aux mesures de tension avec
le faisceau débranché de l'unité de
com-mande.
- Introduire la sonde par l'arrière du con-
Points de vérification
Conditions de vérification
Contact d'allumage (IG2)
Contact d'allumage (IG2)
Combiné de
bord (Lampe
du témoin
4WD)
10
9
Lampe du témoin
de blocage du
différentiel
central
Contact
d'allumage: ON
Lampe de roue
avant
Contact d'allumage : ON
Lampe de roue
arrière
Contact
d'allumage: ON
6
Contacteur d'enclench.
de roue libre
Contact d'allumage : ON
1
Contacteur de détection Hl/LO
Contact
d'allumage: ON
2
5
7
page 96
Contacteur de détection de
fonctionnement 4WD
Contacteur de détection de
blocage du différentiel central
Contacteur de détection de
fonctionnement de blocage
du différentiel central
Unité de commande
du témoin 4WD
Côté de
l’unité de commande
N (entre 4HLc et 4LLc) Il n’y a pas continuité
VÉRIFICATION DU
CONTACTEUR DE DÉTECTION
DE FONCTIONNEMENT 4WD
N° de
borne
VÉRIFICATION DU
CONTACTEUR DE DÉTECTION
HI/LO
Contact
d'allumage : ON
Contact
d'allumage : ON
Contact
d'allumage : ON
fig. BVM. 14
Remarque : La tension de batterie indiquée par le symbole * et de 1 a 2 V
inférieure à la tension réelle de la batterie.
Levier de changement de
vitesses
DÉPOSE
- Opérations précédant la dépose :
• déposer la console de plancher avant,
• déplacer les leviers de commande de
botte de vitesses et de transfert sur les
positions suivantes :
- levier de commande de boite de vitesses : Point mort.
Tension de borne
Position du
levier de
commande
transfert
Position du
levier de
commande
de transfert
OFF
0V
ON
Tension du système*
4H
Tension du système*
4HLc
1,5 V ou moins
En 2WD
0V
En 4WD
Tension du système*
N
0V
4HLc,4LLc
Tension du système*
En 2WD
Tension du système*
En 4WD
0V
Position du
levier de
commande
de transfert
N
Tension du système *
4HLc, 4LLc
0V
Position du
levier de
commande
de transfert
2H
Tension du système*
4H
0V
Position du
4H
levier de
commande
4HLc
de transfert
Position du
4H
levier de
commande de 4HLc
transfert
Tension du système*
0V
Tension système*
0V
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
- levier de commande de transfert :
Position 4H (4 roues motrices, plage
haute).
- Procéder à la dépose dans l’ordre suivant (fig. BVM. 15)
POINTS D’INTERVENTION
POUR LA REPOSE
- Effectuer la repose dans l'ordre inverse
de la dépose. Tenir compte des points
suivants.
9/3 POSE DE L’ENSEMBLE DU LEVIER DE COMMANDE DE LA BOÎTE
DE VITESSES ET ENSEMBLE DU
LEVIER DE COMMANDE DE LA
BOÎTE DE TRANSFERT
- Retirer l'adhésif adhérant aux boulons
de montage de l'ensemble de levier,
- Retirer l'adhésif adhérant aux filets des
trous de vis du carter de commande à
l'aide d'un taraud (M8 x 1,25), puis nettoyer à l'air comprimé.
- Appliquer du produit adhésif sur les filets des boulons de montage de l'ensemble de levier (fig. BVM. 16).
- Appliquer du produit adhésif sur l'ensemble du filetage du boulon A et aux
emplacements indiqués sur la figure
pour les boulons B et C.
• Produits adhésifs spécifiés : 3M Stud
Locking N° 4170 ou équivalent
- Les dimensions de boulons de montage
varient en fonction de leur position de
montage ; veiller par conséquent à ne
pas les confondre.
- Voir tableau ci-après.
6 POSE DE LA PLAQUE DE BUTÉE
- Poser la plaque de butée sur le levier de
commande de boîte de vitesses dans le
sens indiqué sur la figure. (fig. BVM. 17)
GÉNÉRALITÉS
9
4
19 Nm
8
13
7*
12*
6
11
5*
3
4
10*
2
* à remplacer
5, 7
Appliquer du produit d'étanchéité sur Appliquer du produit d'étanchéité sur
les deux faces du joint (N° 5 et 7).
les deux faces du joint (N° 10 et 12).
Produits d'étanchéité : 3M ATD N° de pièce 8661 ou équivalent.
fig. BVM. 15
Boulon A
Boulon
A
B
C
Ø ext. x Longueur Identification
(mm)
8 x 22
8 x 18
8 x 23
DxL
D
L
Boulon B
7,5 mm
Avant
Boulon C
12,5 mm
Avant
Boulon A
MÉCANIQUE
10, 12
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Procédure de dépose de l'ensemble
de levier de commande de boîte de
transfert
1 Retenue
2 Soufflet de levier de commande
9 Ensemble de levier de commande de
boîte de transfert
10 Joint
11 Plaque de butée
12 Joint
13 Levier de boîte de transfert
19 Nm
19 Nm
Boulon C
Boulon A
Boulon C
fig. BVM. 17
Boulon B
Boulon A
CARROSSERIE
Procédure de dépose de l'ensemble
de levier de commande de boîte de vitesses
1 Retenue
2 Soufflet de levier de commande
3 Ensemble de levier de commande de
boîte de vitesses
4 Bague de levier de commande
5 Joint
6 Plaque de butée
7 Joint
8 Levier de commande de boîte de vitesses
8
Boulon C
fig. BVM. 16
page 97
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE VITESSES V5MT1
Ordre de démontage
1
Goupille mécanindus
2
Botte de transfert
3
Tête d'axe de commande de vitesse
4
Joint de carter de liaison
5
Bouchon
6
Ressort
7
Bille d'acier
8
Bouchon scellé
9
Ressort de rappel au point mort
10 Poussoir (B) de rappel au point mort
11 Poussoir (A) de rappel au point mort
N1
3
2
48 Nm
5
8
36 Nm
9
10
6
7
4N
11
MÉCANIQUE
9
8
36 Nm
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
N : à remplacer
Ordre de démontage
12 Couvercle de carter de liaison (avec
joint sur V5MT1-3)
13 Reniflard
14 Goupille mécanindus
15 Carter de liaison de botte de transfert
16 Griffe d'engagement de 1ère - 2ème
17 Griffe d'engagement de 3ème - 4ème
18 Griffe d'engagement de 5ème - M.AR
19 Anneau d'étanchéité
20 Carter de commande de vitesse
21 Carter d'embrayage
22 Bague d'étanchéité
23 Couvercle de prise de force
24 Joint de couvercle de prise de force
24 Nm
24 Nm
13
12
18
20
N 14
17
16
41 Nm
N 19
CARROSSERIE
21
15
19 Nm
N 24
23
119 Nm
page 98
48
52
49
53
51
46
47
44
45
43
42
41
40
39
Ordre de démontage
30 Ecrou de blocage
31 Plaquette d'arrêt
32 Axe de pignon de M.AR
33 Joint torique
34 Rondelle latérale
35 Roulement à aiguilles
36 Segment d'arrêt
37 Bague d'écartement, V5MT1-3 ou
6-B seulement
38 Dentures auxiliaires, V5MT1-3 ou
6-B seulement
39 Ressort, V5MT1-3 ou 6-B seulement
40 Pignon de M.AR
41 Segment d'arrêt
42 Roulement à billes
43 Segment d'arrêt
44 Segment d'arrêt
45 Roulement à billes
46 Segment d'arrêt
47 Roulement à billes
48 Segment d'arrêt
49 Segment d'arrêt
50 Roulement à billes
51 Arbre secondaire
52 Arbre primaire
53 Roulement-guide
49
54 Arbre intermédiaire
55 Carter de boîte de vitesses N 48
38 Dentures auxiliaires, V5MT1-3 ou 6B seulement
37 Bague d'écartement, V5MT1-3 ou
6-B seulement
36 Segment d'arrêt, V5MT1-3 ou 6-B
seulement
35 Roulement à aiguilles
34 Rondelle latérale
33 Joint torique
32 Axe de pignon de M.AR
31 Plaquette d'arrêt
30 Ecrou de blocage
Segment d'arrêt
Arbre primaire
Segment d'arrêt
Roulement-guide
Arbre secondaire
Segment d'arrêt
Roulement à billes
Segment d'arrêt
Roulement à billes
Segment d'arrêt
Roulement à billes
Segment d'arrêt
Pignon de M.AR
Ressort
46
51
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
30 N
260 Nm
47
55
31
41 Nm
53
41 Nm
52
33 N
50
32
35
54
Ordre de remontage
55 Carter de boîte de vitesses
54 Arbre intermédiaire
50 Roulement a billes
N 43
44
45
39
34
36 37
34
36
39 38 37
40
MÉCANIQUE
42
38
26 N
18 19
N 22 23
20 21
12
16 N
17
N 16 15
12
14
36
N 13
35
34
27
28
32
33
27
28
29
30
31
2
29
5N
8N
N8
4
11
3
10
9
7
6
4
1
Ordre de démontage
1
Rondelle de butée N° 3
2
Pignon de surmultiplié
3
Roulement à aiguilles
4
Bague de synchro
5
Segment d'arrêt
6
Crabot de synchro
7
Clavette de synchro
8
Ressort de synchro
9
Moyeu de synchro
10 Pignon de M.AR
11 Roulement a aiguilles
12 Bague de synchro
13 Segment d'arrêt
14 Crabot de synchro
15 Clavette de synchro
16 Ressort de synchro
17 Moyeu de synchro
18 Pignon de 3ème
19 Roulement à aiguilles
20 Rondelle de butée N° 1
21 Bille d'acier
22 Segment d'arrêt
23 Rondelle de butée N° 2
24 Pignon de 2ème
25 Roulement à aiguilles
26 Segment d'arrêt
27 Bague intérieure de synchro
28 Cône
29 Bague extérieure de synchro
30 Crabot de synchro
31 Clavette de synchro
32 Ressort de synchro
33 Moyeu de synchro
34 Pignon de 1ère
35 Roulement à aiguilles
36 Arbre secondaire
page 99
CARROSSERIE
25
24
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ARBRE SECONDAIRE (V5MT1-3)
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
ARBRE SECONDAIRE (V5MT1-6)
29 N
GÉNÉRALITÉS
27
28
N 25 26
24
23
21 22
14
15
16
19
18 17
12
N 13
39
38
20
37
MÉCANIQUE
30
35
33
34
30
31
32
32
31
1
36
2
3
4
5N
8
7
6
8 9
4
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
11
10
Ordre de démontage
1
Rondelle de butée N° 3
2
Pignon de simultanément
3
Roulement à aiguilles
4
Bague de synchro
5
Segment d'arrêt
6
Crabot de synchro
7
Clavette de synchro
8
Ressort de synchro
9
Moyeu de synchro
10 Pignon de M.AR
11 Roulement à aiguilles
12 Bague de synchro
13 Segment d'arrêt
14 Bague intérieure de synchro
15 Cône de synchro
16 Bague extérieure de synchro
17 Crabot de synchro
18 Clavette de synchro
19 Ressort de synchro
20 Moyeu de synchro
21 Pignon de 3ème
22 Roulement à aiguilles
23 Rondelle de butée N° 1
24 Bille d'acier
25 Segment d'arrêt
26 Rondelle de butée N° 2
27 Pignon de 2ème
28 Roulement à aiguilles
29 Segment d'arrêt
30 Bague intérieure de synchro
31 Cône de synchro
32 Bague extérieure de synchro
33 Crabot de synchro
34 Clavette de synchro
35 Ressort de synchro
36 Moyeu de synchro
37 Pignon de 1 ère
38 Roulement à aiguilles
39 Arbre secondaire
CARTER DE COMMANDE DE VITESSE (V5MT1)
Ordre de démontage
1 Contacteur de phare de recul
2 Bouchon vissant
3 Ressort de bille de point dur
4 Bille d'acier
5 Bouchon vissant
6 Ressort de bille de point dur
7 Bille d'acier
40 Nm
8 Bouchon
9 Goupille mécanindus
10 Coulisseau de 5ème-M.AR
11 Fourchette
12 Bille d'acier
13 Coulisseau de 3ème - 4ème
14 Fourchette
15 Bille d'acier
16 Coulisseau de 1ère - 2ème
17 Fourchette
18 Carter de commande de vitesse
19 Bagues de Téflon
N
35 Nm
2
3
4 12
5
6
15
7
N9
40 Nm
11
7
18
8
9N
6
5
10
19
13
17
16
page 100
14
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
36 Nm
36 Nm
13
19 Nm
6
7
8
2
4N
3
N 14
36 Nm
5
11
N4
36 Nm
33 Nm
7 8
6
9
18
N 19
10
15
19 Nm
12
19 Nm
16
17
Ordre de démontage
1 Amortisseur dynamique (V5MT1-6A)
2 Contacteur de détection
3 Bille d'acier
4 Joint
5 Bouchon
6 Bouchon de bille de point dur
7 Ressort de bille de point dur
8 Bille d'acier
9 Barrette de fixation
10 Pignon de commande d'indicateur
de vitesse
11 Couvercle arrière
12 Bague d'écartement
13 Pare-poussière
14 Bague d'étanchéité
15 Segment d'arrêt
16 Couvercle
17 Rondelle ondulée
18 Bouchon de coulisseau GrandePetite
19 Goupille mécanindus pour fourchette
Grande-Petite
70 Nm
MÉCANIQUE
2
36 Nm
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE TRANSFERT À TRACTION DÉBRAYABLE (V5MT1)
42
33
32
34
37
39
22
N 35
20
44 45
38
43
30
21
19 Nm
29 25
31
36 Nm
40
29
30 28
9 Nm
N 24
23
41
Ordre de démontage
20 Coulisseau Grande-Petite
21 Carter de chaîne
22 Poussoir de verrouillage
23 Couvercle latéral
24 Joint de couvercle latéral
25 Languette d'arrêt
26 Axe de pignon intermédiaire
27 Joint torique
28 Pignon intermédiaire
29 Rondelle de butée
30 Roulement à aiguilles
31 Bague d'écartement de roulement
32 Segment d'arrêt pour coulisseau
2RM-4RM
33 Cuvette de ressort
34 Ressort
35 Goupille mécanindus pour patte
d'engagement 2RM-4RM
36 Coulisseau 2RM-4RM
37 Entretoise
38 Patte d'engagement 2RM-4RM
39 Arbre de sortie vers les roues arrière
40 Chaîne
41 Arbre de sortie vers les roues avant
42 Fourchettes 2RM-4RM
43 Fourchette Grande-Petite
44 Crabot Grande-Petite
45 Roulement à aiguilles
N 27
26
page 101
CARROSSERIE
33
36
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
1
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
46
47
MÉCANIQUE
GÉNÉRALITÉS
53
52 N
Ordre de démontage
46 Segment d'arrêt
47 Pignon d'entrée
48 Bague d'étanchéité (pignon d'entrée)
49 Disque de séparation
50 Pare-poussière
51 Bague d'étanchéité (arbre de sortie
vers les roues avant)
52 Bague d'étanchéité
53 Carter de boîte de transfert
49
N 48
51 N
50
BOÎTE DE TRANSFERT «SUPER SELECT» (V5MT11)
36 Nm
2
2
3
11
7
8
15
36 Nm
4N
19 Nm
14 N
4N
3
6
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
5
2
4N
3
N4
13
36 Nm
12
9
16
17
33 Nm
6
7
20
8
36 Nm
21 N
19 Nm
10
19 Nm
70 Nm
18
CARROSSERIE
1
Ordre de démontage
1
Amortisseur dynamique (V5MT1-6-A)
2
Contacteur de détection
3
Bille d'acier
4
Joint
5
Bouchon
6
Bouchon de bille de point dur
7
Ressort de bille de point dur
8
Bille d'acier
page 102
9
10
11
12
13
14
15
Barrette de fixation de la douille
Pignon de commande de l'indicateur de
vitesse
Couvercle arrière
Bague d'écartement
Pare-poussière
Bague d'étanchéité
Bague d'étanchéité
19
16
17
18
19
20
21
Segment d'arrêt (avant ou en novembre
1992)
Bague d'écartement (avant ou en novembre 1992)
Couvercle
Rondelle ondulée (bague d'écartement)
Bouchon de coulisseau Grande-Petite
Goupille mécanindus pour coulisseau
Grande-Petite
33
34
24
25
35
36 Nm
22
26
23
27
28
31*
19 Nm
49 45
19 Nm
36
50
50
38
39
40
48
42
51
37
49
9 Nm
44 N
41
29
43 46
N 47
Ordre de démontage
22 Coulisseau de Grande-Petite
23 Carter de chaîne
24 Poussoir de verrouillage
25 Arbre de sortie vers les roues arrière
26 Roulements à aiguilles
27 Boîtier de différentiel central
28 Synchroniseur 2RM-4RM
29 Chaîne
30 Arbre de sortie vers les roues avant
31 Roulement à aiguilles
32 Segment d'arrêt pour coulisseau
2RM-4RM
33 Cuvette de ressort
34 Ressort
35 Fourchette 2RM-4RM
36 Crabot de synchro de 2RM-4RM
37 Manchon
38 Bille d'acier
39 Segment d'arrêt
40 Moyeu de blocage de différentiel
41 Couvercle d'arrêt d'huile
42 Retenue de roulement
43 Couvercle latéral
44 Joint de couvercle latéral
45 Languette d'arrêt
46 Axe de train intermédiaire
47 Joint torique
48 Train intermédiaire
49 Rondelle de butée
50 Roulement a aiguille
51 Bague d'écartement de roulement
Note : Un roulement à aiguilles est supprimé (Depuis décembre 1992).
MÉCANIQUE
32
33
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
N 58
62
60
52
53
61
54
55
56
57
N 67
64
N 63
66 N
68
Ordre de démontage
52 Arbre de transfert
53 Fourchette Grande-Petite
54 Crabot Grande-Petite
55 Roulement à aiguilles
56 Segment d'arrêt
57 Pignon d'entrée
58 Goupille mécanindus pour patte d'engagement 2RM-4RM
59 Ressort
60 Cuvette de ressort
61 Patte d'engagement 2RM-4RM
62 Coulisseau 2RM-4RM
63 Bague d'étanchéité
64 Disque de séparation
65 Pare-poussière
66 Bague d'étanchéité
67 Bague d'étanchéité
68 Carter de boîte de transfert
65
page 103
CARROSSERIE
60
59
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
30
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
BOÎTE DE VITESSES V5M31
N1
GÉNÉRALITÉS
2
MÉCANIQUE
36 Nm
3
= graisser
N = à remplacer
Ordre de démontage
1 Goupille mécanindus
2 Tête d'axe de commande
3 Boîte de transfert
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
36 Nm
Ordre de démontage
4 Contacteur de phare de recul
5 Joint
6 Bille d'acier
7 Reniflard
36 Nm
8 Bouchon de ressort de fermeté
9 Ressort de fermeté
10 Bille d'acier
11 Bouchon de poussoir de rappel au point mort
12 Ressort de rappel au point mort
13 Poussoir A de rappel au point mort
14 Poussoir B de rappel au point mort
15 Couvercle supérieur
16 Goupille mécanindus
17 Axe de commande
18 Doigt de commande
19 Ecrou de blocage
20 Ecrou de blocage
21 Carter intermédiaire de transfert
7
19 Nm
8
10
11
12
36 Nm
13
17
16 N
15
36 Nm
14 12
11
18
19 N
260 Nm
20 N
CARROSSERIE
6
N5
21
page 104
4
30 Nm
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
28
27
29
GÉNÉRALITÉS
36
42
45
44 43
46
32
33
34
23
40
48
52
50
49
47
33
26
25
30
38
32
39
36 Nm
34
41
33 32
Ordre de démontage
22 Roulement à billes
23 Pignon intermédiaire de marche arrière
24 Rondelle de butée
25 Pignon fou de marche arrière
26 Roulement à aiguilles
27 Roulement à billes
28 Pignon de marche arrière
29 Roulement à aiguilles
30 Levier de 5ème
31 Goupille mécanindus
32 Bouchon de bille de point dur
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
19 Nm
MÉCANIQUE
34
31 N
37
24
51
35
22
Ressort de bille de point dur
Bille d'acier
Fourchette de marche arrière
Manchon de synchroniseur de marche
arrière
Coulisseau de marche arrière
Segment d'arrêt
Fourchette de 5ème
Manchon de synchroniseur de 5ème
Coulisseau de 5ème
Fourreau de roulement de pignon de
marche arrière
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Ressort de synchroniseur
Bague de synchroniseur
Pignon de frein de marche arrière
Pignon de tête
Moyeu de synchroniseur de 5ème
Bague de synchroniseur
Ressort de synchroniseur
Pignon intermédiaire de 5ème
Axe de pignon fou de marche arrière
Roulement à aiguilles
59
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
36 Nm
60
61
53
56
57
58
CARROSSERIE
N 55
Ordre de démontage
53 Carter d'embrayage
54 Couvercle de trou de visite
55 Bague d'étanchéité
56 Entretoise
57 Segment d'arrêt
58 Carter de boîte de vitesses
59 Guide d'huile
60 Aimant
61 Porte-aimant
36 Nm
54
page 105
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
Ordrre de démontage
62 Poussoir de verrouillage
63 Goupille mécanindus
64 Goupille mécanindus
65 Coulisseau de 3ème - 4ème
66 Fourchette de 3ème - 4ème
67 Poussoir de verrouillage
68 Coulisseau de 1ère - 2ème
69 Fourchette de 1ère - 2ème
70 Retenue de roulement arrière
71 Segment d'arrêt
72 Segment d'arrêt
73
74
75
76
77
78
79
Plaque intermédiaire
Pignon d'arbre primaire
Roulement à aiguilles
Bague de synchroniseur
Ressort de synchroniseur
Arbre secondaire
Harnais d'arbre intermédiaire
70
71
73
78
77
19 Nm
75
68
72
MÉCANIQUE
63 N
67
76
74
79
65
64 N
62
69
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
66
ARBRE SECONDAIRE (V5M31)
9
8
Ordre de démontage
10
1
2
3
4
7
6
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
3
26
N1
2
15
CARROSSERIE
16
17
18
19
20
20
18
23
25
page 106
24
22
11
12
21
14
13
21
22
23
24
25
26
Segment d'arrêt
Bague de synchroniseur 3ème - 4ème
Bague synchroniseur
Manchon de synchroniseur de 3ème 4ème
Moyeu de synchroniseur de 3ème 4ème
Bague extérieure de synchroniseur
Cône de synchroniseur
Bague intérieure de synchroniseur
Pignon de 3ème
Roulement à aiguilles
Roulement à billes
Fourreau de roulement
Pignon de 1ère
Roulement à aiguilles
Bague intérieure de synchroniseur
Cône de synchroniseur
Bague extérieure de synchroniseur
Ressort de synchroniseur
Manchon de synchroniseur de 1ère 2ème
Moyeu de synchroniseur de 1ère 2ème
Bague extérieure de synchroniseur
Cône de synchroniseur
Bague intérieure de synchroniseur
Pignon de 2ème
Roulement à aiguilles
Arbre secondaire
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
BOÎTE DE TRANSFERT «SUPER SELECT» (V5M31)
1
3N
2
3N
2
1
3N
N3
14
1
1
1
6
2
N 17
GÉNÉRALITÉS
36 Nm
N3
36 Nm
36 Nm
36 Nm
18
15
16
5
7
4
9
N 20
8
19 Nm
19
33 Nm
11
6
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
10
36 Nm
Contacteur de détection
Bille d'acier
Joint
Bouchon
Bouchon de bille de point dur
Ressort de bille de point dur
Bille d'acier
Attache de douille
Pignon d'indicateur de vitesse
39
39
42
26
41
36 Nm
36
25
36
27
N 34
28
21
29
30
35
45
33
43
44
N 46
23
22
47
31
32
24
Tôle du carter de transfert
Roulement à aiguilles
Train intermédiaire
Entretoise
Couvercle arrière
Entretoise
Pare-poussière
Bague d'étanchéité
Bague d'étanchéité
Bouchon de coulisseau Grande-Petite
Goupille mécanindus (fourchette GrandePetite)
Ordre de démontage
21 Coulisseau Grande-Petite
22 Carter de chaîne
23 Fourchette Grande-Petite
24 Crabot Grande-Petite
25 Poussoir de verrouillage
26 Arbre de sortie vers les roues
arrière
27 Roulement à aiguilles
28 Roulement à aiguilles
29 Boiter du différentiel central
30 Synchroniseur 2RM - 4RM
31 Chaîne
32 Arbre de sortie vers les roues
avant
33 Roulement à aiguilles
34 Goupille mécanindus (patte
d'engagement 2RM - 4RM)
35 Patte d'engagement 2RM - 4RM
36 Cuvette de ressort
37 Ressort
38 Bague en E
39 Cuvette de ressort
40 Ressort
41 Coulisseau 2RM - 4RM
42 Fourchette 2RM - 4RM
43 Manchon de synchroniseur
2RM - 4RM
44 Fourreau
45 Bille d'acier
46 Segment d'arrêt
47 Moyeu de blocage du différentiel
page 107
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
13
Ordre de démontage
MÉCANIQUE
36 Nm
5
CARROSSERIE
7
36 Nm
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
GÉNÉRALITÉS
57
58
9 Nm
51
N 52
19 Nm
9 Nm
50
48
Ordre de démontage
48 Couvercle de réserve d'huile
49 Porte-aimant
50 Aimant
51 Couvercle latéral
52 Joint de couvercle latéral
53 Segment d'arrêt
54 Moyeu de crabot Grande-Petite
55 Pignon de petite
56 Roulement à aiguilles
57 Retenue de roulement arrière
58 Arbre menant de transfert
59 Pare-poussière
60 Bague d'étanchéité
61 Carter de transfert
MÉCANIQUE
49
56
55
N 53 54
61
60
59
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
BOÎTE DE TRANSFERT À TRACTION DÉBRAYABLE (V5M31)
36 Nm
36 Nm
1
6
7
N3
36 Nm
5
16
36 Nm
6
7
1
36 Nm
3N
2 4
15
36 Nm
17
14
33 Nm
18
N 19
9
CARROSSERIE
36 Nm
10
11
19 Nm
13
12
36 Nm
page 108
8
Ordre de démontage
1 Contacteur de détection
2 Bille d'acier
3 Joint
4 Bouchon
5 Bouchon de bille de point dur
6 Ressort de bille de point dur
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Bille d'acier
Attache de douille
Pignon d'indicateur de vitesse
Tôle du carter de transfert
Roulement à aiguilles
Train intermédiaire
Entretoise
Couvercle arrière
Entretoise
Pare-poussière
Bague d'étanchéité
Bouchon de coulisseau GrandePetite
19 Goupille mécanindus (fourchette
Grande-Petite)
BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE
29
29
20
33
27
GÉNÉRALITÉS
32
30
36 Nm
24
N 25
34
31
26
MÉCANIQUE
9 Nm
36
N 37
21
35
23
39
40
38
26
27
28
29
30
31
32
33
Patte d'engagement 2RM - 4RM
Pièce d'écartement
Bague en E (coulisseau 2RM - 4RM)
Cuvette de ressort
Ressort
Coulisseau 2RM - 4RM
Fourchette 2RM - 4RM
Arbre de sortie vers les roues arrière
34
35
36
37
38
39
40
Chaîne
Arbre de sortie vers les roues avant
Couvercle latéral
Joint de couvercle latéral
Pare-poussière
Bague d'étanchéité
Carter de transfert
CARROSSERIE
Ordre de démontage
20 Coulisseau Grande-Petite
21 Carter de chaîne
22 Fourchette Grande-Petite
23 Crabot Grande-Petite
24 Poussoir de verrouillage
25 Goupille mécanindus (patte d'engagement 2RM-4RM)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
22
page 109
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
GÉNÉRALITÉS
CARACTÉRISTIQUES
Généralités
- Boîte de vitesses à quatre rapports avant et un arrière.
- La BVA est accouplée à une boîte transfert à deux rapports.
- Types de boîte :
• moteur 3,0 V6 12 soupapes ...................... V4AW2 - 3 ou 7
• moteur 2,8D, 3,0 V6 24 soupapes et 3,5 V6...... V4AW3 - 7
(à commande électronique)
• à partir du millésime "98".................................. V4AW3 – B
(à commande électronique)
TABLEAU DE RAPPORT DE DÉMULTIPLICATION
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉCANIQUE
3,0 V6
3,0 et 3,5 V6
12 soupapes 24 soupapes
1ère
2ème
3ème
4ème
Marche arrière
2,826
1,493
1,000
0,730
2,703
2,804
1,531
1,000
0,754
2,393
2,8 D
- Boulon de fixation du support central............................... 2,6
- Boulon de fixation du carter intermédiaire ...................... 3,5
- Vis de fixation du couvercle............................................ 0,75
- Tous les boulons du bloc-clapets ................................... 0,55
- Boulon de fixation de la came d'accélération ................. 0,75
- Boulon de fixation du bloc-clapets.................................... 1,0
- Boulon de fixation du tamis d'huile................................. 0,55
- Boulon de fixation du plateau à came de stationnement ..0,75
- Boulon de fixation du carter d'huile ................................ 0,45
- Bouchon (pour essais hydrauliques) .............................. 0,75
- Bouchon de vidange du carter d'huile.............................. 2,1
- Boulon de fixation de l'électrovanne de surmultipliée ...... 1,3
- Bouchon............................................................................ 1,3
- Ecrou de fixation du sélecteur manuel ............................. 1,6
BOÎTE DE VITESSES V4AW3
2,804
1,531
1,000
0,705
2,393
- Rapport de démultiplication de la boîte de transfert :
• supérieur (gamme longue) ......................................... 1,000
• inférieur (gamme courte) (V4AW2/V4AW3) ..... 1,925/1,900
- Carter de boîte de vitesses ............................................. 3,6
- Carter intermédiaire 4RM ................................................. 3,6
- Carter arrière 2RM ........................................................... 2,9
- Renvoi d'axe de commande de la boîte de vitesses ........ 1,6
- Tringle de stationnement .................................................. 0,7
- Pignon mené de l'indicateur de vitesse 2RM .................... 16
- Capteur de vitesse de botte automatique ........................ 1,6
- Boulon de fixation de support de surmultipliée ................ 2,6
- Pompe à huile................................................................... 2,2
- Câble d'accélération ......................................................... 0,6
Éléments
3000-12 V
3000-24V, 3500
2800D
Vitesse de calage (tr/mn)
2100-2400
2100-2600*
2100-2600
Pression de régulateur centrifuge (kPa/bar)
1000 tr/mn
2000 tr/mn
3000 tr/mn
140-170/1,4-1,7
250-290/2,5-2,9
410-470/4,1-4,7
-
-
Pression de ligne
Plage "D"
- au régime de ralenti
- au régime de calage
520-600/5,2-6,0
1100-1300/11-13
430-490/4,3-4,9
1140-1390/11,4-13,9
430-490/4,3-4,9
1350-1600/13,5-16,0
790-910/7,9-9,1
1600-2000/16-20
520-620/5,2-6,2
1400-1750/14-17,5
530-630/5,3-6,3
1670-2020/16,7-20,2
(kPa/bar)
Plage "R"
- au régime de ralenti
- au régime de calage
* A partir du millésime 98, la vitesse de calage du 3000-24V est
de 2000-2500 tr/mn et celle du 3500 est de 2200-2700 tr/mn.
- Capacité d'huile de boîte de vitesses (en l) :
• V4AW2 ...........................................................................
• V4AW3 ...........................................................................
- Type d'huile de boîte de vitesses
• Dia Queen ATF SP, ATF Dexron II ou équivalent
- Capacité d'huile de boîte de transfert (en l) :
• V4AW2 sans prise de force............................................
• V4AW3 avec prise de force ............................................
- Type d'huile de boîte de transfert :
• API GL-4, SAE 75W-90 ou 75W-85W
7,2
8,5
2,3
2,5
Couples de serrage (en daN.m)
BOITE DE VITESSES V4AW2
- Boulons de fixation du carter de convertisseur de couple :
• Boulon de 10 mm de diamètre ...................................... 3,5
• Boulon de 12 mm de diamètre ...................................... 5,8
- Boulon de fixation de la pompe à huile ............................ 2,2
- Boulon de fixation de corps de pompe à huile
sur le couvercle .............................................................. 0,75
page 110
- Boulon de fixation du bloc-clapets.................................... 1,0
- Câble de boîte de vitesses .............................................. 0,6
- Tamis ................................................................................ 1,0
- Crépine d'huile 2RM ......................................................... 0,6
- Crépine d'huile 4RM ......................................................... 0.7
- Carter d'huile .................................................................... 0,8
- Bouchon de vidange......................................................... 2,1
- Capteur de température d'huile ........................................ 1,5
- Carter du convertisseur de couple :
• Boulon de 10 mm de diamètre ...................................... 3,5
• Boulon de 12 mm de diamètre ...................................... 5,8
- Contacteur de neutralisation :
• Boulon ............................................................................ 1,3
• Ecrou .............................................................................. 0,4
- Arbre de stator de pompe à huile..................................... 0,8
- Boulon du haut du bloc-clapets ........................................ 0.7
- Ressort du dispositif de verrouillage de tiroir de commande
manuelle ........................................................................... 1,0
- Came de soupape d'accélération ..................................... 1,0
- Solénoïde de commande de passage :
• N°1 ................................................................................. 1,0
• N°2 ................................................................................. 1,0
- Solénoïde de commande d'embrayage ............................ 1,0
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
MOTEUR 2,8D, 3,0 ET 3,5 V6 24
SOUPAPES
30 Boulon d'accouplement de convertisseur de couple
31 Ensemble boîte de vitesses et boîte
de transfert
32 Boîtier de commande
33 Joint d'étanchéité
- Opérations précédent la dépose et succédant la dépose :
• dépose et pose du levier de sélecteur,
• dépose et pose du protecteur du carter
de boîte de transfert,
Dépose
MOTEUR 3,0 V6 12 SOUPAPES
11
10-12 N.m
5
4
12
16 N.m
10
13
14
7
75 N.m
8
MÉCANIQUE
2
9
3
16
24 N.m
12 N.m
6
45 N.m
fig. BVA 1
N : A remplacer
19 N.m
32
33
31
A
C
70 N.m
29
A
35-42 N.m
B
18
45 N.m
8
30
32 N.m
F 9 N.m 17
45 N.m
G
23
28
E
26
21
22
B
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Opérations précédant la dépose et succédant la pose :
• dépose et pose du levier de sélecteur,
• dépose et pose du protecteur du
carter de boîte de transfert,
• dépose et pose de la conduite d'échappement avant,
• vidange et plein de liquide pour boîte
de vitesses automatique et de liquide
pour boîte de transfert,
• dépose et pose des arbres de transmissions avant et arrière.
- Procéder à la dépose dans l'ordre suivant (fig. BVA 1 et 2) :
2 Conduite de remplissage d'huile
3 Joint torique
4 Connexion du câble de commande
de papillon
5 Cache-poussière
6 Connexion du câble de commande
de boîte de vitesses
7 Connexion du câble de compteur de
vitesse (véhicules construits jusqu'à
octobre 1993)
8 Connecteur de capteur de vitesse
(véhicules construits à partir de novembre 1993)
9 Connecteur de contacteur de détection de plage rapide ou lente
10 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de 4 roues
motrices
11 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de verrouillage de différentiel central
12 Connecteur de contacteur de détection de verrouillage de différentiel
central
13 Connecteur de contacteur de détection de 2/4 roues motrices
14 Connecteur de contacteur de sécurité
16 Connexion du tuyau de radiateur
d'huile
17 Moteur de démarreur
18 Couvercle de démarreur
19 Protection thermique
20 Étai de boîte de vitesses (côté gauche)
21 Étai de boîte de vitesses (côté droit)
22 Couvercle de carter d'embrayage
23 Antiroulis de boîte de transfert
24 Support de suspension de boîte de
transfert
25 Traverse N°2
26 Isolation arrière de suspension du
moteur
28 Support de protection de boîte de
transfert
29 Amortisseur
25
F
40 N.m
D
25 N.m
20
G
19
D
65 N.m
CARROSSERIE
Ensemble de boîte de
vitesses et boîte de
transfert
GÉNÉRALITÉS
MÉTHODES DE RÉPARATION
N : A remplacer
65 N.m
daN.m
A
B
C
D
E
F
G
7,5
9,0
3,1
3,6
7,5
4,2
7,5
Ø ext. x Longueur
(mm)
12
12
10
10
12
10
12
x
x
x
x
x
x
x
40
55
55
40
35
30
50
Identification des
boulons
DxL
D
L
fig. BVA 2
page 111
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉCANIQUE
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
• dépose et pose de la conduite d'échappement avant,
• vidange et plein de liquide pour boîte
de vitesses automatique et de liquide
pour boîte de transfert,
• dépose et pose des arbres de transmissions avant et arrière,
• dépose et pose du radiateur intermédiaire (sur 2,8D).
- Procéder à la dépose dans l'ordre suivant (fig. BVA 3) :
2 Conduite de remplissage d'huile
3 Joint torique
4 Connexion du câble de commande
de papillon
5 Cache-poussière
6 Connexion du câble de commande
de boîte de vitesses
8 Connecteur de capteur de vitesse
9 Connecteur de contacteur de détection de plage rapide ou lente
10 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de 4 roues
motrices
11 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de verrouillage de différentiel central
12 Connecteur de contacteur de détection de blocage de différentiel central
13 Connecteur de contacteur de détection de 2/4 roues motrices
14 Connecteur de contacteur de sécurité
15 Connecteur de contacteur de l'électrovanne
16 Connexion du tuyau de radiateur
d'huile
Moteurs 3.0 et 3.5 V6 (fig. BVA 4) :
17 Démarreur
18 Couvercle de démarreur
19 Protecteur thermique
20 Étai de boîte de vitesses (côté
gauche)
21 Étai de boîte de vitesses (côté droit)
22 Couvercle de carter d'embrayage
23 Antiroulis de boîte de transfert
24 Support de suspension de boîte de
transfert
25 Traverse N°2
27 Support de suspension de moteur
arrière
29 Amortisseur de masse
30 Boulon d'accouplement de convertisseur de couple
31 Ensemble boîte de vitesses et boîte
de transfert
32 Boîtier de commande
33 Joint
N.m
32
33
C
B
35-42 N.m
18
31
B
17
50 N.m
27
45 N.m
D
19
65 N.m
25
N : A remplacer
Moteur 2,8 D (fig. BVA 5) (voir page
suivante) :
17 Démarreur
22 Carter de cloche
25 Traverse N°2
27 Support de suspension de moteur
arrière
30 Boulon d'accouplement de convertisseur de couple
31 Ensemble boîte de vitesses et boîte
de transfert
32 Boîtier de commande
33 Joint
15
13
12
11 10
5
14
2
CARROSSERIE
70 N.m
30
24 N.m
45 N.m
4
29
A
8
65 N.m
fig. BVA 4
POINTS D'INTERVENTION
POUR LA DÉPOSE
23 Dépose de l'antiroulis
- Avant de déposer la butée de roulis de
la boîte de transfert, soutenir l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de
transfert avec cric pour boîte de
vitesses.
30/31 Dépose du boulon d'accouplement de convertisseur de couple, de l'ensemble boite de
vitesses et boite de transfert
- Déposer le couvercle du carter d'huile
supérieur (3500) (fig. BVA 6).
- Déposer les boulons de fixation (6 endroits) tout en tournant le vilebrequin.
- Abaisser doucement la partie arrière de
l'ensemble de boîte de vitesses et boîte
de transfert pour déposer l'ensemble en
question du moteur.
(3500)
3
9
Couvercle
45 N.m
10-12 N.m
16
N : A remplacer
page 112
16 N.m
24 N.m
6
12 N.m
fig. BVA 3
fig. BVA 6
- Vu que les dimensions des boulons de
fixation varient selon les emplacements
de fixation, veiller à ne pas les confondre lors de la repose.
19 N.m
Boulon
Ø ext. x Long. Identification
d'utilisation
(mm)
des boulons
32
A
B
33
50 N.m
50 N.m
DxL
D
L
31 Pose de l'ensemble boîte de vitesses
et boîte de transfert
- Aligner les orifices des boulons de fixation de la boîte de vitesses du moteur
avec l'ensemble de boîte de vitesses et
boîte de transfert comme indiqué dans
l'illustration, et relier l'ensemble de boîte
de vitesses et boîte de transfert au
moteur (fig. BVA 9).
30
35-42 N.m
8 x 25
8 x 27
(boulon réalésé)
31
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
22
MÉCANIQUE
50 N.m
17
27
45 N.m
- Les dimensions de boulons de montage
varient en fonction de leur position de
mon-tage, veiller par conséquent à ne
pas les confondre (2800D) (fig. BVA 10).
65 N.m
65 N.m
Boulon
Ø ext. x Long. Identification
d'utilisation
(mm)
des boulons
25
Repose
33
33 Enduire le joint neuf de produit
d'étanchéité (fig. BVA 7)
32 Pose du boîtier de commande (fig.
BVA 8)
- Retirer l'adhésif adhérant aux boulons à
la section (A).
- Retirer l'adhésif adhérant aux filets des
trous de vis à la section ( A) à l'aide d’un
DxL
D
L
A
B
B
Produit d’étanchéité :
3M ATD N° de pièce 8661 ou équivalent
fig. BVA 7
(Avant)
Boulon B Boulon A
Boulon A
A
C
C
B
- Effectuer la repose dans l'ordre inverse
de la dépose.
POINTS D'INTERVENTION
POUR LA REPOSE
10 x 50
10 x 25
10 x 45
A
fig. BVA 8
taraud (M8 x 1,25), puis nettoyer à l'air
comprimé.
- Appliquer du produit adhésif préconisé
sur les filets des boulons à la section (A).
Adhésif préconisé : 3M Stud Locking
N° de pièce 4170 ou équivalent
fig. BVA 10
6 Pose du câble de commande de
boîte de vitesses
- Après avoir installé le câble de commande de boîte de vitesses, le régler de
la manière suivante (fig. BVA 11).
- Mettre le levier sélecteur dans la position "N".
- Desserrer l'écrou de réglage, tirer
prudemment le câble de commande de
boîte de vitesse dans le sens de la flèche et serrer l'écrou.
page 113
CARROSSERIE
Attention : Lors de la dépose de l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de
transfert, pousser le convertisseur de
couple vers l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de transfert de manière à
ce qu'il ne reste pas du côté du moteur.
- Ensuite, incliner la partie avant de l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de
transfert et l'abaisser prudemment de
manière à ce que la partie arrière de la
boîte de transfert ne touche pas la
traverse N°4.
A
B
C
fig. BVA 5
N : A remplacer
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. BVA 9
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
GÉNÉRALITÉS
- Si la distance ne correspond pas à la
valeur normale, ajuster à l'aide de
l'écrou de réglage.
Câble de
commande
de boîte de
vitesses
Ecrou de
réglage
Véhicules à moteur diesel
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
Ecrou de
réglage
Véhicules à moteur essence
B
Cachepoussière
fig. BVA 13
Méthodes de réglage pour
l'entretien
VÉRIFICATION DE L'HUILE DE
LA BOÎTE DE VITESSES
Câble extérieur
A
Ecrou de
réglage
fig. BVA 11
4 Pose du câble de commande de
papillon
- Après avoir installé le câble de commande de papillon, le régler de la manière
suivante (fig. BVA 12) :
Butée de câble
intérieur
Butée intérieure du
calage (position
34-35 mm
d’ouverture complète du papillon
Ecrou de réglage
Cache-poussière
Butée de câble
intérieur
fig. BVA 12
Véhicules à moteur diesel
- Déposer le câble du côté de la gaine du
soufflet jusqu'à ce que la butée du câble
interne soit visible,
- Ouvrir le levier de papillon à fond et
régler le câble avec l'écrou de réglage
de manière à ce que la distance entre la
butée du câble interne et l'extrémité de
la gaine soit à la valeur normale.
Valeur normale (A) : 34-35 mm
- Placer le véhicule sur une surface horizontale.
- Avant de retirer la jauge de niveau,
dépoussiérer la zone entourant la jauge
de niveau.
- Le levier de sélecteur étant sur la position "P" (stationnement) et le frein de
stationnement étant serré, démarrer le
moteur.
- Le moteur doit tourner au ralenti. L'huile
doit être à la température normale de
fonctionnement (70-80°C).
- Déplacer le levier de sélecteur tour à
tour sur chaque position pour remplir
d'huile le convertisseur de couple et le
circuit hydraulique, puis amener le
levier sur la position "N" (point mort).
- Vérifier si le niveau d'huile se trouve à
l'intérieur de la plage "HOT" de la jauge
de niveau. Si le niveau est bas, ajouter
de l'huile de boîte automatique jusqu'à
ce que le niveau atteigne la plage
"HOT" (fig. BVA 14).
Limite supérieure
HOT
Limite supérieure
HOT
Véhicules à moteur à essence
- Ouvrir le levier de papillon à fond et
régler le câble avec l'écrou de réglage
de manière à ce que la distance entre la
butée du câble interne et l'extrémité du
cache-poussière soit à la valeur normale.
Valeur normale (B) : 0-1 mm
Véhicules à moteur à essence à partir
du millésime "98"
- Vérifier si le levier de papillon et le support de câble de papillon ne sont pas
défectueux.
- Déposer le côté câble extérieur du
soumet pour exposer la butée du câble
intérieur (fig. BVA 13).
- Mesurer la dimension entre l'extrémité
de la butée du câble intérieur et celle du
câble extérieur avec le levier du papillon
des gaz complètement ouvert.
Valeur normale : 34-35 mm
page 114
Remarque : Un niveau d'huile trop bas
risque de provoquer l'entrée d'air dans
la pompe à huile et provoquer divers
problèmes. L'air emprisonné dans le
circuit hydraulique forme des bulles
d'air qui se mélangent à l'huile. Ceci fait
diminuer la pression et ralenti la mise
en pression. S'il y a trop d'huile dans la
boîte de vitesses, les pignons provo-
queront de l'écume en battant l'huile ce
qui conduira au même résultat qu'un
niveau d'huile trop bas et provoquera
une dégradation rapide de l'huile de
boîte. Dans les deux cas, les bulles d'air
risquent de conduire à une surchauffe
et une oxydation et une dégradation de
l'huile, ce qui empêchera le fonctionnement normal de la valve, de l'embrayage et du servo. Cette formation d'écume
peut aussi provoquer l'échappement
d'huile par l'ouverture de la boîte de vitesses et faire penser à une fuite d'huile.
- Vérifier l'état de l'huile.
Remarque : Lorsque l'huile sent le brûlé,
elle est polluée par des particules métalliques provenant du coussinet ou de parties métalliques en friction et une révision complète de la boîte de vitesses
est alors nécessaire. Ne pas oublier
d'examiner attentivement l'huile qui se
trouve sur la jauge de niveau.
- Après avoir vérifié l'huile, replacer la
jauge de niveau de manière à ce qu'elle
soit correctement en place et évite
l'entrée d'eau et de saleté.
REMPLACEMENT DE L'HUILE
DE LA BOITE DE VITESSES
AUTOMATIQUE
Attention : Si le remplacement de l'huile
est dû à une boîte endommagée,
s'assurer de nettoyer le système de
refroidissement.
- Soulever le véhicule sur un pont élévateur. Placer un récipient de vidange
avec une grande ouverture sous le bouchon de vidange (situé au fond du carter d'huile).
- Déposer le bouchon de vidange pour
évacuer le liquide de boîte de vitesses
automatique.
- Poser le bouchon de vidange et un joint
neuf et les serrer à 2,1 daN.m.
- Faire le plein de liquide pour boîte de
vitesses automatique par l'orifice de la
jauge d'huile jusqu'à ce qu'il atteigne la
limite inférieure "COLD" de la jauge de
niveau.
- Mettre le moteur en marche et le laisser
tourner au ralenti pendant au moins
deux minutes. Avec le frein de stationnement et le frein principal actionnés,
déplacer ensuite le levier de sélecteur
sur toutes les positions, puis le placer
sur "N" ou "P".
- Lorsque la boîte de vitesses a atteint sa
température normale de service, vérifier à nouveau le liquide qui doit se trouver entre les repères de la limite supérieure "HOT" et de la limite inférieure
"HOT" (fig. BVA 14).
- Introduire entièrement la jauge pour
empêcher des impuretés de pénétrer
dans la boîte de vitesses.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
JUGEMENT DES RÉSULTATS DE
L'ESSAI DE CALAGE DE CONVERTISSEUR
V4AW2
- Les vitesses de calage sur "D" et "R"
sont égales entre elles, mais sont inférieures à la valeur nominale :
(1) Puissance du moteur insuffisante.
(2) Roue libre de stator défectueuse (il
est possible que le convertisseur
de couple soit défectueux si elle est
inférieure à la valeur nominale de
plus de 600 tr/mn).
- La vitesse de calage sur “D" est supérieure à la valeur nominale :
(1) Patinage de l'embrayage de surmultipliée
(2) Roue libre de surmultipliée défectueuse
(3) Patinage de l'embrayage de marche
avant
(4) Roue libre N°2 défectueuse
(5) Pression de ligne insuffisante
GÉNÉRALITÉS
MD998920
MD998331
MD999563
fig. BVA 16
- Serrer le frein de stationnement.
- Mettre le moteur en marche.
- Desserrer le frein de stationnement
- Passer sur "D" et mesurer la pression
de régulateur centrifuge aux différentes
vitesses de l'arbre de sortie.
Vitesse d'arbre
de sortie (tr/mn)
Pression de
régulateur
centrifuge
1000
2000
3200
140-170/1,4-1,7
250-290/2,5-2,9
410-470/4,1-4,7
JUGEMENT PAR LA PRESSION DU
RÉGULATEUR CENTRIFUGE
- La pression du régulateur centrifuge se
trouve hors de la plage spécifiée :
• Pression de ligne anormale.
• Fuites d'huile dans le circuit de régulateur centrifuge.
• Anomalie du régulateur centrifuge.
ESSAI DE PRESSION DE
LIGNE
- Placer le véhicule sur un dynamomètre
de châssis.
- Déposer le bouchon de la prise de pression de ligne (fig. BVA 15 ou 17).
ESSAI DE PRESSION DE
RÉGULATEUR CENTRIFUGE
- Placer le véhicule sur un dynamomètre
de châssis.
- Déposer le bouchon de la prise de pression du régulateur centrifuge (fig. BVA
15).
(V4AW2 Bouchons pour l’essai de
pression hydraulique
Prise de pression
de régulateur
centrufuge
Prise de pression
en ligne
fig. BVA 15
MÉCANIQUE
V4AW3
- Les vitesses de calage de chaque
plage sont toutes égales mais sont inférieures à la valeur normale :
(1) Le papillon des gaz n'est pas complètement ouvert.
(2) Le rendement du moteur est insuffisant.
(3) Anomalie de l'embrayage à une voie
à réacteur (il peut s'agir d'une anomalie du convertisseur de couple si
la vitesse de calage est inférieure à
la valeur normale de 600 tr/mn ou
plus).
- Les vitesses de calage de chaque plage
sont toutes égales mais sont supérieures à la valeur normale :
(1) Pression de canalisation trop basse
(2) Le niveau de liquide n'est pas
conforme à la valeur normale
quantité de liquide insuffisante.
(3) Anomalie de l'embrayage a une voie
O.D.
- La vitesse de calage dans la plage D
est supérieure à la valeur normale :
(1) Glissement de l'embrayage de marche avant
(2) Anomalie de l'embrayage à une voie
0.D.
(3) Anomalie de l'embrayage à une voie
N° 2
(4) Pression de canalisation trop basse
- La vitesse de calage de la plage D est
supérieure à la valeur normale :
(1) Glissement de l'embrayage à prise
directe.
(2) Glissement du frein de 1ère et de
marche arrière.
(3) Pression de canalisation trop basse
(4) Anomalie de l'embrayage à une
voie O.D.
- Poser l'outil spécial comme le représente la figure et placer le dynamomètre à l'intérieur du véhicule (fig. BVA 16).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Cet essai consiste à mesurer le régime
maximum du moteur lorsque le convertisseur de couple cale avec le levier de
sélecteur sur "D" ou "R" pour vérifier le
fonctionnement du convertisseur de
couple, du stator et de la roue libre ainsi
que la performance de maintien des
embrayages de la boîte de vitesses (y
compris les freins).
Attention : Ne pas se placer devant ou
derrière le véhicule durant cet essai.
- Vérifier le niveau de liquide de la boîte
de vitesses. Le liquide doit se trouver à
la température normale de service (7080°C). Le liquide de refroidissement du
moteur doit être également à la température normale de service (80-90 °C).
- Caler les roues arrière (droite et gauche).
- Monter un tachymètre de moteur.
- Serrer à fond le frein de stationnement
et le frein principal.
- Mettre le moteur en marche.
- Avec le levier de sélecteur sur "D", appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur et relever l'indication de régime
maximum du moteur.
Valeur normale :
• 2 100-2 400 tr/mn (V4AW2)
• 2 100-2 600 tr/mn (V4AW3)
A partir du millésime “98” :
• moteur 3.0 V6 24 soupapes : 200025000 tr/mn
• moteur 3.5 V6 : 2200-2700 tr/mn
Remarque : Pour ceci, ne pas faire
tourner le moteur à pleins gaz pendant
plus longtemps qu'il n'est nécessaire (5
secondes ou plus). Si deux essais de
calage ou plus sont nécessaires, placer
le levier de sélecteur sur "N" et faire
tourner le moteur à 1 000 tr/mn environ
pour permettre au liquide de la boîte de
vitesses de se refroidir avant l'essai
suivant.
- Placer le levier de sélecteur sur "R" et
recommencer l'essai ci-dessus.
- La vitesse de calage sur "R" est supérieure à la valeur nominale :
(1) Patinage de l'embrayage de surmultipliée.
(2) Roue libre de surmultipliée défectueuse.
(3) Patinage de l'embrayage direct.
(4) Patinage du frein N°3.
(5) Pression de ligne insuffisante
Prise de pression
de ligne
fig. BVA 17
- Poser l'outil spécial comme le représente la figure et placer le dynamomètre à l'intérieur du véhicule (fig. BVA 18).
- Serrer le frein de stationnement.
- Mettre le moteur en marche.
- Placer le levier de sélecteur sur "D".
- Appuyer à fond sur la pédale de frein
avec le pied gauche et enfoncer la
pédale d'accélérateur avec le pied droit
pour mesurer la pression de ligne aux
différents régimes du moteur. Si la pression mesurée diffère de la valeur nominale, vérifier le câble de commande de
la pression de charge moteur et le régler
si nécessaire, puis recommencer l'essai.
page 115
CARROSSERIE
ESSAI DE CALAGE DE
CONVERTISSEUR DE COUPLE
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
GÉNÉRALITÉS
(V4WA2)
MD998920
MD998331
MD998330
(V4WA3)
MD998206
MD998331
MD998330
- Placer le levier de sélecteur sur "R" et
effectuer l'essai comme il est indiqué cidessus. Lors de la mesure de la pression hydraulique pour la marche arrière,
changer le manomètre d'huile sur 3 000
kPa/30 bar.
V4AW2-3000 - 12V
VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE SÉCURITÉ
MÉCANIQUE
Éléments
Au régime
de ralenti
Au régime
de calage
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- La pression hydraulique de toutes les
plages est inférieure à la valeur normale :
(1) Anomalie de la pompe à huile.
(2) Anomalie de la soupape de régulateur.
(3) Anomalie du papillon des gaz.
(4) Réglage inadéquat du câble du
papillon des gaz.
(5) Anomalie de l'embrayage à prise
directe O.D.
- La pression hydraulique de la plage “D“
est inférieure à la valeur normale :
(1) Fuites de liquide importantes dans
le circuit hydraulique de la plage "D".
(2) Anomalie de l'embrayage de marche
avant.
(3) Anomalie de l'embrayage à prise
directe O.D.
- La pression hydraulique de la plage “R”
est inférieure à la valeur normale :
(1) Fuites de liquide importantes dans
le circuit hydraulique de la plage "R".
(2) Anomalie du frein de 1ère et de
marche arrière.
(3) Anomalie de l'embrayage de prise
directe.
(4) Anomalie de l'embrayage à prise
directe O.D.
V4AW3
- La pression hydraulique de toutes les
plages est supérieure à la valeur normale :
(1) Anomalie de la soupape de régulateur.
(2) Anomalie du papillon des gaz.
(3) Réglage inadéquat du câble du papillon des gaz.
fig. BVA 18
Pression de ligne kPa/bar
Plage "D"
Plage "R"
520-600/
790-910/
5,2-6,0
7,9-9,1
1100-1300/
1000-2000/
11-13
16-20
V4AW3-3000-24V, 3500
Éléments
Au régime
de ralenti
Au régime
de calage
V4AW2 (fig. BVA 19) (voir page suivante)
Position
du
levier
Pression de ligne kPa/bar
Plage "D"
Plage "R"
430-490/
520-620/
4,3-4,9
5,2-6,2
1140-1390/
1400-1750/
11,4-13,9
14,0-17,5
1
2
3
4
5
6
7
9
12
R
N
D
V4AW3-2800D
Éléments
Pression de ligne kPa/bar
Plage "D"
Plage "R"
2
Au régime
de ralenti
Au régime
de calage
430-490/
4,3-4,9
1350-1600/
13,5-16,0
L
530-630/
5,2-6,3
1400-1750/
14,0-17,5
V4AW2
- Pression de ligne supérieure à la valeur
nominale sur toutes les positions :
(1) Valve régulatrice défectueuse.
(2) Valve de pression de charge moteur
défectueuse.
(3) Câble de commande de la pression
de charge moteur incorrectement
réglé.
- Pression de ligne inférieure à la valeur
nominale sur toutes les positions :
(1) Pompe à huile défectueuse.
(2) Valve régulatrice défectueuse.
(3) Valve de pression de charge moteur
défectueuse.
page 116
N° de borne
P
JUGEMENT PAR LA PRESSION DE
LIGNE
CARROSSERIE
(4) Câble de commande de la pression
de charge moteur incorrectement
réglé.
(5) Embrayage de surmultipliée défectueux.
- Pression de ligne inférieure à la valeur
nominale sur "D" :
(1) Pertes de liquide importantes dans
le circuit hydraulique de la plage "D".
(2) Embrayage de marche avant défectueux.
(3) Embrayage de surmultipliée défectueux.
- Pression de ligne inférieure à la valeur
nominale sur "R" :
(1) Pertes de liquide importantes dans
le circuit hydraulique de "R".
(2) Frein N°3 défectueux.
(3) Embrayage direct défectueux.
(4) Embrayage de surmultipliée défectueux.
Remarque : O O indique qu'il y a continuité
entre les bornes.
V4AW3 (fig. BVA 20) (voir page suivante)
Position
du
levier
P
R
N
D
2
L
N° de borne
1
2
3
5
6
7
8
9
10
V4AW2
4
5
6
1
2
3
7
8
9 10 11 12
vitesses dans le sens de la flèche et
serrer l'écrou de réglage au couple de
2,4 daN.m (fig. BVA 11).
- Vérifier si le levier sélecteur est sur la
position "N".
- Vérifier si chaque position de la boîte de
vitesses est en bon état et si le fonctionnement correspondant est correct.
Levier de réglage
en position “N”
2
L
Contacteur
de sécurité
Contacteur de
température de
liquide de boîte de
vitesses automatique
Boulon de
fixation du
contacteur
D
N
fig. BVA 22
GÉNÉRALITÉS
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
Thermomètre
R
A
Levier de
réglage en
position “N”
P
OFF
Protubérance
d’alignement
en position “N”
ON
6 N.m
fig. B.V.A. 8
Liquide
B Température
de liquide
1
2
3
7
8
9
5
6
4
10
fig. BVA 20
RÉGLAGE DU CONTACTEUR
DE SÉCURITÉ ET DU CÂBLE
DE COMMANDE
- Placer le levier sélecteur sur la position
"N" (point mort).
- Desserrer l'écrou de réglage de câble
de commande (fig. BVA 11).
- Desserrer le boulon de fixation de contacteur de sécurité (fig. BVA 21).
- Régler en tournant le contacteur d'inhibiteur de manière à ce que les protubérances pour aligner la position "N" sur le
contacteur de sécurité soient alignées
avec la position "N" du levier de réglage.
- Serrer les boulons de fixation du corps
de contacteur de sécurité au couple de
serrage spécifié.
- Tirer prudemment sur l'extrémité du
câble de commande de la boîte de
VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE TEMPÉRATURE DE
LIQUIDE DE BOITE DE
VITESSES AUTOMATIQUE
- Déposer le contacteur de température
de liquide de boîte de vitesses automatique (fig. BVA 22).
Attention : Prendre les précautions nécessaires de façon à ce que des corps
étrangers ne pénètrent pas dans le trou
de montage du contacteur de température de liquide de boîte de vitesses
automatique.
- Plonger le contacteur de température
de liquide de boîte de vitesses automatique dans le liquide jusqu'à la partie
filetée comme indiqué sur la figure (fig.
BVA 23).
- Utiliser un contrôleur de façon à vérifier
la continuité lorsque la température
d'huile change. On peut considérer que
le contacteur est en bon état lorsque les
conditions sont comprises dans les
plages de température suivantes :
• éléments.................. Température °C
• continuité .............................. 143-151
(Température au point A)
• non-continuité............. 125 ou moins
(Température au point B)
- Enduire d'une fine couche de produit
d'étanchéité le filetage du contacteur de
température de liquide de boîte de
vitesses automatique (Modèles sans
joint torique dans le trou de montage de
capteur).
Produit d'étanchéité spécifié : 3M ATD
N° de pièce 8660 ou équivalent
- Poser le contacteur de température de
liquide de boîte de vitesses automatique.
Couple de serrage : 3 daN.m.
- Vérifier la quantité de liquide de boîte
de vitesses automatique.
Commande de la boîte de
vitesses
DÉPOSE
- Opérations précédant la dépose et
succédant à la pose :
• dépose et pose de l'ensemble de la
console avant.
- Déposer l’ensemble de la console
avant.
- Procéder à la dépose dans l’ordre suivant (fig. BVA 24) :
Procédure de dépose de l'ensemble
de levier de sélecteur
1 Connexion de l'ensemble de câble
de commande de boîte de vitesses
(côté levier de sélecteur)
2 Ensemble de levier de sélecteur
Procédure de dépose du câble de
commande de boîte de vitesses
1 Connexion de l'ensemble de câble
de commande de boîte de vitesses
(côté levier de sélecteur)
page 117
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
V4AW3
- Le réglage approprié du câble de commande peut être confirmé en vérifiant si
le fonctionnement du contacteur de
sécurité est correct.
- Appliquer le frein de stationnement et
les freins de service.
- Mettre le levier sélecteur sur la position
"R".
- Mettre la clé de contact sur la position
"ST".
- Déplacer lentement le levier sélecteur
vers le haut jusqu'à ce qu'un déclic soit
audible lorsqu'il est sur la position "P".
Si le démarreur fonctionne lorsque le
levier sélecteur émet un déclic, la
position "P" est correcte.
- Déplacer ensuite le levier sélecteur sur
la position "N" de la même manière que
dans le paragraphe suivant. Si le démarreur fonctionne lorsque le levier sélecteur est dans la position "N", la position
"N" est correcte.
- En outre, vérifier si le véhicule ne commence pas à se déplacer et que le
levier ne s'arrête pas entre "P-R-N-D".
- Le câble de commande est réglé correctement si, comme décrit ci-dessus, le
démarreur fonctionne sur la position "P"
et "N".
CARROSSERIE
fig. BVA 19
MÉCANIQUE
fig. BVA 23
CÂBLE DE COMMANDE
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
MÉCANIQUE
GÉNÉRALITÉS
3
4
Protection de boîte de transfert
Ensemble de câble de commande
de boîte de vitesses (côté boîte de
vitesses)
5 Levier supérieur
6 Ensemble de câble de commande
de boîte de vitesse.
7 Support de câble
8 Support extrémité de câble
Procédure de dépose de l'ensemble
de levier de commande de boîte de
transfert
9 Arrêt
10 Soufflet de commande de levier commande de boîte de vitesses
11 Ensemble de levier de commande
de boîte de transfert
12 Joint d'étanchéité
13 Plaque de butée
14 Joint d'étanchéité
15 Levier de commande de boîte de
transfert
POINTS D'INTERVENTION
POUR LA DÉPOSE
11 Dépose de l'ensemble de levier de
commande de boite de transfert
- Lorsque l'on dépose l'ensemble du
levier de commande de la boîte de transfert, amener le levier de commande de
la boîte de transfert sur la position 2H
(conduite deux roues motrices - plage
élevée).
- Effectuer la repose dans l'ordre inverse
de la dépose. Tenir compte des points
suivants.
11 Pose de l'ensemble de levier de
commande de boite de transfert
- Déposer le produit adhésif présent sur
les boulons de fixation de l'ensemble du
levier de commande de la boîte de
transfert.
- Utiliser un taraud (M8 x 1,25) pour
déposer le produit adhésif présent dans
les orifices de pose de l'ensemble de
levier de commande de boîte de transfert.
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
POINTS D'INTERVENTION
POUR LA POSE
page 118
14
5 N.m
15
9
14
11
13
12
2
1
19 N.m
5
6
10
7
12 N.m
8
24 N.m
12 N.m 12 N.m
4
3
12 N.m
12
12 N.m
22 N.m
10-13 N.m
fig. BVA 24
- S'assurer que le ressort de rappel est
réglé sur la butée de ressort du support
de commande 2WD/4WD, puis poser le
levier de commande la position indiquée
par la flèche (fig. BVA 25).
- Appliquer du produit adhésif spécifié
sur les filets des boulons de fixation de
l'ensemble de levier et serrer le levier
de commande de transfert.
Adhésif préconisé : 3M Stud Locking
N° de pièce 4170 ou équivalent
1 Pose de l'ensemble de câble de
commande de boite de vitesses
(cote levier du sélecteur)
- Après la pose du câble de commande
de boîte de vitesses, effectuer le réglage de la manière suivante :
• mettre le levier sélecteur dans la position "N",
• desserrer l'écrou de réglage, tirer prudemment le câble de commande de
boîte de vitesse dans le sens de la
flèche et serrer l'écrou (fig. BVA 11).
Butée de ressort
Support de
commande
rapports
supérieur/
inférieur
Support de
commande
2WD/4WD
Ressort de retenue
fig. BVA 25
MITSUBISHI MOTORS
15 rue Cortambert
75116 PARIS
Tél. : 01.56.91.50.19
MITSUBISHI Pajero (91 → 2000) Mot. Turbo D
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
CARROSSERIE
Code de modèle
Style de carrosserie
Moteur
Boîte de vitesses
Cabine bachée
2.5 TD
BVM 5
Fourgon
2.5 TD
BVM 5
Modèles à 3 portières
V24C
NSFL6
V24W
NHFL6
NDFL6
NDGL6
V24WG
NXFL6
Fourgon avec ailes élargies
2.5 TD
BVM 5
V26W
NHFL6
Fourgon
2.8 TD
BVM 5
Fourgon avec ailes élargies
2.8 TD
BVM 5
2.5 TD
BVM 5
2.5 TD
BVM 5
V26WG
NXFL6
NXGL6
Modèles à 5 portières
NDFL6
V44W
V44WG
V46W
NDFCL6
Fourgon
Fourgon sans 3ème rangée de sièges
NHFL6
Fourgon
NXFL6
Fourgon avec ailes élargies
NDFL6
Fourgon
NDFCL6
Fourgon sans 3ème rangée de sièges
NDGL6
Fourgon
NDGCL6
BVM 5
Fourgon sans 3ème rangée de sièges
2.8 TD
NHFL6
NHGL6
V46WG
Fourgon
RHFR6
BVA 4
NXFL6
BVM 5
RXFL6
Fourgon avec ailes élargies
BVA 4
2.8 TD
NXGL6
BVM 5
RXGL6
BVA 4
CAPACITÉS (en l)
- Réservoir de carburant (empattement normal/long) .......... 75/92
- Huile moteur après vidange ................................................... 5,5
- Liquide de refroidissement :
• sans chauffage arrière ......................................................... 9,5
• avec chauffage arrière ....................................................... 10,5
- Huile de boîte de vitesses manuelle :
• V5MT1 ................................................................................. 2,5
• V5M31 ................................................................................. 3,7
- Huile de boîte de vitesses automatique :
• V4AW2................................................................................. 7,2
• V4AW3................................................................................. 8,5
- Huile de boîte de transfert (sans/avec prise de force) :
• V5MT1 ........................................................................... 2,3/2,7
• V5M31 ........................................................................... 2,5/2,9
• V4AW2................................................................................. 2,3
• V4AW3................................................................................. 2,5
- Huile d’essieu avant ............................................................... 1,2
- Huile d’essieu arrière......... de 1,8 à 3,2 selon type de différentiel
- Huile de direction assistée ......................................................1,1
JANTES ET PNEUS
Pneumatique
Jante
235/75 R15
255/70 R15
265/70 R15
6J x 75
7J x 15
7J x 15
- Pression de gonflage (en bar) AV/AR:
© L’EXPERT AUTOMOBILE - 19 rue des Filles du Calvaire - 75140 PARIS CEDEX 03 - Reproduction interdite 2000.
Jusqu’à 4
passagers
Vitesse supérieure
à 160 km/h
Pleine charge
1,8/2,0
1,8/2,0
1,8/2,0
2,0/2,2
2,2/2,2
1,8/2,4
1,8/2,2
1,8/2,0
MOTEUR
GÉOMÉTRIE DES TRAINS
-
Appellation ................................................
Type moteur ..............................................
Cylindrée (cm3)..........................................
Alésage (mm)............................................
Course (mm) ............................................
Rapport volumétrique................................
Puissance maxi :
• kW ..........................................................
• ch ............................................................
- Régime de puissance maxi (tr/mn) ..........
- Couple maxi (mdaN) ................................
- Régime de couple maxi (tr/mn) ................
2.5 TD
2.8 TD
Train avant
4D56
2477
91,1
95
21/1
4M40
2835
95
100
21/1
PARALLÉLISME
73
99
4200
24
2000
92
125
4000
29,2
2000
-
Le parallélisme est exprimé en valeur de pincement.
Pincement à la jante (mm)............................................ 1,8 ± 1,8
Angle de pincement par roue...................................... 0° à 0°17’
Angle d’ouverture de la roue intérieure quand la roue
extérieure est braquée à 20° ............................................ 21°56’
CARROSSAGE
- Angle de carrossage.................................................. 0°40’ ± 30’
CHASSE
DISTRIBUTION
- Angle de chasse..................................................... 3°00’ ± 1°00’
CALAGE DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4D56
Flèche de la courroie de 4 à 5
mm sous la pression de l’index.
PIVOT
- Angle d’inclinaison de pivot .............................................. 14°52’
Courroie de distribution
Train arrière
AAC
PARALLÉLISME
TDR 1
Le tendeur TDR 1 sert à
la tension de la courroie
de distribution
TDR
2
ARB
EQ 2
ARB
EQ 1
PPE
inj
Aligner tous les
différents repères
face à face.
CARROSSAGE
- Carrossage non réglable.
- Angle de carrossage................................................................ 0°
Flèche de la courroie de 4 à 5
mm sous la pression de l’index.
Courroie d’arbres
d’équilibrage
V
- Parallélisme non réglable.
- Valeur de pincement (mm) ........................................................ 0
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)
CULASSE
• MOTEUR 4D56
CALAGE DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4M40
AAC
- Serrage (en plusieurs passes successives)......................... 11,8
Ordre de serrage :
Faire coïncider les repères du
pignon d’arbre à cames avec les
maillons peints de la chaîne de
distribution.
Côté courroie de distribution
7
1
9
17
11
3
5
13
15
16
Aligner l’encoche du pignon
de pompe d’injection avec
l’encoche «T» du carter de
pompe.
Aligner les différents repères des
pignons face à
face.
12
4
6
14
8
2
10
18
• MOTEUR 4M40
«T»
PPE
inj.
-
Première passe (1 à 18) ......................................................... 10
Desserrer complètement les boulons dans l’ordre inverse.
Serrage (1 à 18) .................................................... 5 + 90° + 90°
Serrage des vis avec (*) (M8) ................................................ 2,4
Ordre de serrage
ARB
EQ. 1
PPE
huile
*
V
ARB
EQ. 2
Faire coïncider le
point du pignon de
renvoi avec le
maillon peint de la
chaîne.
*
11
15
17
6
3
7
13
1
5
9
Avant du moteur
4
2
14
18
10
12
8
16
MITSUBISHI MOTORS
15 rue Cortambert
75116 PARIS
Tél. : 01.56.91.50.19
MITSUBISHI Pajero (91 → 2000) Mot. Essence
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
CARROSSERIE
Code de modèle
Style de carrosserie
Moteur
Boîte de vitesses
Modèle à 3 portières
GNHVL6
V23C
Cabine bachée avec ailes élargies
BVM 5
3.0 V6
GRHVL6
NHVL6
V23W
GNXVL6
V25WG
BVA 4
Fourgon
BVM 5
3.0 V6
Fourgon avec ailes élargies
GRXVL6
BVA 4
NXVL6
BVM 5
Fourgon avec ailes élargies
3.5 V6
RXVL6
BVA 4
Modèles à 5 portières
NHVL6
V43W
Fourgon
BVM 5
3.0 V6
RHVL6
V43WG
V45WG
NXVL6
BVA 4
Fourgon avec ailes élargies
BVM 5
3.0 V6
RXVL6
BVA 4
NXML6
BVM 5
Fourgon avec ailes élargies
3.5 V6
RXML6
BVA 4
- Pression de gonflage (en bar) AV/AR:
CAPACITÉS (en l)
- Réservoir de carburant (empattement normal/long) .......... 75/92
- Huile moteur après vidange ................................................... 4,3
- Liquide de refroidissement :
• sans chauffage arrière ......................................................... 9,5
• avec chauffage arrière ....................................................... 10,5
- Huile de boîte de vitesses manuelle :
• V5MT1 ................................................................................. 2,5
• V5M31 ................................................................................. 3,7
- Huile de boîte de vitesses automatique :
• V4AW2................................................................................. 7,2
• V4AW3................................................................................. 8,5
- Huile de boîte de transfert (sans/avec prise de force) :
• V5MT1 ........................................................................... 2,3/2,7
• V5M31 ........................................................................... 2,5/2,9
• V4AW2................................................................................. 2,3
• V4AW3................................................................................. 2,5
- Huile d’essieu avant ............................................................... 1,2
- Huile d’essieu arrière......... de 1,8 à 3,2 selon type de différentiel
- Huile de direction assistée ......................................................1,1
Jusqu’à 4
passagers
Vitesse supérieure
à 160 km/h
Pleine charge
1,8/2,0
1,8/2,0
1,8/2,0
2,0/2,2
2,2/2,2
1,8/2,4
1,8/2,2
1,8/2,0
MOTEUR
Type moteur
6G72
Particularité.......... 12 sou............................ papes
Cylindrée (cm3) ....
2972
Alésage x course
(mm) ....................
91,1 x 76,0
Rapport volumétrique ..............
8,9
Puissance maxi
(kW/ch) ................ 104/141
JANTES ET PNEUS
Pneumatique
Jante
235/75 R15
255/70 R15
265/70 R15
6J x 75
7J x 15
7J x 15
6G74
24 soupapes
au régime de
(tr/mn) ..................
Couple maxi
(daN.m)................
au régime de
(tr/mn) ..................
© L’EXPERT AUTOMOBILE - 19 rue des Filles du Calvaire - 75140 PARIS CEDEX 03 - Reproduction interdite 2000.
DOHC
SOHC
3497
93,0 x 85,8
9,0
9,5
9,0
110/150
153/208
143/194
5000
22,5
5000
23,6
3000
30,0
31,3
3000
DISTRIBUTION
GÉOMÉTRIE DES TRAINS
Train avant
CALAGE DE LA DISTRIBUTION
Moteur 6G72 12 soupapes
PARALLÉLISME
-
AAC
AAC
PPE
EAU
Le parallélisme est exprimé en valeur de pincement.
Pincement à la jante (mm)............................................ 1,8 ± 1,8
Angle de pincement par roue...................................... 0° à 0°17’
Angle d’ouverture de la roue intérieure quand la roue
extérieure est braquée à 20° ............................................ 21°56’
CARROSSAGE
- Angle de carrossage.................................................. 0°40’ ± 30’
CHASSE
TDR
- Angle de chasse..................................................... 3°00’ ± 1°00’
Tension :
- Laisser le ressort du galet
tendeur agir.
- Tourner le vilebrequin de
deux tours dans le sens des
aiguilles d’une montre.
- Serrer les boulons de fixation du tendeur
V
CALAGE DE LA DISTRIBUTION
Moteurs 6G72 24 soupapes et 6G74 SOHC
PIVOT
- Angle d’inclinaison de pivot .............................................. 14°52’
Train arrière
PARALLÉLISME
- Parallélisme non réglable.
- Valeur de pincement (mm) ........................................................ 0
CARROSSAGE
AAC
AAC
- Carrossage non réglable.
- Angle de carrossage................................................................ 0°
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)
PPE
EAU
Galet
Culasse
- Serrer les boulons dans l’ordre en deux ou trois passes avec un
couple de serrage de plus en plus élevé jusqu’à atteindre 11.
TDR
Tension :
- Exercer un couple de 4,4
N.m sur le galet tendeur dans
le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
- Serrer le boulon central du
galet tendeur.
- Libérer le tendeur automatique.
Admission
AAC
AAC
AAC
PPE
EAU
Galet
V
1
5
7
3
2
6
Echappement
AAC
TDR
4
V
CALAGE DE LA DISTRIBUTION - Moteur 6G74 DOHC
Tension :
- Exercer un couple de
9,4 N.m sur le galet
tendeur dans le sens des
aiguilles d’une montre.
- Serrer le boulon central
du galet tendeur.
- Libérer
le
tendeur
automatique.
8