Obturateurs pour dispositifs plot et douille Pin and Sleeve Enclosure
Transcription
Obturateurs pour dispositifs plot et douille Pin and Sleeve Enclosure
Pin and Sleeve Enclosure Caps Obturateurs pour dispositifs plot et douille Français English 1. These caps provide moisture and contamination protection for IEC 309 Type Pin and Sleeve Plugs and Inlets. These caps will fit waterproof (IEC IP 67) made devices of the corresponding rating. They engage with the locking ring when in use. The caps are supplied with a nylon lanyard to retain them to a plug or inlet as illustrated below. 2. The lanyard is furnished with a loop at one end. The loop may be used to make a noose around the plug cord. Alternately, it can be slipped around the cord clamp nut as illustrated. 3. For inlets, a nylon clamp is furnished for attachment to one of the inlet mounting screws. 4. The lanyard may be trimmed to length to suit the application. 5. The free end of the lanyard is to be attached to the cap by passing it through the hole provided and tying a knot. The knot may be melted with a flame to prevent untying. FITS PLUGS AND INLETS* PLUG PC320 PC420 PC520 PC3430 3 Wire 16 & 20 A 4 Wire 16 & 20 A 5 Wire 16 & 20 A 3 & 4 Wire 30 & 32 A 316P[-]W 416P[-]W 516P[-]W 330P[-]W 320P[-]W 420P[-]W 520P[-]W 332P[-]W 316B[-]W 416B[-]W 516B[-]W 330B[-]W 320B[-]W 420B[-]W 520B[-]W 332B[-]W Nº RÉF. PC320 PC420 PC520 PC3430 POUR FICHES/ENTRÉES* Nº FICHE HUBBELL 3 fils, 16 & 20 A 316P[-]W 320P[-]W 4 fils, 16 & 20 A 416P[-]W 420P[-]W 5 fils, 16 & 20 A 516P[-]W 520P[-]W 3 & 4 fils, 30 & 32 A 330P[-]W 332P[-]W PC530 PC60 5 Wire 30 & 32 A 3, 4 & 5 Wire 60 & 63 A 430P[-]W 530P[-]W 360P[-]W 432P[-]W 532P[-]W 363P[-]W 430B[-]W 530B[-]W 360B[-]W 432B[-]W 532B[-]W 363B[-]W PC530 PC60 5 fils, 30 & 32 A 3, 4 & 5 fils, 60 & 63 A 460P[-]W 463P[-]W 460B[-]W 463B[-]W INLET - HUBBELL NO. 1. Ces obturateurs protègent les fiches et entrées plot et douille de type CEI 309 contre l’humidité et la contamination. Ils conviennent parfaitement aux dispositifs mâles étanches à l’eau (CEI IP 67) de capacité nominale correspondante. Lors de l’utilisation, ils s’enclenchent dans la bague de bloquage. Les obturateurs sont fournis avec lanière de retenue en nylon tel qu’illustré ci-dessous. 2. Une des extrémités de la lanière se termine par une boucle. Cette boucle peut être installée en noeud coulant autour du cordon de la fiche ou encore être glissée autour de l’écrou du serre-cordon tel qu’illustré. 3. Pour les entrées, une bride en nylon, destinée à être attachée à l’une des vis de fixation de l’entrée, est fournie. 4. La lanière peut être coupée à la longueur requise pour le dispositif. 5. Rattacher l’extrémité libre de la lanière à l’obturateur en la faisant passer par l’orifice prévu à cet effet et en faisant ensuite un noeud qui pourra être fondu à la flamme pour l’empêcher de se défaire. CAT NO. PC100 - HUBBELL NO. 560P[-]W 563B[-]W 3, 4 & 5 Wire 100 & 125 A 3100P[-]W 3125P[-]W 560B[-]W 563B[-]W 3100B[-]W 3125B[-]W 4100P[-]W 4125P[-]W 5100P[-]W 5125P[-]W Lanyard Lanière Cuerda CLAVIJA HUBBELL Nº 316P[-]W 320P[-]W 416P[-]W 420P[-]W 516P[-]W 520P[-]W 330P[-]W 332P[-]W ENTRADA HUBBELL Nº 316B[-]W 320B[-]W 416B[-]W 420B[-]W 516B[-]W 520B[-]W 330B[-]W 332B[-]W PC530 PC60 5 hilos, 30 & 32 A 3, 4 & 5 hilos, 60 & 63 A 430P[-]W 530P[-]W 360P[-]W 432P[-]W 532P[-]W 363P[-]W 430B[-]W 530B[-]W 360B[-]W 432B[-]W 532B[-]W 363B[-]W 460P[-]W 463P[-]W 460B[-]W 463B[-]W 430P[-]W 530P[-]W 360P[-]W 432P[-]W 532P[-]W 363P[-]W 430B[-]W 530B[-]W 360B[-]W 432B[-]W 532B[-]W 363B[-]W 460P[-]W 463P[-]W 460B[-]W 463B[-]W 560P[-]W 563B[-]W 3, 4 & 5 hilos, 100 & 125 A 3100P[-]W 3125P[-]W 560B[-]W 563B[-]W 3100B[-]W 3125B[-]W 4100B[-]W 4125B[-]W 4100P[-]W 4125P[-]W 4100B[-]W 4125B[-]W 5100B[-]W 5125B[-]W 5100P[-]W 5125P[-]W 5100B[-]W 5125B[-]W 4100P[-]W 4125P[-]W 5100B[-]W 5125B[-]W 5100P[-]W 5125P[-]W * Indiqué à l'intérieur de l'obturateur. [-] Convient à tout nombre inscrit dans ces parenthèses. PC100 * Marcado dentro del obturador [-] Apropiado para calquier número dentro de estos corchetes. Cord Cordon Cable Lanyard Lanière Cuerda Cord Clamp Serre-cordon Sujeta-cable Loop On Nylon Clamp (Inlet) Loop On Clamp Nut Boucle de la lanière glissée sur l'écrou du serre-cordon Lazo sobre la tuerca del sujeta-cable Noose Around Cord Noeud coulant autour du cordon Nudo corredizo alrededor del cable Wiring Device-Kellems Hubbell Incorporated (Delaware) 185 Plains Road Milford, CT 06460-8897 (203) 882-4800 PD1311 CLAVIJAS Y ENTRADAS* 3 hilos, 16 & 20 A 4 hilos, 16 & 20 A 5 hilos, 16 & 20 A 3 & 4 hilos, 30 & 32 A 4100B[-]W 4125B[-]W 3, 4 & 5 fils, 100 & 125 A 1. Estos obturadores protegen a las clavijas y entradas de perno y manga de tipo CEI 309 contra la humedad y la contaminación. Se ajustan a los dispositivos machos estancos al agua (CEI IP 67) de capacidad nominal correspondiente. Cuando están en uso, se acoplan con el aro de bloqueo. Están provistos de una cuerda de nylon que los sujeta a la clavija o entrada, como se muestra más abajo. 2. Uno de los extremos de la cuerda termina en un lazo, que puede usarse para hacer un nudo corredizo alrededor del cable de la clavija, o dislizarse alrededor de la tuerca del sujeta-cable, como se muestra. 3. Para las entradas, se provee una grapa de nylon que puede fijarse con uno de los tornillos de montaje de la entrada. 4. La cuerda puede cortarse a la longitud apropiada para la aplicación. 5. Unir el extremo libre de la cuerda al obturador pasándola por el orificio previsto y haciendo un nudo, que podrá fundirse con una llama para impedir que se deshaga. Nº CAT. PC320 PC420 PC520 PC3430 560B[-]W 563B[-]W 3100B[-]W 3125B[-]W PC100 Español Nº ENTRÉE HUBBELL 316B[-]W 320B[-]W 416B[-]W 420B[-]W 516B[-]W 520B[-]W 330B[-]W 332B[-]W 560P[-]W 563B[-]W 3100P[-]W 3125P[-]W [-] Suitable for any number in these brackets. * Also marked on inside of cap. Obturadores para dispositivos de perno y manga PRINTED IN U.S.A. 02/98 Inlet Flange Rebord de l'entrée Reborde de la entrada Knot (Melt with Match or Lighter) Noeud fondu à la flamme (allumette ou briquet) Nudo (fundido co llama o encendedor) Cap Obturateur Obturador Boucle accrochée à la pince en nylon (entrée) CAUTION : Molten Nylon remains hot for an extended period and produces severe burns. Lazo sobre la grapa de nylon (entrada) ATTENTION : Le nylon fondu reste chaud pour une période prolongée et peut causer des brûlures graves. CUIDADO : El nylon fundido se mantiene caliente por un período prolongado y produce quemaduras graves.