royal canadian legion cadet medal of excellence
Transcription
royal canadian legion cadet medal of excellence
CATO 13-16 ANNEX G OAIC 13-16 ANNEXE G THE COLONEL ROBERT PERRON AWARD LE PRIX COLONEL-ROBERTPERRON GENERAL GÉNÉRALITÉS 1. Recognizing and rewarding cadet achievements are essential aspects of youth development. Furthermore, an award related to physical fitness is particularly important considering the related aim and associated participant outcome within the Cadet Program Mandate in CATO 11-03. 1. Reconnaître et récompenser les réalisations des cadets constitue un des éléments essentiels du développement des jeunes. De plus, un prix qui récompense l’aptitude physique est particulièrement pertinent, compte tenu du lien existant entre l’objectif et les résultats attendus par les participants dans le cadre du Mandat du programme des cadets élaboré dans l’OAIC 11-03. 2. This order provides the eligibility criteria and explains the selection process for the Colonel Robert Perron Award. 2. La présente ordonnance décrit les critères d’éligibilité ainsi que le processus de sélection pour le prix Colonel-Robert-Perron. AWARD DESCRIPTION DESCRIPTION DU PRIX 3. The Colonel-Robert-Perron Award for Excellence in Physical Fitness (hereinafter referred to as the “Perron Award”), is a national award, which is presented annually to the cadet who attains the highest physical fitness test score. 3. Le prix Colonel-Robert-Perron d’excellence en aptitude physique (ci-après nommé « prix Perron »), est un prix national qui est décerné annuellement au cadet qui obtient la note totale la plus élevée au test d’aptitude physique. 4. The Perron Award is based on the four fitness testing components within the Army Cadet Fitness Test, described in CATO 41-03, and graded using the Perron Award Scoring Matrix available at appendix 1. 4. L’attribution du prix Perron se fera à partir des résultats obtenus sur les quatre composantes du Test de conditionnement physique des cadets de l’Armée, décrit à l’OAIC 41-03, et sur le système de pointage de la Matrice de pointage du prix Perron que l’on retrouve à l’appendice 1. AWARD ELIGIBILITY ADMISSIBILITÉ AU PRIX 5. Any cadet who has achieved the Phase 2/Red Star/Proficiency Level 2 or higher can voluntarily undergo the physical fitness test and apply for the Perron Award. 5. Tout cadet ayant complété la Phase 2, l’Étoile rouge ou le Niveau de compétence 2 ou plus peut volontairement se soumettre au test d’aptitude physique et poser sa candidature au prix Perron. Ch 8/08 G-1/5 Mod 8/08 CATO 13-16 ANNEX G OAIC 13-16 ANNEXE G AWARD TIMELINE CALENDRIER 6. 6. The following timeline will apply: Voici le calendrier à suivre : a. Testing period: 1 September - 31 March each year; a. période de test : du 1er sept. au 31 mars chaque année; b. Nomination deadline: 15 April; b. date limite de mise en candidature : le 15 avril; c. Award winner selection and announcement: First week of May; and c. sélection du gagnant(e) et annonce: première semaine de mai; et d. Award presentation: Presented by D Cdts & JCR or a representative, between May-August (i.e. ACR, CSTC parade, etc.). d. remise du prix : présenté par le D Cad & RJC, ou son représentant, entre mai et août (c.-à-d. revue annuelle, défilé au CIEC, etc.). FITNESS TEST DETAILS RENSEIGNEMENTS SUR LE TEST D’APTITUDE PHYSIQUE 7. The fitness test is comprised of the following components which are to be conducted in accordance with CATO 41-03: 7. Le test d’aptitude physique comprend les composantes suivantes qu’on doit administrer conformément à l’OAIC 41-03 : a. 20 meter shuttle run (20 MSR); a. course-navette de 20 mètres; b. push-ups; b. extensions des bras; c. sit-ups; and c. redressements assis; et d. standing long jump. d. saut en longueur sans élan. 8. The achievement results for each fitness test component are to be recorded for each participating cadet and validated by the test supervisor using the Application Form at Appendix 2. 8. On doit consigner les résultats obtenus par chaque cadet dans chacune des composantes du test d’aptitude sur le formulaire de mise en candidature, disponible à l’appendice 2, lequel doit être validé par le superviseur du test. 9. Sea and Air units that do not have experience conducting all four components of the ACFT are encouraged to seek assistance from, among other, the following resources: 9. On encourage les unités de la Marine et l’Air qui n’ont aucune expérience dans la conduite des quatre composantes du TCPCA à obtenir de l’aide d’autres sources, dont entre autres : Ch 8/08 G-2/5 Mod 8/08 CATO 13-16 ANNEX G OAIC 13-16 ANNEXE G a. an Army cadet corps staff member; a. un membre du personnel d’un corps de cadets de l’Armée; b. a local Physical Education teacher; b. un professeur d’éducation physique local; c. a Fitness Consultant from a local gym; or c. un consultant en conditionnement physique d’un gymnase local; ou d. a local Personnel Support Programs (PSP) staff member. d. un membre du personnel local des Programmes de soutien du personnel (PSP). FITNESS TEST SCORING DETAILS MODALITÉS DE LA NOTATION DU TEST D’APTITUDE PHYSIQUE 10. Once achievement results have been recorded as per paragraph 8, staff will use the Scoring Matrix at Appendix 1 to obtain the score for each test and record the result on the Application Form at Appendix 2. 10. Une fois les résultats consignés conformément au paragraphe 8, le personnel doit inscrire sur le formulaire de mise en candidature, apparaissant à l’appendice 2, la note du cadet pour chaque test, qu’on obtient au moyen de la matrice de pointage, apparaissant à l’appendice 1. 11. Calculations are simply made by matching the achievement result with its corresponding score (0 to 100 points) located in the same row of the scoring matrix. After all fitness test components have been scored, simply add the four scores to determine the overall score out of a possible 400 points. 11. On effectue le calcul en associant tout simplement le résultat obtenu au barème correspondant (0 à 100 pt) se trouvant sur la même ligne de la matrice de notation. Une fois les résultats des composantes du test d’aptitude physique notés, on les additionne tous pour déterminer la note finale sur un total possible de 400 points. 12. To accurately score the results for the 20 MSR, fitness test supervisors must ensure to record the specific stage level completed. The 20 MSR starts at stage 1 (8.5 km/h) and progresses at 0.5 km/h level increments up to stage 20 (18 km/h). Therefore, it is important not to round off to whole number levels if 0.5 km/h increments have been achieved. 12. Pour noter exactement les résultats obtenus à la course-navette, le superviseur d’un test d’aptitude physique doit s’assurer de consigner l’étape précise complétée. La course-navette de 20 mètres commence à l’étape 1 (8,5 km/h) et augmente par tranches de 0,5 km/h jusqu’à l’étape 20 (18 km/h). Il est donc important de ne pas arrondir au prochain chiffre entier si le niveau atteint est une tranche de 0,5 km/h. 13. In the event of a tie, however highly unlikely, individual component scores will be compared in the order presented in paragraph 7 13. Il est peu probable qu’il y ait égalité pour les plus hauts résultats. Le cas échéant, on comparera les notes obtenues pour chaque Ch 8/08 G-3/5 Mod 8/08 CATO 13-16 ANNEX G OAIC 13-16 ANNEXE G until the winner is identified. composante du test d’aptitude dans l’ordre présenté au paragraphe 7, jusqu’à ce que l’égalité soit brisée. AWARD NOMINATION CANDIDATURE AU PRIX 14. Once scores have been calculated and validated by the fitness test supervisor, the Commanding Officer will endorse the results of the cadet with the most points on the Application Form at Appendix 2. 14. Une fois les pointages calculés et validés par le superviseur du test d’aptitude physique, le commandant certifiera l’exactitude des résultats du cadet ou de la cadette qui a obtenu le plus grand nombre de points sur le formulaire de mise en candidature apparaissant à l’appendice 2. 15. The Corps/Squadron CO shall submit the Perron Award Application Form by the nomination deadline of 15 April to Detachment or RCSU either by fax, by mail or by scanning the completed form and attaching it to an e-mail. Only one application per corps/squadron will be accepted. 15. Le commandant du corps/escadron enverra le Formulaire de mise en candidature au prix Perron, au plus tard le 15 avril, au Détachement ou à l’URSC par télécopie, par la poste ou par courriel en joignant une copie numérisée du formulaire complété. Une seule candidature par corps/escadron sera acceptée. 16. The RCSU shall select the best three candidates from their region and forward a copy of the application forms to D Cdts and JCR, attention D Cdts 4-2-2, prior to 30 April. 16. L’URSC doit sélectionner les trois meilleurs candidats de sa région et envoyer une copie des formulaires de candidature au D Cad & RJC, à l’attention du D Cad 4-2-2, avant le 30 avril. AWARD SELECTION SÉLECTION DU GAGNANT 17. During the first week of May, completed applications will be reviewed to identify the one cadet who attained the highest fitness test score. Any tie will be broken in accordance with paragraph 13. 17. Durant la première semaine de mai, les formulaires seront examinés afin d’identifier le cadet qui a obtenu la plus haute note finale au test. Toute égalité sera brisée de la manière énoncée au paragraphe 13. 18. The results will be presented to D Cdts & JCR for final approval. 18. Les résultats seront soumis l’approbation finale du D Cad & RJC. AWARD PRESENTATION PRÉSENTATION DU PRIX 19. Once the winner’s home RCSU and Corps/ Squadron have been notified, details of the award presentation will be discussed and finalized. Presentation options could include D Cdts & JCR (or a representative) attending the cadet’s unit ACR, visiting the CSTC where the cadet is 19. Une fois que l’URSC et le corps/escadron d’appartenance du gagnant sont avisés, on discutera et finalisera les modalités afférentes à la présentation du prix. En ce qui a trait au mode de présentation, le D Cad & RJC (ou son représentant) pourrait, Ch 8/08 G-4/5 Mod 8/08 à CATO 13-16 ANNEX G OAIC 13-16 ANNEXE G present, if applicable, or attending some other suitable ceremony as determined by D Cdts & JCR, in consultation with the RCSU and Corps/Squadron. par exemple, se rendre à la revue annuelle de l’unité du cadet, visiter le CIEC où se trouve le cadet, s’il y a lieu, ou assister à une autre cérémonie de présentation appropriée déterminée par le D Cad & RJC de concert avec l’URSC et le corps/escadron concernés. 20. The presentation should be photographed and a corresponding article prepared to promote the event as much as possible, for example, in local newspapers and websites. 20. On devrait photographier la cérémonie de remise du prix et rédiger un article correspondant pour faire la promotion de l’événement du mieux possible, notamment dans les journaux locaux et des sites web. Ch 8/08 G-5/5 Mod 8/08