royal canadian legion cadet medal of excellence

Transcription

royal canadian legion cadet medal of excellence
CATO 13-16
ANNEX G
OAIC 13-16
ANNEXE G
THE COLONEL ROBERT PERRON
AWARD
LE PRIX COLONEL-ROBERTPERRON
GENERAL
GÉNÉRALITÉS
1.
Recognizing
and
rewarding
cadet
achievements are essential aspects of youth
development. Furthermore, an award related to
physical fitness is particularly important
considering the related aim and associated
participant outcome within the Cadet Program
Mandate in CATO 11-03.
1.
Reconnaître
et
récompenser
les
réalisations des cadets constitue un des
éléments essentiels
du développement des
jeunes. De plus, un
prix qui récompense
l’aptitude physique
est particulièrement
pertinent, compte tenu du lien existant entre
l’objectif et les résultats attendus par les
participants dans le cadre du Mandat du
programme des cadets élaboré dans l’OAIC
11-03.
2.
This order provides the eligibility criteria
and explains the selection process for the Colonel
Robert Perron Award.
2.
La présente ordonnance décrit les
critères d’éligibilité ainsi que le processus de
sélection pour le prix Colonel-Robert-Perron.
AWARD DESCRIPTION
DESCRIPTION DU PRIX
3.
The Colonel-Robert-Perron Award for
Excellence in Physical Fitness (hereinafter
referred to as the “Perron Award”), is a national
award, which is presented annually to the cadet
who attains the highest physical fitness test score.
3.
Le
prix
Colonel-Robert-Perron
d’excellence en aptitude physique (ci-après
nommé « prix Perron »), est un prix national
qui est décerné annuellement au cadet qui
obtient la note totale la plus élevée au test
d’aptitude physique.
4.
The Perron Award is based on the four
fitness testing components within the Army
Cadet Fitness Test, described in CATO 41-03,
and graded using the Perron Award Scoring
Matrix available at appendix 1.
4.
L’attribution du prix Perron se fera à
partir des résultats obtenus sur les quatre
composantes du Test de conditionnement
physique des cadets de l’Armée, décrit à
l’OAIC 41-03, et sur le système de pointage
de la Matrice de pointage du prix Perron que
l’on retrouve à l’appendice 1.
AWARD ELIGIBILITY
ADMISSIBILITÉ AU PRIX
5.
Any cadet who has achieved the Phase
2/Red Star/Proficiency Level 2 or higher can
voluntarily undergo the physical fitness test and
apply for the Perron Award.
5.
Tout cadet ayant complété la Phase 2,
l’Étoile rouge ou le Niveau de compétence 2
ou plus peut volontairement se soumettre au
test d’aptitude physique et poser sa
candidature au prix Perron.
Ch 8/08
G-1/5
Mod 8/08
CATO 13-16
ANNEX G
OAIC 13-16
ANNEXE G
AWARD TIMELINE
CALENDRIER
6.
6.
The following timeline will apply:
Voici le calendrier à suivre :
a. Testing period: 1 September - 31 March
each year;
a. période de test : du 1er sept. au 31
mars chaque année;
b. Nomination deadline: 15 April;
b. date limite de mise en candidature :
le 15 avril;
c. Award
winner
selection
and
announcement: First week of May; and
c. sélection du gagnant(e) et annonce:
première semaine de mai; et
d. Award presentation: Presented by
D Cdts & JCR or a representative,
between May-August (i.e. ACR, CSTC
parade, etc.).
d. remise du prix : présenté par le
D Cad & RJC, ou son représentant,
entre mai et août (c.-à-d. revue
annuelle, défilé au CIEC, etc.).
FITNESS TEST DETAILS
RENSEIGNEMENTS SUR LE TEST
D’APTITUDE PHYSIQUE
7.
The fitness test is comprised of the
following components which are to be conducted
in accordance with CATO 41-03:
7.
Le test d’aptitude physique comprend les
composantes suivantes qu’on doit administrer
conformément à l’OAIC 41-03 :
a. 20 meter shuttle run (20 MSR);
a. course-navette de 20 mètres;
b. push-ups;
b. extensions des bras;
c. sit-ups; and
c. redressements assis; et
d. standing long jump.
d. saut en longueur sans élan.
8.
The achievement results for each fitness
test component are to be recorded for each
participating cadet and validated by the test
supervisor using the Application Form at
Appendix 2.
8.
On doit consigner les résultats obtenus
par chaque cadet dans chacune des
composantes du test d’aptitude sur le
formulaire de mise en candidature, disponible
à l’appendice 2, lequel doit être validé par le
superviseur du test.
9.
Sea and Air units that do not have
experience conducting all four components of the
ACFT are encouraged to seek assistance from,
among other, the following resources:
9.
On encourage les unités de la Marine et
l’Air qui n’ont aucune expérience dans la
conduite des quatre composantes du TCPCA à
obtenir de l’aide d’autres sources, dont entre
autres :
Ch 8/08
G-2/5
Mod 8/08
CATO 13-16
ANNEX G
OAIC 13-16
ANNEXE G
a. an Army cadet corps staff member;
a. un membre du personnel d’un corps
de cadets de l’Armée;
b. a local Physical Education teacher;
b. un professeur d’éducation physique
local;
c. a Fitness Consultant from a local
gym; or
c. un consultant en conditionnement
physique d’un gymnase local; ou
d. a local Personnel Support Programs
(PSP) staff member.
d. un membre du personnel local des
Programmes de soutien du personnel
(PSP).
FITNESS TEST SCORING DETAILS
MODALITÉS DE LA NOTATION DU
TEST D’APTITUDE PHYSIQUE
10. Once achievement results have been
recorded as per paragraph 8, staff will use the
Scoring Matrix at Appendix 1 to obtain the score
for each test and record the result on the
Application Form at Appendix 2.
10. Une fois les résultats consignés
conformément au paragraphe 8, le personnel
doit inscrire sur le formulaire de mise en
candidature, apparaissant à l’appendice 2, la
note du cadet pour chaque test, qu’on obtient
au moyen de la matrice de pointage,
apparaissant à l’appendice 1.
11. Calculations are simply made by matching
the achievement result with its corresponding
score (0 to 100 points) located in the same row of
the scoring matrix. After all fitness test
components have been scored, simply add the
four scores to determine the overall score out of a
possible 400 points.
11. On effectue le calcul en associant tout
simplement le résultat obtenu au barème
correspondant (0 à 100 pt) se trouvant sur la
même ligne de la matrice de notation. Une fois
les résultats des composantes du test
d’aptitude physique notés, on les additionne
tous pour déterminer la note finale sur un total
possible de 400 points.
12. To accurately score the results for the 20
MSR, fitness test supervisors must ensure to
record the specific stage level completed. The 20
MSR starts at stage 1 (8.5 km/h) and progresses
at 0.5 km/h level increments up to stage 20
(18 km/h). Therefore, it is important not to round
off to whole number levels if 0.5 km/h
increments have been achieved.
12. Pour noter exactement les résultats
obtenus à la course-navette, le superviseur
d’un test d’aptitude physique doit s’assurer de
consigner l’étape précise complétée. La
course-navette de 20 mètres commence à
l’étape 1 (8,5 km/h) et augmente par tranches
de 0,5 km/h jusqu’à l’étape 20 (18 km/h). Il
est donc important de ne pas arrondir au
prochain chiffre entier si le niveau atteint est
une tranche de 0,5 km/h.
13. In the event of a tie, however highly
unlikely, individual component scores will be
compared in the order presented in paragraph 7
13. Il est peu probable qu’il y ait égalité pour
les plus hauts résultats. Le cas échéant, on
comparera les notes obtenues pour chaque
Ch 8/08
G-3/5
Mod 8/08
CATO 13-16
ANNEX G
OAIC 13-16
ANNEXE G
until the winner is identified.
composante du test d’aptitude dans l’ordre
présenté au paragraphe 7, jusqu’à ce que
l’égalité soit brisée.
AWARD NOMINATION
CANDIDATURE AU PRIX
14. Once scores have been calculated and
validated by the fitness test supervisor, the
Commanding Officer will endorse the results of
the cadet with the most points on the Application
Form at Appendix 2.
14. Une fois les pointages calculés et validés
par le superviseur du test d’aptitude physique,
le commandant certifiera l’exactitude des
résultats du cadet ou de la cadette qui a obtenu
le plus grand nombre de points sur le
formulaire
de
mise
en
candidature
apparaissant à l’appendice 2.
15. The Corps/Squadron CO shall submit the
Perron Award Application Form by the
nomination deadline of 15 April to Detachment
or RCSU either by fax, by mail or by scanning
the completed form and attaching it to an e-mail.
Only one application per corps/squadron will be
accepted.
15. Le commandant du corps/escadron
enverra le Formulaire de mise en candidature
au prix Perron, au plus tard le 15 avril, au
Détachement ou à l’URSC par télécopie, par la
poste ou par courriel en joignant une copie
numérisée du formulaire complété. Une seule
candidature par corps/escadron sera acceptée.
16. The RCSU shall select the best three
candidates from their region and forward a copy
of the application forms to D Cdts and JCR,
attention D Cdts 4-2-2, prior to 30 April.
16. L’URSC doit sélectionner les trois
meilleurs candidats de sa région et envoyer
une copie des formulaires de candidature au D
Cad & RJC, à l’attention du D Cad 4-2-2,
avant le 30 avril.
AWARD SELECTION
SÉLECTION DU GAGNANT
17. During the first week of May, completed
applications will be reviewed to identify the one
cadet who attained the highest fitness test score.
Any tie will be broken in accordance with
paragraph 13.
17. Durant la première semaine de mai, les
formulaires seront examinés afin d’identifier
le cadet qui a obtenu la plus haute note finale
au test. Toute égalité sera brisée de la manière
énoncée au paragraphe 13.
18. The results will be presented to D Cdts &
JCR for final approval.
18. Les
résultats
seront
soumis
l’approbation finale du D Cad & RJC.
AWARD PRESENTATION
PRÉSENTATION DU PRIX
19. Once the winner’s home RCSU and Corps/
Squadron have been notified, details of the award
presentation will be discussed and finalized.
Presentation options could include D Cdts & JCR
(or a representative) attending the cadet’s unit
ACR, visiting the CSTC where the cadet is
19. Une fois que l’URSC et le
corps/escadron d’appartenance du gagnant
sont avisés, on discutera et finalisera les
modalités afférentes à la présentation du prix.
En ce qui a trait au mode de présentation, le
D Cad & RJC (ou son représentant) pourrait,
Ch 8/08
G-4/5
Mod 8/08
à
CATO 13-16
ANNEX G
OAIC 13-16
ANNEXE G
present, if applicable, or attending some other
suitable ceremony as determined by D Cdts &
JCR, in consultation with the RCSU and
Corps/Squadron.
par exemple, se rendre à la revue annuelle de
l’unité du cadet, visiter le CIEC où se trouve le
cadet, s’il y a lieu, ou assister à une autre
cérémonie
de
présentation
appropriée
déterminée par le D Cad & RJC de concert
avec l’URSC et le corps/escadron concernés.
20. The presentation should be photographed
and a corresponding article prepared to promote
the event as much as possible, for example, in
local newspapers and websites.
20. On devrait photographier la cérémonie
de remise du prix et rédiger un article
correspondant pour faire la promotion de
l’événement du mieux possible, notamment
dans les journaux locaux et des sites web.
Ch 8/08
G-5/5
Mod 8/08