doc
zz
Entrer
Enregistrement
Explorer
×
Le Centre de Langues et de Traduction de l`Université
download
Plainte
Transcription
Le Centre de Langues et de Traduction de l`Université
Documents pareils
TOP 5 2016 - Management Interculturel
Plus en détail
Réussir son projet de solidarité internationale
Plus en détail
PARCOURS LE MONDE – GRAND EST
Plus en détail
Ressources interculturelles
Plus en détail
Discover your Creativity - JAMO jeunesse en action
Plus en détail
Multi - Inter - Pluri - CULTUREL
Plus en détail
2006 - Société pour l`Education, la Formation et la Recherche
Plus en détail
Parcours multilingue et interculturel
Plus en détail
master management interculturel - Université Paris
Plus en détail
Intervention d`Evalde Mutabazi et Philippe Pierre le 26 Septembre
Plus en détail
Les auteurs du T-Kit «Une méthodologie de l`apprentissage des
Plus en détail
Comment faire du management interculturel un atout compétitif ? La
Plus en détail
L`interculturel, clé de la réussite à l`export
Plus en détail
Entretien Philippe Pierre, Directeur du Personnel
Plus en détail
Programme - Académie de La Réunion
Plus en détail
ANNEXE 4 PENSER ET AGIR POUR L`INTERCULTUREL
Plus en détail
Multi Pluri Inter ou Trans - Inter
Plus en détail
Note de synthèse
Plus en détail
Numéro 4 - Ce.RAIC
Plus en détail
516 Vers une pédagogie du dialogue interculturel
Plus en détail
Quel dispositif pour l`apprentissage de compétences interculturelles
Plus en détail
NOM : YACOUBA
Plus en détail