Mini Mobile Phones™
Transcription
Mini Mobile Phones™
Garantie & Assistance à la clientèle Ce produit vient avec un an de garantie couvrant les problèmes survenant pendant son utilisation normale. Maltraiter les Mini Mobile Phones™ ou ouvrir l'appareil invalidera cette garantie. Les données sauvegardées dans l'appareil et toutes les pertes indirectes ne sont pas couvertes par cette garantie. La batterie n'est pas remplaçable par l'utilisateur. Support technique Veuillez visiter le site www.tts-group.co.uk pour obtenir les dernières informations sur le produit. Envoyez un courrier électronique à [email protected] pour contacter le support technique. TTS Group Ltd. Park Lane Business Park Kirkby-in-Ashfield Nottinghamshire, NG17 9GU, UK. Numéro de téléphone gratuit : 0800 318686 Numéro de fax gratuit : 0800 137525 TTS est fier d’appartenir à PLC Mini Mobile Phones™ AVERTISSEMENT : Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Remettez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électroniques. AVERTISSEMENT Ne convient pas aux enfants de moins 36 mois en raison des petites pièces - risque d'étouffement. Fabriqué en Chine, au nom de TTS Group Ltd. Nxxxxx N448 5V TTS Code du produit : EY04195 Mini Mobile Phones™ 6 Téléphones portables arc-en-ciel avec station d'accueil GUIDE DE L'UTILISATEUR www.tts-shopping.com Les Mini Mobile Phones™ sont des dispositifs de communication indispensables pour chaque zone de jeu de rôle et les enfants seront ravis de développer leur langage à l'aide de cet ensemble de 6 téléphones mobiles réalistes. Les touches coordonnées de couleur facilitent la numérotation et six enfants peuvent utiliser les téléphones en même temps, sans avoir à sélectionner des canaux différents. Avec une portée allant jusqu'à 50 m, ces téléphones sont parfaits pour le jeu en plein air comme pour l'utilisation en intérieur. Les fonctions de préenregistrement et de signal d'appel réalistes les rendent plus réels. Surtout, ces téléphones sont rechargeables en utilisant la station d'accueil livrée avec. Il suffit de les brancher après utilisation pour qu'ils soient chargés et prêts pour la fois suivante. Sommaire 2 Informations importantes 3 Connaîssez vos Mini Mobile Phones™ 3 Fonctionnalités des Mini Mobile Phones™ 4 Comment utiliser vos Mini Mobile Phones™ 4 Recharger les téléphones 6 Spécifications techniques 7 Dépannage 7 Garantie & Support 8 Mini Mobile Phones™ Informations importantes Veuillez conserver ces instructions pour toute référence ultérieure. n N'insérez pas d'objets tranchants ou pointus dans l'entrée du microphone ou la sortie du haut-parleur. Cela peut causer des dommages au microphone ou haut-parleur et invalidera la garantie. n Ne laissez pas vos Mini Mobile Phones™ entrer en contact avec des liquides. Instructions d'entretien n Essuyez les Mini Mobile Phones™ délicatement avec un chiffon propre et humide purs les nettoyer. Connaîssez vos Mini Mobile Phones™ Sortie de hautparleur Boucle de cordon État LED du téléphone Appeler le téléphone vert Appeler le téléphone rouge Appeler le téléphone jaune Appeler le téléphone bleu Réécouter un message enregistré Appeler le téléphone violet n'enregistrera pas de message Microphone Marche / Arrêt / Fin d'appel 3 Fonctionnalités des Mini Mobile Phones™ n Bidirectionnel - les deux interlocuteurs peuvent parler librement sans avoir besoin d'appuyer sur une touche pour parler une fois qu'un appel a commencé. n Portée - 50 m à l'extérieur (peut-être moins lorsqu'il est utilisé à l'intérieur). n Signal d'appel - si vous êtes au milieu d'un appel, et qu'autre téléphone vous appelle, vous avez la possibilité de l'accepter, ou de le refuser. n Utilisez 3 paires de téléphones à la fois sans avoir besoin de sélectionner de canaux de transmission différents pour les téléphones. n Boutons coordonnés de couleur pour faciliter la numérotation. Appuyez simplement sur le carré de couleur qui correspond à la couleur du téléphone portable que vous souhaitez appeler. n Jeu arc-en-ciel - 6 couleurs pour rendre facile la gestion de la classe. n Enregistrer un message de 10 secondes - un message peut être enregistré et réécouté pour écrire une note lors d'un appel. n Rechargeable - il suffit de mettre vos mini téléphones portables dans la station d'accueil après utilisation pour s'assurer qu'ils sont complètement chargés et prêts à l'emploi. Comment utiliser vos Mini Mobile Phones™ Les téléphones portables sont alimentés par une batterie rechargeable interne au lithium . Il est recommandé de charger les téléphones portables pendant 4 heures avant de les utiliser. Pour économiser la batterie pendant le transport et le stockage, il y a un interrupteur marche / arrêt situé à côté de la prise de charge. Lors de son utilisation normale le commutateur doit être laissé en position « Marche ». Il est toutefois recommandé que les téléphones reçoivent une charge complète et soient « éteints » quand ils ne seront pas chargés pendant de longues périodes. Ne pas le faire peut diminuer la durée de vie des batteries. 4 Mini Mobile Phones™ Faire un appel Pour allumer le téléphone, maintenez appuyé le bouton Marche / Arrêt / Fin d'appel jusqu'à ce que vous entendiez un carillon. Le téléphone est maintenant prêt à l'emploi. Chaque téléphone portable peut appeler l'un des cinq autres téléphones. Chaque téléphone a un code de couleur. Pour appeler un téléphone, appuyez simplement sur la touche de couleur appropriée. Le téléphone sonne et le voyant LED se met à clignoter. Lorsque l'appel est accepté, le voyant LED rouge s'allumera pour indiquer que vous êtes connecté. Pour terminer un appel à tout moment, appuyez sur le bouton de nouveau, ou appuyez brièvement sur le bouton de fin d'appel. Si l'appel n'est pas accepté, il se déconnecte automatiquement après 15 secondes. Enregistrement et lecture de message Les téléphones mobiles peuvent également enregistrer et lire jusqu'à dix secondes d'audio. Pour enregistrer un message, maintenez appuyé le bouton d'enregistrement tout en parlant dans le microphone. Il suffit d'appuyer sur le bouton de lecture pour lire le message enregistré. Chaque enregistrement successif sera enregistré sur le message précédent. Économie d'énergie Pour préserver la batterie, le téléphone terminera automatiquement un appel 10 minutes après la dernière pression de touche. Le voyant LED d'état des Mini Mobile Phones™ Le voyant d'état vous fournit une indication claire sur l'état de la batterie du téléphone portable : n Vert continu (dans la station d'accueil) - la batterie est chargée et le téléphone est prêt à être utilisé. n Clignotant vert - le téléphone est prêt à être utilisé. n Rouge clignotant - la batterie est presque épuisée. Branchez le téléphone sur la station d'accueil pour le recharger. n Rouge continu (dans la station d'accueil) - le téléphone se charge. 5 Recharger les téléphones Les téléphones sont rechargés en les plaçant dans la station d'accueil et en branchant la station d'accueil sur le secteur, en utilisant l'adaptateur de secteur fourni. Les 6 téléphones peuvent être chargés en même temps dans la station d'accueil. Chargeur international La station d'accueil est fournie avec un adaptateur multirégion. L'adaptateur est fourni avec la prise britannique qui peut être facilement changée pour convenir à n'importe quel pays. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et faites glisser et sortir la prise britannique, remplacez-la ensuite par le module enfichable voulu. Faites glisser et entrer le module enfichable jusqu'à ce qu'il se mette bien en place avec un «déclic». Le transformateur d'isolation de sécurité utilisé avec la station d'accueil devrait être examiné régulièrement pour déceler des dangers potentiels tels que les dommages du câble, du cordon, de la fiche, de l'enceinte ou d'autres pièces. En cas de dommages, la station d'accueil ne doit pas être utilisée jusqu'à ce que le dommage soit correctement réparé. n La station d'accueil n'est pas conçue pour les enfants de moins de 3 ans. n Le transformateur n'est pas un jouet. n La station d'accueil ne peut être utilisée qu'avec le transformateur recommandé. 6 Mini Mobile Phones™ Spécifications techniques Caractéristiques Spécification Fréquence de transmission 2.4 GHz Gamme 50 m (typique en plein air) Batterie 3.7 V - 300 mAh Li-Polymer Alimentation externe 5 V CC Temps d'enregistrement 10 secondes Autonomie de la batterie Temps de parole - 5 heures Pause 30 heures (typique) Temps de charge de la batterie 3 heures Dépannage Question Réponse Vérifiez que le téléphone est allumé. Je ne peux pas recevoir ou émettre un appel de mon téléphone. Assurez-vous que le téléphone auquel vous souhaitez vous connecter et vous même soient à portée l'un de l'autre. La batterie est déchargée. Rechargez la batterie. J'ai terminé mon appel, mais le téléphone indique qu'un appel est toujours connecté. Réinitialisez votre téléphone - faites glisser l'interrupteur de MARCHE /ARRÊT de Marche à Arrêt (ON/OFF), attendez 10 secondes, puis reprenez l'utilisation normale. La qualité audio est médiocre. Les téléphones portables sont hors de portée. Rapprochez-vous pour améliorer la qualité du signal. Rechargez la batterie. 7