Mini Mobile Phones™

Transcription

Mini Mobile Phones™
Garantie & Assistance à la clientèle
Ce produit vient avec un an de garantie couvrant les problèmes survenant pendant son
utilisation normale. Maltraiter les Mini Mobile Phones™ ou ouvrir l'appareil invalidera cette
garantie. Les données sauvegardées dans l'appareil et toutes les pertes indirectes ne sont
pas couvertes par cette garantie. La batterie n'est pas remplaçable par l'utilisateur.
Support technique
Veuillez visiter le site www.tts-group.co.uk pour obtenir les dernières informations sur le
produit.
Envoyez un courrier électronique à [email protected] pour contacter le support
technique.
TTS Group Ltd.
Park Lane Business Park
Kirkby-in-Ashfield
Nottinghamshire,
NG17 9GU, UK.
Numéro de téléphone gratuit : 0800 318686 Numéro de fax gratuit : 0800 137525
TTS est fier d’appartenir à
PLC
Mini Mobile Phones™
AVERTISSEMENT : Ne jetez pas ce produit avec les
ordures ménagères. Remettez-le à un point de collecte
pour le recyclage des appareils électroniques.
AVERTISSEMENT Ne convient pas aux enfants de
moins 36 mois en raison des petites pièces - risque
d'étouffement. Fabriqué en Chine, au nom de TTS
Group Ltd.
Nxxxxx
N448
5V
TTS Code du produit :
EY04195
Mini Mobile Phones™
6 Téléphones portables arc-en-ciel
avec station d'accueil
GUIDE DE L'UTILISATEUR
www.tts-shopping.com
Les Mini Mobile Phones™ sont des dispositifs de communication
indispensables pour chaque zone de jeu de rôle et les enfants seront ravis
de développer leur langage à l'aide de cet ensemble de 6 téléphones
mobiles réalistes. Les touches coordonnées de couleur facilitent la
numérotation et six enfants peuvent utiliser les téléphones en même
temps, sans avoir à sélectionner des canaux différents.
Avec une portée allant jusqu'à 50 m, ces téléphones sont parfaits pour le
jeu en plein air comme pour l'utilisation en intérieur. Les fonctions de préenregistrement et de signal d'appel réalistes les rendent plus réels.
Surtout, ces téléphones sont rechargeables en utilisant la station
d'accueil livrée avec. Il suffit de les brancher après utilisation pour qu'ils
soient chargés et prêts pour la fois suivante.
Sommaire
2
Informations importantes
3
Connaîssez vos Mini Mobile Phones™
3
Fonctionnalités des Mini Mobile Phones™
4
Comment utiliser vos Mini Mobile Phones™
4
Recharger les téléphones
6
Spécifications techniques
7
Dépannage
7
Garantie & Support
8
Mini Mobile Phones™
Informations importantes
Veuillez conserver ces instructions pour toute référence ultérieure.
n N'insérez pas d'objets tranchants ou pointus dans l'entrée du microphone ou
la sortie du haut-parleur. Cela peut causer des dommages au microphone ou
haut-parleur et invalidera la garantie.
n Ne laissez pas vos Mini Mobile Phones™ entrer en contact avec des liquides.
Instructions d'entretien
n Essuyez les Mini Mobile Phones™ délicatement avec un chiffon propre et
humide purs les nettoyer.
Connaîssez vos Mini Mobile Phones™
Sortie de hautparleur
Boucle de
cordon
État LED du
téléphone
Appeler le
téléphone vert
Appeler le
téléphone rouge
Appeler le
téléphone jaune
Appeler le
téléphone bleu
Réécouter un
message
enregistré
Appeler le
téléphone violet
n'enregistrera
pas de message
Microphone
Marche / Arrêt / Fin
d'appel
3
Fonctionnalités des Mini Mobile Phones™
n Bidirectionnel - les deux interlocuteurs peuvent parler librement sans
avoir besoin d'appuyer sur une touche pour parler une fois qu'un appel a
commencé.
n Portée - 50 m à l'extérieur (peut-être moins lorsqu'il est utilisé à l'intérieur).
n Signal d'appel - si vous êtes au milieu d'un appel, et qu'autre téléphone vous
appelle, vous avez la possibilité de l'accepter, ou de le refuser.
n Utilisez 3 paires de téléphones à la fois sans avoir besoin de sélectionner de
canaux de transmission différents pour les téléphones.
n Boutons coordonnés de couleur pour faciliter la numérotation. Appuyez
simplement sur le carré de couleur qui correspond à la couleur du téléphone
portable que vous souhaitez appeler.
n Jeu arc-en-ciel - 6 couleurs pour rendre facile la gestion de la classe.
n Enregistrer un message de 10 secondes - un message peut être enregistré et
réécouté pour écrire une note lors d'un appel.
n Rechargeable - il suffit de mettre vos mini téléphones portables dans la station
d'accueil après utilisation pour s'assurer qu'ils sont complètement chargés et
prêts à l'emploi.
Comment utiliser vos Mini Mobile Phones™
Les téléphones portables sont alimentés par une batterie rechargeable interne au
lithium .
Il est recommandé de charger les
téléphones portables pendant 4 heures
avant de les utiliser. Pour économiser la
batterie pendant le transport et le stockage,
il y a un interrupteur marche / arrêt situé
à côté de la prise de charge. Lors de son
utilisation normale le commutateur doit
être laissé en position « Marche ».
Il est toutefois recommandé que les téléphones reçoivent une charge complète et
soient « éteints » quand ils ne seront pas chargés pendant de longues périodes. Ne
pas le faire peut diminuer la durée de vie des batteries.
4
Mini Mobile Phones™
Faire un appel
Pour allumer le téléphone, maintenez appuyé le bouton Marche / Arrêt / Fin d'appel
jusqu'à ce que vous entendiez un carillon. Le téléphone est maintenant prêt à l'emploi.
Chaque téléphone portable peut appeler l'un des cinq autres téléphones. Chaque
téléphone a un code de couleur. Pour appeler un téléphone, appuyez simplement
sur la touche de couleur appropriée. Le téléphone sonne et le voyant LED se met à
clignoter. Lorsque l'appel est accepté, le voyant LED rouge s'allumera pour indiquer
que vous êtes connecté. Pour terminer un appel à tout moment, appuyez sur le
bouton de nouveau, ou appuyez brièvement sur le bouton de fin d'appel.
Si l'appel n'est pas accepté, il se déconnecte automatiquement après 15 secondes.
Enregistrement et lecture de message
Les téléphones mobiles peuvent également enregistrer et lire jusqu'à dix secondes
d'audio. Pour enregistrer un message, maintenez appuyé le bouton d'enregistrement
tout en parlant dans le microphone. Il suffit d'appuyer sur le bouton de lecture pour
lire le message enregistré.
Chaque enregistrement successif sera enregistré sur le message précédent.
Économie d'énergie
Pour préserver la batterie, le téléphone terminera automatiquement un appel 10
minutes après la dernière pression de touche.
Le voyant LED d'état des Mini Mobile Phones™
Le voyant d'état vous fournit une indication claire sur l'état de la batterie du téléphone
portable :
n Vert continu (dans la station d'accueil) - la batterie est chargée et le téléphone
est prêt à être utilisé.
n Clignotant vert - le téléphone est prêt à être utilisé.
n Rouge clignotant - la batterie est presque épuisée. Branchez le téléphone sur la
station d'accueil pour le recharger.
n Rouge continu (dans la station d'accueil) - le téléphone se charge.
5
Recharger les
téléphones
Les téléphones sont rechargés en les plaçant
dans la station d'accueil et en branchant la
station d'accueil sur le secteur, en utilisant
l'adaptateur de secteur fourni.
Les 6 téléphones peuvent être chargés en
même temps dans la station d'accueil.
Chargeur international
La station d'accueil est fournie avec un
adaptateur multirégion. L'adaptateur est
fourni avec la prise britannique qui peut
être facilement changée pour convenir à
n'importe quel pays.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
et faites glisser et sortir la prise britannique,
remplacez-la ensuite par le module
enfichable voulu. Faites glisser et entrer le
module enfichable jusqu'à ce qu'il se mette
bien en place avec un «déclic».
Le transformateur d'isolation de sécurité
utilisé avec la station d'accueil devrait être
examiné régulièrement pour déceler des
dangers potentiels tels que les dommages
du câble, du cordon, de la fiche, de
l'enceinte ou d'autres pièces. En cas de
dommages, la station d'accueil ne doit pas
être utilisée jusqu'à ce que le dommage soit
correctement réparé.
n La station d'accueil n'est pas conçue pour les enfants de moins de 3 ans.
n Le transformateur n'est pas un jouet.
n La station d'accueil ne peut être utilisée qu'avec le transformateur recommandé.
6
Mini Mobile Phones™
Spécifications techniques
Caractéristiques
Spécification
Fréquence de transmission
2.4 GHz
Gamme
50 m (typique en plein air)
Batterie
3.7 V - 300 mAh Li-Polymer
Alimentation externe
5 V CC
Temps d'enregistrement
10 secondes
Autonomie de la batterie
Temps de parole - 5 heures
Pause
30 heures (typique)
Temps de charge de la batterie
3 heures
Dépannage
Question
Réponse
Vérifiez que le téléphone est allumé.
Je ne peux pas recevoir
ou émettre un appel de
mon téléphone.
Assurez-vous que le téléphone auquel vous
souhaitez vous connecter et vous même soient à
portée l'un de l'autre.
La batterie est déchargée. Rechargez la batterie.
J'ai terminé mon appel,
mais le téléphone indique
qu'un appel est toujours
connecté.
Réinitialisez votre téléphone - faites glisser
l'interrupteur de MARCHE /ARRÊT de Marche
à Arrêt (ON/OFF), attendez 10 secondes, puis
reprenez l'utilisation normale.
La qualité audio est
médiocre.
Les téléphones portables sont hors de
portée. Rapprochez-vous pour améliorer
la qualité du signal.
Rechargez la batterie.
7