résumé

Transcription

résumé
Changement linguistique et créolisation : prépositions fonctionnelles en martiniquais, syntaxe et morphologie Anne Zribi-­‐Hertz et Loïc Jean-­‐Louis UMR SFL, Université Paris 8/CNRS exposé GRGC, 13 avril 2015 Cet exposé présentera sommairement une tranche d'une recherche en cours sur la grammaire du créole martiniquais, qui pose le problème général de la nature du changement linguistique impliqué dans le développement d'une grammaire créole, et met selon nous en cause la pertinence de la notion de "prototype créole" (invoquée notamment par McWhorter 1998). Le problème empirique de départ est ici la description comparative de la grammaire des noms de pays en martiniquais et en haïtien (Zribi-­‐Hertz & Jean-­‐Louis 2014), qui suggère que la grammaire (basilectale) du martiniquais "ressemble" plus à celle du français que la grammaire (basilectale) de l'haïtien. Le contraste entre le martiniquais et l'haïtien soulève donc la question de l'incidence du contact créole-­‐français (par hypothèse plus continu et général en Martinique qu'en Haïti) sur le développement de ces deux grammaires, et permet de se demander si le martiniquais n'est pas, pour cette raison, "moins créole" — plus éloigné du "prototype créole" — que l'haïtien. Notre hypothèse est que cette conclusion serait fallacieuse car, au-­‐delà du lexique et des phénomènes d'alternance codique, la "ressemblance" martiniquais-­‐français ne se réduit jamais à l'emprunt : la grammaire créole se réapproprie chaque trait en l'intégrant à un système d'ensemble qui est tout aussi "hybride" et distinct du français que celui de l'haïtien, et se conforme comme l'haïtien au principe de cohérence/économie présidant par hypothèse à la mise en place et au développement de toute grammaire de langue naturelle. McWhorter, John, 1998, Identifying the creole prototype: vindicating a typological class, Language
74, 788-818.
Zribi-Hertz, Anne ; & Loïc Jean-Louis. 2014. La grammaire des noms de pays en martiniquais et en
haïtien et la question du "prototype créole". Exposé présenté au colloque CIEC, Aix-enProvence, octobre 2014 (article soumis pour publication dans les Actes du colloque).