Lecteur CD - in terface MIDI avec clé USB
Transcription
Lecteur CD - in terface MIDI avec clé USB
Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB GUIDE DE L’UTILISATEUR 9280 - Version 1.0 Juin 2008 français VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB 1 - Instructions de sécurité ATTENTION : Afin de réduire les risques de chocs électriques, ne retirez jamais les capots. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Contactez un service technique compétent pour la maintenance de cet appareil. Le symbole en forme d’éclair dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter de la présence, à l’intérieur du boîtier, de parties non isolées sous tensions suffisamment élevées pour représenter un risque de choc électrique. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions de maintenance ou d’opérations dans la documentation de l’appareil. Afin de prévenir les risques d’électrocution, n’utilisez pas de rallonge, de prise multiple ou tout autre système de raccordement sans que les parties métalliques en contact soient complètement hors de portée. 1 - Lisez les instructions: il est conseillé de bien lire toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement avant l’utilisation de l’appareil. 2 - Conservez les instructions : il est conseillé de conserver les instructions d’utilisation et de fonctionnement ultérieurement. de renverser l’ensemble. 7 - Montage en plafonnier ou sur un mur : Il est recommandé de contacter votre revendeur avant tout montage. 4 - Suivez les instructions : il est conseillé de bien suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation. 8 - Aération : les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour l’aération , pour assurer une utilisation en toute confiance du produit et pour éviter une surchauffe. Ces ouvertures ne doivent donc pas être obstruées ni recouvertes. Il faut faire attention à ne jamais obstruer ces ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un canapé, une couverture ou autre surface de ce style. Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installation fermée tels une valise ou un rack à moins qu’une aération ait été prévue ou que les instructions du fabricant aient été suivies. 5 - Eau et humidité : n’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une bassine; ni dans un endroit humide ou près d’une piscine, etc... 9 - Chaleur : il est conseillé de maintenir le produit éloigné des sources de chaleur tels les radiateurs, les poêles, les réflecteurs de chaleur ou autres produits (ainsi que les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 6 - L’installation : Ne posez pas cet appareil sur un meuble roulant, un trépied, un support ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber blessant gravement un enfant ou un adulte et de s’abîmer sérieusement. Utilisez seulement un meuble roulant, une étagère, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Dans tous les cas pour installer l’appareil il est conseillé de suivre les instructions du fabricant et d’utiliser des instruments recommandés par celui-ci. 10 - Alimentation électrique : ce produit fonctionne seulement sur le voltage indiqué sur une étiquette au dos de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du voltage de votre installation électrique, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité. 3 - Considérez les avertissements : il est conseillé de bien prendre en compte tous les avertissements et toutes les instructions de fonctionnement du produit. Il est fortement conseillé de déplacer avec prudence le meuble roulant quand l’appareil se trouve dessus. Des arrêts brutaux, une trop forte poussée et des surfaces rugueuses risqueraient Page 2 11 - Prise terre ou polarisée : ce produit doit être équipé d’une prise mâle phase/neutre/terre (une prise ayant une lame plus large que l’autre). Cette prise mâle rentrera dans la prise femelle d’une seule façon. C’est un principe de sécurité. Si vous n’arrivez pas à enfoncer complètement la prise mâle dans la prise femelle essayez de la retourner. Si vous n’y arrivez toujours pas, contactez votre électricien qui changera votre prise femelle. 12 - Protection des câbles électriques: il faut veiller à ce que les câbles électriques ne soient pas susceptibles d’être piétinés ou pincés par des objets placés dessus ou contre, en faisant VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB particulièrement attention aux câbles au niveau des prises et de leur point de sortie sur l’appareil. 13 - Pour nettoyer : débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez pas d’accessoires non conseillés par le fabricant. Utiliser un chiffon humide sur la surface de l'appareil. Ne passer pas l'appareil sous l'eau. 14 - Débranchez l'appareil pour toutes réparations. 15 - Remplacez les composants défectueux par des modèles équivalents de même origine. 16 - Avant le retour à l'utilisateur vérifiez l'isolation à l'ohmmètre entre les broches de la prise et les parties métalliques. La valeur doit être supérieure à 100, 000 Ohms. 17 - Période de non utilisation : Débranchez le cordon d'alimentation de votre lecteur si vous ne l'utilisez pas durant une longue période. français 18 - Pénétration d’objets ou de liquides : ne laissez jamais pénétrer d’objets en tout genre dans cet appareil à travers les ouvertures car ils risqueraient de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne répandez jamais de liquides en tout genre sur le produit. 19 - Dommages nécessitant un entretien : adressez-vous à des personnes qualifiées dans les cas suivants : A - Quand le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé(e). B - Si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil. C - Si le produit a été au contact de pluie ou d’eau. D. Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions. E. Si le produit a pris un choc. 20 - Entretien/révision : n’essayez pas de réviser vous-même ce produit. Cela vous exposerait à une dangereuse tension. Adressez-vous à un personnel qualifié. 2 - Conseils divers 2.1 - Avant de couper l’alimentation Lorsque vous avez fini d'utiliser votre lecteur CD, avant d'appuyer sur le bouton Power, vérifiez que le tiroir soit fermé avec le bouton Open/Close. 2.2 - Disques compacts a - Précautions de manipulation des disques Protégez les disques pour que la poussière, les dépôts gras et les traces de doigts ne marquent pas dessus. Si le disque est sale, passez un chiffon sec dessus. N'utilisez pas d'alcools, d'essences, de dissolvants, de liquides anti-statiques, ou de tissus enduits de silicone pour nettoyer le disque. Maniez toujours avec précaution le disque en protégeant sa surface, surtout lorsque vous le sortez ou le mettez dans son boîtier. Ne tordez pas le disque. Ne le chauffez pas. N'élargissez pas le trou au centre du disque. N'inscrivez rien sur la partie sérigraphiée. De la condensation peut se former sur le disque en cas de brusque écart de température, laissez le sécher sans appliquer de source de chaleur. lecteur. Stockez vos disques dans une mallette prévue à cet effet à l'abri des chocs et de la poussière. N'entreposez pas vos disques dans des lieux : - Exposés souvent au soleil. - Dans un endroit sujet à l'accumulation de poussières et humide. - Prés d'une source de chaleur (radiateur...). b - Précautions pour le stockage Après la lecture du disque, sortez le toujours du Page 3 français VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB 3 - Caractéristiques générales Contrôleur numérique, lecteur CD MP3,USB reader et interface MIDI, livré avec le logiciel "VIRTUALITY-Screen" by Virtual DJ. • Ports USB A pour lecture de fichier sur clé USB ou disque dur externe. • Ports USB B pour connexion à un ordinateur et devient une interface Midi/HID pour tout logiciel compatible avec le protocole MIDI. • Le logiciel permet de mixer des fichiers audio et d'agir avec l'interface MIDI pour le scratch, les effets le tempo... • Lecteur CD MP3 avec AVM (Anti Vibration Memory) • ID3 TAG : intégration parfaite du MP3 et affichage du titre. • Système de recherche de plages et de navigation dans les arborescences de répertoires. • Afficheur LCD matriciel avec menu déroulant multifonctions. • Boucle parfaite A-B • Sampler avec 3 points de Cue • Identification du disque : jusqu'à 255 Cue mémorisables • Plateau sensitif de 18 cm pour le scratch,le pitch et la recherche. • Banque d'effets : Scratch, Brake, Start, Reverse & Dump, BOP. • Pitch +/- 4, 8, 16, 32 ou 100% et pitch Bend • Master Tempo • Touche de programmation de plages • Sélection du morceau suivant sur l'afficheur • BPM automatique • Fonction Relay (enchaînement automatique avec un autre DIGIKEY) • Fonction X-start • Sortie analogique et numérique En utilisation MIDI, le VIRTUALITY-PLAY est une surface de contrôle qui permet de manipuler des fichiers à partir de logiciel DJ. On profite ainsi de l'ergonomie du lecteur et de la puissance de l'ordinateur. Le logiciel Virtuality Screen développé en partenariat avec Virtual DJ permet de contrôler les fichiers MP3 et d'ajouter de nombreuses fonctionnalités. pilotables via ce contrôleur. ATTENTION : Ce produit étant capable d'accepter des mises à jour de firmware, nous vous conseillons de télécharger les dernières versions de ces éléments sur notre site http://www.hitmusic.fr De même, il est toujours conseillé de télécharger la dernière version du manuel d'instruction, ainsi que les informations supplémentaires pouvant apparaître sur notre site. 4 - Caractéristiques techniques • Alimentation : AC 230V • Consommation : 22 W • Dimensions : 280 x 360 x 90 mm (Jog Wheel de 180 mm) • Poids : 3.2 Kg 5 - Préparation 1 - Vérifiez le contenu de l’emballage L’emballage doit contenir les éléments suivants : - Le lecteur - Le guide de l’utilisateur - 1 cordon RCA - RCA - 1 Alimentation externe et son câble - 1 Cordon USB 2 - Installation de l’appareil a - Installez le lecteur sur une surface plane b - Assurez vous que lecteur soit installé dans un endroit correctement ventilé et où il ne sera pas directement exposé au rayons solaires, ni à de trop fortes températures ou à une trop grande humidité. Page 4 ATTENTION : Ce lecteur fonctionne correctement lorsque son inclinaison ne dépasse pas 15°. Si l’inclinaison dépasse cette valeur, les disques risquent de ne pas être lus, chargés ou éjectés correctement. L’afficheur LCD a été conçu pour être correctement visible sous les angles de vue donnés par la figure page suivante. Installez l’appareil de sorte que votre angle de vue soit dans la plage indiquée. 4.3 - Branchements a - Mettez l’appareil hors tension (débranchez le). b - Connectez le câble RCA à un entrée de votre table de mixage. VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB français ATTENTION : Utilisez que les câbles fournis. L’utilisation d’autres types de câbles peut causer de sérieux dommages. Afin d’éviter de sérieuses détériorations du lecteur, assurez vous que l’interrupteur marche / arrêt est sur Off avant toute connexion. 6 - Mise en route, choix du mode Pour basculer entre les différents modes de fonctionnement, utilisez la touche MENU, puis la section SOURCE. Le VIRTUALITY-PLAY permet de lire plusieurs formats de fichiers sur différents médias. Ce tableau récapitule les médias supportés par le lecteur : Média Type reconnus CD DVD 1Clé USB 20 2Disque Dur 19 3 Externe Connexion PC 11 16 17 10 Types de fichiers CD-R, CD-RW, CD-Audio MODE 5 LECTEUR CD : 4 15 NON WAV, MP3 22 FAT-32 USB Mass Storage MP3 USB, FAT32, USB Mass Storage MP3 USB1, USB2 En fonction du logiciel utilisé 14 13 12 21 1 - Connecter votre lecteur à votre table de mixage. Le son de votre CD sort au niveau Ligne (-10dB) via la sortie « audio out » ou « digital out » du panneau arrière. 6 Lecteur au 7 secteur8 (240V) 9 en utili18 votre 2 - Connectez sant l’adaptateur fourni. 3 - Mettez votre lecteur sous tension en appuyant sur le bouton power du lecteur. 4 - Insérez votre CD dans le lecteur via la fente de façade. Ce CD doit contenir exclusivement des données numériques aux formats Mp3,Wave ou Cda (CD audio standard). Respectez le tableau de compatibilité et utilisez des médias de qualité, gravés à vitesse réduite. MODE LECTEUR DE CLE OU DISQUE DUR USB : 1 - Connecter votre lecteur à votre table de mixage. Le son de votre CD sort au niveau Ligne (-10dB) via la sortie « audio out » ou « digital out » du panneau arrière. 2 - Connectez votre lecteur au secteur (240V) en utilisant l’adaptateur fourni. 3 - Mettez votre lecteur sous tension en appuyant sur le bouton power du lecteur. 4 - Insérez votre Clé USB dans le connecteur USB Mass Storage Device de la face arrière du lecteur. Cette clé (ou disque externe) doit être au format FAT et ne contenir exclusivement que des données numériques aux formats Mp3, classée ou non par dossiers. Page 5 français VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB MODE CONTRÔLEUR DE LOGICIELS : Via le MENU Source, sélectionnez MIDI pour un logiciel compatible avec le protocole MIDI, et HID pour une utilisation avec Virtuality Screen ou Virtual DJ (Version Pro). emballage. 3 - Laissez le temps à votre ordinateur de reconnaître le périphérique. 1 - Ce lecteur/contrôleur utilise des pilotes logiciels reconnus par les systèmes MacOs, Windows XP et Windows Vista, à condition qu'ils soient mis à jour, et dans leur dernière version connue. 2 - Le Play ne peut être alimenté par l’USB de votre ordinateur. Branchez l’alimentation du Play et mettez le sous tension. Enfin, connectez l’USB HID/MIDI du Play à votre ordinateur avec le câble fourni dans votre Vous pouvez ensuite installer le logiciel VIRTUALITYScreen fourni pour profiter au mieux de toutes les fonctions de votre contrôleur. Lors de l'utilisation du logiciel VIRTUALITY-Screen il est important de brancher le contrôleur au PC avant de lancer le logiciel. Voir http://www.virtualdj.com/ pour plus d'information sur le logiciel. 6 - Présentation de l’appareil - Panneau arrière 1 2 3 4 1 - Port USB Maître (pour clé USB et Disques Durs externes) I. Le système supporte les clés USB et Disques durs USB formatés en FAT, et n’étant constitués que d’une seule partition. II. La longueur maximum d’un morceau ne peut être supérieure à 99 minutes. 2 - Port USB Esclave (Pour connexion ordinateur) 3 - Audio Out (Sortie Stéréo sur deux RCA) Sortie audio analogique -10dB, effective en mode CD et USB Master. 4 - Digital Out (Sortie Stéréo sur 1 RCA) Sortie stéréo numérique, effective en mode CD et USB Master. Nécessite un câble spécifique non fourni. Page 6 5 6 7 8 5 - XStart (Départ synchronisé) Ce connecteur est utilisé pour le départ synchronisé. Connectez-le à une table de mixage compatible pour contrôler les fonctions PLAY/PAUSE du lecteur à partir du crossfader de la table. 6. Relay (Relais) Ce connecteur est utilisé pour la fonction RELAY. Connectez-le à une platine de CD compatible pour bénéficier de cette fonction. 7. AC INPUT prise d'alimentation Brancher ici l'adaptateur secteur fourni. 8 - Bouton Power Bouton d’allumage du lecteur, permet la mise sous/hors tension du lecteur. VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB - Face avant 23 19 20 21 français 22 25 1 26 2 3 4 27 18 9 10 11 12 13 14 24 5 6 15 7 8 16 17 1 - Boutons START et BRAKE : Ces boutons rotatifs vous permettent de régler le temps de démarrage et d’arrêt de la lecture, pour simuler l’effet d’un platine vinyle. Plage d’action : 0-8 secondes, précision : 0.1sec. 2 - Touche RELAY : Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction relais. Lorsque votre premier lecteur est en cours de lecture, et que le second est en pause, cette fonction active automatiquement la lecture sur la seconde unité, tout en mettant la première en pause. 3 - Touche DUMP : Le DUMP est un effet comparable au REVERSE (cidessous), mais sans interruption du temps de lecture. Si vous déclenchez l’effet DUMP, vous entendrez la lecture en inversé, mais lorsque vous le désengagerez, la lecture de la piste reprendra son cours normal, comme si vous n’aviez pas déclenché d’effet, sans avoir perdu la synchronisation avec le temps réel. Par exemple, démarrez l’effet DUMP depuis le temps 00 : 40 d’un titre et arrêtez le à 00 : 35. La musique reprend son cours à 00:45. Les 5 secondes d’effet n’ont pas d’incidence sur la suite de la lecture. Page 7 français VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB La mémoire de DUMP est de 15 secondes. Lorsque la mémoire est totalement utilisée, l’effet DUMP s’arrête, et la musique reprend son cours. En mode AUTO (Menu), l’utilisateur peut sélectionner plusieurs fractions du BPM : 1/2/4/8. 4 - Touche REV. : La musique est jouée à rebours. Cet effet est indépendant des autres et peut être cumulé avec d'autres effets. 5 - Touche SCRATCH : Lorsque cette fonction est activée, la molette centrale vous permet de scratcher comme avec une platine vinyle. Cet effet est indépendant des autres et peut être cumulé avec d'autres effets. 6 - Touche START CUE : La lecture commencera automatiquement au point CUE dès que vous appuierez sur cette touche. 7 - CUE : Un POINT CUE est le point de départ exact où la lecture du CD commence. Vous pouvez enregistrer vos points cue n’importe où sur votre CD ou votre plage. En mode pause, appuyez sur la touche CUE pour fixer le point CUE, et la touche CUE clignotera. En mode lecture, appuyez sur la touche CUE pour mettre en pause le lecteur au point CUE mémorisé. 8 - Touche PLAY/PAUSE : A chaque appui sur cette touche vous basculez du mode lecture (play) au mode pause. 9 - Touche PROG : La fonction programme ne s'active qu'en mode PAUSE. Cette fonction vous permet d'enregistrer une liste de plages. Sélectionnez votre plage en tournant le bouton TRACK, appuyez longuement sur le bouton TRACK pour enregistrer la plage dans la liste Programme, Program 1 s'affiche sur l'écran LCD du lecteur quand la plage est enregistrée. Après avoir enregistré les plages, appuyez sur la touche PROG (toujours en mode pause). Et l'écran affichera : 1.PROG LIST 2.Delete PROG 3.Clear ALL PROG Naviguez dans le menu en tournant le bouton rotatif TRACK et sélectionnez votre choix en appuyant sur le bouton TRACK. 1- PROG List : Liste des plages. Vous pouvez voir la liste des plages. 2 - Delete TRACK : Effacer une plage. Tournez le bouton TRACK pour sélectionner la plage a effacer et appuyez sur Page 8 la touche TRACK pour effacer votre plage, ou appuyez sur la touche BACK pour retourner au menu. 3 - Clear All TRACK : Effacer toute la liste des plages du programme. Appuyer sur la touche TRACK, sélectionnez OK et valider votre choix en appuyant sur la touche TRACK. NB : Vous pouvez enregistrer jusqu'à 99 plages, PROG FULL apparaît à l'écran quand vous avez enregistré vos 99 plages. Lorsque vous éjectez votre CD du lecteur, tous les programmes sont perdus. 10 - Touches SEARCH << >> : Appuyez sur ces touches pour avancer ou reculer sur une plage en mode PAUSE ou LECTURE. 11 - Touches KEY (Master Tone) : Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode Master Tone. Ce mode permet de faire varier la vitesse de lecture grâce au pitch sans modifier la tonalité du morceau. Master tone OFF : L'écran affiche le "cadena" qui clignote, et la tonalité change avec le pitch. Master tone ON : Le cadena apparaît à l'écran 12 - Touche PITCH ON/OFF : Appuyez sur cette touche pour activer le mode Pitch, et appuyez une seconde fois pour le désactiver. Lorsque le mode Pitch est activé la touche s'allume, et elle s'éteint quand le mode est désactivé. 13 - Touche RANGE : Utilisez cette touche pour sélectionner le pourcentage de pitch. Les valeurs possibles sont : 8%, 16%, 32% et 100%. La vitesse de lecture augmentera ou diminuera si vous déplacez le potentiomètre pitch. 14 - Touches PITCH BEND + et - : Le Pitch Bend fourni de petites accélérations permettant de caler votre CD, MP3, ou fichier sur clé avec une autre source. Pour ce faire, il faut évidemment que le potentiomètre PITCH CONTROL soit calé avec l'autre source. 15 - Le fader PITCH CONTROL : Utilisez ce potentiomètre pour régler le pourcentage de PITCH (8%, 16%, 32%, 100% pour les CD ou 8%, 16%, 32% pour les MP3). Le pourcentage de PITCH que vous avez réglé restera actif jusqu’à ce que vous changiez le réglage ou que vous désactiviez la fonction PITCH. VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB 16 - Touche BPM : Cette touche est utilisée pour insérer un BPM en mode manuel. Occasionnellement le BPM peut ne pas être automatiquement déterminé comme vous le désirez. Cette touche vous permet de modifier le rythme initial et d’installer un BPM manuellement. Pour ce faire, appuyer sur cette touche en tapant le rythme désiré. Le nouveau BPM est alors affiché sur le LCD. Pour revenir au compteur automatique du BPM, appuyez au moins deux secondes sur la touche BPM et relâchez. 17 - Le JOG WHEEL (molette de recherche rapide) : En tournant la molette, en mode lecture, vous modifierez la vitesse de lecture. Si vous la tournez dans le sens des aiguilles d'une montre, la vitesse de lecture augmente, dans les sens inverse des aiguilles d'une montre, le vitesse diminue. Le Jog Wheel change de fonctionnement quand la fonction Scratch est active. 18 - Touche TIME : Cette touche permet de choisir le mode d'affichage du temps entre Elapsed (le temps écoulé ), et each remain (le temps restant de la plage en cours de lecture). 19 - Touche CONT. : En appuyant sur cette touche vous pouvez basculer du mode Continu au mode Single. Le mode sélectionné s'affiche sur l'écran LCD. CONTINUE : Lecture de toutes les plages en continu. REPEAT : Lecture d'une seule plage, en continu. NORMAL : Lecture normale. AUTO CUE : Après chaque plage, le lecteur se met en pause au début de la plage suivante. 20 - Touche TITLE : Seulement pour les fichiers MP3. En appuyant sur cette touche, l'écran LCD affichera le nom du dossier MP3, le titre, l'album, le nom de l'artiste. 21 - Touche MENU : Cette touche vous permet d'accéder au menu principal, il s'affiche à l'écran de la manière suivante : MENU 1. SOURCE 2. NEXT TRACK 3. DUMP 4. REMOTE CONTROL 5. VERSION 6. CUE STORAGE (seulement avec les CD Audio) Pour sélectionner le sous menu désiré tournez le bouton rotatif TRACK, et pour valider votre choix appuyez sur le bouton rotatif TRACK. Les différentes fonctions du menu sont expliquées au chapitre suivant (page 10). 22 - Bouton rotatif TRACK : a - En mode Pause/Lecture : Tournez le bouton pour français changer immédiatement de plage, appuyez sur ce bouton pour entrer dans les fichiers. b - En mode programme et fichier : tournez le bouton pour sélectionner votre plage et appuyez sur le bouton pour valider votre choix. c - En mode Menu : Tournez le bouton pour sélectionner le sous menu désiré, et appuyez sur le bouton pour valider votre choix. 23 - Les touches MEMO, CUE1, CUE2 et CUE3 : Ces touches vous permettent d'enregistrer 3 point CUE dans votre lecteur VIRTUALITY-PLAY. a - Pour enregistrer un point CUE : Appuyez sur la touche MEMO, et appuyez sur la touche CUE1, CUE2 ou CUE3, la touche CUE que vous aurez choisis s'allumera. b - Pour rappeler votre point CUE, appuyez sur la touche CUE où vous l'avez enregistré. La touche clignotera 5 secondes. 24 - Touches RELOOP, A et B : Ces touches vous permettent de créer une boucle parfaite. a - Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pendant la lecture. b - Appuyez sur A : le point de départ de la boucle est mémorisé. La LED A s'allume. c - Appuyez sur OUT pour mémoriser le point de sortie de la boucle. Les LEDs A et B s'allument et clignotent pour vous indiquer que vous êtes en mode Boucle parfaite. L'affichage LOOP s'allume à l'écran. La lecture s'effectue alors sur la boucle sans arrêt audible : "boucle parfaite". d - Pour sortir de la boucle, appuyez sur EXIT : les LEDs ne clignotent plus mais restent allumées. La lecture reprend normalement. e - Pour relancer la lecture de la boucle, appuyez sur RELOOP. Les LEDs A et B clignotent à nouveau, l'affichage RELOOP se rallume. 25 - Touche BACK : Cette touche vous permet de retourner au menu ou sous menu précédent. 26 - Touche NEXT TRACK : En mode NEXT TRACK, à la fin de la lecture de votre plage, un effet crossfader se déclenchera, et la lecture de la plage suivante commencera. Appuyez sur la touche NEXT TRACK, pour activer ce mode, et sélectionnez la seconde plage. 27 - Touche EDIT : Le mode EDIT vous permet de modifier les points d'entrée (A) ou de sortie (B) de votre boucle parfaite. Appuyez sur la touche EDIT pour activer le mode, choisissez votre point A ou B via la molette de recherche, appuyez ensuite sur la touche A ou B pour enregistrer votre nouveau point A ou B, et appuyer sur EDIT pour confirmer votre modification. Page 9 français VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB 7 - MENU Votre Menu s'affiche de la manière suivante : MENU 1. SOURCE 2. NEXT TRACK 3. DUMP 4. REMOTE CONTROL 5. VERSION 6. CUE STORAGE (seulement avec les CD Audio) 1.SOURCE Dans le menu source, vous pouvez choisir le format de votre source audio (attention vous ne pouvez pas accéder au mode en cours): 1. CD 2. USB 3. HID 4. MIDI Si vous choisissez le mode MIDI, l'écran affichera DECK A, en appuyant sur la touche RELAY, vous passerez de DECK A à DECK B. Pour sortir du mode MIDI vous devez appuyer longuement sur la touche RELAY ou, pour certains logiciels, utiliser la fonction EXIT. 2.NEXT TRACK Le menu NEXT TRACK vous permet de choisir la valeur du fade. L'écran affichera : FADER TIME 1. 0 Sec 2. 1 Sec 3. 2 Sec 4. 3 Sec 3.DUMP Le menu DUMP vous permet de choisir entre le mode manuel, et le mode automatique. L'écran affichera : DUMP 1. MANUAL 3. AUTO Si vous choisissez le mode AUTO, l'écran affichera les fractions du BPM suivantes : DUMP Auto 1. 1 beat 2. 2 beat 3. 4 beat 4. 8 beat Page 10 4. REMOTE CONTROL Le menu REMOTE CONTROL, vous permet d'activer plusieurs fonctions, l'écran affichera : REMOTE CONTROL 1. Fader Start (fonction Auto start) 2. Tact 3. Lock (verrouillage) La fonction Tact : Quand le CD (A) est en mode lecture, déplacez le fader vers la position B, puis déplacez le vers la position A, ce qui provoquera l'inversion du statut de A. La fonction Lock : Quand le CD (A) est en mode lecture, déplacez le fader vers B et A sera en pause. Si vous déplacez le fader vers la position A, le A reviendra en mode lecture très brièvement puis reviendra en mode pause. 5. VERSION L'écran affiche les versions des softs utilisés. 6. CUE STORAGE (répertoire CUE) Seulement pour les CD Audio! Le menu cue storage vous permet d'enregistrer, de rappeler ou d'effacer vos points CUE enregistrés, l'écran affichera : 1. STORE (enregistrer) 2. RECALL (rappeler) 3. ALL CLEAR (tout effacer) Si vous choisissez STORE, l'écran affichera : CUE STORE Serial numbers : 002 (CUE enregistrés) SPARE : 168 (le nombre de points CUE que vous pouvez encore enregistrer) Si vous choisissez 2.RECALL, l'écran affichera tous les points CUE enregistrés, sélectionnez votre point CUE en tournant le bouton rotatif TRACK et validez votre choix en appuyant sur le bouton TRACK. Si vous choisissez 3. ALL CLEAR, l'écran affichera : 1. NO (vous sortez du menu) 2. YES (vous effacez tous les points CUE enregistrés) VIRTUALITY-PLAY - Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB français 8 - MIDI Veuillez trouver ci-dessous la carte des correspondances MIDI (MIDI Map). MIDI Note : MIDI Control Change : 20 46 21 45 57 44 58 47 56 48 39 59 46 20 24 26 25 40 38 41 42 37 28 27 43 34 36 35 29 30 31 49 50 26 33 32 55 25 51 14 52 53 54 Pensez a télécharger les Informations, firmwares, ,notices et logiciels à jour sur le site www.Hitmusic.fr Page 11 La société AUDIOPHONY apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.