Guide d`utilisation - The Original Dash Cam

Transcription

Guide d`utilisation - The Original Dash Cam
Guide d’utilisation
No de modèle : 4SK108
Nous vous remercions d’avoir choisi la caméra
“The Original Dash Cam”
Ce guide vous procure des renseignements sur la façon d’utiliser la caméra TODC
(The Original Dash Cam) CYCLOPS qui comprend : Comment faire fonctionner
l’appareil, Les questions devant être portées à votre attention et Les spécifications
techniques. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Product structure
1)UP button
2)MENU
3)DOWN button
4)USB interface
5)Camera
6)Speaker
7)OK button t
8)MODE
9)Power button
10)Display screen
11)TF slot
12)LED flash light
13)Bracket hole
14)Reset hole
15)MIC
Introduction des fonctions
UP = HAUT MENU = MENU
DOWN = BAS OK = OK
MODE = MODE
POWER = MISE E/H FONCTION LCD SCREEN = É CRAN ACL USB = USB
Micro memory card = Carte mémoire microSD LENS = LENTILLE
Speaker = Haut-parleur IR Sensors = Capteurs IR Bracket hole = Trou de fixation
MICROPHONE = MICROPHONE
RESET = RÉ INITIALISATION
Comprend les accessoires suivants :






La caméra The Original Dash Cam CYCLOPS
Chargeur d’auto de 12 V
Câble miniUSB
Carte mémoire microSD
Fixation à ventouse pour pare-brise
Disque de fixation sur le tableau de bord
Utilisation de votre appareil :
1) Recharge :
A) Utiliser le bloc-piles rechargeable au lithium.
Options de recharge : 1) La caméra TODC CYCLOPS est raccordée au chargeur d’auto.; 2) La caméra
TODC CYCLOPS est raccordée à votre ordinateur à l’aide du câble USB.
- Lorsque vous rechargez par le biais du chargeur d’auto, l’affichage du bloc-piles “battery”
clignotera dans le coin inférieur droit de l’écran – indiquant que la recharge de l’appareil est en
cours.
- Un voyant lumineux rouge s’allume sur le côté gauche de la caméra TODC CYCLOPS chaque
fois que la caméra est en cours de recharge.
o (Note : Pour une première charge, nous recommandons un minimum de 6 heures)
B) La caméra TODC CYCLOPS est raccordée au chargeur d’auto de 12 V.
Lorsque le chargeur d’auto de 12 V est branché dans la prise de 12 V de votre véhicule et après avoir
branché le TODC CYCLOPS; démarrez le véhicule et l’appareil se met automatiquement en marche et
entre en mode vidéo – il commencera à enregistrer. L’appareil continuera à enregistrer pendant qu’il se
recharge. **Lorsque la voiture est à l’arrêt, l’appareil continue de fonctionner et se mettra hors fonction
cinq secondes plus tard afin de sauvegarder automatiquement les fichiers (si la prise de 12 V de votre
véhicule demeure active lorsque l’automobile est à l’arrêt, il est recommandé de débrancher votre TODC
CYCLOPS avant de quitter votre véhicule). Vous pouvez aussi choisir de mettre la caméra hors fonction à
l’aide du bouton
, les fichiers seront sauvegardés automatiquement.
** Note : La caméra TODC CYCLOPS est conçue pour être raccordée continuellement en conduisant;
vous n’endommagerez pas la caméra si vous la laissez branchée pendant de longues périodes.
2) Introduction des fonctions
Cette caméra possède trois modes : le mode vidéo “Video”, le mode de photos “Still Photos” et le mode
de lecture “Playback”.
Pour permuter entre les modes, lorsque la caméra n’enregistre PAS, appuyez sur le bouton MODE
.
A) Mode vidéo “Video” : (Une icône de caméscope apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l‟écran
. la carte mémoire doit être insérée.)
Après avoir maintenu enfoncé le bouton de mise en/hors fonction “Power” ou après avoir raccordé la
caméra TODC CYCLOPS au chargeur d’auto, celle-ci se mettra en marche et entrera en mode vidéo. La
TODC CYCLOPS commencera automatiquement à enregistrer. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez
sur le bouton OK
. Pour mettre l’appareil hors fonction, maintenez enfoncé le bouton de mise E/H
fonction “Power”
. Que vous cessiez d’enregistrer à l’aide du bouton OK ou que vous mettiez
simplement la TODC CYCLOPS hors fonction à l’aide du bouton de mise E/H fonction “Power”, votre
vidéo sera sauvegardée.**
**Note : Appuyer sur le bouton OK
en mode vidéo “Video” permet de lancer et d’arrêter
l’enregistrement.
**Note : Appuyez sur le bouton des modes “Mode”
pendant que la caméra TODC CYCLOPS
enregistre verrouillera et sauvegardera la vidéo en cours – la partie supérieure de l’écran affichera cette
icône de clé
. Cette vidéo ne sera pas réécrite (remplacée) jusqu’à ce que la carte mémoire soit
formatée.
**Note : Appuyez rapidement (moins d’une seconde) sur le bouton de mise E/H fonction “Power”
pendant l’enregistrement changera la caméra TODC CYCLOPS du mode jour au mode nuit (l’icône
suivante sera affichée dans la partie supérieure de l’écran d’affichage lorsqu’en mode nuit
.
**Note : Appuyer sur le bouton “Haut”
tout en enregistrant effectuera un zoom de la caméra jusqu’à 4
x (zoom numérique). Appuyez sur le bouton “Bas” pour effectuer un zoom de la caméra jusqu’à 4X
(zoom numérique). Appuyez sur le bouton “Bas”
pour effectuer un zoom arrière.
**Note : Le bouton du Menu
n’a aucun effet pendant que la caméra enregistre.
B) Mode de photo „Still Mode” : (l‟icône de l‟appareil photo apparaîtra dans le coin supérieur gauche
de l‟écran
. Vous devez insérer la carte mémoire.)
Après avoir mis l’appareil en marche, appuyez sur le bouton OK pour arrêter l’enregistrement. Lorsque
l’enregistrement est arrêté, appuyez une fois sur le bouton “Mode” pour entrer en mode de photo (la
TODC CYCLOPS ne peut pas changer de mode lorsqu’elle est en cours d’enregistrement).**
**Note : Pour prendre une photo en mode de photo, appuyez sur le bouton OK
.
**Note : Une pression rapide (moins d’une seconde) du bouton de mise E/H fonction “Power”
lorsqu’en mode de photo permet de changer la TODC CYCLOPS du mode jour au mode nuit (l’icône
suivante sera affichée dans la partie supérieure de l’écran lorsqu’en mode nuit
.
**Note : Appuyez sur le mode “Haut”
lorsqu’en mode de photo pour effectuer un zoom de la caméra
jusqu’à 4X (zoom numérique). Appuyez sur le bouton “Bas”
pour effectuer un zoom arrière.
C)Mode de prévisionnement : (Une icône de négatif de film
apparaîtra dans le coin supérieur
gauche de l‟écran. Pour visionner la vidéo, vous devez insérer une carte mémoire.)
Après avoir mis l’appareil en marche, appuyez sur le bouton OK pour arrêter l’enregistrement. Appuyez
deux fois sur le bouton des modes “MODE”
pour entrer dans le mode de prévisionnement
“Preview”. Vous pouvez défiler à travers les prévisionnements en appuyant sur les boutons “HAUT” et
“BAS”
. Dans le coin supérieur droit de l’écran, le nom du fichier est affiché. ** Lorsque le fichier
que vous désirez jouer est affiché à l’écran, appuyez sur le bouton OK
pour commencer à jouer; le
bouton OK permettra de jouer la vidéo actuelle et de faire une pause de celle-ci.
**Note : Lorsque vous jouez une vidéo, la durée de celle-ci sera affichée dans le coin supérieur gauche de
l’écran, sous le nom du fichier.
**Note : Lorsqu’une vidéo est en cours de lecture, le bouton du Menu
devient inactif. Arrêtez la
lecture de la vidéo en appuyant sur le bouton des modes “Mode”
et le bouton du Menu se
réactivera.
**Note : Si le fichier affiche l’icône de verrouillage dans le haut de l’écran
, la vidéo actuelle est
verrouillée; elle ne peut être effacée qu’en formatant la carte mémoire.
3) Fonctions des réglages du Menu :
Chacun des trois modes de la caméra TODC CYCLOPS possède son propre menu de réglages : les
réglages vidéo “Video”, les réglages photo “Still” et les réglages de la lecture “Playback”.
Pour accéder aux menus des réglages à partir de n’importe quel mode : assurez-vous que la caméra
n’enregistre PAS. Pour entrer dans les réglages de la vidéo, appuyez sur le bouton MENU
à partir du
mode vidéo. Pour accéder aux réglages des photos, naviguez jusqu’au mode “Still Photo” et appuyez sur
le bouton MENU
. Pour accéder aux réglages de la lecture, naviguez jusqu’au mode Playback et
appuyez sur le bouton MENU
. Naviguez les menus en utilisant les boutons “HAUT” et “BAS”
,
choisissez les réglages en surbrillance en appuyant sur OK .
Réglages vidéo :
Résolution: 1080FHD (1920x1080) / 720P (1280x720) / WVGA (848x480) / VGA (640x480) /
QVGA (320x240) *
Boucle d’enregistrement : Hors fonction “Off” / 1 Minute / 2 Minutes / 3 Minutes **
Valeur d’exposition “EV” : +2,0, +5/3, +4/3, +1, +2/3, +1/3, 0, -1/3, -2/3, -1,0, -4/3, -5/3, -2,0
Détection du mouvement : En/Hors fonction
Son : En/Hors fonction
Horodatage : En/Hors fonction
Détecteur G : 2G / 4G / 8G / H/F ***
Son des boutons : En/Hors fonction
*La résolution supérieure possède une qualité d’image supérieure, mais prend également plus de mémoire
pour stocker les fichiers.
**Lorsque cette option est mise en fonction, la caméra enregistrera en vidéoclips de 3 minutes, par
exemple – lorsque la carte mémoire est pleine, la caméra réécrira (superposera) le fichier vidéo le plus
ancien et sauvegardera le fichier le plus récent, vous permettant de continuer d’enregistrer sans jamais
avoir à changer la carte mémoire.
***Le détecteur G (détecteur de gravité) de la caméra TODC CYCLOPS verrouille et sauvegarde la
vidéo
(Gravity Sensor) en cas de choc soudain, ainsi elle ne sera pas réécrite par la fonction de boucle
d’enregistrement de la caméra. Ce réglage du menu ajuste la sensibilité de ce détecteur, de 2G (le plus
sensible) à 8G (le moins sensible).
Réglages photo :
Minuterie : Une seule photo / Minuterie de 2 s / Minuterie de 5 s / Minuterie de 10 s
Résolution : 12 mégapixels (4032x3024) / 10 mégapixels (3648x2736) / 7.5 mégapixels (3200x2400)
/ 5 mégapixels (2592x1944) / 3 mégapixels (2048x1536)
Prise séquentielle de photos : Mise E/H fonction*
Qualité : Fine / Normale / É conomique
Netteté : Forte / Normale / Douce
Balance du blanc : Auto / Lumière du jour / Nuageux / Tungstène / É clairage fluorescent
Couleur : Couleur / Noir et blanc / Sépia
Valeur d’exposition “EV” : +2,0, +5/3, +4/3, +1,0, +2/3, +1/3, +0.0, -1/3, -2/3, -1,0, -4/3, -5/3, -2,0
ISO : Auto / 100 / 200 / 400
Antivibrations : E/H fonction
Révision rapide : H/F / 2 secondes / 5 secondes **
Horodatage : H/F / Date / Date et heure
*Note : Lorsque la prise séquentielle de photos est activée “On,” une pression du bouton OK
permettra
de prendre une séquence de trois photos.
**Note : Lorsque la révision rapide est activée, vous pourrez réviser rapidement la photo que vous venez
de prendre pendant la durée choisie.
Réglages de lecture “Playback” :
Effacer : Effacer le fichier actuel “Delete Current”? / Effacer tous les fichiers “Delete All”? *
Protection : Verrouiller un fichier “Lock One” / Déverrouiller un fichier “Unlock One” / Verrouiller
tous les fichiers “Lock All” / Déverrouiller toutes les photos “Unlock All”**
*Note : Si vous choisissez “Delete Current” (Effacer la photo actuelle), vous effacerez le fichier qui était
à l’écran lorsque vous avez entré dans le menu des réglages de la lecture. Si vous choisissez “Delete All”
(Effacer tous les fichiers), vous effacerez tous les fichiers qui ne sont pas verrouillés sur la carte mémoire.
**Note : Les vidéoclips verrouillés ne peuvent pas être effacés à moins qu’ils soient déverrouillés, sauf si
vous formatez la carte mémoire; cette action effacera tous les fichiers se trouvant sur la carte mémoire – y
compris les vidéoclips verrouillés.
Menu de configuration “Setup” :
En plus des pages de réglage des modes, vous pouvez accéder au menu de configuration “Setup” à partir
de n’importe quel mode, en appuyant deux fois sur le bouton du MENU
(la caméra ne doit PAS être
en cours d’enregistrement pour pouvoir accéder aux menus).
Réglage de la date et de l’heure : Utilisez les boutons “HAUT” et “BAS”
la date actuelles. *
pour régler l’heure et
Mise hors fonction automatique “Auto Power Off” : Hors fonction / 2 Minutes / 5 Minutes / 10
Minutes
Langage : Anglais / Français / Allemand / Italien / Espagnol / Chinois simplifié / Chinois
traditionnel / Japonais / Russe / Coréen
Fréquence lumineuse : 50 Hz / 60 Hz (Réglée à 60 Hz pour l’Amérique du Nord)
Économiseur d’écran : 1 Minute / 3 Minutes / 5 Minutes / H/F **
Rotation d’image : E/F/H/F (Fait pivoter l’écran pour l’enregistrement sur le pare-brise ou le tableau
de bord.)
Formatage : Annulation/OK ***
Réglage par défaut : Annulation/OK (Réinitialise votre CYCLOPS selon les réglages d’usine)
Version du microprogramme : Affiche le numéro de la version du microprogramme.
*Note : Utilisez le bouton OK
pour naviguer parmi le mois, le jour, l’année et l’heure. Lorsque l’heure
et la date exactes sont affichées, appuyez sur le bouton du MENU
pour activer les réglages.
**Note : Lorsque la fonction d’économiseur d’écran est activée, l’écran d’affichage de la TODC
CYCLOPS se fermera après la durée d’inactivité choisie (1, 3, 5 minutes), mais la TODC CYCLOPS
continuera à enregistrer. Pour remettre l’écran en fonction, appuyez simplement sur n’importe quel
bouton.
***Note : MISE EN GARDE : effectuer un formatage de la carte mémoire effacera TOUTES les données
sur la carte, y compris les fichiers verrouillés.
AVERTISSEMENT :
CET APPAREIL NE DOIT PAS Ê TRE AJUSTÉ PAR LE CONDUCTEUR PENDANT LA CONDUITE
DU VÉHICULE. EN CAS D’ACCIDENT, L’APPAREIL PEUT SE DÉLOGER ET DEVENIR
DANGEREUX POUR LES PASSAGERS.
Avis
1) Veuillez insérer la carte mémoire avant d’enregistrer.
2) La caméra TODC CYCLOPS prend en charge les cartes mémoire jusqu’à 32 Go.
3) Avant d’installer l’appareil sur la surface de montage, appliquez une pression ferme sur la
fixation.
4) Lorsque la pile au lithium est morte, l’écran de la caméra TODC CYCLOPS indiquera : “Batteries
depleted” (piles mortes). La caméra se mettra automatiquement hors fonction après 20 secondes et
sauvegardera automatiquement les fichiers.
5) Si vous devez réinitialiser la caméra TODC CYCLOPS, appuyez sur le bouton RESET pendant 3
secondes.
6) Si vous avez des questions ou avez besoin de soutien technique, visitez le site Web de 4Sight :
www.GetDashCam.com.
FCC STATEMENT
FCC declaration of conformity
Responsible party:
4Sight, Inc.
12285 Colony Ave.
Chino, CA 91710
(714) 988-5838 Fax: (714) 285-5828
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B
digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:

Reorient or relocate the receiving antenna

Increase the separation between the equipment and receiver

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help2
Use of shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part
15 of the FCC rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise
specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you
could be required to stop operation of the equipment.
Canada
Industry Canada (IC)
Unintentional emitter per ICES-003/NMB-003
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of Industry
Canada.
Le present appareil numerique n’emet pas de bruits radioelectriques depassant les
limites applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites dans le
reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par Industrie Canada.