Beispielaufgabe - Standardsicherung NRW

Transcription

Beispielaufgabe - Standardsicherung NRW
Ministerium für Schule und Weiterbildung NRW
F
Qualitäts- und UnterstützungsAgentur – Landesinstitut für Schule
(f) GK Beispielaufgabe
Seite 1 von 5
Abiturprüfung auf Basis der Kernlehrpläne –
Beispielaufgabe
Französisch (f), Grundkurs
Vorbemerkung:
Mit dem Abiturjahrgang 2017 legen die ersten Schülerinnen und Schüler ihre Abiturprüfung
ab, die in der Gymnasialen Oberstufe nach den neuen kompetenzorientierten Lehrplänen
(Inkraftsetzung 01.08.2014) unterrichtet wurden. Grundlage für die Anforderungen im Zentralabitur sind damit von 2017 an die Kompetenzerwartungen der neuen Lehrpläne sowie die
fachlichen Vorgaben für das Zentralabitur des jeweiligen Prüfungsjahres.
Die neuen Lehrpläne weisen schriftliche und mündliche Überprüfungsformen zur Lernerfolgsüberprüfung und Leistungsbewertung aus, aus denen sich auch bezogen auf das Zentralabitur
je nach Fach unterschiedlich weit reichende Modifizierungen oder Ergänzungen der bisher
üblichen Aufgabenstellungen und -formate im Zentralabitur ergeben.
Die folgende Beispielaufgabe dient der Orientierung der Schulen und unterstützt die Vorbereitung der Schülerinnen und Schüler auf die Abiturprüfung von 2017 an.
Fragen oder Hinweise zu den Aufgaben richten Sie bitte an [email protected].
MSW, Referat 521 / QUA-LiS, Arbeitsbereich 5
Nur für den Dienstgebrauch!
Ministerium für Schule und Weiterbildung NRW
F
Qualitäts- und UnterstützungsAgentur – Landesinstitut für Schule
(f) GK Beispielaufgabe
Seite 2 von 5
Aufgabenstellung:
Klausurteil A: Leseverstehen und Schreiben integriert
1. Décrivez la situation dans laquelle se trouve Samba Cissé. (compréhension) (10 Punkte)
2. Analysez les expériences et les sentiments de Samba Cissé tels qu’ils sont présentés dans
le texte. (analyse)
(19 Punkte)
3. Toutes les craintes de Samba semblent se réaliser : Il va être expulsé de France. Son
accompagnatrice lui conseille de préparer sa défense devant la Commission d’expulsion
et d’écrire une lettre par laquelle il exprime, malgré les dix années de galère qu’il y a
vécues, son amour pour la France et son désir d’y vivre.
Rédigez cette lettre. (produktiv-gestaltende Teilaufgabe)
(13 Punkte)
Klausurteil B: Sprachmittlung isoliert
4. La Confédération des boulangers allemands veut faire admettre le pain parmi les biens
culturels universels. Olivier, votre correspondant français, a été informé de cette démarche.
Il s’adresse à vous pour demander des explications. Il se pose surtout la question si le
pain allemand, tout comme la cuisine française d’ailleurs, peut être considéré comme
bien culturel mondial.
Vous avez trouvé l’article ci-dessous et vous lui envoyez un e-mail. Rédigez votre
réponse. (médiation)
(18 Punkte)
Materialgrundlage:
 Text A:
Delphine Coulin : Samba pour la France. Éditions du Seuil, 2011, Points, 2014,
S. 24 – 28 (gekürzt)
Wortzahl: 460
 Text B:
http://www.fr-online.de/panorama/brot-weltkulturerbe-backwerk-als-kulturbotschafter,
1472782,26246934.html; © AFP, 18.02.2014
Wortzahl: 293
Zugelassene Hilfsmittel:
 Ein- und zweisprachiges Wörterbuch
 Herkunftssprachliches Wörterbuch für Schülerinnen und Schüler, deren Herkunftssprache
nicht Deutsch ist
 Wörterbuch zur deutschen Rechtschreibung
Nur für den Dienstgebrauch!
Ministerium für Schule und Weiterbildung NRW
F
Qualitäts- und UnterstützungsAgentur – Landesinstitut für Schule
(f) GK Beispielaufgabe
Seite 3 von 5
Klausurteil A
Delphine Coulin
Samba pour la France
Delphine Coulin, accompagnatrice en droits des étrangers, est l’auteur du récit fictif d’un
certain Samba Cissé, en situation irrégulière en France. Sûr d’avoir droit à une carte de
séjour, Samba Cissé se présente à la Préfecture de police. Il est arrêté et envoyé en voiture
de police dans un centre de rétention.
[…] alors que le car de police l’emmenait loin, très loin de la cave de son oncle et de ce
premier soir à Paris, il ne craignait qu’une chose : être renvoyé sans avoir eu le temps de
réussir ce pour quoi il était venu. Il n’avait jamais été aussi près de son but, et voilà qu’il s’en
éloignait, à toute vitesse. C’était peut-être la fin de son aventure en France. Il allait peut-être
5
être emmené directement à Roissy, direction le Mali. Il voyait défiler, à travers les barreaux,
les bâtiments vieux de plusieurs siècles, les pierres blondes des quais de Paris, le fleuve qui
coulait sur des centaines de kilomètres jusqu’à l’océan Atlantique, celui-là qui baignait les
côtes d’Afrique où il allait peut-être être emmené, dans son « pays d’origine ». Ils avaient
raison de distinguer son « pays d’origine » de son pays tout court : car son pays, depuis dix
10
ans, c’était la France ; ils pouvaient décider du territoire de son avenir, mais ils ne pouvaient
rien changer au passé, et son pays, depuis de plus de dix ans, c’était la France, qu’on le veuille
ou non.
Il voyait les quais de la Seine glisser à travers les vitres, et il se souvenait. Après quatre
tentatives ratées, il était enfin passé en Europe, il avait travaillé en Espagne, puis il avait fait
15
un dernier voyage, presque sans se reposer, entre Almería et Paris : tout au long, il avait
cherché à survivre, et il ne s’était pas arrêté pour voir le paysage – à peine quelques minutes
pour regarder le ciel, […]. Lorsqu’il avait été enfin seul, et libre, en descendant de l’autocar
qui l’avait emmené du sud de l’Espagne au nord de la France, c’était Paris, alors il avait
marché, marché le long des bâtiments du passé. Ses chaussures étaient minables et trouées,
20
mais le ciel était jaune, les murs brillaient dans la lumière du soleil qui tombait, et il était au
centre du monde. Il savait que cela ne durerait peut-être pas, mais il était heureux d’être là,
et cela rendait ces minutes encore plus précieuses.
Dix ans plus tard, il était encore ébloui par la lumière des quais.
Même derrière les barreaux, même les menottes aux poignets, il aimait la France. […]
Nur für den Dienstgebrauch!
Ministerium für Schule und Weiterbildung NRW
F
Qualitäts- und UnterstützungsAgentur – Landesinstitut für Schule
25
(f) GK Beispielaufgabe
Seite 4 von 5
Mais la peur lui serrait le ventre. Il n’avait plus son passeport. Le seul papier qui pouvait
prouver son identité, le seul qui portait son nom, Samba Cissé, était une autorisation provisoire
de séjour périmée. Maintenant que la police détenait son passeport et savait avec certitude
qu’il était malien, plus rien ne s’opposait à son expulsion. Il allait être emmené vers l’aéroport,
et dans quelques heures il arriverait à Bamako, sans rien, sans un sou, sans même un vêtement
30
de rechange ou un cadeau à offrir. Pour tous, il serait un raté.
Annotations :
01/02
ce premier soir
ici : allusion à son arrivée
05
Roissy
aéroport de Paris
05
les barreaux m.pl.
all. : Gitter
06
les pierres blondes f.pl.
all. : helles Gestein
08
Ils
ici : les policiers de la Préfecture
24
les menottes f.
all. : Handschellen
27
périmé,e
contraire : actuel
29
Bamako
capitale du Mali
29
le sou
autrefois une pièce de monnaie, valant presque rien
Nur für den Dienstgebrauch!
Ministerium für Schule und Weiterbildung NRW
F
Qualitäts- und UnterstützungsAgentur – Landesinstitut für Schule
(f) GK Beispielaufgabe
Seite 5 von 5
Klausurteil B
BROT WELTKULTURERBE
Backwerk als Kulturbotschafter
Bäcker wollen deutsches Brot zum Weltkulturerbe machen. Das Brot würde auf der
Unesco-Liste des immateriellen Weltkulturerbes landen – als erster deutscher Eintrag.
Weiterhin bewerben sich Erzähltradition und Chorgesang.
Das klassische Mischbrot ist der Deutschen liebstes Brot – dabei haben sie laut Deutschem
Bäckerhandwerk vom Kürbiskarree bis zur Moorkante mehr als 3000 Sorten zur Auswahl.
Mit dieser Vielfalt und der deutschen Backtradition will der Verband es auf die Unesco-Liste
des immateriellen Weltkulturerbes schaffen – es wäre der erste deutsche Eintrag.
5
10
Mit der Kampagne für einen Eintrag in die Unesco-Liste wolle der Bäcker-Verband „das
Bewusstsein der Öffentlichkeit für die Brotkultur stärken“, sagt Hauptgeschäftsführer Amin
Werner. Die Menschen in Deutschland nutzten Brot nicht mehr so stark als Grundnahrungsmittel wie früher, die warme Abendmahlzeit verdränge das „klassische Abendbrot“, bedauert
Werner. Außerdem gerate das regional geprägte Bäckerhandwerk zunehmend unter Druck von
großen Billiganbietern. Was die deutschsprachigen Länder in Sachen Brot zu bieten haben, sei
weltweit einzigartig, urteilt der Direktor des Museums der Brotkultur in Ulm, Andrea Fadani.
[…]
Immaterielles Kulturerbe
15
20
25
Auf die entsprechende Unesco-Auszeichnung schielen die Bäcker schon seit Jahren, doch
erst 2013 trat Deutschland überhaupt der 2003 verabschiedeten Konvention über das immaterielle Kulturerbe bei. Wegen des langwierigen Aufnahmeverfahrens sind bisher keine deutschen Einträge in der internationalen Liste zu finden, die unter anderem einzigartige Rituale
und Kunstfertigkeiten, besondere Essenstraditionen oder auch Tänze und Gesänge schützen
soll. Andere Länder sind da viel weiter. Spitzenreiter ist China mit 38 Einträgen auf der Liste;
darunter sind die Peking-Oper und die Kalligraphie, aber auch Tänze von in China lebenden
koreanischen Bauern. Zum immateriellen Kulturerbe zählen zudem der argentinische Tango,
die französische Esskultur, die sogenannte Mittelmeerdiät, türkischer Kaffee und der portugiesische Fado-Gesang.
Die deutschen Bäcker wollen nun zunächst erreichen, dass die Brottradition auf der nationalen
Liste des immateriellen Kulturerbes verzeichnet wird. […]
© AFP, 18.02.2014
Nur für den Dienstgebrauch!