Le lien s`ouvre dans une nouvelle fenêtre•23 projets

Transcription

Le lien s`ouvre dans une nouvelle fenêtre•23 projets
Gesundheitsund Fürsorgedirektion
des Kantons Bern
Direction de la santé
publique et de la
prévoyance sociale
du canton de Berne
Sozialamt
Office des affaires sociales
Projets d’intégration sociale 2016
Pour prendre contact avec les organismes responsables, s’adresser à la Division Intégration (031 633 78 17, [email protected]).
N°
Projet
Français parentsenfants / Allemand
7 parents-enfants
Organisme
responsable
Lieu
Service spécialisé
de l’intégration
Bienne
Rég
ion Groupe cible, buts et activités
Groupe cible : parents avec enfants d’âge préscolaire ayant peu ou pas de
connaissances de français ou d’allemand.
Buts : encourager l’apprentissage et la pratique du français ou de l’allemand, donner
accès à des cours de langue, favoriser les contacts dans le quartier et l’entraide de
voisinage, préparer à l’école enfantine et renforcer les compétences éducatives par une
offre gratuite à bas seuil.
JBS Activités : rencontres 2h/semaine sur 4 sites à Bienne (1 F, 3 D) et 1 à Nidau.
Bienne
Groupe cible : migrantes de Bienne, Nidau et Port avec leurs enfants d’âge préscolaire
qui sont isolées faute d’information sur les prestations et les possibilités de transport
(min. 4 participantes).
Buts : faire découvrir la vie quotidienne en Suisse, favoriser les contacts et permettre ou
faciliter l’accès aux prestations par une offre à bas seuil.
Activités : 2 rencontres ou excursions par mois (visite de bibliothèques, d’offres de loisirs
et de lieux de rencontre, information sur les prestations d’intégration et les centres de
JBS consultation), en collaboration avec l’InfoQuartier de Boujean.
Bienne
Groupe cible : 35-40 enfants de familles défavorisées, migrantes, nombreuses ou
monoparentales.
But : réaliser le projet de parrainage de Caritas Suisse dans la région de Bienne, en deux
langues.
JBS Activités : projets entrepris 1-2x/mois par les bénévoles avec leurs filleuls.
Bienne
Groupe cible : personnes admises à titre provisoire, réfugiés, requérants d’asile et
migrants en regroupement familial.
But : construire des ponts entre les migrants isolés et la société ainsi que les institutions.
Activités : accompagnement dans les démarches auprès des autorités (administration,
service social, foyer, assurance sociale, école), aide administrative (correspondance,
formulaires, traduction), soutien socioculturel, service de visite aux migrants du troisième
JBS âge, mentorat de jeunes. En complément aux prestations de Multimondo.
Vivre ensemble :
8 découverte et loisirs
Parrainage
24 avec moi
Caritas Berne / mit
mir - avec moi BielBienne
Accompagnement/
mentorat/parrainage Association pour la
pour migrants en
Fondation José
35 rupture
Elonga
Légendes : JBS = Jura bernois, Bienne et Seeland, BM = Ville de Berne et Mittelland,
EOA = Emmental et Haute-Argovie, TO = Thoune et Oberland
Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale du canton de Berne
N°
Projet
37 Café couture
Projet d’accueil
familial Mitten unter
2 uns
Rencontre et
9 accompagnement
Projet d’entraide
14 Give a Hand.ch
15 Etre père en Suisse
Organisme
responsable
MULTIMONDO
Commune de
Zollikofen
Lieu
Rég
ion Groupe cible, buts et activités
Bienne
Groupe cible : femmes de tout âge et de toute origine (10 participantes).
But : promouvoir les échanges, les contacts et l’entraide entre Suissesses et migrantes et
permettre à ces dernières de pratiquer le français et l’allemand tout en réalisant leurs
propres créations et en réparant ou transformant des vêtements.
Activités : café couture hebdomadaire avec soutien professionnel pour la confection.
Présentation d’un thème touchant à la santé ou à l’éducation trois fois par trimestre.
Service de garde d’enfants. Priorités 2016 : recrutement de participantes francophones
JBS (papillon en français) et de Suissesses, promotion d’offres d’intégration.
Zollikofen
Swiss African Forum
Berne
(SAF)
Association Give a
Hand.ch
UrtenenSchönbühl
Berne
BM
Groupe cible : enfants et parents migrants, familles d’accueil.
But : favoriser de nouveaux contacts sociaux et culturels.
Activités : accueil d’enfants migrants dans une famille germanophone 2-3h/semaine
pendant 6-12 mois. Suivi par une coordinatrice, entretien final avec tous les participants,
une rencontre générale par an pour échanger les expériences.
BM
Groupe cible : migrantes et migrants africains, en premier lieu personnes nouvellement
arrivées (30 participants environ).
But : conseiller et accompagner.
Activités : soutien dans les questions de la vie quotidienne, les assurances, la recherche
d’un logement et d’un travail, l’orientation professionnelle et le système scolaire, la
réponse à des formulaires, la compréhension de correspondance, etc. Aiguillage vers les
structures ordinaires compétentes.
BM
Groupe cible : toute personne, issue de la migration ou non.
Buts : soutenir des migrantes et des migrants de condition modeste dans la maîtrise du
quotidien, contre une rémunération symbolique.
Activités : conseil, interprétariat communautaire et accompagnement en français,
allemand, anglais, albanais, amharique, arabe, somalien et tigrinia, préparation de
dossiers de candidature, publication d’une infolettre trimestrielle avec des informations
sur le système social, scolaire et sanitaire ainsi que sur le contexte socioculturel.
BM
Groupe cible : pères de famille originaires de l’Afrique subsaharienne et des pays arabes
vivant dans les régions de Berne, Bienne et Thoune.
But : renforcer les compétences éducatives et favoriser les contacts.
Activités : rencontres d’échange et d’information sous la conduite d’un animateur,
formation et perfectionnement des animateurs.
Légendes : JBS = Jura bernois, Bienne et Seeland, BM = Ville de Berne et Mittelland,
EOA = Emmental et Haute-Argovie, TO = Thoune et Oberland
Page 2 de 5
Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale du canton de Berne
N°
Projet
Découverte de la
vie quotidienne en
16 Suisse
Découverte de la
vie quotidienne en
17 Suisse
Organisme
responsable
Paroisse réformée
de Berne-Bümpliz
Paroisse réformée
de Bethlehem
Lieu
Berne
Berne
27 Après-midi couture
Centre de rencontre
interculturel pour
femmes KARIBU
28 Programme spécial
Centre de rencontre
interculturel pour
femmes KARIBU
Rencontres entre
30 femmes
Direction de l’éducation et des affaires
sociales, service de
Köniz
l’intégration
Zollikofen
Zollikofen
Rég
ion Groupe cible, buts et activités
BM
Groupe cible : migrantes du quartier peu intégrées et parlant mal l’allemand.
Buts : transmettre des informations sur les usages helvétiques et permettre de pratiquer
l’allemand.
Activités : rencontres hebdomadaires faciles d’accès sur des thèmes choisis selon le
programme fide, information sur d’autres offres, aiguillage vers d’autres institutions.
Préparation en collaboration avec les participantes, qui assument peu à peu des
responsabilités. Service de garde d’enfants.
BM
Groupe cible : migrantes du quartier qui ne participent pas aux programmes d’intégration
usuels (contact dans les espaces publics du quartier par les médiatrices interculturelles et
les pairs).
Buts : renforcer les compétences requises au quotidien, favoriser les rencontres et les
contacts.
Activités : cours hebdomadaires en 5 langues (albanais, arabe, somali, tamoul,
vietnamien) avec transmission d’informations sur les offres d’intégration et sur différents
thèmes (santé, éducation et formation, travail, questions sociales). Service de garde
d’enfants.
BM
Groupe cible : migrantes de Zollikofen et environs qui ont peu de contacts avec d’autres
femmes et en particulier avec des Suissesses (25-30 participantes par après-midi).
But : favoriser les rencontres.
Activités : après-midi de couture et de tricot, une fois par semaine. Service de garde
d’enfants.
BM
Groupe cible : participantes aux cours d’allemand et aux après-midi couture.
But : transmettre des informations sur la vie quotidienne en Suisse, sur les usages
helvétiques et sur des thèmes de santé.
Activités : excursions, visites, expositions, sorties au théâtre.
BM
Groupe cible : femmes socialement isolées de la commune, issues de la migration ou
non (10-15 participantes/semaine).
But : favoriser les contacts sociaux et transmettre des informations diverses (notamment
sur la structure journalière et l’aménagement des loisirs).
Activités : rencontres hebdomadaires avec service de garde d’enfants.
Légendes : JBS = Jura bernois, Bienne et Seeland, BM = Ville de Berne et Mittelland,
EOA = Emmental et Haute-Argovie, TO = Thoune et Oberland
Page 3 de 5
Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale du canton de Berne
N°
Projet
31 Cours de couture
Service de
placement Tages36 AuPair Bern
Organisme
responsable
Direction de l’éducation et des affaires
sociales, service de
Köniz
l’intégration
Verein für die
Vermittlung von
Tages-AuPairs
Centre de rencontre Verein Mosaik
6 Mosaik-Treff
Konolfingen
Rencontres
18 interculturelles
Rencontres
21 interculturelles
Lieu
Paroisse
évangélique
réformée de
Berthoud
Association Frauen
begegnen Frauen
Berne
Rég
ion Groupe cible, buts et activités
BM
Groupe cible : femmes socialement isolées de la commune, issues de la migration ou
non (8-10 participantes/semaine).
But : favoriser les contacts sociaux et enseigner la couture et le raccommodage.
Activité : cours de couture hebdomadaire pendant un semestre.
BM
Groupe cible : femmes migrantes et familles suisses.
But : mettre en contact migrantes et familles pour permettre aux premières de trouver
leurs repères dans le quotidien, de pratiquer l’allemand et de réaliser une première
expérience professionnelle, aux secondes de bénéficier d’une aide dans le ménage et la
prise en charge des enfants.
Activités : placement de migrantes comme femmes au pair à la journée dans des
ménages alémaniques (but : 16 placements/an). Cours d’allemand et d’intégration
préalables (30 participantes).
Groupe cible : personnes de la région issues de la migration.
Buts : favoriser les contacts et la pratique de l’allemand, transmettre des informations et
aider à faire face aux défis du quotidien (remplir des formulaires, écrire des postulations,
chercher un logement, etc.).
Sumiswald EOA Activité : rencontres hebdomadaires faciles d’accès. Service de garde d’enfants.
Berthoud
Groupe cible : migrantes et Suissesses de la région.
Buts : assurer conseil et suivi (questions de la vie quotidienne, finances, travail, éducation
et formation), informer sur les offres d’intégration et les cours de langue et aider à la
préparation de dossiers de candidature.
Activités : rencontres hebdomadaires faciles d’accès, bricolage, excursions, échanges
interculturels. Intégration des participantes dans l’organisation et la codirection. Service
EOA de garde d’enfants.
Langnau
Groupe cible : migrantes et Suissesses de la région.
Buts : favoriser les contacts et les échanges.
Activités : rencontres hebdomadaires avec offres d’information (questions de santé, visite
de l’hôpital, déclaration d’impôts, etc.) et de loisirs (couture, bricolage, zumba, visite à la
EOA ludothèque, décoration d’œufs de Pâques, etc.). Service de garde d’enfants.
Légendes : JBS = Jura bernois, Bienne et Seeland, BM = Ville de Berne et Mittelland,
EOA = Emmental et Haute-Argovie, TO = Thoune et Oberland
Page 4 de 5
Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale du canton de Berne
N°
Projet
Rencontres
interculturelles au
musée des beaux1 arts
Atelier linguistique
4 SprachSofa
Plateforme
5 interculturelle
Rencontres
12 internationales
Organisme
responsable
ProjekteNetzwerk
Thun
ProjekteNetzwerk
Thun
Spiezer Agenda 21
Helpnet Frutigland
Lieu
Thoune
Thoune
Spiez
Frutigen
Rég
ion Groupe cible, buts et activités
TO
Groupe cible : femmes de tout âge et de toute nationalité vivant dans la région.
But : favoriser les contacts et les échanges par un travail de création sur le cadre de vie à
Thoune.
Activités : fête de lancement, travail en équipes interculturelles avec rencontres
hebdomadaires pendant 6 mois, fête de clôture avec présentation des œuvres.
TO
Groupe cible : personnes non germanophones.
But : favoriser les contacts et la pratique de l’allemand.
Activités : rencontres hebdomadaires faciles d’accès en allemand, animées par des
professionnels, sur un sujet de discussion donné. Service de garde d’enfants.
TO
Groupe cible : Suissesses et femmes nouvellement arrivées dans la région, musulmanes
en particulier.
But : favoriser les contacts et informer.
Activités : rencontres mensuelles gratuites faciles d’accès avec séances d’information,
activités sociales et culturelles, exercice physique.
TO
Groupe cible : migrant-e-s de la région.
But : proposer des conseils, favoriser les rencontres et la pratique de l’allemand.
Activités : rencontres bihebdomadaires faciles d’accès avec offre de conseils (soutien
dans les questions de la vie quotidienne, explication de correspondance, finances et
désendettement), cours (cuisine internationale, informatique, allemand, etc.),
manifestations culturelles helvétiques et soirées interculturelles. Espace de jeu pour les
enfants.
Légendes : JBS = Jura bernois, Bienne et Seeland, BM = Ville de Berne et Mittelland,
EOA = Emmental et Haute-Argovie, TO = Thoune et Oberland
Page 5 de 5