Untitled - Universcience
Transcription
Untitled - Universcience
Illusions, ça trompe énormément Illusions Quotidiennement, nos sens et notre cerveau nous délivrent des informations précieuses, pertinentes et indispensables à notre perception de l’environnement, à la programmation de nos actions et à notre évolution dans le monde extérieur. Quoi de plus fiable que ce que l’on voit, ce que l’on touche ou ce que l’on ressent ? Et pourtant, notre cerveau “compétent et efficace” nous trompe dans l’interprétation de certaines informations ! C’est notamment le cas des illusions qui résultent de la façon, dont notre cerveau intègre les informations sensorielles. Illusions, ça trompe énormément conduit le visiteur au cœur d’un univers étonnant qui lui fait découvrir des illusions spectaculaires. Plongé dans un décor de cirque, de spectacle vivant et de poésie, il découvre comment son cerveau peut se jouer de lui : couleurs, matières, formes. L’exposition se compose de cinq espaces ® La chambre de Ames Espace des leurres de la perception face à différentes perspectives. ® Le grand déballage De quoi expérimenter des illusions visuelles, auditives et tactiles, en modifier les paramètres et comprendre les mécanismes de perception. ® La galerie des portraits Fixes ou mobiles, les portraits peuvent être sujets à des interprétations diverses. ® La scène des déséquilibres Dans cet espace, le public fait connaissance avec deux sens : celui de l’équilibre et celui qui permet de percevoir la position de son corps. ® Les mouvements illusoires Une série de manipulations sur des panneaux figurant d’anciens décors de cinéma. Every day, our brains and our senses provide us with invaluable, relevant information which is essential to how we perceive our surroundings, decide on our actions and move about in the outside world. What could be more than reliable than what we can see, touch or feel? But our “capable, efficient” brain deceives us in how we interpret certain information! This is especially true for illusions, which are the result of our brain taking in sensory information. Illusions takes the visitor inside an amazing world full of stunning illusions. Plunged into a circus-like, action-packed, poetic décor, the visitor discovers the tricks our brains plays on us: colours, substances, shapes, shadows or volumes deceive us to create surprising, eerie and entertaining effects. The exhibition is made up of five areas: ® The Spirit chamber This area tricks the visitor’s perception using different perspectives. ® Unpacking illusions Everything you need to experience, experiment with and tweak visual, auditory and tactile illusions and understand how perception works. ® The portrait gallery Whether fixed or mobile, portraits can give rise to varying interpretations. ® Staging imbalances In this area, visitors get acquainted with two senses: the sense of balance and the sense that allows us to perceive the position of our body. ® Illusory motions A series of experiments on panels showing old movie sets. ® Public Tout public et scolaires à partir de 7 ans. ® Composition Exposition intégrale • La chambre de Ames • Grand déballage • Galerie de portraits • Déséquilibres • Mouvements illusoires Superficie : 300 m² ® Langues Exposition trilingue français/anglais/italien. ® Date de disponibilité À partir de mars 2013. ® Présentée à • Museum d’Orléans janvier à septembre 2010, • Espace Odyssud à Blagnac janvier à avril 2011, • Pavillon des Sciences à Montbéliard (CCSTI) de mars à septembre 2012, • Espace des sciences, h20, à Rouen d’octobre 2012 à février 2013. ® Audience All audiences and school groups ages 7 and up. ® Makeup Full exhibition • The Spirit chamber • Unpacking illusions • The portrait gallery • The Spirit chamber • Unpacking illusions • The portrait gallery • Imbalances • Illusory motions Area: 150 m²/300 m² ® Languages 00 33 (0)1 40 05 82 34 Trilingual exhibition in French/English/Italian ® Date available From March 2013 ® Presented in • Museum of Orléans from January till September 2010, • Espace Odyssud / Blagnac from January till April 2011, • Pavillon des Sciences / Montbéliard ( CCSTI) from March till September 2012, • Espace des Sciences h20 / Rouen from October 2012 till February 2013. Contact 00 33 (0)1 40 05 82 34 © EPPDCSI-COM. 01/2013. Photos : Palais de la découverte/ Julien Nonnon ; Chantal Rousselin. Contact