operating instructions
Transcription
operating instructions
BT Sound BTS21 - Wireless Bluetooth Speaker User guide 2 Bedienungsanleitung 9 Gebruiksaanwijzing 16 Användarmanual 23 Guide utilisateur 30 Guía del usuario 37 Manual do utilizador 44 Manuale per l’utente 51 Before using our product, please read this document carefully. User guide Contents 1. CONFORMITY OF USE 2. INTRODUCTION 3. SPECIFICATIONS 4. SET CONTENTS 5. PRODUCT OVERVIEW 6. PAIRING YOUR BLUETOOTH DEVICES 7. CONTROL INSTRUCTIONS 8. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 9. SAFETY INSTRUCTIONS 10. BLUETOOTH MEMORY 1. Conformity of Use For carefree and safe use of this product, please read this manual and safety information carefully and follow the instructions. The unit is registered as a device that does not cause or suffer from radio-frequency interference. It is CE approved and it conforms with the Low Voltage Directory. The safety and installation instructions must be observed. Technical manipulation of the product, or any changes to the product, are forbidden, due to security and approval issues. Please take care to set up the device correctly - consult your user guide. Young children should use the device only under adult supervision. No guarantee or liability will be accepted for any damage caused due to incorrect use of the equipment supplied, other than indicated in this owner’s manual. SAFETY WARNINGS x To prevent short circuits, this product (except if specified for outdoor usage) should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or humidity. x Only connect the power cord to the mains after checking whether the mains voltage is the same as the values on the rating labels. Never connect a power cord when it is damaged. In that case, contact your supplier. If there is any danger of a thunderstorm, it is a good precaution to unplug the power supply from the mains network in order to protect it from lightning. The same applies if the system is to be out of action for any length of time. x Avoid strong mechanical tear and wear, extreme ambient temperatures, strong vibrations and atmospheric humidity. x Do not disassemble any part of the product: the device contains live parts and no user-serviceable parts are inside. The product should only be repaired or serviced by qualified and authorized service personnel. Defected pieces must be replaced by original (spare) parts. 26-3-2013 2 ebode BTS21 2. Introduction The best music sound ever with the ebode BTS21! Stream your music from any Bluetooth device like Smartphone, tablet or laptop to the BTS21 and you are assured of great audio quality with this wireless 2.1 stereo set. The BTS21 speakers and subwoofer will give your music an extra dimension with powerful and clear sound. With the buttons on the BTS21 Sound Speaker Set you can adjust the settings the way you want. Whether you listen to your favorite rock song, classical music or trendy tunes, you will experience the ultimate listening experience. The BTS21 is extremely easy to install because it uses a Bluetooth connection, that also gives you a range up to 10 meters. Up to 8 users can be stored into the memory. From both the source and the BTS21 you can browse through your music and audio streaming from Spotify® and Youtube® is now also available. An RCA cable (included) connects the BTS21 Sound Speaker Set directly to sources link PC, CD player or MP4 devices. 3. Specifications Output power: Driver Unit: Distortion: Separation: S/N: Frequency: Input voltage: Power Indicator Light: Range: Support multiple pair: 15W + 10W x2 5 Inch Subwoofer 8 Ω 2.5 Inch Satellite 4 Ω ≤0.5%@1W ≥40dB(1KHz) ≥70dB 80Hz-20KHz ~230V 50Hz Blue lights Up to 10 metres open field Up to 8 devices 4. Set Contents 26-3-2013 3 ebode BTS21 5. Product overview 26-3-2013 4 ebode BTS21 6. Pairing your Bluetooth devices A. Power up the subwoofer with the ON/OFF switch on the back. B. Open Bluetooth on your laptop, smartphone etc. The Power LED on the subwoofer must be lit, indicating the speaker is currently ON. To allow pairing to your Bluetooth device, press and hold the Bluetooth connect button (9) for about 3 seconds. Release the button when 2 beep tones are heard and the status LED is blinking rapidly. C. Search for BTS21 on your laptop, smartphone etc. D. Once your Bluetooth device has found the BTS21 connect to BTS21. If a pass code is required, please enter 0000. E. If Pairing is successful you are ready to stream and listen your music via the BTS21. 26-3-2013 5 ebode BTS21 7. Control instructions A. Volume: Move the volume wheel on the backside of the subwoofer up or down to increase or decrease the volume. You may also adjust your source (laptop, smartphone etc.) device volume to increase or decrease the volume of the BTS21. Play, Pause, Previous Track and Next Track can be done on both the subwoofer and your connected device. B. Reconnecting (with Bluetooth) to the BTS21: You can and have to reconnect your paired Bluetooth device to your speaker manually when the connection is lost. Please enable Bluetooth (if not active) on your laptop, smartphone etc. and select 'BTS21' on your Bluetooth device to reconnect. There is no need to press the Bluetooth connect button (9) on the subwoofer if the BTS21 is already in your Bluetooth devices (laptop, smartphone etc.) memory. C. Hardwire connection to the BTS21: The BTS21 also has the possibility to hardwire an audio source such as CD, DVD, Blu-ray player, iPod, MP4, MP4, desktop computer, laptop etc. Use the included 3.5mm jack to RCA stereo cable to connect your device to the audio input (3) on the back of the subwoofer. The BTS21 can handle both a connected Bluetooth device as well as a hardwired device at the same time. 26-3-2013 6 ebode BTS21 8. Frequently Asked Questions Perform the following trouble-shooting steps before sending the BTS21 back for servicing. Unit cannot be powered on. What should I do? x x Make sure that the AC cord is firmly connected to the unit and that the power outlet is turned on. Ensure that the Power ON / OFF Switch is in the ON position. When the speaker is powered ON, the LED Status Indicator will be lighted up. There’s no Bluetooth connection between my device and the BTS21. What should I do? x x x x Ensure that your Bluetooth enabled device supports the A2DP profile. Refer to its user's manual on how to enable (turn on) the Bluetooth functions and capabilities. Delete the BTS21 name entry from your Bluetooth device paired memory list and perform the steps in Section 4. (Pairing your Bluetooth devices) to re-connect your device with the BTS21. Ensure that both your Bluetooth device and the BTS21 are not connected to any other Bluetooth device. On some Bluetooth devices, you may need to select the BTS21 as your default output device after pairing is complete**. A Bluetooth link is established and paired between the devices but there’s no music. What should I do? x x x Please check if the volume button on the back of the subwoofer is not turned down to 0 volume output. Please check your Bluetooth devices volume is not turned down to 0 volume output. Please check if your Bluetooth device is playing any music. **With some built-in Bluetooth enabled computers, 3rd party USB Bluetooth dongles, smartphones or other devices, you may need to manually specify / set-up the audio output as the BTS21 (e.g., under sound and audio devices section on your computer's settings) Please consult your manufacturer’s documentation for further information. 9. Safety Instructions A. Please read the following before using the product: To be completely disconnected from the power input, the mains plug has to be disconnected / detached from the mains. Disconnect the mains plug when the device is expected to be unused for several days. B. Additional guidelines for Bluetooth devices The short wave radio frequency signals of a Bluetooth device may impair the operation of other electronic and medical devices. Switch off the device where it is prohibited. Do not use the device in medical facilities, aircraft, refuelling points, close to automatic doors, automatic fire alarms or other automatically controlled devices. Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other medical devices. Radio waves may impair the operation of pacemakers and other medical devices. 26-3-2013 7 ebode BTS21 C. Technical Specifications Bluetooth Version: Operation Frequency: Supported Bluetooth Profiles: Supported Codec: Operating Range: Bluetooth 2.1+EDR (Enhanced Data Rate) 2402-2480 MHz A2DP**, AVRCP** SBC Up to 10 meters, measured in open space* *Walls, steel, electrical wiring, WiFi, high power output devices and structures may affect range of device. **Refer to your Bluetooth device (notebook, PC, or mobile device ) manufacturer's documentation / website for supported profiles. 1 Compatible with PC (Windows XP / Vista / 7 / 8). Apple Macintoshes equipped with Bluetooth wireless stereo. 2 Compatible with most major brands of Bluetooth A2DP enabled mobile phones. D. Compatibility Disclaimer Wireless performance is dependent on your device's Bluetooth wireless technology. Refer to your device manufacturer's manual. Manufacturers will not be liable for any lost of data or leakages resulting from the use of these devices. 10. Bluetooth Memory Connected Bluetooth devices would be able to re-connect to the BTS21 when the BTS21 is powered ON and not connected to any device. Note: The BTS21 is able to remember up to 8 paired devices in its memory bank, eliminating the need to re-pair again should any of these devices connect to the BTS21. Should a 9th device be paired to the BTS21, the 1st device will be erased from the BTS21 memory banks. At any one time a maximum memory of 8 devices are being retained. A. Toggle between last two connected Bluetooth devices you can toggle between devices to enjoy your favourite music from another paired Bluetooth device by following these steps to establish connection: Press the Bluetooth connect button (9) once, the LED indicator goes off and blinks at every 2 second interval and the next device is ready to stream music. Note: Ensure your next paired device's Bluetooth feature is on and ready to accept connections. B. Return to default setting you can return the BTS21 to default settings and erase its memory of paired devices by following these steps. Press and hold the Bluetooth button for 8 seconds while the speaker is ON, after a long beep tone is heard LED Status Indicator blinks rapidly and the memory cleared. The BTS21 is back in “pairing mode” and ready to accept new connection from Bluetooth devices. 26-3-2013 8 ebode BTS21 Bedienungsanleitung INHALT 1. KONFORMITÄTSBESTIMMUNGEN 2. EINFÜHRUNG 3. TECHNISCHE DATEN 4. SET INHALT 5. PRODUKTÜBERSICHT 6. IHR BLUETOOTH GERÄT VERBINDEN 7. ANWEISUNGEN 8. FRAGEN UND ANTWORTEN 9. SICHERHEITSHINWEISE 10. BLUETOOTH MEMORY 1. Konformitätsbestimmungen Für unbeschwerte und sichere Verwendung dieses Produktes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch und folgen Sie den Anweisungen. Das Gerät ist als ein Gerät registriert, das keine hochfrequente Störungen aussendet und nicht von solchen beeinflusst wird. Es ist CE-geprüft und entspricht der Niederspannungsrichtlinie. Die Sicherheits-und Installationsanweisungen sind zu beachten. Technische Manipulationen des Produkts, oder Änderungen an dem Produkt sind aufgrund von Sicherheits- und Zulassungsbestimmungen verboten. Bitte achten Sie darauf, das Gerät korrekt einzurichten - konsultieren Sie die Bedienungsanleitung. Kleine Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden. Es wird keine Garantie oder Haftung für Schäden übernommen, die durch falsche Verwendung des Gerätes entgegen dieser Bedienungsanleitung entstanden sind. SICHERHEITSHINWEISE • Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sollte dieses Produkt (außer wenn es ausdrücklich für den Außeneinsatz konzipiert ist) nur innerhalb und nur in trockenen Räumen verwendet werden. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. • Schließen Sie das Netzkabel erst dann an das Stromnetz an, wenn Sie überprüft haben, ob die Netzspannung den gleichen Wert aufweist, wie auf dem Typenschild vermerkt. Verbinden Sie niemals ein Netzkabel, wenn es beschädigt ist. In diesem Fall kontaktieren Sie Ihren Lieferanten. Wenn ein Gewitter heranzieht, ist es eine gute Vorsichtsmaßnahme, die Stromversorgung aus dem Netz ziehen, um das Gerät vor Blitzschlag zu schützen. Das gleiche gilt, wenn Sie das System für längere Zeit außer Betrieb nehmen. • Vermeiden Sie starke mechanische Abnutzung, extreme Umgebungstemperaturen, starke Vibrationen und Luftfeuchtigkeit. • Zerlegen Sie nie irgendeinen Teil des Produkts: Das Gerät enthält stromführende Teile und keine vom Anwender zu wartenden Teile im Inneren. Das Produkt sollte nur repariert oder gewartet werden von qualifiziertem und autorisiertem Service-Personal. Defekte Teile müssen durch Original-(Ersatz-) Teile ersetzt werden. 26-3-2013 9 ebode BTS21 2. Einführung Den besten Musik Sound überhaupt mit ebode BTS21! Streamen Sie Musik von einem Bluetooth-Gerät wie Smartphone, Tablet oder Laptop zum BTS21 und ihnen ist ein toller Sound mit diesem drahtlosen 2.1 Stereo-Set garantiert. Die BTS21 Lautsprecher und der Subwoofer wird Ihrer Musik eine zusätzliche Dimension mit starken und klaren Klang geben. Mit den Tasten auf dem BTS21 Sound Speaker Set können Sie ihre Einstellungen anpassen, wie Sie möchten. Egal ob Sie ihre Lieblings-Rock-Songs, Klassik oder trendy Musik hören, sie erleben das ultimative Hörerlebnis. Der BTS21 ist sehr einfach zu installieren, weil er eine Bluetooth-Verbindung verwendet, die ihnen eine Reichweite von 10 Metern gibt. Bis zu 8 Benutzern können im Speicher gespeichert werden. Sie können sowohl von der Quelle aus, sowie vom BTS21, durch ihre Musik blättern. AudioStreaming von Spotify ® und YouTube ® ist jetzt auch möglich. Ein RCA-Kabel (im Lieferumfang enthalten) verbindet das BTS21 Sound Speaker Set, direkt zu ihren Quellen so als PC, CD-Player oder MP4-Geräte. 3. Technische Daten Leistung: Steuerung: Verformung: Trennung: S / N: Frequenz: Eingangsspannung: Power-Lampe: Reichweite: Support: 15W + 10W x2 5-Zoll-Subwoofer 8 Ω 2,5-Zoll-Satelliten-4 Ω ≤ 0,5% @ 1W ≥ 40dB (1KHz) ≥ 70dB 80Hz-20kHz 230V ~ 50Hz Blau Bis zu 10 Meter freiem Feld Bis zu 8 Geräte 4. Inhalt 26-3-2013 10 ebode BTS21 5. Produktübersicht 26-3-2013 11 ebode BTS21 6. Ihr Bluetooth Gerät verbinden A. Schalten Sie den Subwoofer ein, durch Drücken der ON / OFF-Schalter auf der Rückseite. B. Öffnen Sie Bluetooth auf Ihrem Laptop, Smartphone, etc. Die Power LED Lampe am Subwoofer sollte leuchten, was bedeutet, dass der Lautsprecher eingeschaltet ist. Wenn Sie möchten, das Gerät mit Ihrem Bluetooth-Gerät gekoppelt wird, halten Sie die Bluetooth Connect-Taste (9) für ca. 3 Sekunden gedrückt danach lassen Sie die Taste wieder los wenn Sie 2 Signaltöne hören und sehen dass die Status-LED schnell blinkt. C. Suchen Sie den BTS21 auf Ihrem Laptop, Smartphone, etc. D. Sobald Ihr Bluetooth-Gerät BTS21 gefunden ist, wählen Sie den BTS21 um zu verbinden. Wenn Sie zur Eingabe eines Kennworts aufgefordert werden, geben Sie 0000 ein. E. Ist die Koppelung erfolgreich, sind Sie bereit, um Ihre Musik zu streamen und durch die BTS21 an zu hören. 26-3-2013 12 ebode BTS21 7. Anweisungen A. Lautstärke: Schieben Sie den Lautstärkeregler auf der Rückseite des Subwoofers nach links oder rechts, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Sie können auch die Quelle (Laptop, Smartphone, etc.) gebrauchen, um das Volumen des BTS21 zu erhöhen oder zu verringern. Die Funktionen Wiedergabe, Pause, vorheriger Titel und nächster Titel koennen sowohl vom Subwoofer aus, sowie dem angeschlossenen Gerät eingestellt werden. B. Erneut verbinden (mit Bluetooth) an den BTS21: Wenn die Verbindung unterbrochen wird, können und müssen Sie erneut Ihr gekoppeltes Bluetooth-Gerät manuell mit dem Lautsprecher verbinden. Schalten Sie Bluetooth (wenn nicht aktiv) an auf Ihrem Laptop, Smartphone, etc. und wählen Sie "BTS21" auf Ihrem Bluetooth-Gerät um erneut zu verbinden. Es ist nicht notwendig, um die Bluetooth-Taste (9) am Subwoofer gedrückt zu halten, wenn der BTS21 bereits im Speicher Ihres Bluetooth-Gerätes (Laptop, Smartphone, etc.) vorhanden ist. C. Audio Quelle anschließen am BTS21: Der BTS21 hat auch die Möglichkeit, um eine Audioquelle an einem Gerät anzuschließen, so als CD, DVD, Blu-ray player, iPod, MP4, MP4, Desktop, Laptop, etc. Verwenden Sie den mitgelieferten 3,5 mm Stecker zum RCA-Stereo-Kabel um Ihr Gerät an den Audio-Eingang (3) an der Rückseite des Subwoofers anzuschließen. Die BTS21 kann sowohl mit einem Bluetooth-Gerät sowie mit einer Audioquelle gleichzeitig umgehen. 26-3-2013 13 ebode BTS21 8. Häufig gestelte Fragen Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Probleme zu beheben bevor Sie den BTS21 zurückschicken zum Kundenservice. Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden. Was soll ich tun? x x Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel richtig an das Gerät angeschlossen ist und dass das Gerät bzw. die Steckdose eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass der ON / OFF-Schalter auf ON steht. Wenn der Lautsprecher eingeschaltet ist, leuchtet die LED-Statusanzeige. Es gibt keine Bluetooth-Verbindung zwischen meinem Gerät und dem BTS21. Was soll ich tun? x x x x Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth-Gerät das A2DP-Profil unterstützt. Schauen Sie im Benutzerhandbuch nach, bei Vorgangsweise (anschalten) die BluetoothFunktionen und Möglichkeiten anzuschalten. Entfernen Sie den BTS21 aus dem Speicher Ihres Bluetooth-Geräts und folgen Sie den Schritten in Kapitel 6 (Ihr Bluetooth-fähiges Gerät erneut verbinden), um das Gerät wieder mit dem BTS21 zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass sowohl Ihr Bluetooth-Gerät, sowie der BTS21 nicht auf einem anderen Bluetooth-Gerät angeschlossen ist. Bei manchen Bluetooth-Geräten müssen Sie vermutlich den BTS21 als StandardAusgabegerät auswählen, nachdem das „Verbinden“ abgeschlossen ist. ** Eine Bluetooth Verbindung wird aufgebaut und es kommt zur Koppelung zwischen den Geräten, aber ich höre keine Musik. Was soll ich tun? x x x Stellen Sie sicher, dass der Lautstärkeregler auf der Rückseite des SubwooferLautstärke nicht auf 0 steht. Stellen Sie sicher, dass bei Ihren Bluetooth-Gerät die Lautstärke nicht auf 0 steht. Vergewissern Sie sich das Ihr Bluetooth-Gerät Musik abspielt. **Bei einigen integrierten Bluetooth-Computern, 3rd-Party-USB Bluetooth Dongles, Smartphones oder anderen Geräten, müssen Sie manuell die Audioausgabe als BTS21einstellen (z.B. unter Sound und Audiogeräte in den Einstellungen Ihres Computers) Schauen Sie in Ihren Dokumenten vom Hersteller nach für weitere Informationen. 9. Sicherheitshinweise A. Lesen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie das Produkt verwenden: Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Stecker gezogen werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie erwarten das Gerät für mehrere Tage nicht zu verwenden. B. Zusätzliche Leitlinien für die Bluetooth-Geräte Die Kurzwellen-Hochfrequenzsignalen aus einem Bluetooth-Gerät können die Funktionen von anderen elektronischen und medizinischen Geräten beeinflussen. Schalten Sie das Gerät aus, wo die Benutzung verboten ist. Verwenden Sie das Gerät nicht in medizinischen Einrichtungen, Flugzeugen, an Tankstellen, in der Nähe von automatischer Türen, automatischer Brandmelder oder anderer automatischer Geräte. Halten Sie das Gerät mindestens 20 cm weg von Herzschrittmachern und anderen medizinischen Geräten. Funkwellen können die Funktion von Herzschrittmachern und anderen medizinischen Geräten beeinflussen. 26-3-2013 14 ebode BTS21 C. Technische Spezifikationen Bluetooth Version: Betriebsfrequenz: Unterstützte Bluetooth-Profile: Unterstützte Codec: Reichweite: Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) 2402-2480 MHz A2DP **, AVRCP ** SBC Bis zu 10 Meter im offenen Raum gemessen * * Wände, Stahl, elektrische Verdrahtung, wireless, hohe Leistung Geräte und Strukturen können die Reichweite des Geräts beeinflussen. ** Informieren Sie sich über das Bluetooth-Gerät (Notebook, PC oder Mobilgerät) in der Dokumentation des Herstellers / Website nach unterstützten Profilen. 1 Kompatibel mit PC (Windows XP / Vista / 7/8). Apple Macintosh mit drahtloser BluetoothStereo ausgestattet. 2 Kompatibel mit den meisten großen Marken von Bluetooth A2DP-fähigen Mobiltelefonen. D. Kompatibilität Haftungsausschluss Die Wireless-Leistung ist abhängig von Ihrer Bluetooth-Wireless-Technologie. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vom Hersteller der das Gerät geliefert hat. Der Hersteller haftet nicht für den Verlust von Daten oder Leckagen aufgrund der Nutzung dieser Geräte. 10. Bluetooth Memory Angeschlossene Bluetooth-Geräte sind in der Lage, mit dem BTS21 erneut eine Verbindung zu machen, wenn der BTS21 eingeschaltet wird und nicht an ein anderes Gerät angeschlossen ist. Hinweis: Der BTS21 ist in der Lage , eine Speicherkapazität von 8 gekoppelten Geräte in seinem Speicher zu erfassen, dadurch besteht die Notwendigkeit, wieder Verbindung zum BTS21 zu machen . Wenn ein neuntes Gerät an den BTS21 gekoppelt wird, wird die erste Einrichtung von dem Speicher im BTS21 gelöscht. Zu einem bestimmten Zeitpunkt wird eine maximale Speicherkapazität von 8 Einheiten beibehalten werden. A. Das Umschalten zwischen den beiden zuletzt verbundenen Bluetooth-Geräten Sie können zwischen den Geräten wechseln, um Ihre Lieblingsmusik zu genießen von einem anderen gekoppelten Bluetooth-Gerät, indem Sie die folgenden Schritte befolgen: Klicken Sie einmal auf das Bluetooth-Connect-Taste (9) Durch einmal drücken, schaltet sich die LED-Anzeige aus und blinkt alle 2 Sekunden und das nächste Gerät ist bereit zum Streamen von Musik. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass bei Ihrem nächsten gekoppelten Gerät die Bluetooth-Funktion eingeschaltet ist und bereit ist um Verbindungen zu akzeptieren. B. auf die Standardeinstellung zurücksetzen Sie können die Standardeinstellungen bei dem BTS21 zurücksetzen und den Speicher von den gekoppelten Geräten löschen, dafür führen Sie die folgenden Schritte aus. Drücken Sie die Bluetooth-Taste und halten Sie diese 8 Sekunden lang gedrückt , während die Lautsprecher eingeschaltet sind. Nach einem langen Piepton und schnellem Blinken der LED-Statusanzeige ist der Speicher gelöscht. Die BTS21 ist zurück im "Pairing-Modus" und bereit, neue Verbindungen zwischen Bluetooth-Geräten zu akzeptieren. 26-3-2013 15 ebode BTS21 Gebruiksaanwijzing INHOUD 1. GEBRUIKVOORSCHRIFT 2. INLEIDING 3. SPECIFICATIES 4. INHOUD 5. PRODUCTOVERZICHT 6. UW BLUETOOTH APPARAAT KOPPELEN 7. INSTRUCTIES 8. VEEL GESTELDE VRAGEN 9. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 10. BLUETOOTH GEHEUGEN 1. Gebruiksvoorschrift Voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product, dient u deze handleiding en veiligheidsinformatie zorgvuldig te lezen en de instructies op te volgen. Het apparaat is geregistreerd als een apparaat dat geen verstoring door radiofrequentie veroorzaakt of hier hinder van ondervindt. Het is CE goedgekeurd en voldoet aan de laagspanningsrichtlijn. De veiligheid en installatie-instructies dienen in acht te worden genomen. Technische veranderingen van het product, dan wel wijzigingen aan het product, zijn verboden, om redenen van veiligheid en keuringen. Let er op bij gebruik van het apparaat dat u de gebruikershandleiding correct raadpleegt. Jonge kinderen mogen het apparaat alleen onder toezicht van volwassenen gebruiken. Garantie of aansprakelijkheid zullen niet worden aanvaard voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van de geleverde apparatuur, anders dan vermeld in deze handleiding. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product (tenzij anders aangegeven voor gebruik buitenshuis) alleen binnen en alleen te worden gebruikt in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht. • Sluit de stroomkabel aan op het stopcontact nadat u hebt gecontroleerd of de netspanning gelijk is aan de waarde die op de typeplaatjes is aangegeven. Sluit nooit een stroomkabel aan wanneer deze beschadigd is. In dat geval kunt u contact opnemen met uw leverancier. Als er gevaar dreigt van onweer, is het een goede voorzorgsmaatregel om de voeding los te koppelen van het elektriciteitsnet, om het te beschermen tegen bliksem. Hetzelfde geldt als het systeem voor enige tijd buiten werking gesteld is. • Vermijd sterke mechanische slijtage, extreme temperaturen, sterke trillingen en luchtvochtigheid. • Demonteer geen delen van het product: de apparatuur bevat onder spanning staande delen en bevat geen, door de gebruiker te repareren, onderdelen. Het product mag alleen worden gerepareerd of onderhouden door gekwalificeerd en bevoegd personeel. Defecte onderdelen moeten worden vervangen door originele (reserve) onderdelen. 26-3-2013 16 ebode BTS21 2. Introductie Muziek klinkt als nooit tevoren met de ebode BTS21! Stream je muziek vanaf elk met Bluetooth uitgerust apparaat (smartphone, tablet, laptop) naar de BTS21 en je bent verzekerd van een weergaloze audiokwaliteit met deze draadloze 2.1 stereo set. De speakers met de subwoofer in deze set geven een extra dimensie aan je muziek met een krachtig en helder geluid. Met de bedieningsknoppen op de BTS21 Sound Speaker Set kun je het volume en de bas regelen zoals jij dat wilt. Of je nu naar je favoriete rock nummer, klassieke muziek of hedendaagse trendy muziek luistert, je beleeft de ultieme luisterervaring. De BTS21 is uiterst gemakkelijk te installeren omdat het gebruik maakt van een Bluetooth verbinding, die je een bereik van ca. 10 meter geeft. Er kunnen tot 8 gebruikers in het geheugen worden opgenomen. Zowel vanaf de bron als op de BTS21 kan door de muziek gebladerd worden. Muziek streamen via Spotify® en Youtube® behoort nu ook tot de mogelijkheden. Door middel van de bijgeleverde RCA kabel is het mogelijk om een audiobron zoals PC, CD speler of MP4 speler direct op de BTS21 Sound Speaker Set aan te sluiten. 3. Specificaties Vermogen: Aansturing: Vervorming: Scheiding: S / N: Frequentie: Ingangsspanning: Power-lampje: Bereik: Ondersteuning: 15W + 10W x2 5 Inch Subwoofer 8 Ω 2,5 inch Satellite 4 Ω ≤ 0,5% @ 1W ≥ 40dB (1KHz) ≥ 70dB 80Hz-20KHz ~ 230V 50Hz Blauw Tot 10 meter open veld Tot 8 apparaten 4. Inhoud 26-3-2013 17 ebode BTS21 5. Productoverzicht 26-3-2013 18 ebode BTS21 6. Uw Bluetooth apparaat koppelen A. Schakel de subwoofer in met de ON / OFF-schakelaar aan de achterkant. B. Open Bluetooth op je laptop, smartphone etc. De Power LED op de subwoofer dient te branden, wat inhoud dat de luidspreker aan staat. Als u wilt dat het apparaat wordt gekoppeld aan uw Bluetooth-apparaat, houdt dan de Bluetooth connect-knop (9) gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt. Laat de knop los wanneer u 2 pieptonen hoort en u ziet dat de status-LED snel knippert. C. Zoek BTS21 op uw laptop, smartphone etc. D. Zodra uw Bluetooth-apparaat de BTS21 heeft gevonden, kiest u ervoor het aan te sluiten op BTS21. Indien er om een wachtwoord wordt gevraagd, dan voert u 0000 in. E. Als het koppelen is gelukt, bent u klaar om uw muziek streamen en via de BTS21 te beluisteren. 26-3-2013 19 ebode BTS21 7. Instructies A. Volume: Beweeg de volumeknop aan de achterkant van de subwoofer naar links of naar rechts om het volume te verhogen of verlagen. U kunt ook de bron gebruiken (laptop, smartphone, enz.) om het volume van de BTS21 te verhogen of verlagen. De functies: afspelen, pauze, vorig nummer en volgend nummer kunnen vanaf zowel de subwoofer als het aangesloten apparaat worden ingesteld. B. Opnieuw verbinden (met Bluetooth) naar de BTS21: Uw bluetooth apparaat dient opnieuw te worden gekoppeld indien de verbinding is verbroken met de BTS21. Schakel Bluetooth (indien niet actief) in op uw laptop, smartphone enz. en selecteer: 'BTS21' op uw Bluetooth-apparaat om opnieuw te verbinden. Het is niet nodig om de Bluetooth connect-knop (9) op de subwoofer in te drukken als de BTS21 is al in het geheugen van uw Bluetooth-apparaat (laptop, smartphone, enz.) aanwezig is. C. Audiobron aansluiten op BTS21: De BTS21 heeft tevens de mogelijkheid om een audiobron op het apparaat aan te sluiten, zoals CD, DVD, Blu-ray speler, iPod, MP4, MP4, desktop computer, laptop enz. Gebruik de meegeleverde 3,5 mm jack naar RCA-stereo-kabel om uw apparaat op de audio-ingang (3) aan de achterzijde van de subwoofer aan te sluiten. De BTS21 kan zowel een aangesloten Bluetooth-apparaat, als een Audiobron met RCA kabel op hetzelfde moment bedienen. 26-3-2013 20 ebode BTS21 8. Veel gestelde vragen Voer de volgende stappen uit voor het oplossen van problemen voordat u de BTS21 terug stuurt voor onderhoud. Het toestel kan niet worden ingeschakeld. Wat moet ik doen? x x Zorg ervoor dat de stroomkabel goed is aangesloten op het apparaat en of het stopcontact is ingeschakeld. Zorg ervoor dat de AAN / UIT-schakelaar op staat. Wanneer de speaker wordt ingeschakeld, zal de LED-status indicator gaan branden. Er is geen Bluetooth-verbinding tussen mijn apparaat en de BTS21. Wat moet ik doen? x x x x Zorg ervoor dat uw Bluetooth-apparaat het A2DP-profiel ondersteunt. Raadpleeg de gebruikers handleiding over de wijze waarop u de Bluetooth-functies en mogelijkheden in kan schakelen. Verwijder de BTS21 uit het geheugen van uw Bluetooth-apparaat en voer de stappen in hoofdstuk 6 (uw Bluetooth apparaat koppelen) opnieuw uit om uw apparaat opnieuw met de BTS21 te verbinden. Zorg ervoor dat zowel uw Bluetooth-apparaat als de BTS21 niet zijn aangesloten op een ander Bluetooth-apparaat. Op sommige Bluetooth-apparaten, dient u de BTS21 als uw standaard uitvoerapparaat te selecteren nadat het koppelen voltooid is. ** Een Bluetooth verbinding is tot stand gebracht en gekoppeld tussen de apparaten, maar er is geen muziek. Wat moet ik doen? x x x Controleer of de volumeknop op de achterkant van de subwoofer niet op volume 0 staat. Controleer of uw Bluetooth apparaat niet op volume 0 staat. Controleer of uw Bluetooth-apparaat muziek aan het afspelen is. ** Bij sommige ingebouwde Bluetooth-computers, 3rd party USB Bluetooth dongles, smartphones of andere apparaten, dient u mogelijk handmatig de audio-uitgang in te stellen als de BTS21 (bijv. onder geluid en audioapparaten in uw computer instellingen) Raadpleeg uw documentatie van de fabrikant voor meer informatie. 9. Veiligheidsvoorschriften A. Lees de volgende voordat u het product gaat gebruiken: Om volledig te worden losgekoppeld van de stroomtoevoer, moet de stekker worden losgekoppeld van het lichtnet. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat naar verwachting niet wordt gebruikt voor meerdere dagen. B. Aanvullende richtlijnen voor Bluetooth-apparaten De korte golf radio frequentie signalen van een Bluetooth-apparaat kunnen afbreuk doen aan de werking van andere elektronische en medische apparatuur. Schakel het apparaat uit waar gebruik verboden is. Gebruik het apparaat niet in medische voorzieningen, vliegtuigen, tankstations, in de buurt van automatische deuren, automatische brandmelders of andere automatische apparaten. Houd dit apparaat ten minste 20 cm van pacemakers en andere medische hulpmiddelen. Radiogolven kunnen de werking van pacemakers en andere medische hulpmiddelen beïnvloeden. 26-3-2013 21 ebode BTS21 C. Technische specificaties Bluetooth versie: Gebruiks Frequentie: Ondersteunde Bluetooth-profielen: Ondersteunde Codec: Bereik: Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) 2402-2480 MHz A2DP **, AVRCP ** SBC Tot 10 meter, gemeten in open ruimte * * Muren, staal, elektrische bedrading, WiFi, high power output apparaten en structuren kunnen van invloed zijn op het bereik van het apparaat. ** Raadpleeg de Bluetooth-apparaat (notebook, pc of mobiel apparaat) documentatie van de fabrikant / website voor ondersteunde profielen. 1 Compatibel met PC (Windows XP / Vista / 7/8). Apple Macintosh uitgerust met draadloze Bluetooth-stereo. 2 Compatibel met de meeste grote merken van Bluetooth A2DP-compatibele mobiele telefoons. D. Compatibiliteit Disclaimer Draadloze prestaties zijn afhankelijk van de draadloze technologie van uw Bluetooth apparaat. Raadpleeg de handleiding van uw fabrikant, die het apparaat geleverd heeft. Fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor enig verlies van gegevens of lekkages als gevolg van het gebruik van deze apparaten. 10. Bluetooth Geheugen Aangesloten Bluetooth-apparaten zijn in staat om opnieuw verbinding te maken met de BTS21 wanneer de BTS21 wordt ingeschakeld en niet is aangesloten op een apparaat. Opmerking: De BTS21 is in staat om 8 gekoppelde apparaten in zijn geheugen op te nemen, waardoor de noodzaak vervalt om opnieuw te moeten koppelen met de BTS21. Indien een 9e-apparaat wordt gekoppeld aan de BTS21, zal het 1e apparaat worden gewist uit het BTS21 geheugen. Een maximum van 8 apparaten worden onthouden in het geheugen. A. Schakel tussen de twee laatst verbonden Bluetooth-apparaten U kunt schakelen tussen apparaten om van uw favoriete muziek te genieten van een ander gekoppeld Bluetooth-apparaat, door de volgende stappen uit te voeren: klik één keer op de Bluetooth connect-knop (9), de LED-indicator gaat uit en knippert elke 2 seconden en het volgende apparaat is klaar voor het streamen van muziek. Opmerking: Zorg dat op uw volgende gekoppelde apparaat de Bluetooth-functie is ingeschakeld en klaar is om verbindingen te accepteren. B. Terug naar instelling standaard U kunt de BTS21 opniew instellen op de standaardinstellingen en het geheugen van de gekoppelde apparaten wissen door het volgen van deze stappen. Druk op de Bluetooth-knop en houdt deze 8 seconden in terwijl de luidspreker is ingeschakeld, na het horen van een lange pieptoon en het snel knipperen van de LED Status Indicator, is het geheugen gewist. De BTS21 is terug in "koppel mode" en klaar om nieuwe verbindingen tussen Bluetooth-apparaten te accepteren. 26-3-2013 22 ebode BTS21 Användarmanual INNEHÅLL 1. ÖVERENSSTÄMMELSE AV ANVÄNDNING 2. INLEDNING 3. SPECIFIKATIONER 4. INNEHÅLL 5. PRODUKTÖVERSIKT 6. SAMMANKOPPLA BLUETOOTH ENHETER 7. KONTROLL INSTRUKTIONER 8. VANLIGA FRÅGOR 9. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 10. BLUETOOTH MINNE 1. Överensstämmelse av användning För bekymmersfri och säker användning av denna produkt, läs noggrant igenom denna manual och dess säkerhetsföreskrifter och följ alla anvisningar. Enheten är registrerad som en enhet som inte orsakar eller påverkas av radiofrekvens störningar. Den är CEgodkänd och uppfyller lågspänningsdirektiven. Säkerhets-och installationsanvisningar måste följas. Teknisk manipulering av produkten eller några ändringar av produkten, är förbjudet på grund av säkerhets-och godkännande frågor. Var noga med att installera enheten på rätt sätt – kolla i din bruksanvisning. Små barn får endast använda apparaten under tillsyn av en vuxen. Ingen garanti eller ansvar kommer att accepteras för skada som orsakats på grund av felaktig användning av enheten, förutom de fel som anges i denna bruksanvisning. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER x För att undvika kortslutningar, skall denna produkt ( förutom om det specificeras för utomhusbruk ) endast bli placerad och använd inomhus i ett torrt utrymme. Utsätt inte komponenter för regn eller fukt. x Anslut endast nätsladden till vägguttag efter du har kollat att vägguttagets spänning stämmer överens med enhetens spänning, se värdena på graderings markeringen. Anslut aldrig en nätsladd som är trasig. Om så är fallet, kontakta din återförsäljare. Om det finns risk för åska, är det en bra försiktighetsåtgärd att dra ut kontakten ur vägguttaget för att skydda från åsknedslag. Samma gäller om systemet är ur funktion för en längre tid. x Undvik starkt mekaniskt riv och slit, extrema temperaturer, starka vibrationer och luftfuktighet. x Plocka aldrig isär någon del av produkten: enheten innehåller inga utbytbara delar, endast en kvalificerad servicetekniker får plocka isär enheten. Produkten får endast repareras av en kvalificerad servicetekniker. Trasiga delar får endast bytas mot original reservdelar. 26-3-2013 23 ebode BTS21 2. Introduktion Få det bästa musik ljudet någonsin med ebode BTS21! Streama din musik från någon Bluetooth enhet som en smartphone, surfplatta eller laptop till BTS21 och du är försäkrad om ljud med bra kvalité med detta trådlösa 2.1 stereo system. BTS21 högtalare och baslåda som kommer ge din musik en extra dimension med kraftfullt och rent ljud. Med knapparna på BTS21 högtalare kan du justera inställningarna enligt hur du vill ha dom. När du lyssnar på din favorit rock låt, klassisk musik eller trendiga toner, så kommer du uppelva den ultimata lyssnar upplevelsen. BTS21 är extremt enkelt att installera för att den använder en Bluetooth anslutning, som även ger dig en radie på upp till 10 meter. Upp till 8 användare kan sparas i minnet. Från båda källorna och BTS21 kan du bläddra igenom din musik och ljud streaming från your Spotify® och Youtube® är nu tillgänglig. En RCA kabel (medföljer) ansluter BTS21 högtalare direkt till källor som PC, CD spelare och MP4 enheter. 3. Specifications Uteffekt: Drivenhet: Förvrängning: Separation: S/N: Frekvens: Inspänning: Ström indikator lampa: Radie: Stöder flera sammankopplingar: 15W + 10W x2 5 Inch Subwoofer 8 Ω 2.5 Inch Satellite 4 Ω ≤0.5%@1W ≥40dB(1KHz) ≥70dB 80Hz-20KHz ~230V 50Hz Blått sken Upp till 10 meter öppen yta Upp till 8 enheter 4. Innehåll Manual 1st Subwoofer 1st 26-3-2013 RCA Stereo Kabel Satellit högtalare 2st 24 ebode BTS21 5. Produkt översikt Valmöjligheter 26-3-2013 25 ebode BTS21 6. Sammankoppla dina Bluetooth enheter A. Starta subwoofern med ON/OFF knappen på baksidan. B. Öppna Bluetooth på din laptop, smartphone etc. Power LED lampan på subwoofern måste tändas vilket indikerar att högtalaren är PÅ. För att sammankoppla till dina Bluetooth enhet, tryck och håll inne Bluetooth anslutnings knappen (9) i ungefär 3 sekunder. Släpp knappen när två pip toner hörs och att status LED lampan blinkar snabbt. Sammankoppling Snabbt blinkande C. Sök efter BTS21 på din laptop, smartphone etc. D. När din Bluetooth enhet hittar BTS21 anslut till BTS21. Om det krävs en pass kod, slå in 0000. E. Om sammankopplningen är lyckad är du redo att stream och lyssna på musik via BTS21. 26-3-2013 26 ebode BTS21 7. Kontroll instruktioner A. Volym: Flytta på volym hjulet på baksidan av subwoofern upp eller ner för att öka eller sänka volymen. Du kan även justera din källa (laptop, smartphone etc.) enhetens volym för att öka eller sänka volymen på BTS21. Spela upp, Pausa, Föregående låt och Nästa låt kan göras på både subwoofern och på din anslutna enhet. B. Åter-ansluta (med Bluetooth) till BTS21: Du kan och måste åter-ansluta din sammankopplade Bluetooth enhet till högtalaren manuellt när anslutningen förloras. Vänligen starta Bluetooth (om den är inaktiv) på din laptop, smartphone etc. och välj ’BTS21’ på din Bluetooth enhet för att återansluta. Du behöver inte trycka på anslutnings knappen (9) på subwoofern om BTS21 redan finns i din Bluetooth enhets (laptop, smartphone etc.) minne. Ansluten LED blinkar varannan sekund C. Kabel anslutning till BTS21: BTS21 har även möjligheten att anslutas med kabel till en ljudkälla så som en CD spelare, DVD spelare, Blu-ray, iPod, MP4, stationär dator, laptop etc. Använd den medföljande 3.5mm uttaget till RCA stereo kabel för att ansluta din enhet till ljud ingång (3) på baksidan av subwoofern. BTS21 kan hantera både en ansluten Bluetooth enhet lika bra som en kabel ansluten enhet samtidigt. 26-3-2013 27 ebode BTS21 8. Vanliga Frågor Utför följande felsöknings steg innan du skickar BTS21 på service. Enheten kan inte startas. Vad ska jag göra? x Se till att Nätsladden är ordentligt ansluten till enheten och att vägguttaget är aktivt. x Se till att Power ON / OFF knappen är i ON läge. När högtalaren är på, så kommer LED lampan att tändas. Det finns ingen Bluetooth anslutning mellan min enhet och BTS21. Vad ska jag göra? x Se till att din Bluetooth enhet stöder A2DP profilen. Hänvisa till dess manual om hur du startar Bluetooth funktioner och kapaciteter. x Radera BTS21 namnet från din Bluetooth enhet sammankopplings minneslista och utför stegen i Sektion 4 (Sammankoppla dina Bluetooth enheter) för att återansluta din enhet med BTS21. x Se till att både din Bluetooth enhet och BTS21 inte är anslutna till en annan Bluetooth enhet. x På vissa Bluetooth enheter, kan du behöva att välja BTS21 som din standard output enhet efter sammankopplningen är slutförd **. En Bluetooth anslutning är etablerad mellan enheterna men det kommer ingen musik. Vad ska jag göra? x x x Vänligen kolla så att volym ratten på baksidan av subwoofern inte är vriden till 0. Vänligen kolla om din Bluetooth enhets volym är ställd på 0. Kolla om din Bluetooth enhet spelar upp någon musik. **Med vissa inbyggda Bluetooth aktiverad dator, tredje parts USB donglar, smartphone eller andra enheter, kan du behöva manuellt specificera / installera ljud output som BTS21 (t.ex. under ljudenhets sektionen på din dators inställningar) Vänligen kolla tillverkarens dokumentaion för ytterligare information. 9. Säkerhetsföreskrifter A. Vänligen läs följande innan du använder denna produkt: För att vara helt bortkopplad från ineffekten, dra ur kontakten ur vägguttaget. Dra alltid ur kontakten ur vägguttaget när enheten inte kommer att användas under ett par dagar. B. Ytterligare riktlinjer för Bluetooth-enheter De kortvåg radiofrekvenssignaler på en Bluetooth enhet kan störa användning av annan elektronik eller medicinska enheter. Stäng av enheten där den är förbjuden att använda. Använd inte enheter i sjukhusmiljöer, flygplan, tankställen, nära automatiska dörrar, automatiskt brandlarm eller andra automatiskt kontrollerade enheter. Håll denna enhet minst 20cm ifrån en pacemaker eller annan medicinsk utrustning/hjälpmedel. C. Tekniska Specificationer Bluetooth Version: Användnings frekvens: Bluetooth Profiler som stöds Codec som stöds: Användnings Radie: 26-3-2013 Bluetooth 2.1+EDR (Enhanced Data Rate) 2402-2480 MHz A2DP**, AVRCP** SBC Upp till 10 meters, mätt i öppna ytor* 28 ebode BTS21 *Väggar, stål, elektriska kablar, WiFi, high power output enheter och strukturer kan påverka radien på enheten. **Se på din Bluetooth enhets (notebook, PC, eller mobil enhet ) tillverkarens dokumentation / hemsida för profiler som stöds. 1 Kompatibel med PC (Windows XP / Vista / 7 / 8). Apple Macintoshes utrustad med trådlös Bluetooth stereo. 2 Kompatibel med de flesta stora märken av Bluetooth A2DP aktiverade mobiltelefoner. D. Kompatibilitet Friskrivningsklausul Den trådlösa prestandan beror på enhetens Bluetooth-teknik. Se enhetens tillverkares manual. Tillverkarna kommer inte att vara ansvarig för förlorad data eller läckage till följd av användningen av dessa enheter. 10. Bluetooth Minne Anslutna Bluetooth enheter kan åter-ansluta till BTS21 när BTS21 är på och inte ansluten till någon enhet. Notera: BTS21 kan komma ihåg upp till 8 sammankopplade enheter i sin minnesbank, gör så att du inte behöver åter-sammankoppla, eliminerar behovet av att åter-sammankoppla igen om någon av dessa enheter ansluter till BTS21. Skulle en 9:e enhet bli sammankopplad till BTS21, så kommer den första enheten att raderas ur minnesbanken. Max 8 sammankopplingar kommer att bibehållas. A.Växla mellan senaste 2 anslutna Bluetooth-enheter Du kan växla mellan enheter för att njuta av din favoritmusik från en annan ihopkopplad Bluetooth-enhet genom att följa dessa steg för att upprätta en anslutning: Tryck på Bluetooth Anslut knappen (9) en gång går LED indikatorn och blinkar med 2 sekunders intervall och nästa enheten är redo att streama musik. Notera: Se till att din nästa parade enhetens Bluetooth-funktionen är på och redo att ta emot anslutningar. B. Återgå till standard inställningar du kan återgå till standard inställningarna på BTS21 och radera hela minnet med sammankopplningar genom att fullfölja följande steg. Tryck och håll inne Bluetooth knappen i 8 sekunder medan högtalaren är PÅ, efter ett långt pip hörts LED status lampan blinkar snabbt och minnes rensas. BTS21 är tillbaka i ”sammankoppla läge” och redo att acceptera nya anslutningar från Bluetooth enheter. 26-3-2013 29 ebode BTS21 Guide utilisateur Contents 1. CONFORMITÉ D’UTILISATION 2. INTRODUCTION 3. CARACTÉRISTIQUES 4. CONTENU 5. VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT 6. COUPLAGE DE VOS PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH 7. INSTRUCTION DE CONTRÔLE 8. FOIRE AUX QUESTIONS 9. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10. MÉMOIRE BLUETOOTH 1. Conformité d’utilisation Pour une utilisation correcte et sans danger de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre ses instructions. Ce produit est conforme aux normes en vigueur et au marquage CE. Toute manipulation technique du produit ou tout changement du produit sont interdits en raison des normes de sécurité et de conformité. Veuillez installer correctement le produit - pour ce faire, consultez le guide d’utilisation. Ne pas laisser les enfants utiliser ce produit sans la surveillance d’un adulte. Aucune garantie ou responsabilité ne sera accepté en cas d'usage incorrect de l'équipement ou différent de celui expliqué dans ce guide utilisateur. PRECAUTIONS DE SECURITE x Pour éviter tous risques de court circuit, ce produit doit être utilisé à l'intérieur uniquement. Evitez de l'utiliser dans des locaux très humides. N'exposez pas les produits à la pluie ou à l'humidité. x Branchez le cordon d'alimentation sur le secteur uniquement après avoir vérifié que la tension du réseau correspond à la valeur indiquée sur les étiquettes de notation. Ne jamais brancher le cordon d'alimentation s'il est endommagé. Dans ce cas, contactez votre fournisseur. S'il y a danger d'orage, il est conseillé de débrancher l'alimentation électrique afin de le protéger de la foudre. Ceci s'applique également si le système est inutilisé pendant une longue période. x Evitez les contraintes mécaniques, les températures extrêmes, les chocs, les vibrations ainsi que les atmosphères humides. x Ne démontez aucun élément du kit de transmission. Aucun composant du kit ne peut faire l’objet d’une réparation par l’utilisateur. Si vous versez du liquide sur le récepteur, débranchez-le du secteur, afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, et consultez un technicien qualifié. Les pièces défectueuses doivent être remplacées par des pièces d’origine. 26-3-2013 30 ebode BTS21 2. Introduction Le meilleur son musical avec le BTS21 d’ebode! Diffusez votre musique à partir de n'importe quel périphérique Bluetooth comme smartphone, tablette ou un ordinateur portable sur le BTS21 et vous êtes assuré d'une qualité audio excellente avec ce système stéréo 2.1 sans fil. Les haut-parleurs et le subwoofer BTS21 donneront à votre musique une dimension supplémentaire avec un son puissant et clair. Avec les touches du système audio BTS21, vous pouvez ajuster les paramètres comme vous le souhaitez. Que vous écoutiez votre chanson rock préférée, de la musique classique ou des airs à la mode, vous vivrez une expérience d'écoute ultime. Le BTS21 est extrêmement facile à installer car il utilise une connexion Bluetooth, qui vous donne également une portée allant jusqu'à 10 mètres. Jusqu'à 8 utilisateurs peuvent être enregistrés en mémoire. À la fois à partir de la source et du BTS21 vous pouvez parcourir votre musique et streaming audio de Spotify ® et YouTube ®. Un câble RCA (fourni) relie le système de son BTS21 directement aux sources telles que PC, lecteur CD ou dispositifs MP4. 3. Caractéristiques Alimentation de sortie: Driver de l’unité: Distortion: Séparation: S/N: Fréquence: Alimentation d’entrée: Voyant d’alimentation: Portée: Support multiple paire: 15W + 10W x2 Subwoofer 5” 8 Ω Satellite 2.5” 4 Ω ≤0.5%@1W ≥40dB(1KHz) ≥70dB 80Hz-20KHz ~230V 50Hz Lumières bleues Jusqu’à 10 mètres en champ libre Jusqu’à 8 périphériques 4. Contenu 5. Vue d’ensemble du produit 26-3-2013 31 ebode BTS21 26-3-2013 32 ebode BTS21 6. Couplage de vos périphériques Bluetooth A. Mettez le caisson de basses en fonctionnement avec le commutateur ON / OFF situé à l’arrière. B. Activez le Bluetooth sur votre ordinateur portable, smartphones, etc Le voyant d'alimentation du subwoofer doit être allumé, indiquant que le haut-parleur est actuellement sur ON. Pour permettre le pairage à vos périphérique Bluetooth, appuyez et maintenez le bouton de connexion Bluetooth (9) pendant environ 3 secondes. Relâchez le bouton lorsque 2 bips se font entendre et le voyant d'état clignote rapidement. C. Rechercher le BTS21 sur votre ordinateur portable, smartphones, etc D. Une fois que votre périphérique Bluetooth a trouvé le BTS21, connectez-le au BTS21. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, entrez le code 0000. E. Si le couplage est réussi, vous êtes prêt à écouter votre musique via le BTS21. 26-3-2013 33 ebode BTS21 7. Instruction de contrôle A. Volume: Déplace la molette de volume sur l'arrière du caisson vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également régler le volume de votre appareil source (ordinateur portable, smartphone, etc) pour augmenter ou diminuer le volume du BTS21. Lecture, Pause, Piste précédente, Piste suivante peut être fait sur le caisson et le périphérique connecté. B. Reconnexion (avec Bluetooth) au BTS21: Vous pouvez et vous devez rebrancher votre périphérique Bluetooth associé à votre hautparleur manuellement lorsque la connexion est perdue. Veuillez activer le Bluetooth (si il n'est pas actif) sur votre ordinateur portable, smartphone, etc et sélectionnez « BTS21 » sur votre périphérique Bluetooth pour vous reconnecter. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur le bouton de connexion Bluetooth (9) sur le caisson de graves si le BTS21 est déjà dans la mémoire de votre appareil Bluetooth (ordinateur portable, smartphone, etc). C. Connexion filaire au BTS21 Le BTS21 a également la possibilité de câbler une source audio tel qu’un lecteur CD, DVD, Blu-ray, iPod, MP4, ordinateur de bureau, ordinateur portable etc Utiliser le câble jack 3,5 mm vers RCA stéréo inclus pour connecter votre appareil à l'entrée audio (3) à l'arrière du caisson de basses. La BTS21 peut gérer à la fois un appareil Bluetooth connecté, ainsi qu'un dispositif câblé en même temps. 26-3-2013 34 ebode BTS21 8. Foire aux questions Effectuez les étapes de dépannage suivantes avant de contacter votre revendeur. L’appareil ne peut pas être mis sous tension. Que dois-je faire? x Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil et que la prise de courant est sous tension. Assurez-vous que le commutateur d’alimentation ON / OFF est en position ON. Lorsque le haut-parleur est sous tension, l'indicateur d'état LED doit s’allumer. Il n'ya pas de connexion Bluetooth entre mon appareil et le BTS21. Que dois-je faire? x x x x Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth supporte le profil A2DP. Reportezvous au manuel de l'utilisateur pour connaître ses capacités et savoir comment activer (allumer) les fonctions Bluetooth. Supprimer le BTS21 de la liste des appareils Bluetooth jumelés et suivez les étapes de la section 6. (Couplage de vos périphériques Bluetooth) pour reconnecter votre appareil au BTS21. Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth et le BTS21 ne sont pas connectés à d’autres appareils Bluetooth. Sur certains périphériques Bluetooth, vous devrez peut-être sélectionner le BTS21 comme périphérique de sortie par défaut une fois le couplage réalisé** . Une connexion Bluetooth est établie entre les appareils mais il n'y a pas de musique. Que dois-je faire? x x x Veuillez vérifier si le bouton de volume sur l'arrière du caisson de basses n'est pas mis à 0. Veuillez vérifier que le volume de votre périphériques Bluetooth n'est pas à 0. Veuillez vérifier si votre appareil Bluetooth joue de la musique. ** Avec certains ordinateurs avec Bluetooth intégré, dongles USB Bluetooth, smartphone et autres dispositifs, vous pouvez avoir besoin de spécifier manuellement la sortie audio comme BTS21 (par exemple, sous la section Sons et périphériques audio dans les paramètres de votre ordinateur) Veuillez consulter la documentation du fabricant pour plus d'informations. 9. Consignes de sécurité A. Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser le produit Pour être totalement déconnecté de l'alimentation électrique, le cordon d'alimentation doit être débranché / détaché du réseau. Débranchez la prise secteur lorsque l'appareil est prévu pour être inutilisé pendant plusieurs jours. B. Directives supplémentaires pour les périphériques Bluetooth Les signaux de fréquence radio à ondes courtes d'un périphérique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des autres appareils électroniques et médicaux. Eteignez l'appareil où il est interdit. Ne pas utiliser l'appareil dans les centres médicaux, les avions, les points de ravitaillement, à proximité de portes automatiques, les alarmes automatiques d'incendie ou d'autres dispositifs à commande automatique. Gardez cet appareil au moins à 20 cm des stimulateurs cardiaques et autres dispositifs médicaux. Les ondes radio peuvent nuire au fonctionnement de certains stimulateurs 26-3-2013 35 ebode BTS21 cardiaques et autres dispositifs médicaux. C. Spécifications Techniques Version Bluetooth: Fréquence de fonctionnement: Profiles Bluetooth Supportés: Codec Supportés: Portée: Bluetooth 2.1+EDR (Enhanced Data Rate) 2402-2480 MHz A2DP**, AVRCP** SBC jusqu'à 10 mètres, mesurés dans un espace ouvert * *Les Murs, l'acier, le câblage électrique, le WiFi, les appareils et structures disposant d’une haute puissance de sortie peuvent influer sur la portée du dispositif. ** Reportez-vous à la documentation du fabricant de votre périphérique Bluetooth (ordinateur portable, PC ou appareil mobile) pour les profils pris en charge. 1 Compatible PC (Windows XP / Vista / 7 / 8). Apple Macintoshes équipé du Bluetooth stéréo sans fil. 2 Compatible avec les principales marques de Bluetooth A2DP pour téléphones mobiles. D. Mentions légales de compatibilité Les performances sans fil dépendent de la technologie de votre appareil sans fil Bluetooth. Reportez-vous au manuel du fabricant de votre appareil. Les fabricants ne seront pas tenu responsables de toute perte de données ou des fuites résultant de l'utilisation de ces dispositifs. 10. Mémoire Bluetooth Les périphériques Bluetooth connectés sont en mesure de se re-connecter au BTS21 lorsque celui-ci est sous tension, et non connecté à un autre appareil. Remarque: Le BTS21 est capable de mémoriser jusqu'à 8 appareils dans sa banque de mémoire, ce qui élimine la nécessité de re-coupler à nouveau si l'un de ces périphériques se connecte au BTS21. Si un neuvième dispositif est couplé au BTS21, le 1er périphérique sera effacé de la mémoire du BTS21. A tout moment, une mémoire maximum de 8 appareils est retenus. A. Basculer entre les deux derniers appareils Bluetooth connectés Vous pouvez basculer entre les périphériques pour profiter de votre musique préférée à partir d'un autre appareil compatible Bluetooth couplé en suivant ces étapes pour établir la connexion: Appuyez sur le bouton de connexion Bluetooth (9) une fois, le voyant s'éteint et clignote à chaque intervalle de 2 secondes et l'appareil suivant est prêt à écouter de la musique. Remarque: Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil suivant à coupler est allumée et prêt à accepter des connexions. B. Retour au réglage par défaut Vous pouvez retourner le BTS21 aux réglages par défaut et effacer sa mémoire des appareils couplés en suivant ces étapes. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Bluetooth pendant 8 secondes tandis que le hautparleur est activé, après qu’une longue tonalité se fasse entendre, l’indicateur d'état LED clignote rapidement et la mémoire est effacée. Le BTS21 est de retour en "mode détectable" et prêt à accepter une nouvelle connexion de périphériques Bluetooth. 26-3-2013 36 ebode BTS21 Guía de usuario Contenido: 1. CONFORMIDAD DE USO 2. INTRODUCCCIÓN 3. ESPECIFICACIONES 4. CONTENIDO DEL SET 5. DESCRIPCIÓN GENERAL 6. EMPAREJANDO SUS DISPOSITIVOS BLUETOOTH 7. INSTRUCCIONES DE CONTROL 8. PREGUNTAS FRECUENTES 9. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 10. MEMORIA BLUETOOTH 1. Conformidad de Uso Para el uso decuado y seguro de este producto, lea detenidamente este manual y la información de seguridad y siga fielmente las instrucciones detalladas. La unidad está registrada como un dispositivo que no causa ni sufre interferencias de radio-frecuencia. Cumple con la normatica CE y la normativa de Bajo Voltaje. Está prohibida la manipulación técnica del producto o cualquier cambio en el mismo, por razones de seguridad y certificación. Por favor configure el dispositivo correctamente - consulte la guía de usuario. Los niños pequeños deben usar el aparato sólo bajo supervisión de un adulto. No se aceptará garantía o responsabilidad alguna por los daños causados por un uso incorrecto de los equipos suministrados, aparte de lo indicado en este manual de usuario. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este producto (excepto si se especifica para el uso al aire libre) solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes a la lluvia o humedad. • Conecte el cable de alimentación a la red eléctrica después de comprobar que el voltaje es el mismo que el valor indicado en la etiqueta de características. Nunca conecte un cable de alimentación dañado. En ese caso, póngase en contacto con su proveedor. Si hay indicios de tormenta eléctrica, es conveniente desconectar la fuente de alimentación de la red eléctrica con el fin de proteger el equipo de los rayos. Lo mismo debe aplicarse si el sistema va a estar sin uso durante un largo periodo de tiempo. • Evite un uso y desgaste mecánico fuerte, temperaturas ambientales extremas, fuertes vibraciones y la humedad atmosférica. • No desmonte ninguna pieza del producto: el equipo no contiene piezas reparables por el usuario. El producto sólo debe ser reparado por personal autorizado y cualificado. Las piezas defectuosas sólo deben ser reemplazadas por recambios originales. 26-3-2013 37 ebode BTS21 2. introducción Disfruta del mejor sonido con el sistema de altavoces inalámbricos Ebode BTS21. Reproduce tu música de forma inalámbrica desde cualquier dispositivo bluetooth (Smartphone, Tablet, laptop) en el sistema de sonido BTS21, con gran calidad de audio. Los altavoces y subwoofer que conforman el sistema BTS21 darán a tu música una dimensión extra, con un nítido y potente sonido. Con sus teclas de configuración podrás realizar ajustes a tu medida. El BTS21 es muy fácil de instalar ya que utiliza una conexión Bluetooth que permite un rango de acción de 10m. Hasta 8 dispositivos diferentes pueden sincronizarse con el BTS21. Con el dispositivo de audio y el sistema BTS21 podrás disfrutar de tu música y streaming the audio desde cuentas como Spotify y Youtube. Con EL cable RCA incluido, podrás conectar directamente el sistema BTS21 con fuentes de audio tales como un PC, un reproductor de CD, un reproductor MP4, etc. 3. Especificaciones técnicas Potencia (salida): Altavoces: Distorsión: Separación: S/N: Frecuencia: Alimentación: Led alimentación: Rango acción: Nº dispositivos emparejables: 15W + 10W x2 1 Subwoofer 5 pulgadas 8 Ω 2 Satélites 2.5 pulgadas 4 Ω ≤0.5%@1W ≥40dB(1KHz) ≥70dB 80Hz-20KHz ~230V 50Hz Led luz azul Hasta 10m en campo abierto hasta 8 dispositivos 4. Contenido del set 26-3-2013 38 ebode BTS21 5. Descripción general 26-3-2013 39 ebode BTS21 6. Emparejando sus dispositivos Bluetooth A. Encienda el subwoofer usando el interruptor ON / OFF situado en la parte posterior. B. Active la comunicación Bluetooth en su ordenador portátil, teléfono inteligente, etc El LED de alimentación del subwoofer debe estar encendido, indicando que el altavoz está activado. Para permitir el emparejamiento de dispositivo Bluetooth, pulse y mantenga pulsado el botón de conexión Bluetooth (9) durante unos 3 segundos. Suelte el botón cuando se escuchen dos pitidos y el LED de estado parpadee rápidamente C. Busque el sistema BTS21 en su laptop, teléfono inteligente, etc D. Una vez que su dispositivo Bluetooth ha encontrado el BTS21, podrá conectarse a el. Si se le pide un código de acceso, por favor, introduzca 0000. E. Si el emparejamiento se realiza correctamente ya está listo para transmitir y escuchar su música a través de la BTS21. 26-3-2013 40 ebode BTS21 7. Instrucciones de control A. Volumen: Mueva la rueda de volumen en la parte trasera del subwoofer a izquierda o derecha para aumentar o disminuir el volumen. También es posible ajustar el volumen en la fuente de audio (ordenador portátil, smartphone, etc) para aumentar o disminuir el volumen del BTS21. Las funciones Reproducir, Pausa, Pista anterior y Pista siguiente se puedecontrolar tanto desde el subwoofer como desde el dispositivo conectado. B. Reconectando (con Bluetooth) al BTS21: Usted tendrá que volver a conectar manualmente el dispositivo emparejado Bluetooth con el el altavoz, si se ha perdido la conexión. Por favor, active la comunicación Bluetooth (si no activo) en su ordenador portátil, smartphone, etc. y seleccione 'BTS21' en su dispositivo para conectarlo. No hay necesidad de pulsar el botón de conexión Bluetooth (9) en el subwoofer si el BTS21 ya se encuentra entre los dispositivos Bluetooth emparejados. C. Conexión por cable al sistema BTS21: El BTS21 también tiene la posibilidad de cablear una fuente de audio, como CD, DVD, reproductor de Blu-ray, iPod, MP4, MP4, ordenador de sobremesa, portátil, etc. Utilice el cable adaptador jack 3,5 mm a RCA incluido, para conectar su dispositivo a la entrada de audio (3) en la parte posterior del subwoofer. El BTS21 puede manejar al mismo tiempo un dispositivo conectado Bluetooth y otro mediante cable. 26-3-2013 41 ebode BTS21 8. Preguntas más frecuentes Lleve a cabo los siguientes pasos para solucionar el problema antes de enviar a reparar el sistema BTS21. La unidad no se enciende. ¿Qué debo hacer? • Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a la unidad y que la toma de alimentación esté encendida. • Asegúrese de que el interruptor ON / OFF está en la posición ON. Cuando el altavoz está encendido, el indicador LED de estado se iluminó. No hay conexión Bluetooth entre el dispositivo y el BTS21. ¿Qué debo hacer? • Asegúrese de que el dispositivo activado para Bluetooth es compatible con el perfil A2DP. Consulte el manual del usuario correspondiente sobre cómo activar (encender) las funciones Bluetooth y capacidades. • Eliminar el nombre del BTS21 de la lista de dispositivos emparejados y lleve a cabo los pasos de la Sección 4 (Emparejamiento de los dispositivos Bluetooth) nuevamente. • Asegúrese de que tanto su dispositivo Bluetooth y BTS21 no están conectados a ningún otro dispositivo Bluetooth. • En algunos dispositivos Bluetooth, es posible que tenga que seleccionar la BTS21 como dispositivo de salida predeterminado después de que el emparejamiento se ha completado** El enlace Bluetooth está establecido y asociado entre los dispositivos pero no se escucha música. ¿Qué debo hacer? • Compruebe que el botón de volumen en la parte posterior del subwoofer no está al mínimo (0). • Compruebe que el volumen de su dispositivo Bluetooth no está al mínimo. • Compruebe si el dispositivo Bluetooth está reproduciendo la música. ** El algunos ordenadores con bluetooth incorporado, Dongles Bluetooth USB de otros fabricantes , teléfonos inteligentes y otros dispositivos, es posible que tenga que especificar manualmente la salida de audio para el BTS21 (por ejemplo, en el apartado de configuración de Dispositivos de sonido y audio de un ordenador.). Consulte la documentación del fabricante para obtener más información. 9. Instrucciones de seguridad A. Por favor, lea lo siguiente antes de usar el producto: Para que el equipo esté completamente apagado, el cable de alimentación tiene que estar desenchufado de la toma de red eléctrica. Desconecte el enchufe de la red cuando el dispositivo no vaya a ser utilizado en varios días. B. Otras directrices para los dispositivos Bluetooth Las ondas de radio frecuencia de un dispositivo Bluetooth puede perjudicar el funcionamiento de otros dispositivos electrónicos y médicos. Apague el dispositivo en lugares donde está prohibido. No utilice el dispositivo en las instalaciones médicas, aviones, gasolineras, cerca de puertas automáticas, alarmas de incendios automáticos u otros dispositivos controlados automáticamente. No exponga este equipo a menos de 20 cm de los marcapasos y otros dispositivos médicos. Las ondas de radio pueden afectar el funcionamiento de marcapasos y otros dispositivos médicos. 26-3-2013 42 ebode BTS21 C. Especificaciones técnicas Versión Bluetooth: Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Frecuencia de operación: 2402-2480 MHz Perfiles Bluetooth admitidos: A2DP **, AVRCP ** Códec soportados: SBC Rango de funcionamiento: hasta 10 metros, medidos en el espacio abierto * * Paredes, acero, cables eléctricos, WiFi, dispositivos de alta potencia de salida y las estructuras pueden afectar al alcance operativo. ** Consulte en su dispositivo Bluetooth (portátil, PC o dispositivo móvil) la documentación del fabricante / sitio web para los perfiles compatibles. 1- Compatible con PC (Windows XP / Vista / 7/8). De Apple Macintosh equipado con estéreo inalámbrica Bluetooth. 2- Compatible con la mayoría de marcas de Bluetooth A 10. Bluetooth memoria Los dispositivos Bluetooth conectados serán capaces de reconectarse al sistema BTS21 cuando éste vuelva a encenderse y no se encuentre vinculado a ningún otro dispositivo. Nota: El BTS21 es capaz de recordar hasta 8 dispositivos vinculados en su banco de memoria, lo que elimina la necesidad de emparejarlos nuevamente. Si se vincula un noveno dispositivo, el primer dispositivo se borrará de la memoria del BTS21. En cualquier momento, sólo se mantendrá en memoria un máximo de 8 dispositivos. A. Alternar entre los dos últimos dispositivos Bluetooth conectados Puede alternar entre dispositivos bluetooth vinculados para así disfrutar de su música favorita desde varias fuentes de audio. Para ello deberá seguir los siguientes pasos: Pulse el botón de conexión Bluetooth (9) una vez, el indicador LED se apaga y parpadea con un intervalo de 2 segundos y es el siguiente dispositivo está ahora listo para transmitir música. Nota: Asegúrese de que el otro dispositivo tiene activa la comunicación Bluetooth, está encendido y listo para aceptar conexiones. B. Retorno a los ajustes predeterminados Podrá devolver al BTS21 a los ajustes predeterminados y borrar su memoria los dispositivos vinculados. Siga estos pasos: Mantenga pulsado el botón de Bluetooth durante 8 segundos mientras que el altavoz está encendido, después escuchará un pitido largo y el LED indicador de estado parpadeará rápidamente. En ese momento la memoria quedará libre. El BTS21 se pondrá nuevamente en el "modo de emparejamiento" y listo para aceptar la nueva conexión de dispositivos Bluetooth. 26-3-2013 43 ebode BTS21 Guia do utilizador CONTEÚDO 1. CONFROMIDADE DE UTILIZAÇÃO 2. IBTRODUÇÃO 3. ESPECIFICAÇÕES 4. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 5. VISÃO GERAL DO PRODUTO 6. EMPARELHAMENTO COM DISPOSITIVOS BLUETOOTH 7. INSTRUÇÕES DE CONTROLO 8. PERGUNTAS FREQUENTES 9. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 10. MEMÓRIA BLUETOOTH 1. Conformidade de utilização Para uma utilização segura deste equipamento, por favor leia este manual e siga as instruções de instalação. Os equipamentos estão registados como equipamentos que não causam ou sofrem problemas relacionados com interferências eletromagnéticas. Possui certificação CE e está conforme de acordo com o regulamento de baixa tensão. As instruções de instalação e segurança devem ser lidas antes de iniciar a instalação. Qualquer manipulação ou alteração não autorizada ao produto é proibida por razões de segurança. Por favor tenha o cuidado de configurar os equipamentos corretamente – consulte o manual de utilizador. Os equipamentos não devem ser manuseados por crianças pequenas sem a supervisão de um adulto. Se verificarem danos provocados por uso incorreto ou outros tipos de utilização não referido no manual, os equipamentos perdem a garantia e não serão assumidas quaisquer responsabilidades sobre o mesmo. AVISOS DE SEGURANÇA • De forma a prevenir curto-circuitos, este produto (exceto se for especificado para ser utilizado em exterior) deve apenas ser utilizado em locais de interior secos. Não exponha os componentes à chuva ou humidade. • Apenas ligue o cabo de alimentação após se certificar que o equipamento suporta a tensão de alimentação da sua rede elétrica. Não utilize o cabo de alimentação quando este apresentar sinais de danos. Caso isto aconteça, contacte o seu fornecedor. Se existir risco de trovoada, por precaução desligue o cabo de alimentação da tomada. O mesmo se aplica se prever que o equipamento não vai ser utilizado durante muito tempo. • Evite esforços mecânicos, temperaturas extremas, vibrações fortes e humidade atmosférica elevada. • Não desmonte qualquer componente do equipamento: o equipamento não possui peças reaproveitáveis. O equipamento apenas deve ser reparado ou assistido por técnicos qualificados e pessoal autorizado. Peças defeituosas devem ser substituídas por peças originais. 26-3-2013 44 ebode BTS21 2. Introdução O melhor som de sempre com o BTS21! Transmita as suas músicas a partir de qualquer dispositivo Bluetooth como um smartphone, tablet ou PC portátil para o BTS21 e garantirá uma elevada qualidade de áudio com este sistema sem fios stereo 2.1. As colunas e o subwoofer do BTS21 darão às suas músicas uma nova dimensão com um som poderoso e limpo. Nos botões do BTS21 é possível ajustar o sistema às suas preferências. Quer esteja a ouvir musica rock, clássica ou sonoridades favoritas, terá a melhor experiência de audição. O BTS21 é extremamente fácil de instalar porque utiliza uma ligação Bluetooth, que permite um alcance de até 10m. É possível armazenar até 8 utilizadores na memória do BTS21. Através da fonte ou do BTS21 é possível navegar pelas suas músicas e streammings de áudio do Spotify® ou Youtube®. É fornecido um cabo RCA que permite ligar o BTS21 diretamente a saídas de áudio de dispositivos como PC’s, leitores de CD, MP3 ou MP4. 3. Especificações: Potência de saída: Saídas: Distorção: Separação: S/N: Frequência: Alimentação: Luz indicadora de alimentação: Alcance: Suporta emparelhamento múltiplo: 15W + 10W x2 Subwoofer de 5 polegadas de 8 Ω Satélites de 2,5 polegadas de 4 Ω ≤0.5%@1W ≥40dB(1KHz) ≥70dB 80Hz-20KHz ~230V 50Hz Led azul Alcance até 10 metros em campo aberto Até 8 dispositivos 4. Conteúdo da embalagem 26-3-2013 45 ebode BTS21 5. Visão geral do produto 26-3-2013 46 ebode BTS21 6. Emparelhamento com dispositivos Bluetooth A. Ligue o interruptor ON/OFF que se encontra na parte de trás do subwoofer. B. Active o Bluetooth no seu smartphone, pc, etc. O LED do subwoofer deve estar aceso e fixo, indicando que este se encontra alimentado. Para permitir o emparelhamento entre ambos os dispositivo, pressione o botão de emparelhamento de Bluetooth (9) durante 3 segundos. Solte o botão quando ouvir escutar dois tons e o led indicador de estado começar a piscar rapidamente. C. No seu smartphone, tablet, etc. procure o dispositivo com o nome BTS21. D. Assim que encontrar o dispositivo BTS21, ligue-se a ele. Se lhe for pedido um código de acesso introduza o código 0000. E. Se o emparelhamento for concluído com sucesso, está pronto para escutar e ouvir as suas músicas através dp BTS21. 26-3-2013 47 ebode BTS21 7. Instruções de controlo A. Volume: rode o manípulo de volume que se situa na parte de trás do subwoofer para ajustar o volume. Também é possível ajustar o volume a partir o dispositivo que emite o som (PC, smartphones, etc.) para o BTS21. As ordens de Play, pausa, próxima faixa ou faixa anterior também podem ser no BTS21 ou no dispositivo emissor. B. Re-coneção (Bluetooth) com o BTS21: Quando a ligação é perdida, pode ser necessário emparelhar novamente o seu dispositivo com o BRS21 manualmente. Por favor reative o Bluetooth em ambos os dispositivos e selecione o BTS21 no seu dipositivo para reestabelecer as comunicações. Não é necessário voltar a pressionar o botão de Bluetooth (9) se o BTS21 já estiver registado na memória do seu dispositivo. C. Ligação com fios ao BTS21: O BTS21 também tem a possibilidade de receber o sinal áudio analógico a partir de um leitor de CD/DVD/Blu-ray/iPod/mp3/mp4, PC, etc. Para estabelecer esta ligação use o cabo adaptador de jack de 3.5mm stereo para RCA para ligar o dispositivo à entrada áudio (3) situada na parte de trás do subwoofwer. O BTS21 suporta a ligação em simultâneo de dispositivo Bluetooth e uma fonte de áudio analógica. 26-3-2013 48 ebode BTS21 8. Perguntas frequentes Execute os seguintes procedimentos antes de enviar o BTS21 para a assistência técnica. A unidade não se liga. O que é que devo fazer? x x x Certifique-se que o cabo de alimentação se encontra devidamente encaixado na unidade e que a tomada está alimentada. Certifique-se que o interruptor ON / OFF se encontra na posição. Quando as colunas estão alimentadas o led de Power acende-se. Não é possível estabelecer a ligação Bluetooth entre o meu dispositivo e oBTS21. O que devo fazer? x x x x Certifique-se que o Bluetooth do seu dispositivo está ligado e que este suporta do perfil A2DP. Consulte o manual do seu dispositivo para ativar o Bluetooth e as suas funcionalidades. Apague o BTS21 da base de dados de dispositivos emparelhados e execute o procedimento da secção 6 deste manual (Emparelhamento com dispositivos Bluetooth) para reestabelecer as comunicações. Certifique-se que o seu dispositivo e o BTS21 não estejam conectados a outros dispositivos Bluetooth. Após concluir o emparelhamento, em alguns dispositivos Bluetooth é possível selecionar o BTS21 como sendo o seu dispositivo de saída áudio por defeito.** A ligação Bluetooth é estabelecida mas os equipamentos não transmitem as músicas selecionadas. O que é que devo fazer? x x x Por favor certifique-se que o botão de volume não está posição 0. Por favor verifique se o som no dispositivo emissor não está desligado. Por favor certifique-se que o seu dispositivo está a passar músicas. ** Em alguns computadores com Bluetooth, adaptadores USB Bluetooth, smartphones ou outros dispositivos , pode ser necessário especificar manualmente a saída de áudio como sendo o BTS21 (por exemplo nas configurações da saída de som do computador). Por favor consulte o manual do fabricante do seu equipamento para obter mais informações. 9. Instruções de Segurança A. Por favor leia isto antes de começar a utilizar o produto: Para desligar totalmente a alimentação é necessário remover o cabo da tomada. Desligue o cabo de alimentação quando previr que não vai utilizar o equipamento durante alguns dias. B. Informação adicional para os dispositivos Bluetooth O sinal Bluetooth pode provocar interferências em equipamentos eletrónicos ou dispositivos médicos. Desligue o equipamento em locais em que a sua utilização é proibida. Não utilize este dispositivo em instalações médicas, aviões, pontos de reabastecimento de combustível, portas automáticas, sistemas de deteção de incêndio ou outros dispositivos de controlo automático. Mantenha uma distância mínima de 20cm entre este equipamento e Pacemakers ou outros dispositivos médicos. Os sinais emitidos podem provocar interferências nesses equipamentos. 26-3-2013 49 ebode BTS21 C. Especificações técnicas Versão do Bluetooth: Frequência de comunicações: Perfis Bluetooth suportados: Codec suportado: Alcance de comunicações: Bluetooth 2.1+EDR (Enhanced Data Rate) 2402-2480 MHz A2DP**, AVRCP** SBC Até 10 metros, medidos em campo aberto * *Estruturas como paredes, objetos metálicos, cabos elétricos, redes WiFi e obstáculos podem afetar o alcance dos equipamentos. **Consulte o manual de utilizador do seu dispositivo Bluetooth para obter mais informações acerca dos perfis suportados. 1 Compatível com PC’s com Windows XP / Vista / 7 / 8. Apple Macintosh equipados com Bluetooth sem fios stereo. 2 Compatível com a maioria das principais marcas de telemóveis com Bluetooth A2DP. D. Aviso A performance wireless é dependente da tecnologia Bluetooth utilizada no seu dispositivo. Para mais informações consulte o manual do seu dispositivo. O fabricante não se responsabiliza por perda de dados ou fugas resultantes da utilização deste dispositivo. 10. Memória Bluetooth Dispositivos que Bluetooth que já estiveram conectados, devem reconetar-se com o BTS21 quando este está conectado e não está conectado a outro dispositivo. Nota: O BTS21 é capaz de memorizar até 8 dispositivos na sua memória, eliminando a necessidade de novo emparelhamento. Se for adicionado um novo dispositivo, o dispositivo que se encontra na primeira posição será eliminado. Em qualquer situação, não é possível ter mais do que 8 dispositivos guardados. A. Alternar entre dispositivos memorizados É possível alternar entre dispositivos que emitem sinais para o BTS21 seguindo estes passos: pressione o botão de Bluetooth uma vez, o led desliga-se e começa a piscar com um intervalo de 2 segundos e o próximo dispositivo fica pronto para emitir músicas. Nota: assegure-se que o próximo dispositivo Bluetooth está ligado e pronto a aceitar ligações. B. Repor as configurações por defeito Caso seja necessário é possível repor as configurações fábrica no BTS21 seguindo estes passos: Pressione o botão de Bluetooth durante 8 segundos enquanto este estiver ligado, após escutar um beep longo e o led de status piscar rapidamente, a memória foi apagada. O BTS21 encontra-se novamente em modo de emparelhamento e está pronto a aceitar uma nova ligação. 26-3-2013 50 ebode BTS21 Istruzioni d'uso Contenuto 1. CONFORMITA 'DI UTILIZZO 2. INTRODUZIONE 3. SPECIFICAZIONI 4. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 5. PANORAMICA DEI PRODOTTI 6. ASSOCIAZIONE DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH 7. ISTRUZIONI DI CONTROLLO 8. DOMANDE FREQUENTI 9. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 10. BLUETOOTH MEMORIA 1. Conformità di utilizzo Per l'uso sicuro e responsabile di questo prodotto, si prega di leggere il presente manuale e le informazioni di sicurezza e seguire le istruzioni. L'unità è registrato come un dispositivo che non provoca e non soffre di radio-frequenza di disturbo. E 'omologata CE e conforme alla Directory di bassa tensione. Le istruzioni di sicurezza e l'installazione devono essere rispettate. Manipolazione tecnica del prodotto, o qualsiasi modifica al prodotto, è vietato, a causa di problemi di sicurezza e approvazione. Si prega di fare attenzione a impostare il dispositivo in modo corretto - consultare il manuale d'uso. I bambini devono utilizzare il dispositivo solo sotto supervisione di un adulto. Nessuna garanzia o responsabilità sarà accettata per eventuali danni causati da un uso non corretto delle attrezzature in dotazione, diverse da quelle indicate in questo manuale. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA • Per evitare cortocircuiti, questo prodotto (a meno che non indicato per uso esterno) deve essere utilizzato solo al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti a pioggia o umidità. • Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente dopo aver controllato che la tensione della rete elettrica corrisponda alle indicazioni riportate sulle etichette di rating. Non collegare mai un cavo di alimentazione quando è danneggiato. In tal caso, contattare il proprio fornitore. In caso di pericolo di un temporale, si tratta di una precauzione di staccare l'alimentazione dalla rete elettrica, al fine di proteggerlo da un fulmine. Lo stesso vale se il sistema è di essere fuori servizio per un certo periodo di tempo. • Evitare forti sollecitazioni meccaniche e di usura, temperature esterne estreme, forti vibrazioni e umidità atmosferica. • Non smontare alcuna parte del prodotto: il dispositivo contiene parti sotto tensione e non contiene parti la cui manutenzione sono dentro. Il prodotto deve essere riparato o riparato da personale qualificato e autorizzato. Pezzi difettosi devono essere sostituiti da originali (di ricambio) parti. 26-3-2013 51 ebode BTS21 2. introduzione Il suono migliore musica di sempre con la BTS21 ebode! Trasmettere la tua musica da qualsiasi dispositivo Bluetooth, come smartphone, tablet o computer portatile per il BTS21 e si ha la certezza di grande qualità audio con questo wireless 2,1 impianto stereo. Gli altoparlanti e il subwoofer BTS21 darà alla vostra musica una dimensione in più con un suono potente e chiaro. Con i tasti del BTS21 Speaker Set del suono è possibile regolare le impostazioni nel modo desiderato. Se si ascolta la vostra canzone rock preferita, la musica classica o musica alla moda, potrete sperimentare la migliore esperienza di ascolto. Il BTS21 è estremamente facile da installare in quanto utilizza una connessione Bluetooth, che offre anche un raggio fino a 10 metri. Fino a 8 utenti possono essere memorizzati nella memoria. Da sia la fonte e il BTS21 è possibile navigare attraverso la musica e lo streaming audio da Spotify ® e YouTube ® è ora disponibile anche. Un cavo RCA (incluso) collega l'altoparlante BTS21 Predisposizioni per l'audio direttamente al link di sorgenti PC, CD player o dispositivi MP4. 3. specificazioni Potenza di uscita: 15W + 10W x2 Unità del driver: 5 pollici subwoofer 8 Ω 2,5 pollici Satellite 4 Ω Distorsione: ≤ 0.5% @ 1W Separazione: ≥ 40dB (1KHz) S / N: ≥ 70dB Frequenza: 80Hz-20KHz Tensione di ingresso: 230V ~ 50Hz Spia di alimentazione: Luci blu Range: fino a 10 metri in campo aperto Supporto coppia multipla: fino a 8 dispositivi 4. Contenuto della confezione 26-3-2013 52 ebode BTS21 5. Panoramica dei prodotti 26-3-2013 53 ebode BTS21 6. Associazione del dispositivo Bluetooth A. Accendere il subwoofer con l'interruttore ON / OFF sul retro. B. Bluetooth aperto su un computer portatile, smartphone ecc Il LED di alimentazione del subwoofer deve essere acceso, indica l'altoparlante è attualmente ON. Per consentire l'accoppiamento di dispositivo Bluetooth, premere e tenere premuto il pulsante di connessione Bluetooth (9) per circa 3 secondi. Rilasciare il pulsante quando due segnali acustici si sentono e il LED di stato lampeggia rapidamente. C. Cerca per BTS21 su un computer portatile, smartphone ecc D. Una volta che il dispositivo Bluetooth ha trovato il BTS21 connettersi BTS21. Se viene richiesto un codice di accesso, immettere 0000. E. Se l'associazione ha esito positivo si è pronti a trasmettere e ascoltare la tua musica tramite il BTS21. 26-3-2013 54 ebode BTS21 7. istruzioni di controllo A. Volume: scorrere la rotellina del volume sul retro del subwoofer verso l'alto o verso il basso per aumentare o diminuire il volume. Si può anche regolare la vostra fonte (laptop, smartphone ecc) volume del dispositivo per aumentare o diminuire il volume del BTS21. Play, Pausa, Traccia precedente e Traccia successiva può essere effettuata sia sul subwoofer e il dispositivo collegato. B. Riconnessione (con Bluetooth) al BTS21: È possibile e necessario ricollegare il dispositivo Bluetooth accoppiato al diffusore manualmente quando la connessione viene persa. Si prega di abilitare Bluetooth (se non attivo) sul vostro computer portatile, ecc smartphone e selezionare 'BTS21' il dispositivo Bluetooth di riconnettersi. Non è necessario premere il pulsante di connessione Bluetooth (9) del subwoofer se il BTS21 è già nei vostri dispositivi Bluetooth (laptop, smartphone, ecc) di memoria. C. Hardwire collegamento al BTS21: La BTS21 ha anche la possibilità di cablare una sorgente audio come CD, DVD, Blu-ray player, iPod, MP4, MP4, computer desktop, laptop ecc uso il jack da 3,5 mm incluso a cavo stereo RCA per collegare il dispositivo all'ingresso audio (3) sul retro del subwoofer. Il BTS21 grado di gestire sia un dispositivo Bluetooth collegato nonché un dispositivo cablato al tempo stesso. 26-3-2013 55 ebode BTS21 8. Domande frequenti Eseguire i seguenti passi risoluzione dei problemi prima di inviare il BTS21 al servizio di assistenza. L'unità non può essere acceso. Cosa devo fare? • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente collegato all'unità e che la presa di alimentazione sia acceso. • Assicurarsi che il pulsante ON / OFF è in posizione ON. Quando l'altoparlante è acceso, l'indicatore LED di stato sarà illuminata. Non c'è connessione Bluetooth tra il dispositivo e il BTS21. Cosa devo fare? • Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth supporta il profilo A2DP. Fare riferimento al manuale d'uso di quel su come abilitare (accendere) le funzioni Bluetooth e capacità. • Eliminare la voce BTS21 nome dalla lista memoria del dispositivo Bluetooth accoppiato ed eseguire la procedura descritta nella sezione 4. (Associazione del dispositivo Bluetooth) per ri-collegare il dispositivo con il BTS21. • Verificare che sia il dispositivo Bluetooth e il BTS21 non sono collegati a qualsiasi altro dispositivo Bluetooth. • Su alcuni dispositivi Bluetooth, potrebbe essere necessario selezionare la BTS21 come dispositivo d'uscita predefinito dopo l'accoppiamento è ** completi. Un collegamento Bluetooth è stabilita e accoppiamento tra i dispositivi, ma non c'è musica. Cosa devo fare? • Controllare che il pulsante del volume sul retro del subwoofer non è acceso a 0 l'uscita del volume. • Si prega di controllare il volume del dispositivo Bluetooth non è attivata fino a 0 l'uscita del volume. • Controllare se il dispositivo Bluetooth è in riproduzione la musica. ** Con un po built-in computer abilitati Bluetooth, 3a parte dongle Bluetooth USB, smartphone o altri dispositivi, potrebbe essere necessario specificare manualmente / setup l'uscita audio come BTS21 (ad esempio, sotto la sezione audio e audio dispositivi sul computer di tuo impostazioni) Si prega di consultare la documentazione del produttore per ulteriori informazioni. 9. Istruzioni di sicurezza A. Si prega di leggere quanto segue prima di utilizzare il prodotto: Per essere completamente scollegato dalla presa di alimentazione, la spina deve essere scollegata / staccato dalla rete elettrica. Staccare la spina di alimentazione quando il dispositivo dovrebbe essere utilizzato per diversi giorni. B. linee guida aggiuntive per i dispositivi Bluetooth Le onde corte segnali radio frequenza di un dispositivo Bluetooth può compromettere il funzionamento di altri dispositivi elettronici e medici. Spegnere il dispositivo in cui è proibito. Non utilizzare il dispositivo all'interno di strutture sanitarie, gli aerei, i punti di rifornimento, vicino a porte automatiche, allarmi antincendio automatici o altri dispositivi di controllo automatico. Tenere il dispositivo ad almeno 20 cm dal pacemaker e altri dispositivi medici. Le onde radio possono compromettere il funzionamento dei pacemaker e altri dispositivi medici. C. Specifiche tecniche 26-3-2013 56 ebode BTS21 Versione Bluetooth: Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Operazione di frequenza: 2402-2480 MHz Profili Bluetooth supportati: A2DP **, AVRCP ** Codec supportati: SBC Gamma operativa: fino a 10 metri, misurata in spazio aperto * * Pareti, acciaio, cavi elettrici, WiFi, alti dispositivi di potenza di uscita e altre strutture possono ridurre la portata del dispositivo. ** Consultare il dispositivo Bluetooth (notebook, PC o dispositivo mobile) la documentazione del produttore / sito web per i profili supportati. 1 Compatibile con PC (Windows XP / Vista / 7/8). Apple Macintosh dotati di stereo wireless Bluetooth. Compatibile con i marchi più importanti di Bluetooth A2DP due telefoni cellulari abilitati. D. Compatibilità Disclaimer Le prestazioni wireless dipendono dalla tecnologia Bluetooth del dispositivo wireless. Consultare il manuale del produttore del dispositivo. I produttori non sarà responsabile per qualsiasi perdita di dati o perdite derivanti dall'utilizzo di questi dispositivi. 10. Bluetooth memoria Dispositivi Bluetooth collegati sarebbe in grado di ri-connettersi al BTS21 quando il BTS21 è acceso e non collegato a qualsiasi dispositivo. Nota: Il BTS21 è in grado di ricordare fino a 8 dispositivi associati nella sua banca di memoria, eliminando la necessità di ri-coppia ancora una volta se uno di questi dispositivi si connettono alla BTS21. Nel caso di un dispositivo 9 essere abbinato al BTS21, il 1 ° dispositivo saranno cancellati dai BTS21 banchi di memoria. In qualsiasi momento una memoria massima di 8 dispositivi vengono conservati. A. alternare tra gli ultimi due dispositivi Bluetooth collegati è possibile passare tra i dispositivi per ascoltare la musica preferita da un altro dispositivo Bluetooth accoppiato attenendosi alla seguente procedura per stabilire la connessione: premere il pulsante di connessione Bluetooth (9) una volta, l'indicatore LED si spegne e lampeggia a intervalli di 2 secondi e il dispositivo successivo è pronto per lo streaming di musica. Nota: Assicurarsi che la funzione Bluetooth del dispositivo associato prossimo è acceso e pronto ad accettare connessioni. B. Ritorno dei parametri di default è possibile restituire il BTS21 alle impostazioni predefinite e cancellare la sua memoria dei dispositivi associati seguendo questi passaggi. Premere e tenere premuto il pulsante Bluetooth per 8 secondi mentre l'altoparlante è attivato, dopo un lungo segnale acustico viene emesso LED indicatore di stato lampeggia velocemente e la memoria cancellata. Il BTS21 è tornato in "modalità di accoppiamento" e pronto ad accettare nuova connessione da dispositivi Bluetooth. 26-3-2013 57 ebode BTS21 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ebode electronics, declares that this ebode BTS21 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonization of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council of 6 July 2005 establishing a framework for the setting of eco design requirements for energy-using Technical data and copies of the original Declaration of Conformity are available and can be obtained from ebode electronics: PB 25, NL-4264ZG, the Netherlands. User Information for Consumer Products Covered by EU 2002/96/EC on Waste Electric and Electronic Equipment (WEEE) Directive This document contains important information for users with regards to the proper disposal and recycling of ebode products. Consumers are required to comply with this notice for all electronic products bearing the following symbol: Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product. 26-3-2013 58 ebode BTS21 DECLARATION OF CONFORMITY TO R&TTE DIRECTIVE 1999/5/EC for the European Community, Switzerland, Norway, Iceland and Liechtenstein Product category: general consumer (category 3). English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the European R&TTE Directive 1999/5/EC Deutsch [German]: Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU. Nederlands [Dutch]: Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC. Svenska [Swedish]: Denna utrustning står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Français [French]: Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC Español [Spanish]: Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE. Português [Portuguese]: Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC. Italiano [Italian]: Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE. Norsk [Norwegian]: Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF. Suomi [Finnish]:Tämä laite tÿttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen. Dansk [Danish]: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. Polski [Polish]: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami okreslonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC 26-3-2013 59 ebode BTS21 Also available from ebode: Bluetooth Speaker and Bluetooth receiver .. Use the BT Sound to share the music on your smartphone, tablet or laptop wirelessly with your friends. As the BT Sound is small in size you can enjoy your favourite songs any place, any time, any where! Ideal for parties, festivals or while travelling. Transmit the music from you smartphone, tablet or laptop wireless to your BT Sound Receiver. You easily hook this up to your amplifier, stereo set or your car audio system. Enjoy your favourite songs with all your friends at home, and on the go! ebode is focusing on wireless audio and video products, that are affordable, innovative and plug & play. The products provide you with comfort in your home, help you to avoid wires, and make sure you can stream your personal audio and video to where ever you want to look or listen to it. For more ebode products and information, please visit www.ebodeelectronics.eu. 26-3-2013 60 ebode BTS21 Also available from ebode: Bluetooth Speaker and Bluetooth receiver .. The indoor camera comes with a standard 6.0mm lens or you can choose the 3.6mm WIdeEye lens. They are both pan and tilt and can be set as a motion detector which records videos, photos and sound. They have a build-in microphone and speaker. The dome camera is a waterproof camera for both outdoor and indoor use. The camera can Pant, Tilt, has 3x Optical Zoom and 640 x 480 pixels (300k) MPEG4 resolution. It has a metal housing, an easy user interface and is fully plug and play. ebode is focusing on wireless audio and video products, that are affordable, innovative and plug & play. The products provide you with comfort in your home, help you to avoid wires, and make sure you can stream your personal audio and video to where ever you want to look or listen to it. For more ebode products and information, please visit www.ebodeelectronics.eu. 26-3-2013 61 ebode BTS21 Also available from ebode: Bluetooth Speaker and Bluetooth receiver .. Plug the FM Sound in your Smartphone and send the music wireless to your (car)radio. Works with any free frequency. Available for iPod, iPhone, iPad, Android, and any other device with a 3.5mm plug. The ebode line offers accessories for infrared control, such as single, dual or triple infrared emitters, either in a blinking or non-blinking version. Our opiotnal emitter shields prevent unwanted, external IR signals from passing through. ebode is focusing on wireless audio and video products, that are affordable, innovative and plug & play. The products provide you with comfort in your home, help you to avoid wires, and make sure you can stream your personal audio and video to where ever you want to look or listen to it. For more ebode products and information, please visit www.ebodeelectronics.eu. 26-3-2013 62 ebode BTS21 NOTES 26-3-2013 63 ebode BTS21 www.ebodeelectronics.eu 26-3-2013 64 ebode BTS21