forEvEr - Aloe Vera Center
Transcription
forEvEr - Aloe Vera Center
juIN 2013 ALLEMAGNE, AUTRICHE & SUISSE smile ALOHA – LE PREMIER GLOBAL RALLY DE FOREVER: UN ÉVÉNEMENT GIGANTESQUE À HAWAII. LES VISAGES RAYONNANTS DE TOUS LES PARTICIPANTS DE DACH. AU TOTAL, UNE SOMME DE PLUS DE 16,5 MILLIONS D’EUROS A ÉTÉ DISTRIBUÉE DANS LE CADRE DU CHAIRMAN’S BONUS. CEUX QUI TRAVAILLENT CONTINUELLEMENT ET DE MANIÈRE PROFESSIONNELLE NE CESSENT DE PROGRESSER DANS LE PLAN DE MARKETING. C’EST CELA, FOREVER, CHACUN PEUT REUSSIR. TOUT SAVOIR AU SUJET DU PREMIER GLOBAL RALLY – en page 04 Nouveau! Forever Succès 06 Forever produits 12 PRESENTER LES PRODUITS DE MANIèRE PROFESSIONNELLE Cela fait dix ans que Manfred Mätzler, Senior Manager, travaille avec FOREVER sous forme d’activité professionnelle principale – et il est tout simplement enthousiasmé par ces produits de haute qualité. «Il faut aller chez les gens et présenter ces produits de manière authentique et professionnelle », explique cet habitant du Vorarlberg. EN SAVOIR PLUS AU SUJET DU TRAVAIL COURONNÉ DE SUCCÈS DE MANFRED MÄTZLER en PAGE 06 Forever marketing 15 PUN ANTIVIEILLISSEMENT PARFAIT AVEC VITOLIZE™ & VITOLIZE™ LA RÉUSSITE IMMÉDIATEMENT RÉCOMPENSÉE VITOLIZE Women et VITOLIZE Men – ce sont nos nouveaux produits pour une grande vitalité. Ils ont été spécialement formulés pour répondre aux besoins des femmes et des hommes. De la force vitale pure pour un vieillissement sain et actif. Ils sont également idéaux en combinaison avec d’autres produits de FOREVER! Tous les distributeurs qui obtiennent un nouveau statut se verront aussitôt remettre un Benefit-Package de FOREVER. Nous appelons cela «Just in Time Recognition» – un témoignage d’estime pour le travail que vous avez réalisé. TOUT SAVOIR AU SUJET DE L’ANTIVIEILLISSEMENT AVEC VITOLIZE ET D’AUTRES PRODUITS en page 12 EN SAVOIR PLUS SUR LES DIFFÉRENTS BENEFIT-PACKAGES DE FOREVER en page 15 2 02 Forever Préface juIN 2013 ALLEMAGNE, AUTRICHE & SUISSE www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch «NOTRE DEVISE: toujours se lancer à fond et avec le plein de motivation!» Dr. Florian Kaufmann Rex Maughan Chairman of the Board & Chief Executive Officer Forever Living Products International Dr. Florian Kaufmann Managing Director Forever Allemagne, Autriche et Suisse Après avoir passé du temps avec tant de gros distributeurs lors de notre premier Rallye Mondial à Hawaï, j’ai commencé, pendant mon vol de retour, à réfléchir à toutes les expériences que nous avons partagées au cours des 35 dernières années. Je me suis rendu compte que les personnes les plus prospères en affaires avec lesquelles j’ai travaillé ont toutes une chose en commun: la CURIOSITÉ. Thomas Edison, l’un des plus éminents inventeurs américains, a contribué de façon incroyable à l’évolution de la société grâce à son insatiable curiosité. Instaurer une forte culture de curiosité au sein de votre équipe de distributeurs est l’une des décisions les plus éclairées que vous puissiez prendre. Vous remarquerez alors que vos distributeurs auront une meilleure connaissance des produits, proposeront des solutions plus efficaces et introduiront des manières de collaborer que vous n’aviez peut-être jamais envisagées. Quel lien existe-t-il entre la curiosité et notre business? En général, les personnes qui s’intéressent à l’opportunité FOREVER sont des personnes qui ont remis en question leur propre niveau de santé et de bien-être. Peut-être se sont-elles posé les questions suivantes: «Comment réussir à passer plus de temps avec ma famille?» ou «Que puis-je faire pour accroître mon pouvoir financier?». Voilà des questions puissantes et bouleversantes qui, une fois présentes à l’esprit, peuvent rapidement conduire à l’action. C’est pour une bonne raison qu’Eleanor Roosevelt a déclaré: «À la naissance d’un enfant, si sa mère pouvait demander à sa bonne fée de lui offrir le plus utile des cadeaux, ce cadeau serait la curiosité.» Cela dit, les plus curieux seront les premiers à acquérir des connaissances sur les produits et à développer leur business avec Forever. En encourageant la curiosité en vous-même et au sein de votre équipe, vous trouverez l’inspiration nécessaire pour imaginer des solutions innovantes. «La curiosité est, chez les esprits développés et généreux, la première et la dernière des passions», souligne Samuel Johnson. Poser des questions telles que «Comment être plus efficace dans cette activité?» vous aidera à rationaliser vos activités et à leur donner une portée toute nouvelle. Parfois, on évite de poser des questions parce qu’on est trop attaché aux bonnes vieilles habitudes. S’il est crucial de trouver la stratégie adéquate pour son activité, cette stratégie doit cependant être suffisamment souple pour s’adapter à l’évolution des facteurs externes. La curiosité peut nous aider à explorer le monde des affaires et à améliorer notre manière de travailler dans son climat en perpétuelle mutation. Les personnes qui, à travers leurs découvertes, ont grandement contribué au développement de l’humanité avaient toutes en partage une curiosité extraordinaire. Albert Einstein est réputé pour ses nombreuses observations concernant l’esprit curieux, notamment: «L’important, c’est de ne pas cesser de s’interroger. La curiosité a bien une raison d’être.» Sa soif de connaissance scientifique et les découvertes qui en ont résulté ont changé le monde et lui ont valu de remporter le prix Nobel de physique et d’être élu «Homme du siècle» par le TIME Magazine. Son besoin viscéral d’étudier et d’explorer le monde a changé la perception que nous avions de ce dernier. De même, vos distributeurs et vous pouvez sublimer votre apport au sein de vos familles et les uns auprès des autres en faisant preuve de curiosité dans vos activités journalières. Je vous encourage donc, vous, membre de la famille FOREVER, à mettre en place une culture de curiosité dans votre business. Celui-ci s’en trouvera assurément grandi, car la curiosité offre de nombreux avantages qui se traduisent par l’amélioration des solutions et la capacité qu’elle confère à vos collaborateurs de réellement faire la différence. Comme l’a dit Walt Disney, «Nous n’arrêtons pas d’avancer, d’ouvrir de nouveaux horizons et de faire des choses nouvelles, parce que nous sommes curieux et parce que cette curiosité nous entraîne sans cesse sur de nouveaux sentiers.» Alors que vous continuez à aider les autres à améliorer leur santé et leur bien-être financier, n’oubliez pas de poser des questions et de rester flexibles dans vos méthodes. Ce faisant, nous nous communiquerons mutuellement l’inspiration nécessaire pour faire de cette année de 35e anniversaire la plus belle de toutes! Très cordialement, Chère Distributrice Cher Distributeur Oui, ce premier Global Rally a été formidable! FOREVER et Hawaii – la combinaison des deux est réellement grandiose. Chaque personne qui y a participé pourra confirmer cela. Et cette possibilité est ouverte à tous! Chaque personne qui se consacre sérieusement à son affaire, qui y travaille avec toute sa passion et un réel professionnalisme en récoltera également les fruits. Car chez FOREVER, la réussite est payante! Cette année, la somme presque inimaginable de plus de 16,5 millions d’euros a été distribuée dans le cadre du Chairman’s Bonus: de très nombreux chèques de bonus ont été reçus avec des visages rayonnants, sous les palmiers, le long la plage de sable blanc. Je suis fier de chacun de nos membres DACH qui a réussi à se qualifier – et je me réjouis d’ores et déjà pour l’année prochaine à Londres, afin de pouvoir y célébrer à nouveau tous ensemble une grande fête de FOREVER. L’Eagle Manager Retreat 2014 aura lieu au lac Tahoe en Californie/Nevada. Lors de cet Incentive sensationnel auront également lieu une visite à Dallas, y compris au ranch de Southfork, et une visite des gigantesques champs d’Aloe de FOREVER. FOREVER est une entreprise incroyable! Vous serez tous enthousiasmés par les nouveaux produits de FOREVER – VIT LIZE Women et VIT LIZE Men! Le parfait produit antivieillissement – pour toutes les femmes actives d’aujourd’hui et aussi spécialement ajusté aux besoins des hommes. Vieillir activement avec VITOLIZE de FOREVER et grâce à un mode de vie sain. C’est tout simplement fantastique! Chaque moment de la vie compte. La satisfaction intérieure, la réussite professionnelle, le sport, l’équilibre, des moments dans la nature, une relation de couple heureuse – c’est l’ensemble de tout cela qui fait une belle vie – déclare Manfred Mätzler, Senior Manager originaire d’Autriche et couronné de succès. Dans son travail, la personne – et le produit de FOREVER – sont toujours situés au premier plan. Il faut s’adapter à son interlocuteur, et FOREVER est une parfaite école de la vie, ajoute cet habitant du Vorarlberg. Il souhaite également que les équipes coopèrent plus étroitement les unes avec les autres – voilà une excellente idée, qu’en pensez-vous? Si chacun motive son équipe – et que les équipes se transmettent aussi mutuellement un nouvel élan et de l’énergie positive, alors il est certain que ceux qui parviendront à se qualifier pour le Team Challenge à Marienbad, en décembre, seront particulièrement nombreux. Ce training exclusif de DACH transmet énormément d’inspiration et de connaissances pratiques, en particulier grâce au travail avec nos experts qui totalisent de nombreuses années de pratique. Nous vous attendons du 1er juin au 30 septembre. En conclusion: lancez-vous à fond! Je vous souhaite beaucoup de plaisir avec FOREVER et un merveilleux mois de juin. TM TM Forever succès 03 3 Newspaper UN SECRET POUR REUSSIR marienbad La qualification pour le Team Challenge Marienbad 2013 commence MAINTENANT! Motivez toute votre équipe et participez tous ensemble, afin de pouvoir être présents lors de ce training exclusif à Marienbad. «De nombreux distributeurs qui se sont qualifiés jusqu’ici pour ce training ont grimpé les échelons du plan de marketing dans les années qui ont suivi – et ce jusqu’au statut de Manager», souligne Susanne Wendlik, Head of Marketing & Events. Saisissez impérativement cette chance et participez au training exclusif de DACH à Marienbad, du 6 au 8 décembre! TOUT POUR VOTRE CARRIÈRE CHEZ FOREVER Lors du Team Challenge 2013, toutes les personnes qualifiées recevront les outils correspondants pour faire avancer leur carrière sur la voie ascendante. De nouvelles motivations, inspirations et impulsions, grâce au training avec des experts de FOREVER couronnés de succès et totalisant de nombreuses années d’expérience – voilà ce que le training DACH vous offre en exclusivité. Mais désormais, chaque CC compte – démarrez dès maintenant afin de pouvoir participer avec votre équipe aux trois jours du Team Challenge de cette année à Marienbad, en décembre prochain (vous trouverez de plus amples informations au sujet des critères de qualification dans les FAQs ci-contre). La période de qualification va du 1er juin au 30 septembre 2013 – le succès en vaut toujours la peine! MARIENBAD – LA GARANTIE D’UNE AMBIANCE INOUBLIABLE «C’est la cinquième fois consécutive que nous avons choisi tout à fait délibérément ce site merveilleux, parce que toutes les personnes qualifiées sont positivement surprises dès la première minute: l’arrivée dans le cœur merveilleusement restauré de la ville de Marienbad, l’hôtel adorablement décoré, l’atmosphère extraordinaire de l’hôtel Falkensteiner, le charme historique de la salle de conférence, l’excellente cuisine, le training captivant et de haut niveau – et bien d’autres surprises encore», raconte Susanne Wendlik avec enthousiasme. Marienbad – la garantie d’une ambiance inoubliable et de la motivation correspondante chez toutes les personnes qualifiées de DACH. n FAq DE FOREVER Sabrina Keller – directrice de l’équipe du Customer Care d’Allemagne/Autriche – et Lorena Fulgieri – directrice de l’équipe du Customer Care de Suisse L’EQUIPE DU CUSTOMER CARE D’ALLEMAGNE ET D’AUTRICHE – SOUS LA DIRECTION DE SABRINA KELLER – AINSI QUE L’EQUIPE DU CUSTOMER CARE DE SUISSE – DIRIGEE PAR LORENA FULGIERI – REPONDENT À VOS QUESTIONS AU SUJET DES CRITERES DE QUALIFICATION POUR LE TEAM CHALLENGE A MARIENBAD. Puis-je me qualifier en tant que nouveau Distributor? Des conditions particulières sont valables pour les nouveaux distributeurs: ils doivent être actifs à partir du premier mois suivant leur enregistrement chez FOREVER (4 CC personnels). EXEMPLE: Si vous êtes enregistré le 12 juillet, il vous faudra être actif en août et en septembre. Le jour où votre demande d’adhésion de distributeur est saisie dans nos bureaux est considéré comme le jour de votre inscription. Comment puis-je me qualfier si j’ai le statut d’Assistant Supervisor? • Devenez Supervisor et réalisez 5 CC supplé mentaires durant le mois de votre ascension, • soyez actif chaque mois (4 CC), • aidez 2 distributeurs de votre Firstline à obtenir le statut d’Assistant Supervisor. Comment puis-je me qualifier si je suis déjà Supervisor ou Assi stant manager? Si vous êtes déjà Supervisor ou Assistant Manager, il vous faudra obtenir le statut de Recognized Manager durant la période de qualification et générer 2 Supervisors dans votre Firstline. Un statut actif dans la totalité de cette période totale est obligatoire. Comment puis-je me qualifier si j’ai déjà obtenu le STATUT DE MANAGER OU UN STATUT SUPÉRIEUR? • Aidez un distributeur de votre Firstline à obtenir le statut de Manager durant la période de qualification, • soyez actif chaque mois durant la période de qualification. L es Assistant Supervisors, Supervisors ou Managers que je développe dans ma Firstline au cours de la période de qualification doivent-ils être de tout nouveaux distributeurs ? Non, la date d’inscription n’a pas d’importance. En revanche, il est important qu’ils obtiennent ce nouveau statut entre juin et septembre. n 04 4 Forever succès juIN 2013 ALLEMAGNE, AUTRICHE & SUISSE www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch Smile CROYEZ EN VOTRE RÉUSSITE! ALOHA! Le premier Global Rally de FOREVER à Hawaii a été un événement gigantesque. Un fabuleux montant de 21'623'325 dollars (l’équivalent de 16'588'500 euros ou de 20'370'000 francs suisses) a été distribué dans le cadre du Chairman’s Bonus! Rolf Kipp s’est vu remettre le chèque du montant le plus élevé: ce Double Diamond Manager allemand peut se réjouir d’avoir reçu presque 1,2 million de dollars. De nombreux autres distributeurs de DACH ont fièrement présenté à Hawaii leurs chèques de Bonus – et ont célébré une fête grandiose sous les palmiers! FOREVER est représenté dans 155 pays sur les 195 existant actuellement dans le monde. Le fondateur de l’entreprise, Rex Maughan, a témoigné de son itinéraire personnel lors d’un discours émouvant – depuis son père, qui travaillait dur dans un ranch en Idaho où, dès son enfance, Rex Maughan a dû lui prêter main-forte pendant les vacances, et ce du matin au soir, jusqu’à son premier milliard de chiffre d’affaires, en 1988. Puis il a recommandé avec insistance: «Ne travaillez qu’avec des personnes positives – ne gaspillez pas de temps pour tenter de faire changer celles qui pensent de manière négative. SMILE !!! Be a positive thinker: The power of FOREVER is the power of love!» C’est en ce lieu merveilleux qu’est Hawaii, cette île du Pacifique littéralement parfumée par les fleurs et avec sa nature d’une beauté vertigineuse, que toutes les personnes qualifiées pour le premier Global Rally de FOREVER se sont réunies. Gregg Maughan, le président de FOREVER, a motivé tous les participants pour l’avenir, dans son style d’expression positif et inimitable. «Quelles sont les habitudes des grands distributeurs?», a-t-il demandé lors de son discours d’introduction. Les recommandations sont très claires : «Utiliser soi-même chaque jour les produits de FOREVER. Ne travailler qu’avec des personnes qui «brûlent» elles aussi. Être créatif et prendre plaisir à ce que l’on fait. L’honnêteté, la confiance et l’intégrité. L’enthousiasme. La discipline et la constance, chaque jour. Des formations permanentes et des réunions pour l’équipe, des informations régulières au sujet des Incentives de FOREVER.» Maughan a également révélé des conseils pratiques: «Note avant d’aller dormir les six choses les plus importantes que tu veux accomplir le lendemain – et mets les en œuvre.» On peut aussi tourner son propre film imaginaire: s’imaginer quasiment sur la scène du prochain Global Rally – et repasser régulièrement ce film devant son œil intérieur. «Change ta routine, les mauvaises habitudes sont un gaspillage de temps. Deviens plus productif et crois en ton propre succès», a conclu Maughan avec insistance. «SMILE!!!» – c’est le nouveau slogan de FOREVER qui sera également repris comme pierre angulaire de la stratégie – sous forme d’un logo. «Change tes habitudes et le résultat sera meilleur», c’est cela, la ferme conviction de tous les leaders de FOREVER – pour encore plus de succès avec FOREVER. LE VOYAGE CONTINUE Paul Muhlmann, directeur du Marketing de FOREVER, a présenté à Hawaii «The Journey». C’est le titre d’une galerie cinématographique de photos extrêmement intéressante et expressive que l’on peut voir sous www.discoverforever.com. Ici, chaque distributeur – également entouré de son équipe – peut s’informer au sujet des champs d’Aloe de FOREVER, des procédures spéciales de production, des grandes usines et des autres implantations importantes de FOREVER. Andrew O’Hare, Director of Strategic Developement, a présenté un nouveau système de paiement appelé Global Pay. À l’avenir, il n’y aura plus de virements ou de chèques provenant de divers pays, mais une propre App sera aménagée comme système global. Grâce à cela, différentes alternatives de paiement seront possibles dans le futur: virement bancaire, Pre-Paid-Card, ainsi que l’achat direct de produits FOREVER et bien plus encore. De plus amples informations suivront pour tous les distributeurs de DACH! Forever succès Newspaper !!! Andrew O’Hare a également parlé de l’importance de FOREVER Giving: divers projets de l’année dernière ont été présentés – par exemple pour les victimes de l’ouragan Sandy ou des catastrophes environnementales aux Philippines, mais aussi des engagements pour des familles de Phoenix. Deux chèques, chacun d’un montant de 50'000 dollars, ont été remis sur scène à des organisations hawaiiennes qui s’occupent d’enfants malades. DACH a aussitôt soutenu ces initiatives sur place par l’achat de dénommés «Aloe Babys» dans le look de Hawaii – un cadeau de Dr. Florian Kaufmann, Managing Director, à chaque personne qualifiée. L’Eagle Manager Retreat 2014 aura lieu au Lac Tahoe en Californie / Nevada. Pour cet Incentive sensationnel, une visite à Dallas incluant le ranch de Southfork et une visite des immenses champs d’Aloe de FOREVER sont déjà inscrites au programme. L’ensemble des participants a répondu à cette annonce avec une explosion de joie! PAYS DU TOP TEN ET DOUBLE DIAMONDS C’est avec beaucoup de suspense que les participants ont suivi l’annonce du classement des pays de cette année – DACH est à nouveau situé dans le Top Ten du palmarès international. LES PAYS DU TOP TEN ACTUEL DE FOREVER: 1ÈRE PLACE: le Brésil 2ÈME PLACE: le Japon 3ÈME PLACE: l’Inde avec le Sri Lanka 4ÈME PLACE: le Nigeria avec le Bénin 5èME PLACE: la Turquie avec le Kazakhstan, le Kirghizstan, l’Azerbaïdjan, l’Irak 6ÈME PLACE: les USA & le Canada 7èME PLACE: l’Allemagne, l’Autriche & la Suisse 8èME PLACE: l’Afrique du Sud 9ÈME PLACE: la France avec l’Algérie, le Maroc, Madagascar, la Guadeloupe, l’île Maurice, la Martinique, l’île de la Réunion, la Guyane française et la Tunisie ÈME 10 PLACE: la Grande-Bretagne avec l’Islande DE NOUVEAUX PRODUITS POUR LA BEAUTÉ & LE BIEN-ÊTRE FOREVER Flawless – c’est la nouvelle et luxueuse ligne de cosmétiques Sonya qui a été présentée à Hawaii sous d’énormes acclamations. Le visage européen lors du Global Rally pour ce nouveau produit a été Ramona Rickli, Manager originaire de Suisse! Cette série innovatrice avec ses couleurs naturelles et parfaitement harmonisées s’adresse à TOUTES les femmes – elle est également parfaite pour celles qui souhaitent avoir un look totalement naturel ou pour celles qui ne se maquillaient peut-être pas jusqu’ici. Avec la nouvelle crème BB de la série FOREVER Flawless, chaque femme osera – elle permet d’obtenir une base naturelle et fraîche pour le maquillage. Et elle donnera une impulsion supplémentaire à vos affaires! Avec FAB X Forever Active Boost, FOREVER lance un nouveau Drink sur le marché – sans calories ni hydrates de carbone. FAB X apporte de l’énergie à la journée – afin que vous puissiez réussir ce dont vous rêvez! Cette boisson agit comme un détonateur initial et aide en même temps à constituer les réserves correspondantes. Avec des vitamines et des herbes, mais sans sucre – pour plus d’endurance et de force! FOREVER introduit une nouvelle catégorie: celle des 15 k (= 15'000 CC), dont font actuellement partie Rolf Kipp, le distributeur le plus couronné de succès d’Allemagne, ainsi que les Français Joëlle Bonnefoy & André Poli. Et le nombre de Double Diamonds continue de s’accroître: des tonnerres d’applaudissements ont salué Maru Kobayashi du Japon ainsi que Maria & Clement Idigo et Justina & John Ekperigin du Nigeria. Lors du FOREVER Challenge à Riva, au bord du lac de Garde, chacun pourra découvrir personnellement l’état d’esprit de ces Double Diamond Managers du Nigeria dont la réussite est s ensationnelle – Justina & John Ekperigin y interviendront comme Keynote Speakers! Cette année, le Global Spirit Award a été décerné au Japon – Nos plus sincères félicitations! FOREVER Calcium arrive sur le marché avec une formulation améliorée. Les comprimés sont plus petits, tout en contenant une quantité double de vitamine D. Petit, mais puissant – le FOREVER Calcium est tout simplement parfait pour des os sains. Avec le nouveau FOREVER daily, FOREVER a développé un produit qui assure l’approvisionnement quotidien important en vitamines et en minéraux avec 55 substances nutritives spécialement harmonisées. Pour une santé et une vitalité optimales chaque jour! Un premier Global Rally grandiose – et pour finir, l’endroit où l’on se retrouvera l’année prochaine a été révélé. Nous nous contenterons de dire: See you in London. Lors du Global Rally 2014! n 05 5 06 Forever succès juIN 2013 ALLEMAGNE, AUTRICHE & SUISSE www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch CHAQUE MOMENT EST IMPORTANT POUR MANFRED MÄTZLER, SENIOR MANAGER ORIGINAIRE D’AUTRICHE, LA VIE A UNE ENORME IMPORTANCE. LE TRAVAIL AVEC FOREVER, LA FAMILLE, LES LOISIRS ET LE SPORT – TOUT CELA DOIT FORMER UN ENSEMBLE HARMONIEUX: «MA LIBERTE EST CE QU’IL Y A DE PLUS IMPORTANT À MES YEUX – ET C’EST JUSTEMENT CE QUE M’OFFRE FOREVER.» CELA FAIT DIX ANS QUE CET ELECTROTECHNICIEN DE FORMATION TRAVAILLE AVEC FOREVER SOUS FORME D’ACTIVITE PRINCIPALE. SON EPOUSE EST PROFESSEUR AU LYCEE FEDERAL DE BREGENZ DANS LE VORARLBERG ET L’A TOUJOURS SOUTENU ENERGIQUEMENT. GRÂCE À CELA, ILS ONT PU – ET PEUVENT TOUJOURS – SUIVRE DE PRES LE DEVELOPPEMENT DE LEURS DEUX ENFANTS. DANS LEUR TRAVAIL, LES FORMIDABLES PRODUITS DE FOREVER SONT TOUJOURS SITUÉS AU PREMIER PLAN. «NOUS TRAVAILLONS PRINCIPALEMENT SUR LA LIGNE DE PRODUITS DE TRES HAUTE QUALITÉ, NOUS EFFECTUONS LES PRESENTATIONS CORRESPONDANTES ET NOUS TENONS COMPTE DES BESOINS INDIVIDUELS DES GENS. C’EST AINSI QUE NOUS CONFÉRONS DURABILITÉ ET STABILITÉ A NOTRE AFFAIRE. LA FIDÉLISATION DES CLIENTS EST L’UN DES ELEMENTS FONDAMENTAUX DANS LE MARKETING DE RECOMMANDATION», EXPLIQUE CET AUTRICHIEN DE 49 ANS. Forever: Aloha Manfred – tu viens juste de rentrer du premier FOREVER Global Rally: comment cela s’est-il passé à Hawaii? Manfred: Grâce à l’environnement extraordinaire, ce fut pour moi l’un des meilleurs Rallys auxquels j’ai jamais pu assister avec FOREVER! Ce fut mon neuvième Rally outre-mer, mais Hawaii a vraiment été exceptionnel. C’est un site absolument paradisiaque: le climat, la chaleur et la diversité végétale, avec les palmiers et les plages de sable blanc – tout était tout simplement tel qu’on se l’imagine communément. Tout était vraiment parfait de A à Z, les journées du Rally ont été comme toujours très inspirantes. Nous avons réellement été largement récompensés pour notre travail. Forever: Si on n’y a encore jamais participé – comment peut-on s’imaginer un tel événement? Manfred: Ce qui est certainement exceptionnel et unique, c’est ce lien entre les peuples que nous pouvons expérimenter avec FOREVER. Et puis la gaieté et la cordialité, presque une forme de spiritualité de tous les participants entre eux. C’est vraiment quelque chose qui me touche à chaque fois. Les gens qui travaillent dans d’autres domaines professionnels ne peuvent absolument pas s’imaginer qu’il existe quelque chose de tel. Forever: Que rapportes-tu d’autre du Global Rally? Manfred: Je me suis entre autres fixé de nouveaux objectifs, j’aimerais me réorienter partiellement, également pour ce qui concerne FOREVER. On ne devrait pas rester accroché aux vieux modèles, on devrait aussi grandir avec ses tâches et ses défis. Durant toutes ces années, je n’ai pas toujours fait que travailler avec FOREVER. Il y a pour moi des choses bien plus importantes. Ma famille, mon temps libre, le moment – la vie elle-même, en fait. Le point le plus important que je rapporte de ce Rally est ma décision d’ajuster très finement certaines choses dans certains domaines. Forever: Et comment as-tu fait la connaissance de FOREVER? Manfred: C’était en 2001, un jour où j’avais très mal à la gorge et où je me suis pourtant rendu à un rendez-vous d’affaires avec Siegmund Kalb, qui est devenu mon sponsor ensuite. Il m’a conseillé de faire quelque chose pour mon système immunitaire. C’est ainsi que j’ai commencé à boire de l’Aloe Vera Gel (D/A) / du FOREVER Aloe Vera (CH) et j’en ai été tellement enthousiasmé que j’ai tout simplement recommandé le produit. Un jour, j’ai reçu une enveloppe avec un chèque de cinq deutschemarks. À dire vrai, j’ignorais totalement pourquoi je recevais ce chèque! J’ai donc appelé Sigi pour me faire expliquer le modèle commercial. Ce fut le début de ma carrière commerciale avec FOREVER. Forever: Selon toi, quels sont les avantages particuliers de FOREVER? Manfred: Je trouve le produit et le plan de marketing tout simplement géniaux. En outre, il est très important pour moi de décider de ma propre vie et de mon propre temps, et de pouvoir travailler avec des gens avec lesquels j’ai envie de travailler! Si on m’avait dit à l’époque que, grâce à mes actions et à mon travail, j’allais pouvoir enthousiasmer plus de 10'000 personnes avec les produits de FOREVER jusqu’en 2013, je ne l’aurais certainement pas cru. Mais c’est faisable! Il me semble que chez FOREVER, beaucoup de distributeurs travaillent seulement l’aspect commercial. Comme la connaissance des produits fait souvent défaut en ce domaine, les clients ne peuvent pas toujours être conseillés de manière professionnelle. Je pense qu’il faut absolument une combinaison saine des deux. Car nous savons parfaitement aujourd’hui que les partenaires de distribution les meilleurs et les plus durables sont arrivés chez FOREVER par le produit. Je trouve très important de combiner judicieusement la voie des produits avec la voie commerciale. À cet égard, FOREVER met à notre disposition une présentation clients professionnelle que chacun peut utiliser très facilement pour lui-même. Cependant, l’histoire personnelle de chacun est elle aussi toujours très importante. L’identification des besoins de l’interlocuteur est également déterminante. Seul compte ce que le client ou la personne intéressée par ce commerce souhaite, et non pas ce que moi je veux. Pour certains, les aspects matériels, tels que les vacances, les voitures, etc., sont importants, pour d’autres c’est l’indépendance ou la possibilité d’aider d’autres personnes qui est située au premier plan. Ici, il faut être capable de distinguer les profils relationnels ou d’action, ainsi que les stratèges. C’est justement aussi pour cela que FOREVER est une formidable école de la vie. Forever: Que penses-tu du développement de FOREVER en une entreprise de cristal – avec l’avantage de la sécurité sur le plan juridique? Manfred: Je trouve très bien que certaines conditions générales aient été redéfinies. Cela nous confère plus de sécurité – en particulier du point de vue juridique. La direction de FOREVER a amélioré beaucoup de choses à cet égard – par exemple le positionnement de certains nouveaux produits et leur autorisation. C’est également un signe très positif pour les distributeurs et cela nous offre de nouvelles chances et de nouvelles opportunités sur le marché. Forever: Que souhaiterais-tu pour le développement futur de FOREVER? Manfred: Fondamentalement je souhaiterais que les équipes collaborent plus étroitement entre elles. Si on tire ensemble sur une même corde, le résultat sera nettement meilleur. J’aimerais également que, lors des manifestations de FOREVER, les «nouveaux» soient bien plus et tout spécialement mis sous les feux de la rampe, car comme chacun sait, la croissance ne vient que par les NOUVEAUX. J’aimerais aussi qu’il y ait quelque chose comme un code d’honneur: par exemple, lorsque quelqu’un assiste pour la première fois à une manifestation comme nouvel Assistant Supervisor, nous devrions tous lui témoigner notre respect, quelle que soit l’équipe dont il fait partie. Si tout le monde se levait et applaudissait de concert, ce serait déjà quelque chose de formidable. De manière générale, je trouve que nous devrions aussi améliorer notre prise en charge des clients pour que la durabilité soit assurée sur des années et des décennies. Forever: Quels sont tes objectifs personnels pour les prochains temps? Manfred: J’aimerais bien sûr faire entrer sans cesse de nouvelles personnes dans mon commerce, travailler l’objectif des 2'500 CC et obtenir le Chairman’s Bonus. Toutefois, dans mon business, j’attache beaucoup d’importance au fait de travailler efficacement dans le sens de mes objectifs – c’est pourquoi le titre n’est pas forcément important à mes yeux. Ce qui est important, c’est ce qui figure sur le chèque. À titre privé, je souhaite mener une vie qui soit empreinte de croissance personnelle, de satisfaction intérieure, de légèreté et de sérénité. Bien sûr, je voudrais permettre à mes enfants d’avoir une formation du meilleur niveau, les guider et les accompagner en conséquence. Un couple heureux et harmonieux est naturellement aussi très important pour moi. Je trouve merveilleux que ma femme ait toujours assuré mes arrières et m’ait toujours pleinement soutenu. Sur le plan sportif également, je voudrais lancer certaines actions. L’année dernière, j’ai maîtrisé mon premier transalpin. Je suis parti avec mon moutainbike jusqu’au lac de Garde, et j’ai dû effectuer plus de 8'500 mètres de dénivelé. Ce fut réellement un défi passionnant pour moi. J’ai pu y déceler de nombreux parallèles avec le business avec FOREVER: tu ne peux atteindre ton objectif qu’avec une claire définition du but, une grande détermination et un entraînement intensif. C’est tout simplement magnifique, il te suffit de le faire! n MES PRODUITS PRÉFÉRÉS DE FOREVER: 15 Aloe Vera Gel (D/A)/ FOREVER Aloe Vera (CH) Le Drink de pur Aloe 1 Litre Vera Gel – de l’énergie compacte pour le corps. € 31.80 | CHF 39.90 320 ARGI+™ 300 g € 67.50 | CHF 89.40 ARGI+™ reconstitue rapidement les réserves d’énergie – également utile pour de meilleures performances dans le sport de compétition. 222 *Uniquement disponible en D/A. FOREVER Active Probiotic* 30 Billes, 4,8 g | € 33.75 Les petites billes favorisent l’équilibre de la flore intestinale – pour une agréable sensation abdominale. Forever succès Newspaper I nterVIEW «J’aimerais également que, lors des manifestations de Forever, les «nouveaux» soient bien plus et tout spécialement mis sous les feux de la rampe. Car la croissance ne vient que par les «NOUVEAUX»». manfred mätzler, Senior Manager, autriche JENS ALHORN en aperçu: chez FOREVER: depuis 2001 Son équipe: ENVIRON 10'000 PARTENAIRES D’ÉQUIPE Son chèque le plus élevé: PLUS DE 10'000 € Son OBJECTIF: PARTAGER LE COMMERCE ET LES PRODUITS DE FOREVER AVEC LE PLUS GRAND NOMBRE DE PERSONNES POSSIBLE, AVEC BEAUCOUP DE JOIE, DE VITALITE, DE PERSEVERANCE ET DES OBJECTIFS CLAIREMENT DÉFINIS. 07 08 Forever succès juIN 2013 ALLEMAGNE, AUTRICHE & SUISSE www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch SA PASSION: les ACADEMIES EN LIGNE DE FOREVER RALF LANGNER, TRAINER ET MANAGER DE PRODUITS DE FOREVER POUR L’ALLEMAGNE, L’AUTRICHE ET LA SUISSE, AIME SE SURNOMMER LUI-MÊME LE «FANATIQUE DES HERBES». GRâCE à SON COMPORTEMENT TOUT A FAIT RUSTIQUE ET TOUJOURS EMPREINT D’HUMOUR, CE NATIF DE WESTPHALIE EST TOUJOURS BIEN PERÇU PAR LES GENS. «JE SUIS PARTICULIÈREMENT HEUREUX DE CE QUE NOUS – PIA GERSTENMAIER, CHIEF OPERATIONS OFFICER, ET MOI – AVONS RÉUSSI À CRÉER AU NIVEAU DES ACADÉMIES EN LIGNE. AUJOURD’HUI, CHAQUE DISTRIBUTEUR PEUT ACQUERIR DES CONNAISSANCES SPECIALISEES AU MOYEN DES FILMS, QUAND ET OU IL LE SOUHAITE. PUIS IL PEUT AUSSITOT SE METTRE AU TRAVAIL! EN RAISON DE LEUR CARACTERE DUPLICABLE, LES ACADEMIES EN LIGNE SONT MES ENFANTS CHERIS», AJOUTE CET EXPERT EN PRODUITS. DES CONNAISSANCES SPECIALISEES, ASSAISONNÉES AVEC UNE PINCÉE D’HUMOUR «J’ai assisté notre juriste, Sven Horlbeck, lors de la procédure d’autorisation de nouveaux produits sur le marché. Nous avons par exemple préparé ensemble FOREVER VIT dans le cadre d’une étroite collaboration en vue de son autorisation», explique Langner. En coopération avec le service marketing de FOREVER, cet expert crée les fiches de présentation des produits et prépare les informations qui permettent un positionnement ciblé de chaque produit de FOREVER. Formations, académies – dès qu’il s’agit de transmettre des connaissances au sujet des produits, Ralf Langner répond présent. «Je publie régulièrement des conseils, par exemple pour la Newsletter, ou aussi des articles pour le Newspaper», ajoute ce Manager de produits qui a initialement combiné des études d’ethnologie avec des conférences sur la pharmacologie. C’est par plaisir, mais aussi pour financer mes études, que j’ai commencé à écrire pour des journaux. J’ai toujours affectionné les sujets de la santé et de l’alimentation, et ils m’ont conduit très tôt jusqu’à notre secteur fascinant des compléments alimentaires», poursuit Langner. Ce «toubib des plantes» très populaire travaille avec succès chez FOREVER depuis 2007: lors de toutes les manifestations de l’entreprise – que ce soit sur scène ou dans les webinaires – il transmet à tous les participants ses connaissances spécialisées de manière compréhensible et toujours avec une belle pointe d’humour. Toutefois, ce qui est selon lui encore plus important que ces connaissances spécialisées est le fait «qu’un distributeur développe le bon ressenti pour les produits grâce à leur usage quotidien. Les académies lui livrent les arguments professionnels pour commencer à les essayer.» Les collaborateurs des Call Centers sont eux aussi formés par Ralf Langner, et sont en mesure de répondre à la plupart des questions des distributeurs de manière toujours totalement actualisée. «Je ne me lasse pas de souligner: ayez confiance en la force de l’autre. Vous vous épargnerez ainsi énormément de travail! Les informations au sujet des produits peuvent être téléchargées gratuitement sous forme d’académies en ligne dans le domaine protégé des distributeurs. Utilisez impérativement cet excellent moyen pour les nouveaux venus! Grâce à cela, vous êtes totalement indépendants au niveau de votre temps, et vous pouvez par exemple aussi utiliser les films de manière ciblée pour des soirées thématiques», explique ce spécialiste. «Et grâce à la fonction ‹Partager›, vous pouvez envoyer à un client potentiel le lien du film approprié de l’académie de www.youtube.com/foreverdach. Mais le plus important reste votre entretien personnel avec les partenaires et les clients. Et il en sera toujours ainsi», conclut Ralf Langner d’un ton assuré. DES VITAMINES POUR L’AMOUR «Pour compenser le travail intellectuel, j’ai besoin de sport! Je suis déjà presque un toxicomane des studios de fitness», raconte Langner en riant. «Tout cela me permet de garder les pieds sur terre, le mouvement, l’entraînement d’endurance …», ajoute ce Manager très sportif. Un grand amour le lie à son épouse. «Dans le cadre d’un voyage d’affaires, j’ai emporté des vitamines en Ukraine, et c’est là que nous avons fait connaissance. Ce fut réellement un coup de foudre», raconte Langner en riant. «Nous avons eu de grandes conversations dès le départ – et nous en avons encore aujourd’hui. Cela fait déjà plus de dix ans que nous sommes mariés et heureux», commente ce Manager de produits. Et encore un détail de sa vie privée que nous sommes autorisés à vous révéler: «Je suis un mauvais conducteur. Après mes dernières expériences dans la rue, je crois qu’à l’avenir, je voyagerai volontiers plus souvent en métro», conclut Ralf Langner avec un large sourire. n VIVRE L’ÉTÉ À FLEUR DE PEAU – AVEC FOREVER LE PREMIER TOUCH D’ÉTÉ DE FOREVER – TOUT SIMPLEMENT PARFAIT POUR CES MAGNIFIQUES SEMAINES DU MOIS DE JUIN! Le contenu: 15 produits tops de FOREVER – une combinaison idéale 2 x 2 x 2 x + Set de voyage de FOREVER pour cette merveilleuse période de l’année. Chacun de ces produits soigne et protège la peau grâce aux composants de la plante Aloe vera. Misez pleinement sur la force de la nature et sur ces produits hydratants! Expliquez surtout aussi cela à vos clients et à toutes les autres personnes intéressées: dans la bonne humeur et lors des magnifiques événements de l’été, il est facile d’entamer une conversation – et de présenter les produits de FOREVER, d’expliquer leurs avantages et de distribuer les invitations correspondantes. C’est le parfait touch d’été de FOREVER avec lequel vous pourrez faire avancer vos affaires, également durant la saison chaude. Le coup de fraîcheur de FOREVER – d’une valeur d’environ 1 CC. 915 903 FOREVER FOREVER Summer Touch Summer Touch 1,077 CC | € 297.85 1,068 CC | CHF 393.00 Avec chaque touch d’été FOREVER que vous commanderez, vous recevrez en outre et gratuitement notre set de voyage très pratique. Douze petites bouteilles et boîtes, avec un entonnoir pour remplir ces récipients avec vos produits FOREVER, pour le voyage ou le sac à main. Dans un superbe Beautybag noir – avec le logo de FOREVER – qui ne manquera pas d’attirer tous les regards. SAVOUREZ PLEINEMENT LA VIE – AUSSI EN ÉTÉ, AVEC FOREVER! n Forever succès forever Newspaper home story DU BONHEUR À PARTAGER EN FAMILLE – GRÂCE À forever Une fois par an, Susanne et Felix Reininghaus, Managers de Pfäffikon dans l’Oberland zurichois, invitent toute leur famille pour quelques merveilleuses journées de vacances. La famille: ce sont deux fils entre-temps devenus adultes, leur belle-fille et leurs trois ravissants petits-enfants. «FOREVER a influencé notre vie d’une manière incroyablement positive», déclare Susanne Reininghaus, ravie. «Grâce à nos revenus supplémentaires, nous pouvons vraiment nous permettre de belles choses. Avec notre grande famille, nous sommes allés dans un fantastique hôtel de bien-être en Autriche, et nous nous y sommes réellement fait choyer. Nous avons aussi organisé un voyage pour tous dans cette merveilleuse région qu’est le Tessin», se réjouit cette Suissesse – ravie de nous raconter ces beaux souvenirs. DES CADEAUX POUR LES ÊTRES CHERS «C’est tout simplement un immense plaisir que de pouvoir jouir d’une meilleure qualité de vie grâce à FOREVER», soulignent ces Managers suisses. «Sortir pour s’offrir de bons repas, faire de beaux voyages, offrir de généreux cadeaux à nos chers petits-enfants – nous pouvons nous permettre tout cela et bien sûr, nous trouvons cela merveilleux», déclarent-ils de concert. «Il peut s’agir par exemple de la bicyclette ardemment souhaitée pour l’un, ou d’un mirador particulièrement stable pour l’autre, et ce, sans qu’il s’agisse d’une occasion particulière. En outre, nous pouvons constituer des réserves financières pour les petits», explique Susanne Reininghaus avec une grande satisfaction. «Sans oublier aussi la possibilité de pouvoir soutenir plusieurs filleuls dans des pays en voie de développement. FOREVER enrichit tellement notre vie», conclut ce couple d’une seule voix. UN RAYONNEMENT POSITIF «J’ai fait la connaissance de FOREVER grâce à une amie. Elle m’a remis des produits en disant: «Essaie donc cela, cela fera du bien à ta peau.» Au début, j’étais sceptique – mais en effet, ma peau problématique et hypersensible a réagi d’une manière extrêmement positive», se réjouit cette Manager. Elle a appliqué de manière conséquente et durant six semaines l’Aloe Vera Gel (D/A)/ le FOREVER Aloe Vera (CH), l’Aloe First, l’Aloe Vera Gelly, l’Aloe Propolis Creme, l’Aloe Hand & Face Soap et le FOREVER Marine Mask. «C’est alors que même mon mari a remarqué que ma peau s’était très nettement améliorée! Cela fait neuf ans déjà que nous utilisons les produits – et nous en sommes absolument convaincus», déclarent-ils de concert. LA VIE QUE L’ON CHOISIT – GRÂCE À FOREVER «Mon enthousiasme a été contagieux: Felix, mon mari, mes deux garçons et de nombreux amis et connaissances ont eux aussi opté entre-temps pour les produits de FOREVER», se réjouit cette commerciale qui a pu suivre à 42 ans une nouvelle formation comme coach de bien-être et de santé. Une combinaison parfaite pour le travail avec FOREVER. «Grâce au formidable plan de marketing, nous avons obtenu le statut de Managers en à peine un an. À ce jour, nous avons construit trois lignes de Managers», raconte cette femme énergique de 55 ans, et nous sommes fiers de toute notre équipe. «FOREVER est également très enrichissant sur le plan personnel. Je peux m’organiser librement, et choisir combien de temps et quand je souhaite travailler. Si par exemple on a besoin de moi auprès de mes petits-enfants, je suis là pour eux. On peut mener la vie que l’on choisit de vivre», souligne Susanne Reininghaus. Son mari a également prévu de se consacrer de manière plus intensive à leur affaire commune avec FOREVER dans quelques années, quand il aura obtenu sa préretraite. Et de nombreux beaux voyages communs seront organisés avec toute la famille! n RVOTRE HISTOIRE PE SSI TÉMOIGNER DE AU US VO US IEZ VO L ER AI M VOUS AI E CE TRAV S PETITS LUXES QU DE R, VE RE FO TÉ EC ER DE LIB SONNELLE AV UVEAUX ESPACES OFFRIR OU DES NO Dans ce cas, L? AI PERMET DE VOUS AVEC VOTRE TRAV ET R PA S UI NQ QUE VOUS AVEZ CO [email protected]. e-mail à s.laakman un nt me ple sim z adresse 09 Forever tableaux 10 juIN 2013 ALLEMAGNE, AUTRICHE & SUISSE les top-distributeurs de ma jeur succèss pour Forever allemagne, en autriche et en suisse | avril 2013 Top-Leader Rolf Kipp Robert CHALAUPKA allemagne autriche +/– 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 KIPP, ROLF KASTL, HELGA REICHLE, CHRISTEL & DIETMAR KELM, MARGRITA & HORST RÜCKER, FRIEDHELM MENTER, BRIGITTE & MICHAEL REHBERG, HANS-WERNER LITZENBURGER, MICHAEL GAUFER, SUSI & RAINER BAMBACH, THEODOR SCHWEMMLEIN, DR. SUSANNE & DI MASCIO, DR. GUIDO MÜLLER, URSULA BAYERL, AMATA & CHRISTOPH WETTCKE, MARI-CARMEN & HANS MALBRICH, URSULA REICHARD, GABRIELE MÜHLBERGER, SILVIA & HANS SLOWAKIEWICZ, ESTHER & PETER KÜPPER, NICOLE BEIJK, JANA & VINCENT SUsanna Graf = = = = = 1 -1 = = = 2 -1 -1 1 2 7 -1 = 3 -6 suisse +/– 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 CHALAUPKA, ROBERT MARTINZ, TANJA RAUSCHGOTT, HELGA & EWALD DOPPELREITER, MARIA ANNA MACHA, CHRISTA MAYERHOFER, ELISABETH KALB, SIEGMUND HÖNEGGER, MARIA THERESIA & AUGUSTIN WAGNER, MICHAEL ALOIS RÜCKERT-HAMMER, MARIA ANNA HAMMER, SABINE & MARKUS RADLER, SILVIA MÄTZLER-MALLIN, MARION & MÄTZLER, MANFRED GASPLMAYR, CHRISTA SCHÖNAUER, HELGA PICHA-KRUDER, SANDRA HOFER, REGINA BURGSTALLER, RENATE & HORST YOUWAKIM, SYLVIA HACKL, JOHANNA = = = 1 1 1 2 -4 -1 = = 6 1 -1 1 3 -2 4 -2 6 +/– 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Graf, Susanna Zanetti, Monica & Kuhn, Matthias Ritter, Philipp Keller, Sigi & Peter Wenger, Riccaldo & Brigitte Zingaro, Rosanna & Sabino Ehrli, Viviane & de Sepibus, Hanspeter Wittmann, Françoise Arni, Trudy & Urs Köppel, Miriam Acosta, Francesca & Juan Carlos Bortis, Gabriela Künzle, Marion Klingler, Erika Gretler, Jasmin Müller, Cornelia & Heinz Zumkemi, Emma Raess, Nicole & Marc 19 Vicari, Silvia & Michele 20 Duarte, André = = 1 2 -2 1 -2 1 -1 2 – 3 5 -1 2 4 – – -3 -6 Top-Builder hans-Werner Rehberg MARIA ANNA doppelreiter allemagne REHBERG, HANS-WERNER KÜPPER, NICOLE BAYERL, AMATA & CHRISTOPH MENTER, BRIGITTE & MICHAEL KARTALBAS, BETÜL SLOWAKIEWICZ, ESTHER & PETER HERZ, INGRID SCHWEMMLEIN, DR. SUSANNE & DI MASCIO, DR. GUIDO REICHLE, CHRISTEL & DIETMAR TOPRAK, HÜLYA MÜHLBERGER, SILVIA & HANS BAUSCHER, PETRA & STEFAN ZIELKE, NADJA ZÖPFL, MONIKA MEYER, KIRSTIN HERZIG, PETRA BÜCKLE, BRIGITTE ALBRECHT, CHRISTOPH POHLMANN, GERTRUD KIRMAIER, MARTINA suisse autriche +/- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 brigitte et riccaldo wenger = 6 = 2 6 -1 16 4 -5 -8 -4 28 9 6 3 1 53 -4 5 -1 +/- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DOPPELREITER, MARIA ANNA RAUSCHGOTT, HELGA & EWALD HÖNEGGER, MARIA THERESIA & AUGUSTIN RÜCKERT-HAMMER, MARIA ANNA MEITZ-BECK, PETRA YOUWAKIM, SYLVIA KALB, SIEGMUND MAYR, INGRID GASPLMAYR, CHRISTA PICHA-KRUDER, SANDRA BODNER-LANGENEDER, DENISE & LANGENEDER, WOLFGANG MARTINZ, TANJA HOFER, REGINA MAYERHOFER, ELISABETH LINHART-SKOCIK, REGINA DEGASPERI, KARLHEINZ MÄTZLER-MALLIN, MARION & MÄTZLER, MANFRED STRODL, BIRGIT & GEORG 19 ATZWANGER, URSULA 20 BÖTTINGER, MONIKA 1 8 -2 -1 12 -1 1 -2 -5 1 -4 1 -4 4 = 7 -5 1 10 25 +/- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Wenger, Brigitte & Riccaldo Ehrli, Viviane & de Sepibus, Hanspeter Acosta, Francesca & Juan Carlos Arni, Trudy & Urs Künzle, Marion Graf, Susanna Zanetti, Monica & Kuhn, Matthias Zingaro, Rosanna & Sabino Zumkemi, Emma Bortis, Gabriela Müller, Cornelia & Heinz Keller, Marianne & Andreas Sturzenegger, Pascal Gretler, Jasmin Duarte, André Klingler, Erika Leibacher, Bernadette & Werner Paratte, Fabienne & Bergamo, Florence 19 Kaufmann, Florian 20 Ris, Barbara = = 8 1 2 7 2 9 6 9 3 – -5 -2 -9 = 1 – 1 – Forever tableaux Newspaper PROMOTIONS SUPERVISOR Club 100 CC ALLEMAGNE Meier, Regula AKTAS, YAKUB & FERHAN Rigoni, Lionel & Anne ERGÜN, DILEK Rohner, Corina ALLEMAGNE FRANK, ROSALINDA Schmid, Sandra KÜPPER, NICOLE HINTZEN, ANNETTE Thomas, Christine MENTER, BRIGIT TE & MICHAEL REHBERG, HANS-WERNER HUBER, KERSTIN & ARMIN KAYA, SALIM KROTTENTHALER, MATTHIAS assistant manager ALLEMAGNE KUMSCHIER, MONIKA STEIDL, PETRA & LEONHARD SEN, ÖZLEM STOCKER, BARBARA STÄPS, THOMAS TASTAN, ELIF FATMA & SELAMI WIEDEMANN, MARIO WIEST, ULRIKE & KLAUS WODICKE, BIRGIT AUTRICHE AUTRICHE DOMJANIC, DRAZEN PLANK, IRMTRAUD SUISSE Wenger, Marc KLUG, HELGA SCHILLER, SUSANNE STÜTZ, INGRID SUISSE Armstrong, Alexandra Blaser, Jessica Bürgler, Claudia & Sepp AUTRICHE HÖNEGGER, MARIA THERESIA & AUGUSTIN ProgrammE VOITURE RE-QUALIFIER ALLEMAGNE Zöpfl, Monika (NIVEAU 1) QUALIFIER SUISSE Wittmann, Françoise (NIVEAU 1) manager ALLEMAGNE BÜCKLE, BRIGITTE HERZIG, RAYMOND TUNA, ESRA YÜKSEL, HILMI Chai, Lyly SUISSE Geluardi, Francesco Künzle, Marion Häusler, Kevin Sturzenegger, PascaL this is forever Helga et Ewald Rauschgott, Sapphire Managers d’Autriche, ont réussi depuis 2003 à se qualifier sans jamais aucune interruption pour le Chairman’s Bonus. Cette année, ce couple a participé pour la première fois et avec enthousiasme au niveau 2 à Hawaii. FOREVER: Nos plus sincères félicitations – bien sûr, nous aimerions tous savoir ce que vous avez fait différemment cette année! Helga & Ewald: Chaque année, une ou deux équipes de notre réseau se sont qualifiées, mais – comme le dit Rex Maughan – NEVER GIVE UP – et fin 2012, cela a marché: trois de nos équipes ont réussi le niveau 1 (Regina Hofer, Marie-Theresia & Augustin Hönegger et Silvia Radler). Nos plus vifs remerciements pour cette merveilleuse collaboration, l’esprit d’équipe, et la persévérance pour atteindre les objectifs! Merci également à chacun des Managers 600 assidus de ces équipes (Daniela Schweiger, Ingrid Mayr, Johanne Wagenhofer) – nous sommes très fiers de vous, vous serez les prochains Eagle Managers et vous participerez bientôt aussi au Chairman’s Bonus Program. Lorsque Rex nous a remis sur scène le chèque de 78'043.18 dollars – il est incroyable de songer combien de temps les gens doivent travailler pour cela dans une vie professionnelle «normale» – ce fut un sentiment merveilleux! Merci à tous! FOREVER: Quelle est votre conclusion personnelle – résumée en quelques mots? Helga & Ewald: Nous sommes très fiers que le numéro un du monde de FOREVER soit originaire de la région DACH et qu’il ait dépassé le million – Going Global, une décision innovatrice de FOREVER. Voilà ce que nous avons appris: change tes habitudes – avec FOREVER Smile, enthousiasmer et conquérir les gens avec un sourire. Nous rapportons une motivation incroyable afin de pouvoir enthousiasmer encore plus de personnes pour FOREVER. Nous remercions d’ores et déjà FOREVER pour le merveilleux Eagle Retreat au lac Tahoe, en Californie. C’est une opportunité formidable, et CHAQUE manager peut y participer. Nous aimerions vous motiver, vous tous, pour planifier cette qualification, pour agir en conséquence et l’obtenir. C’est cela, une croissance stable avec un caractère exemplaire. En outre, nous aimerions enthousiasmer énormément de distributeurs pour le prochain Global Rally 2014 à Londres. Ce sera un Rally avec 20'000 participants venus du monde entier – ne ratez pas cette occasion pour expérimenter l’immense énergie de FOREVER et le FOREVER Spirit. FOREVER: Nous aimerions aussi connaître l’avis de l’experte en beauté au sujet de la nouvelle et luxueuse ligne de cosmétiques… Helga: «Flawless by Sonya» – cette ligne de produits, leur consistance, leurs couleurs, leur très grande qualité et le concept nous apporteront de nombreux nouveaux contacts et partenaires commerciaux de qualité. J’ai déjà tout testé et je suis plus qu’enthousiasmée. Lors d’un défilé de mode, j’ai pu mettre les produits en œuvre – et j’ai aussitôt adoré la nouvelle BB-Cream. Et je souhaite que les produits arrivent le plus vite possible chez DACH. Mahalo (Merci) à tous! n 11 12 Forever Produits L’ANTI-VIEILISSEMENT PARFAIT: AVEC vitolize VIT LIZETM Women et VIT LIZETM Men – ce sont nos tous nouveaux paquets de la grande forme! Ces produits de FOREVER ont été spécialement formulés pour répondre aux besoins des femmes et des hommes. Des substances vitales adaptées aux FEMMES DYNAMIQUES d’aujourd’hui – et de la vitalité pure pour tous les HOMMES ACTIFS SUR LE PLAN SPORTIF. Pour un vieillissement actif et un mode de vie sain: le parfait produit anti-vieillissement de FOREVER. DE L’ÉNERGIE POUR LES FEMMES Une première pour un nouveau produit qui, grâce à sa combinaison de substances vitales hautement concentrées, est spécialement adapté aux besoins des femmes. VITOLIZE Women combine le meilleur de la nature – pour une vie pleine, active et pour la sérénité intérieure. Car les femmes d’aujourd’hui veulent se sentir en forme et belles à tout âge: VITOLIZE Women leur offre à cet égard un soutien parfait! VIT LIZE™ Women: couvre les besoins journaliers en vitamines C, D, E, B6, B9 et B12 contient du magnésium, du calcium et du fer est une combinaison d’extraits de plantes de haute qualité (pomme, canneberge, grenade, passiflore) est idéal pour les femmes actives est le parfait produit anti-vieillissement contient 120 comprimés recommandation de consommation: croquer ou sucer 2 comprimés 2 x par jour VITAMINES • pour une formation normale du collagène permettant un fonctionnement normal de la peau, du système nerveux et des vaisseaux sanguins (C) • pour la protection des os et du système immunitaire (D) • pour la protection contre le stress oxydatif (E) • pour la régulation de l’activité hormonale (B6) 375 SUBSTANCES VITALES • p our le fonctionnement normal du psychisme, du système immunitaire et de la division cellulaire (acide folique) • pour un métabolisme normal de l’homocystéine (B12) • pour la protection des os sains (calcium) • pour la formation normale de globules rouges (fer) VIT LIZE™ Women 120 capsules | D/A € 33.80 La combinaison parfaite! Le nouveau VITOLIZE Women et Men est un complément parfait des autres produits de FOREVER – pour encore plus de bienêtre et de vitalité. Absorbent-C (D/A) / FOREVER Absorbent C (CH), FOREVER Garlic-Thyme, Arctic-Sea (D/A) / FOREVER Arctic Sea (CH) et FOREVER Royal Jelly offrent une combinaison optimale en association avec VITOLIZE Women et Men. Contribuer à plus de force vitale, de calme intérieur et d’équilibre avec des composants naturels – c’est cela, la véritable culture FOREVER. 48 Absorbent-C (D/A)/ FOREVER Absorbent C (CH) 100 comprimés € 18.45 | CHF 27.70 Absorbent-C (D/A)/ FOREVER Absorbent C (CH) La vitamine C est considérée comme la reine des vitamines pour le corps humain et est quasiment le «génie universel de l’anti-vieillissement». La vitamine C est le garant du fonctionnement du système de défense de notre corps – et ne peut d’ailleurs pas être stockée dans l’organisme. C’est la raison pour laquelle une complémentation alimentaire est utile, tout particulièrement dans les périodes de forte charge de travail ou de situations de vie stressantes. Chez FOREVER, cette précieuse vitamine de la forme est incorporée dans du son d’avoine afin qu’elle puisse se répartir dans le corps de manière progressive et selon les besoins. La vitamine C sert à la formation normale du collagène pour une fonction normale des vaisseaux sanguins, du cartilage, de la peau, des gencives et des dents – le collagène est la molécule de stabilité la plus importante du corps au niveau de la peau et des vaisseaux sanguins. La vitamine C contribue également à réduire la fatigue ainsi qu’à un fonctionnement normal du métabolisme énergétique. Absorbent-C (D/A)/FOREVER Absorbent C (CH) avec VITOLIZE est une combinaison astucieuse pour tous ceux qui veulent rester sains et en forme – et le plus longtemps possible! Forever Produits 13 & NOUVEAU! UNIQUEMENT DISPONIBLE EN ALLEMAGNE ET EN AUTRICHE! DE LA FORCE pour les hommes VITOLIZE Men est le produit anti-vieillissement parfait pour tous ceux qui sont actifs sur le plan sportif. Afin qu’avancer en âge ne soit pas un frein – surtout dans le cadre d’un mode de vie actif et sain. Notre dernier produit FOREVER est une combinaison de substances vitales hautement concentrées – spécialement adapté aux besoins des hommes. Pour plus d’endurance et de force – dans toutes les circonstances de la vie. VIT LIZE™ Men: contient des vitamines et des oligo-éléments spécialement adaptés aux besoins de l’homme avec du sélénium et du zinc contient les extraits suivants, hautement efficaces et qui ont fait leurs preuves depuis des millénaires: palmier de Floride, écorce de prunier d’Afrique, grenade, lycopène, quercétine et huile de courge spécialement pour les hommes: de la pure vitalité contient 60 capsules Softgel recommandation de consommation: prendre 2 x jour une capsule Softgel avec suffisamment de liquide Vitamines • pour une formation normale du collagène permettant un fonctionnement normal de la peau, du système nerveux et des vaisseaux sanguins (C) • pour la protection des os et du système immunitaire (D) • pour la protection contre le stress oxydatif (E) • pour la régulation de l’activité hormonale (B6) 374 VIT LIZE™ Men 60 capsules | D/A € 31.90 39 Arctic-Sea (D/A)/ FOREVER Arctic Sea (CH) 60 capsules € 34.10 | CHF 48.20 Arctic-Sea (D/A)/ FOREVER Arctic Sea (CH) On entend toujours parler de l’alimentation idéale des habitants des pays du pourtour méditerranéen. On y cuisine entre autres beaucoup avec ce merveilleux produit qu’est l’huile d’olive. Avec Arctic-Sea (D/A) / FOREVER Arctic Sea (CH), chacun a la possibilité de combattre le déficit en précieux acides gras insaturés qui est fréquent sous nos latitudes. Arctic-Sea (D/A) / FOREVER Arctic Sea (CH) se compose à 3/4 d’huile de poisson et a été enrichi avec 1/4 de précieuse huile d’olive – pour ainsi dire la «diète méditerranéenne» en petites capsules. Car les acides gras polyinsaturés ne sont pas fabriqués par le corps – ils doivent toujours lui être apportés. En combinaison avec VITOLIZE, ce sont les produits parfaits pour tous ceux qui accordent de l’importance à une alimentation équilibrée et qui souhaitent vieillir bien et longtemps! 65 FOREVER Garlic-Thyme 100 capsules € 20.35 | CHF 28.90 Substances vitales • pour le maintien d’un taux normal de testostérone et pour la protection de la vue (zinc) • pour une spermatogenèse normale et pour la protection des cheveux normaux (sélénium) 36 FOREVER Royal Jelly 60 comprimés € 36.10 | CHF 52.10 FOREVER Garlic-Thyme FOREVER Royal Jelly L’ail est considéré comme une véritable fontaine de jouvence. On attribue à ces bulbes la capacité de prolonger la vie. Nous profitons naturellement de ces avantages chez FOREVER! L’association de l’ail et du thym est particulièrement efficace, car le thym facilite la digestion et a une action mucolytique sur les voies respiratoires. Nous avons réuni ce parfait duo dans FOREVER Garlic-Thyme, grâce à un traitement spécifique en capsules inodores. Un cadeau de la nature absolument royal: ce qui est réservé dans la ruche à la reine des abeilles est un merveilleux élixir pour nous, les humains – surtout pour plus de vitalité. La gelée royale, le «lait maternel des abeilles», contient des acides aminés, des enzymes complexes, des vitamines et des oligo-éléments. La reine des abeilles qui se nourrit essentiellement de cette précieuse sécrétion peut vivre jusqu’à cinq ans – alors qu’une abeille ouvrière normale n’a qu’une espérance de vie d’environ quatre mois. FOREVER Royal Jelly est un dispensateur d’énergie idéal et une fontaine de jouvence! En combinaison avec VITOLIZE, vous vous sentirez en forme et en bonne santé – un formidable anti-vieillissement! n Un anti-vieillissement parfait: VITOLIZE Women ou Men en combinaison avec FOREVER Garlic-Thyme! 14 Forever marketing juIN 2013 ALLEMAGNE, AUTRICHE & SUISSE www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch LE SV HEIMSTETTEN EN PLEINE ASCENSION L’équipe du SV Heimstetten, sponsorisée par FOREVER, continue infatigablement de progresser dans le tableau: sa 4ème place dans la ligue régionale bavaroise pour la saison en 2012/13 parle d’elle-même. Après trois matchs gagnés l’un après l’autre – contre le TSV Rain, l’équipe du TSV 1860 II et les W Kickers – l’objectif formulé au début de la saison de se maintenir dans la même classe semble actuellement facile à réaliser. «Le SV Heimstetten fait réellement sensation dans les nouveaux niveaux supérieurs en Bavière – et c’est vraiment agréable de travailler avec cette équipe», déclare Elfinger, leur entraîneur. «Le SV Heimstetten inspire désormais le respect», explique Mateika, leur directeur sportif. C’est toujours pleins d’énergie et d’élan que les fans soutiennent l’équipe lors des matchs à domicile, au parc sportif FOREVER, mais naturellement aussi à l’extérieur – FOREVER également continue de miser sur la victoire de «ses» joueurs! n LE FOOTBALL FÉMiNIN, C’EST LE TOP! Le numéro un autrichien mise sur FOREVER ! L’équipe féminine du SV Neulengbach veut poursuivre sa success story et se réjouit du nouveau contrat de sponsoring avec FOREVER. Cette association a déjà réussi le tour de force d’être dix fois – de 2003 à 2012 – vainqueur de championnats et de coupes. Actuellement, cette équipe est à nouveau en première place du tableau et veut naturellement fêter cette saison aussi son titre de champion. Neulengbach est également parvenue six fois en huitième de finale de la Ligue des champions de l’UEFA – ce qui signifie qu’elle devrait faire partie des 16 meilleures équipes d’Europe dans quasiment chaque saison. L’équipe féminine a été créée en 1992 à Altlengbach – elle a tout d’abord joué dans le cadre de diverses manifestations, par exemple au Festzelt – et en 1994, elle est véritablement entrée dans la compétition. L’objectif de l’association est aussi de rendre le football féminin encore plus populaire en Autriche, et surtout d’enthousiasmer des jeunes filles pour ce sport. Rester au top – aussi avec FOREVER! n Forever marketing Newspaper ilIMMÉDIATEMENT succès EST RÉCOMPENSÉ!! TOUS LES DISTRIBUTEURS QUI OBTIENNENT UN NOUVEAU STATUT RECEVRONT AUSSITOT DE LA PART DE L’ENTREPRISE UN FOREVER BENEFIT-PACKAGE. CAR FINALEMENT, CHAQUE PERSONNE QUI RÉUSSIT QUELQUE CHOSE AIMERAIT AUSSI ÊTRE RECOMPENSÉE EN CONSEQUENCE! CHEZ FOREVER, NOUS APPELONS CELA LA «JUST IN TIME RECOGNITION» – C’EST UN TÉMOIGNAGE D’ESTIME ET CERTAINEMENT AUSSI UNE MOTIVATION POUR VOTRE TRAVAIL. LES BENEFIT-PACKAGES CONCERNENT TOUS LES STATUTS DU PLAN DE MARKETING DE FOREVER – DEPUIS L’ASSISTANT SUPERVISOR JUSQU’AU DIAMOND MANAGER – ET ILS SONT DIVISES EN QUATRE CATEGORIES. Bronze Obtenez le statut d’Assistant Supervisor, de Supervisor ou d’Assistant Manager, et vous recevrez la «Just in time recognition» dans la catégorie Bronze. Votre paquet de félicitations contient un dossier de félicitations, une nouvelle carte de distributeur, un pin, une médaille, un CD de FOREVER et d’autres belles surprises. ARGENT Si vous devenez Manager, Senior Manager ou Soaring Manager, vous entrez aussitôt dans la catégorie Argent. Le Benefit-Package contient une boîte-cadeau, une carte de distributeur, un pin et divers autres présents et surprises, comme par exemple un trophée du statut. Nous ne vous en dirons pas plus! OR Les statuts de Sapphire Manager, de Diamond Sapphire Manager et de Diamond Manager se situent déjà dans la catégorie Or. Vous pourrez vous réjouir pour une boîte cadeau, une carte de distributeur, un pin, un trophée du statut en cristal et bien d’autres surprises! Rosanna & Sabino Zingaro – qui viennent d’être nommés SAPPHIRE MANAGERS en SUISSE – se sont énormément réjouis de recevoir ce nouveau témoignage de reconnaissance de FOREVER. «La qualité et l’élégance de ce témoignage de reconnaissance, le pin et la carte avec un cadeau – tout cela est une combinaison formidable. Cette attention de FOREVER motivera encore plus tous les distributeurs, nous en sommes absolument certains. C’est une excellente idée, et nous avons aussitôt posté la nouvelle sur Facebook», racontent les Zingaro avec enthousiasme. PLATINE Le Platine est la catégorie qui englobe les statuts de Double Diamond Manager, Triple Diamond Manager et Diamond Centurion Manager. Dès que ce statut sera atteint, le facteur viendra sonner à la porte – sans le moindre doute! n Nous vous souhaitons à tous que l’un de ces merveilleux FOREVER Benefit-Packages arrive le plus tôt possible chez vous! 15 Forever Présentation 16 juIN 2013 ALLEMAGNE, AUTRICHE & SUISSE www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch Forever votre 3 1 contact 20 Newspaper pour la MArque FOREVER ** la couleur, le laquage et l’impression peuvent différer de l’original. Tout pour votre réussite avec FOREVER – grâce à plus de communication! De nouvelles impulsions et possibilités de contacts par plus de publicité – c’est l’objectif de l’entreprise FOREVER pour améliorer ainsi constamment les possibilités de débouchés de chaque distributeur. L’objectif d’une loterie publique dans le RetailShop est de rendre la marque FOREVER encore plus connue – au profit de tous. «Nous voulons optimiser les chances pour le business de chaque distributeur en diffusant plus largement l’image de FOREVER à l’extérieur et en lui conférant une aura encore plus positive», souligne Dr. Florian Kaufmann, Managing Director. L’entreprise emprunte de nouveaux chemins pour intensifier la présence médiatique de la marque FOREVER au profit de tous: mi-juin, nous lancerons une loterie publique sur www.be-forever.de. Tous vos clients pourront y participer: il leur suffira de se rendre sur le site Internet – et de gagner!* Les prix ne manqueront pas de susciter un grand intérêt: le gros lot est une Lancia Ypsilon – son utilisation gracieuse pendant dix mois, sur une distance maximale de 15'000 km, avec de surcroît un bon d’essence de 1000 euros et un Touch d’été FOREVER. «J’aimerais exposer ici les avantages de ce projet pour TOUS les distributeurs: avec cette loterie, nous offrons à chaque distributeur un nouveau prétexte pour parler des merveilleux produits de FOREVER. Chacun peut et doit communiquer le message suivant: il te suffit d’aller sur Internet – et tu pourras gagner une élégante voiture pour une certaine période – c’est réellement formidable», souligne Kaufmann. «Il vous faut absolument en informer tous vos clients et leur indiquer les possibilités de la loterie sous www.be-forever.de», conclut le Managing Director. Pour permettre une diffusion rapide et obtenir un niveau d’attention élevé, le moyen qui a été choisi est la radio – tout d’abord dans la région urbaine de la capitale bavaroise, Munich, avec le célèbre émetteur local Charivari 95,5 – éventuellement ensuite aussi dans d’autres régions. «Chaque personne qui entendra ces spots à la radio et les commentaires correspondants des animateurs associera quelque chose de nouveau avec FOREVER. Et c’est exactement cela, votre chance personnelle: beaucoup de gens l’entendront et en parleront. Saisissez cette opportunité: parlez de votre business – ainsi, vous pourrez faire entrer FOREVER directement en piste», ajoute Kaufmann. Et c’est dans ce sens que le RetailShop de FOREVER sera structuré de manière encore plus attrayante et conviviale pour les clients. n *Sera en droit de participer à cette loterie toute personne de plus de 18 ans, en pleine possession de ses droits civiques et titulaire d’un permis de conduire pour VP dont la validité est conforme à la législation allemande. Chaque joueur ne pourra participer qu’une seule fois à la loterie. La loterie est exclusivement ouverte aux personnes résidant en Allemagne. Les personnes résidant dans d’autres pays ne pourront pas participer à cette loterie. Le personnel ou les partenaires de distribution de FLP, ainsi que les personnes ayant participé à l’organisation de la loterie ne pourront en aucun cas y participer. Cette interdiction s’étend également à leurs familles. Errata / Rectification Chers lecteurs, calendrier de 3 mois dans l’édition du mois de mai du Newspaper, une erreur s’est glissée dans l’article au sujet du 35ème jubilé de Forever Living Products. Les trois produits avec lesquels Rex Maughan et son équipe ont démarré leur affaire en 1978 furent bien sûr l’Aloe Vera Gel / FOREVER Aloe Vera (CH), l’Aloe Vera Gelly et l’Aloe Lotion. Nous adressons nos plus vifs remerciements à Eva Bleicher, Diamond Sapphire Manager, qui a attiré notre attention sur cette erreur, et nous prions tous nos lecteurs de bien vouloir nous en excuser. Votre équipe de la rédaction Highlights 2013 Venez nous voir avec vos clients! JUIN: 03.06.2013 05.06.2013 09.06.2013 15.06.2013 21.–23.06.2013 26.06.2013 juillet: 03.07.2013 07.07.2013 08.07.2013 31.07.2013 LEGAL-WEBINAR PRODUKTTRAINING + AZA WIEN/A POWER-AKADEMIE LINZ/A SUCCESS DAY SEMPACH/CH FOREVER CHALLENGE 2013/GARDASEE AZA MÜNCHEN/D PRODUKTTRAINING + AZA WIEN/A POWER-AKADEMIE KÖNIGSWINTER/D LEGAL-WEBINAR AZA MÜNCHEN/D AOÛT: Vous trouverez les dates sur Internet, dans le calendrier actualisé des manifestations. aperçuhebdomadaire le lundi: 19:30 heures WEBINAR MIT AMATA & Christoph BAYERL le mardi: 19:30 heures Online-Vitaltreff mit Ralf Langner le jeudi: 18:30 heures Produktpräsentation mit dem «SynergieTeam» im Schloss Freiham/München 19:30 heures Geschäftspräsentation mit dem «SynergieTeam» im Schloss Freiham/München vos rendez-vous 07.09.2013 SUCCESS DAY SEMPACH/CH 21.09.2013 SUCCESS DAY SALZBURG/A Forever Living Products (Switzerland) GmbH Juchstrasse 31 | Postfach | 8501 Frauenfeld Téléphone: +41 52 235 11 70 Fax: +41 52 235 11 71 à diffuser maintenant! 06 07 08 toujours à vos côtés! Horaires d’ouverture: du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 13h à 17 h. Commandes en ligne sur http://shop.flp.ch. Demandes et infos: [email protected] Site Internet: www.flp-ch.ch Les demandes d’adhésion sont acceptées au centre logistique de Frauenfeld jusqu’à 16h30. Forever Living Products Germany GmbH Schloss Freiham | Freihamer Allee 31 | 81249 München Téléphone: +49 89 / 5 4 24 35 - 0 ou 01803 / 3 67 38 37* Fax: +49 89 / 5 4 24 35 - 2 910 ou 01804 / 3 67 38 37** Vous pouvez nous joindre par téléphone du lundi au jeudi de 8h à 18 h et le vendredi de 8h à 17h. Commande: [email protected] Information: [email protected] Questions mot de passe: [email protected] Site Internet: www.flp-de.de Nos secteurs: Évènements: [email protected] Sponsoring international: [email protected] Données de base: [email protected] Réclamation produits: [email protected] Questions sur les produits: [email protected] Supports publicitaires/salons: [email protected] Pour toute commande en dehors des heures d’ouverture, veuillez composer, depuis l’Allemagne, le 01801 / 00 70 70 ou, depuis l’Autriche, le 0810/900661 (paiement par carte uniquement). 3,9 cts./min. depuis le réseau fixe allemand, 42 centimes maximum la minute depuis un mobile. * 9 cts./min. depuis le réseau fixe allemand, 42 centimes maximum la minute depuis un mobile. ** 20 cts./min. depuis le réseau fixe allemand, 42 centimes maximum la minute depuis un mobile. Forever Living Products Austria GmbH Schwindgasse 5 | 1040 Wien Téléphone: +43 1 / 5 04 65 38 - 6 5 38 Fax: +43 1 / 5 04 65 38 - 6 6 00 Vous pouvez nous joindre par téléphone du lundi au jeudi de 8h à 18 h et le vendredi de 8h à 17h. Commande: [email protected] Information: [email protected] Questions mot de passe: [email protected] Site Internet: www.flp-at.at Secrétariat central pour l’Allemagne et l’Autriche: Téléphone: +49 89 / 54 24 35 - 0 E-mail: [email protected] mentions légales éditeur: Forever Living Products Germany GmbH, Schloss Freiham Freihamer Allee 31, 81249 München www.flp-de.de Forever Living Products Austria GmbH Schwindgasse 5, 1040 Wien www.flp-at.at Forever Living Switzerland GmbH Juchstrasse 31, 8500 Frauenfeld www.flp-ch.ch Photo: Forever Living Products, Fotolia
Documents pareils
FORE ER - Aloe Vera Center
allemagne, autriche & suisse www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch