Thonon-les
Transcription
Thonon-les
Thonon T HONON T OURISME - D ESTINATION L ÉMAN C O N F O R T & H É B E R G E M E N T S 2 015 ACCOMODATIONS GUIDE - UNTERKUNFTSVERZEICHNIS ATTENDEZ -ÀVOUS TOUT ! Station nautique, thermale et culturelle des rives du Léman, Thonon-les-Bains offre un éventail de sensations. Prenez le temps de rechercher ici le type d'hébergement qui correspond à uotre style de vacances. Water sports, thermal spa and cultural resort on the banks of Lake Geneua, Thonon-les-Bains offers a wide range of emotions. Take the time to search for the perfect accommodation solution to suit your holiday requirements. Der Ort Thonon-les-Bains am Genfer See ist bekannt für seine Wassersportmöglichkeiten, seine Kuraufenhalte und sein breites Kulturangebot und bietet eine grosse Auswahl an Aktiuitäten an. Nehmen Sie sich die Zeit, hier nach der Unterkunftsart zu suchen, die Ihrem Urlaubsstil entspricht. Informations et Disponibilités en un clic Informations and Availability Informations und Verfügbarkeit www.thononlesbains.com SOMMAIRE 04 06 12 13 14 16 18 20 38 39 Intro.indd 3 Suggestion de séjours / Stays offer / Aufenthaltsvorschlag Hôtels / Hotels / Hotels Résidences / Residences / Ferienwohnungen Centre de vacances / Holidays center / Ferienanlagen Campings / Campsites / Camping Chambres d'hôtes / Bed & Breakfast / Gästezimmer Plan de la ville / City Map / Stadtplan Meublés / Furnished apartments / Möblierte Wohnungen Agenda Accès 08/12/14 11:31 N O S SÉJOURS S T A YS O F F E R AUFENTHAL A la découverte d’un territoire mutidimensionnel Discover a multidimensional territory. Erkundung einer multidimensionalen Umgebung. Destination aux multiples facettes, dans un cadre naturel exceptionnel, entre Lac et Montagne, Ville et Campagne, Thonon vous invite, le temps d’un week-end ou pour un plus long séjour, à la découverte, sous tous ses angles, d’un territoire multidimensionnel... Nous vous proposons une sélection de séjours, pour découvrir l’ensemble des packs proposés par notre service commercial, consultez thononlesbains.com rubrique séjours. A destination full of variety in an outstanding location, between lake and mountain, city and countryside, Thonon invites you to spend a weekend or more discovering the many different aspects of this multidimensional territory. See our selection of offers to explore the various holiday packages devised by our sales team; visit the holiday section of our website thononlesbains.com. Ein Ort mit so unterschiedlichen Gesichtern, in einer außergewöhnlichen Naturumgebung, zwischen See und Gebirge, Stadt und Land gelegen: Entdecken Sie an einem Wochenende oder während eines längeren Aufenthaltes alle Facetten dieser Stadt in einer multidimensionalen Umgebung... Wir bieten Ihnen eine große Auswahl an Aufenthalten an. Um sich alle Urlaubspakete anzuschauen, die von unserem Verkaufsservice angeboten werden, rufen Sie bitte die Rubrik Aufenthalte auf unserer Webseite auf: thononlesbains.com Réservez votre séjour sur www.easy-thonon.com Intro.indd 4 08/12/14 11:31 Water Sports Break / NautischeAufenthälte Thonon-les-Bains, ville d’eau, vous invite à découvrir et à pratiquer de multiples activités nautiques, dynamiques et revigorantes. Membre du réseau France Station Nautique, Thonon se place comme référence en matière de destination nautique. Thonon-les-Bains, city of water, invites you to discover and enjoy the wide range of dynamic, invigorating water sports on offer. Member of the France Station Nautique network, Thonon is positioning ourselves as a compelling water sports destination. Thonon-les-Bains, eine Stadt am Wasser, lädt Sie ein, die vielen dynamischen und erfrischenden Wassersportarten zu entdecken und auszuprobieren. Thonon, die das Qualitätssiegel France Station Nautique trägt, gilt somit als Referenz unter den Wassersportorten. Stand up paddle K 1 NUIT EN HÔTEL*** + PDJ + 1 INITIATION AU STAND UP PADDLE + 1 ENTRÉE À LA PLAGE MUNICIPALE Hotel accomodation for 1 night + 1 initiation to Stand Up Paddle + 1 entrance to the swimmingpool 1 Übernachtung im hotel + 1 Einführungskurs Stand Up Paddle + 1 Eintritt in das Schwimmbad K 15/04 - 15/09/2015 : 68€ (par personne, à partir de) Séjours Bien-être / Wellness Break / Aufenthaltsgenehmigung Les thermes de Thonon-les-Bains vous proposent un espace détente, un spa thermal, des soins à la carte, deux salles de fitness ainsi qu’une zone thermoludique. The thermal spa at Thonon-les-Bains offers a relaxation centre, thermal spa, range of treatments, two fitness rooms as well as a thermo-recreati onal area. Die Thermen in Thonon-les-Bains bieten Ihnen einen Entspannungsbereich, ein Thermalbad, Pflegeanwendungen, zwei Fitnessräume und ein Spaßbad an. Escale Bienvenue / Welcome break / Wilkommenpause K 1 NUIT EN HÔTEL***+ 3 SOINS + 1 ACCÈS AU SPA THERMAL (piscine, jet sousmarin, hammam, sauna) Hotel accommodation for 1 night + 3 treatments + 1 access to the thermal spa (pool, underwater jet, Hammam, sauna) 1 Übernachtung im Hotel + 3 Pflegeanwendungen + 1 Zugang zum Thermalbad (Schwimmbecken, Unterwasserstrahl, Dampfbad, Sauna) K 14/01 - 30/12/2015 : 113€ (par personne, à partir de) UNIQUE Séjours nautiques Escapade amoureuse Romantic getaway / Romantischer Ausflug 1 NUIT EN HÔTEL DE CHARME*** (petit déjeuner inclus), vue lac + 1 dîner (3 plats) + 1 coupe de champagne. Accommodation for 1 night in a boutique hotel (includes breakfast) + 1 evening meal (3 dishes) + 1 small bottle of Champagne. 1 Übernachtung im Hotel mit Charme (mit Frühstück) + 1 Abendessen (3 Gänge) + 1/2 Flasche Champagner. K Intro.indd 5 01/01 - 31/12/2015 : 255€ (pour 2 personnes, à partir de) 08/12/14 11:31 LES HÔTELS / Hotels / Hotels Rates and services / Preise und Leistungen. Tous les tarifs et prestations figurants dans ce guide sont communiqués à titre purement indicatif, et sont non contractuels. Ils nous sont communiqués par les prestataires à la date de parution du présent document, et restent soumis à la politique commerciale et aux conditions générales de chaque établissement en termes de variation éventuelle des tarifs, saisonnalité, demandes particulières, etc. N’hésitez pas à contacter votre hébergeur pour vérifier le prix et les prestations associées à votre séjour aux dates souhaitées ! All rates and services listed in this guide are provided for general information only and are non-contractual. They were communicated to us by the service-providers on the publication date of the current document and are subject to the terms of sale and general conditions of each establishment as concerns any variations in tariff, seasonal calendar, specific requirements, etc. Please do not hesitate to contact your hosts to check prices and services for your particular holiday dates! Alle Preise und Leistungen in diesem Führer gelten rein zu Informationszwecken und sind nicht vertraglich bindend. Sie wurden uns von den Dienstleistern zum Erscheinungsdatum des vorliegenden Dokuments mitgeteilt und unterliegen der Geschäftspolitik und den allgemeinen Geschäftsbedingungen jedes einzelnen Anbieters in Sachen Preisabweichungen, Saisonbedingtheit, besondere Anfragen etc. Bitte wenden Sie sich an Ihren Unterkunftsanbieter, um die Preise und Leistungen in Bezug auf Ihren Aufenthalt zu dem gewünschten Datum zu prüfen! La taxe de séjour est perçue du 1er janvier au 31 décembre (/pers. et /nuit). The tourist tax is levied from 1st January to 31st December (per person and per night). Die Kurtaxe wird vom 1. Januar bis zum 31. Dezember erhoben (pro Person und Übernachtung). Hôtels non classés et tous types de camping : 0.20€ Non-rated hotels and all campsites. Nicht klassifizierte Hotels und alle Campingplätze. Hôtels* : 0.35€ Hôtels** : 0.50€ Hôtels*** : 0.65€ Hôtels**** et *****: 0.80€ Intro.indd 6 Nom de l’hôtel Hotel or Residence Name Hotel oder Wohnsitznam Classement par étoile Ranking stars Sterne Ranking Référence au plan de ville Reference to the city map Referenz zum Stadtplan H8 HÔTEL L'ARC EN CIEL HHH 18 place de Crête 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 90 63 [email protected] www.hotelarcencielthonon.com Toute l'année Etablissement Inter-Hôtel 37 2 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 67 à 90 € 57 à 70 € 9€ Prestations Services / Dienstleistungen LÉGENDE Tarifs et prestations Tarifs chambre double, demi-pension, petit déjeuner Price for double room, half-board, breakfast Preise für Doppelzimmer, Halbpension, Frühstück Nombre de chambres Number of bedrooms / Anzahl der Zimmer Chambres "mobilité réduite" Bedrooms for disabled / Zimmer für Behinderte Accepte les chèques vacances Label Tourisme et Handicap mental Mental disability / Geistig Behinderte Label Tourisme et Handicap moteur Mobility disability / Körperbehindert Label Tourisme et Handicap visuel Visual disability / Sehbehinderte Châteaux et Hôtels Collection Logis Tables et Auberges de France Qualité Tourisme 08/12/14 11:31 HÔTEL L'ARC EN CIEL HHH H8 18 place de Crête 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 90 63 [email protected] www.hotelarcencielthonon.com Toute l'année Etablissement Inter-Hôtel 37 HÔTEL CÔTÉ SUD LÉMAN HHH C10 2 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 67 à 90 € 57 à 70 € 9€ SAVOIE - LÉMAN HHH 6 rue du Pamphiot Espace Léman 2 40 bd. Carnot 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 81 13 50 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 70 36 70 [email protected] www.ecole-hoteliere-thonon.com [email protected] www.hotel-thonon.com Toute l'année sauf pendant les vacances scolaires (zone A) Du lundi au jeudi soir inclus Toute l'année 48 G7 2 32 2 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE PETIT-DÉJEUNER 69 à 89 € 115 à 135 € 9€ 65 à 110 € 9€ HÔTEL IBIS HHH 67 H7 HÔTEL A L'OMBRE DES MARRONNIERS HH H8 2 ter av. d'Evian 17 place de Crête 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 24 24 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 26 18 [email protected] www.ibishotel.com [email protected] www.hotellesmarronniers.com Toute l'année Toute l'année 3 24 CHAMBRE DOUBLE PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 70 à 93 € 9.5 € 61 à 70 € 53 à 60 € 8€ P A G E S 06 - 07 HÔTEL BRASSERIE LE PALAIS HH G7 11 bd. Général Dessaix 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 32 94 [email protected] www.hotelcafedupalais.com Toute l'année 12 CHAMBRE DOUBLE PETIT-DÉJEUNER 65 à 75 € 8€ HÔTEL IBIS BUDGET HH 85 F9 AUBERGE D'ANTHY HHH <5 km 13 Av. de la Grangette 2 rue des Ecoles 74200 Thonon-les-Bains Tél. 08 92 70 03 17 74200 Anthy-sur-Léman Tél. 04 50 70 35 00 [email protected] www.ibis.com [email protected] www.auberge-anthy.com Toute l'année Toute l'année 13 3 1 CHAMBRE DOUBLE PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 49 à 55 € 6.15 € 75 à 92 € 69.5 à 78.25 € 9€ HÔTEL LE COMTE ROUGE HH H7 CHÂTEAU DE COUDRÉE HHHH <10 km 10 bd. du Canal Avenue de Coudrée 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 06 04 74140 Sciez Tél. 04 50 72 62 33 [email protected] www.lecomterouge.com [email protected] www.coudree.fr Toute l'année Du 01/12 au 31/10. 17 16 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 59 à 75 € 75 à 90 € 8€ 100 à 310 € 73 € 15 € HÔTEL DE LA PLAGE HHH <10 km HÔTEL LES CYGNES HHH 431 rue de la plage Amphion les bains <10 km 8 av. de Grande Rive 74500 Évian-les-Bains Tél. 04 50 75 01 01 74500 Publier Tél. 04 50 70 00 06 [email protected] www.hotellescygnes.com [email protected] www.hotelplage74.com Du 18/01/2014 au 03/01/2015. Du 19/01 au 31/12/2015. Du 01/03 au 14/12/2014. Du 07/03 au 12/12/2015. 39 36 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 70 à 160 € 70 à 105 € 12.5 € 95 à 130 € 82 à 102 € 14 € HÔTEL DENARIÉ HHH <10 km HÔTEL CONTINENTAL HH Les Cinq Chemins 25, Route de Séchex ouest <10 km 65 rue Nationale 74500 Évian-les-Bains Tél. 04 50 75 37 54 74200 Margencel Tél. 04 50 72 63 45 [email protected] www.hotel-continental-evian.com [email protected] www.hotel-denarie.fr Toute l'année Toute l'année 14 1 32 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE PETIT-DÉJEUNER 86 à 115 € 80 à 95 € 10 € 60 à 96 € 8.5 € HÔTEL DES PRINCES HHH <10 km HÔTEL EVIAN EXPRESS HH 2121 avenue de la Rive Amphion les Bains <10 km 32 avenue la Gare 74500 Évian-les-Bains Tél. 04 50 75 15 07 74500 Publier Tél. 04 50 75 02 94 [email protected] www.hotel-evianexpress.fr [email protected] www.hoteldesprinces.fr Toute l'année De mai à septembre 33 23 2 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE PETIT-DÉJEUNER 75 à 250 € 70 à 110 € 12 € 68 à 90 € 8.5 € PAGES 08-09 HÔTEL LE TILLEUL HH <10 km HÔTEL DU PORT HHHH <15 km 252 avenue de la Rive D1005 Rue du Port 74140 Yvoire Tél. 04 50 72 80 17 74500 Publier Tél. 04 50 70 00 39 [email protected] www.hotelrestaurantduport-yvoire.com [email protected] www.letilleul.com Du 02/03 au 18/10/2015. Du 15/01 au 20/12/2014. Du 15/01 au 20/12/2015. 19 7 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 65 à 120 € 75 € 9€ 160 à 250 € 55 € 18 € HÔTEL-RESTAURANT DE LA PLAGE HH <10 km HÔTEL LE JULES VERNE HHHH <15 km Chemin de l'hôtel de la plage Port de plaisance 74140 Excenevex Tél. 04 50 72 81 12 74140 Yvoire Tél. 04 50 72 80 08 [email protected] www.hoteldelaplage-excenevex.com [email protected] www.hoteljulesverne.com Du 28/03 au 4/11 Du 01/02 au 19/10. 11 17 1 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 88 à 105 € 80 à 92 € 12 € 140 à 330 € 50 € 15 à 20 € L'ECHO DES MONTAGNES HH <10 km HÔTEL PRÉ DE LA CURE HHH Armoy Village 3516 Chef Lieu <15 km 1, Place de la Mairie 74140 Yvoire Tél. 04 50 72 83 58 74200 Armoy Tél. 04 50 73 94 55 [email protected] www.pre-delacure.com [email protected] www.echodesmontagnes.fr Du 05/03 au 01/11/2015. Toute l'année 24 1 25 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 68 à 83 € 132 à 147 € 11 € 78 à 125 € 90 à 98 € 12 € HÔTEL BELLEVUE HHH 26 <20 km HÔTEL-RESTAURANT CHEZ TANTE MARIE HH <20 km Le Nouy Langin 74500 Thollon-les-Mémises Tél. 04 50 70 92 79 74500 Bernex Tél. 04 50 73 60 35 [email protected] http://hotellebellevue.com [email protected] www.chez-tante-marie.com Du 20/12/2014 au 23/03/2015. Du 29/04 au 30/09/2015. Du 20/04 au 15/10/2014. Du 20/12/2014 au 28/03/2015. Du 26/04 au 16/10/2015. 2 25 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 72 à 102 € 67 à 72 € 10 € 73 à 90 € 63 à 80 € 10 € HÔTEL BON SÉJOUR HH <20 km HÔTEL LE CHRISTANIA HHH >20 km Le Nouy Hirmentaz 74500 Thollon-les-Mémises Tél. 04 50 70 92 65 74470 Bellevaux Tél. 04 50 73 70 77 [email protected] www.bon-sejour.com [email protected] www.hotel-christania.com Du 20/12/2014 au 15/10/2015. Du 15/12/14 au 30/03/15 et du 01/06 au 15/09/15 19 35 2 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 68 à 72 € 65 à 70 € 9€ 72 à 82 € 63 à 71.5 € 8 à 8.5 € HÔTEL PLEIN SOLEIL HH 14 <20 km HÔTEL LES SKIEURS HH >20 km Chef-lieu Hirmentaz 74360 Vacheresse Tél. 04 50 73 10 12 74470 Bellevaux Tél. 04 50 73 70 46 [email protected] www.le-plein-soleil.com [email protected] http://hotel-les-skieurs.com Toute l'année. Du 19/12/2014 au 30/03/2015. Du 04/07 au 27/08/2015. 1 20 CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER CHAMBRE DOUBLE DEMI-PENSION PETIT-DÉJEUNER 66 € 56 € 8€ 72 à 75 € 52 à 66 € 7 à 10 € P A G E S 10 - 11 RÉSIDENCE LES THERMES HHH F7 20 bis bd. de la Corniche 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 57 06 [email protected] www.residencelesthermes.com Toute l'année 25 VILLA THERMAE THONON-LES-BAINS HHHH G7 SEMAINE PETIT-DÉJEUNER NUITÉE 388 à 457 € 7.8 € 60 à 88 € RÉSIDENCE LA RÉNOVATION HH G7 1 av. du Parc 4 place du Château 74200 Thonon-les-Bains Tél. 08 11 09 01 11 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 44 66 [email protected] www.valvital.fr [email protected] www.residencelarenovation.com Toute l'année Toute l'année 28 24 SEMAINE PETIT-DÉJEUNER NUITÉE SEMAINE PETIT-DÉJEUNER NUITÉE 454 à 801 € 12 € 75 à 124 € 371 à 672 € 7€ 55 à 98 € RÉSIDENCE LES BALADINES HHH 35 G7 RÉSIDENCE APPART' CITY HH H7 15 bis rue Vallon 18 bd. Georges Andrier 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 83 06 25 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 13 60 [email protected] www.residence-baladines.com [email protected] www.parkandsuites.com Toute l'année Ouvert toute l'année. 3 61 3 SEMAINE PETIT-DÉJEUNER NUITÉE SEMAINE PETIT-DÉJEUNER NUITÉE 419 à 569 € 7€ 68 à 92 € 350 à 658 € 6à8€ 39 à 164 € RÉSIDENCE LE PORT H6 RÉSIDENCE LE FONTENAY HH 1 quai de Ripaille >20 km Le Plateau d'Assy 160 chemin du Fontenay 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 01 62 74190 Passy Tél. 04 50 93 89 92 [email protected] www.hotelleport.fr [email protected] www.hotel-hebergement-passy.com D'avril à septembre Du 01/01 au 31/12. 12 69 SEMAINE NUITÉE SEMAINE NUITÉE 490 à 560 € 70 à 120 € 292.6 à 910 € 41.8 à 130 € RÉSIDENCE PLEIN SUD HH <20 km CENTRE DE VACANCES LE CHENEX chef lieu <15 km 758 route du Chenay Le Frenay 74360 Vacheresse Tél. 04 50 73 10 12 74500 Saint-Paul-en-Chablais Tél. 04 50 73 60 29 [email protected] www.le-plein-soleil.com [email protected] www.lechenex.com Toute l'année Toute l'année. Sur demande. 22 115 SEMAINE NUITÉE NUITÉE 350 à 420 € 130 € 19 à 26 € P A G E S 1 2 - 13 CAMPING LE LAC NOIR H G9 28 av. de Sénévullaz 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 07 28 04 50 71 12 46 www.camping-lelacnoir.fr Du 10/06 au 10/09 100 CAMPING SAINT DISDILLE HHH MOBILHOME SEMAINE FORFAIT 300 à 600 € 10 € K2 117 av. de Saint-Disdille 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 14 11 [email protected] www.disdille.com D'avril à septembre 537 BUNGALOW SEMAINE FORFAIT 199.5 à 900 € 15 à 31 € CAMPING LE DISDILLOU H J2 LE LAC À JOJO HHHH 98 bis av. de Saint Disdille <10 km Parc de loisirs le lac à Jojo 130 impasse du lac 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 13 59 74550 Orcier Tél. 04 50 70 53 65 [email protected] www.ledisdillou.com [email protected] www.lacajojo.com Du 03/04 au 31/10/2015. Toute l'année. 38 67 BUNGALOW SEMAINE BUNGALOW SEMAINE FORFAIT 250 à 650 € 550 à 750 € 29 € CAMPING LE CHATELET HHH <10 km CAMPING LA PINÈDE CAMPÉOLE HHH <15 km 658 Chemin des Hutins Vieux 10 avenue de la plage 74140 Sciez Tél. 04 50 72 52 60 74140 Excenevex Tél. 04 50 72 85 05 [email protected] www.camping-chatelet.com [email protected] www.camping-lac-leman.info Du 07/03 au 31/10. Du 17/04 au 15/09/2015. 147 525 BUNGALOW SEMAINE FORFAIT MOBILHOME SEMAINE BUNGALOW SEMAINE FORFAIT 252 à 973 € 13.5 à 19.5 € 301 à 1043 € 154 à 672 € 15.4 à 26.2 € CAMPING LES HUTTINS HH <10 km CAMPING LA POURVOIRIE DES ELLANDES HH 350 rue de la Plaine Amphion les Bains <15 km 1418 Route du lac 74500 Publier Tél. 04 50 70 03 09 74140 Excenevex Tél. 06 73 43 15 11 04 50 70 38 07 [email protected] www.camping-leshuttins.com [email protected] www.camping-lac-leman.com Du 15/04 au 30/09 Toute l'année 98 34 MOBILHOME SEMAINE FORFAIT MOBILHOME SEMAINE BUNGALOW SEMAINE FORFAIT 280 à 650 € 14.5 à 18.5 € 248 à 860 € 248 à 860 € 28 à 98 € CAMPING L'ORÉE DES BOIS H <10 km CAMPING RELAIS DU LÉMAN HHH <20 km 18, place de Choisy 67 route de Repingons 74140 Sciez Tél. 04 50 72 78 31 06 09 43 96 03 74140 Messery Tél. 04 50 94 71 11 06 79 70 27 01 [email protected] www.demolis-camping-gites-sciez.fr [email protected] www.relaisduleman.com Du 15/04 au 15/10. Du 01/04 au 01/10 40 138 MOBILHOME SEMAINE FORFAIT BUNGALOW SEMAINE FORFAIT 400 à 600 € 15 € 470 à 967 € 20 à 29 € P A G E S 14 - 15 AU PRÉ DES ANES <10 km 401, route de chez Portay 74500 Féternes Tél. 04 50 81 03 45 [email protected] www.leman-chambres-hotes.com Toute l'année 3 ch. AU PRÉ DE LA BASSE <10 km 12 UNE PERSONNE DEUX PERSONNES TROIS PERSONNES 45 à 46 € 53 à 62 € 70 à 80 € ENTRE MONTAGNES ET LAC 120 chemin des Sources La Basse <10 km 453 avenue du stade 74200 Armoy Tél. 06 74 96 01 26 74550 Orcier Tél. 04 50 26 67 02 06 03 92 15 48 [email protected] http://entremontagnesetlac.com [email protected] www.alabasse.com Toute l'année Toute l'année 5 ch. 15 2 ch. 4 UNE PERSONNE DEUX PERSONNES TROIS PERSONNES DEUX PERSONNES 65 à 70 € 70 à 75 € 95 à 100 € 60 à 80 € EAU PETIT PARADIS <10 km LE CLOS DU LAC Chemin des Sables <15 km Le clos du Lac Port de Séchex 74140 Excenevex Tél. 04 50 70 64 42 06 89 51 30 19 74200 Margencel Tél. 04 50 72 48 81 06 68 98 24 88 [email protected] [email protected] www.restaurant-leclosdulac.com Toute l'année Toute l'année 5 ch. 15 3 ch. 6 DEUX PERSONNES UNE PERSONNE DEUX PERSONNES UNE PERSONNE 75 à 95 € 75 à 95 € 73 € 73 € AU FIL DE L'EAU <15 km LA HALTE DU MOULIN >20 km "La Rochette" Chef Lieu 74890 Lully Tél. 04 50 36 34 30 74430 Seytroux Tél. 04 50 84 70 89 06 18 21 16 72 [email protected] www.au-fil-de-leau.com [email protected] www.lahaltedumoulin.com Toute l'année Toute l'année. 2 ch. 4 4 ch. 9 UNE PERSONNE DEUX PERSONNES TROIS PERSONNES UNE PERSONNE DEUX PERSONNES 55 € 65 € 80 € 60 à 71 € 65.5 à 75 € LA FONTAINE D'ARGENCE <20 km Argence 74420 Habère-Poche Tél. 04 50 39 57 11 06 89 29 17 30 [email protected] www.lafontainedargence.net Toute l'année 5 ch. 15 DEUX PERSONNES 70 à 130 € LA CHOUETTE COUETTE <20 km Le sablon 74500 Chevenoz Tél. 04 50 72 39 90 06 22 66 43 17 [email protected] www.lachouettecouette.fr Toute l'année 5 ch. 14 UNE PERSONNE DEUX PERSONNES TROIS PERSONNES 56 à 58 € 62 à 66 € 83 à 89 € P A G E S 16 - 17 Chemin n du Carré d ois B ays d Litt or u A C Im pa ss tt Ta Gra s nd de es e sC ss pa ed 1 t e Pla c le Po n e 'en mi nd de ss pa Im Im p. du Rip ail nd réga Clo ire sd e l' Ora toir e az B l'O rato de Mul los d uC an de la Br ég in d Ch em z min M ula Che R e la Co Imp. de T Ecole Elémentaire de Vongy mb e e d'Evian Avenue ra Fo des C rés Ve rts Che min gn e ha m pa de C du Im p. de s ire d'Y vo los t es em Ch l' de m p es rn R du in Ch em ulevard de la C Bo o uC .d Ch Le ésid C en ha c bla e is at du Vu arc h e rd M Vu a in r Imp des asse Blé sd 'O Th éz s Impa de la sse Sab lière C l os Pallin Route t e las s in hl e m ence C du arg u -De s M de M ar cl Ro az de em in s ille Vie d'Armoy Che te ute Fré s de niaz ss pa m e s de s et Cr I C re Ch C ute du Bois de Ro la Vill sC urés e D Ch Erm ita ge em Pé pi niè re sd e l' G n Vio Clo la C he min de la Chemin des in de la B iniè s Et de s h e min de ursill y C h em i n D Pé p an gs 1 000 Mètres em in h a mp s c re la n es P rè d ute Ro sF 500 C te Ver Ro u de arp A te Le Crêt Ro Sainte-Marie de es sus Ch min is Bo 250 on Thon s ga S de du Ch min y Che u Route ld Ch e mo ra 0 ain -les-B Supermarché Carrefour Groupe Provencia Ru Zone des Cinq Chemins Fe uil la Ro urbe amp Co hy nt de neme ntour ute Co d'A r itage de l’Eu Ru ra ld e e Allée du Pine Ru la Mae de irie che la Lu de R. Di ot Route de s Impas Ch. du Marais Allée CharbLa onnièr e êt d e du C r Ch ê s z mba la Co a Imp emin de l a Mou c h e Ch che e nd Ro de in em Ch min Ver t Che Ch. de Rue llat Bio iaz Go de Vern Cr min 12 de Ro l'Erm Che ec jon êt ute Ro ue de Vers Genève in Mor illon Pré a ve nè Ge Marcl s ssu 03 ute Ro de -De N2 y az rcl la Aven iss em du Chemin de Ma t lla s Lu io ph de é Bio de Ch Ch em in Z.A. de Marclaz its Pu in em Ch du Bd. Pr ute Rui sse ve nè Ge encel arg du at oll Ro de rope d u Pré Bi d z rnia Ve rpes p du am Ch u Pam Rue d ve e la in Chem az de Verni des Ha ute Ro M de Av in in em et Chemin Pr nè Ge em Ch Croz Harpes Clo s at ch sB Clo du ue ets s Su ss e Bl J. P. Vo ng y e Amédée de de sP nu e ret de an rry Fe s le Ju e ard anch l Ru e Chemin de Trossy t sB ue rle ha C e emin d Chns d h. C Av e du Ma rch é ce Pla na Ca rts sA du rd va ule Bo Av e Im pa Pla 8 M ce ai du 19 45 Imp. du Manège de ce na y es s 08/12/14 11:30 rs Ch em in de D Ca ba ret y ss he eC Ch e Ch de in nd nd uP la n de in em nd em i Ch élè ne eS a te-H Ch sH ar pe s ess us z i em Ch mi Pla Av d e en uT orn in d em Ch ort du P min Che Rue Avenue des Allinges du le ria pé Im Ch Ro de rd d rt No rt Su be be é Ro é Ro Pr ue en ute ute Ro roz l'Et ute iale ue en Av in de de ue La du ttr Ma e ré de c C Ta hal de hem ss s ig Né in ny nu ph ar s ute Impé em R Ro Ro de Avenue de la Dame y riale ute All. d e Ru éCe r Pr du Martin et nu ieu x ipaille de R Quai M Ru ich e au d Rue du 30ème Régime nt Rue des d'Infanterie Vieux Thonon ais Grande ieu Rue de l'Hôtel-D su s e s o us Bas R. Bo He la P de rd nry aix ea ux R l'A ue nn de ex io Pl. n gu es Ch. de Ronde s ila sL ev ar d ul Bo es gu er éC Alp es Pr tte s du sco es in du nth Ch Chem u d se 'A t hio et rd Ma ed ed amp eP u es Cro L au Ru sse Impa s des Vigne in d x Lanche de e ss pa z Im arcla M au me s Or la Route o e in LumiRèue r es n e de ule va phio ss pa de la z Ro pér Im ute Im em d'Am nt Bo t Ch. ise v che ule Bo Corni la de iset Fo Fo rze Co de Ch is Bo Tio letta Av en ue ld z sa lai r ce s Moine du in de e ich d sse pa Im ine C nta Fo es la e Ch de Co Imp. ée ên All s Ch de s tée an Ru s ne ra ou s Alou e de s ss ne pa Vig Im des an Gr s e de s ss on pa Pins em Ch s e ari te-M ain tS Crê du s Pl e de us ge s es ed ss a é des du Pr et Im lier in em Ch de isé Cre t d la e C ute Ecole Maternelle Tiolettaz de la llo n Corzent c Ch nc up Ru e de Im 11 emin d e R Ro Imp . Ver du Pré nes min az Route es Long ettes Rue d Ecole Primaire de la Mairie Che sse pa Im Vionn y Route d ' A r m o rzent Place des Laurentides ère og s res vè me ris e de sssP depa Diots ce La des Rives Place de l'Eglise Molard R Co s rier La s de ges Mû des du p. oya av es s Pe Rue du Ru so us e age Pass cines des Capu sS du ée de se All Rue as R out e d e s Rive des nc e ss ya pa vo Im s Sa de Lycée les 3 Vallées s in de rzent nt Co es Corze e de Ch em in ute Ro min Che snay du Fre t Allée Saintmy Barthéle la s pa em in e ag Pl la Ru de tIme an er Més e uv Co ute Ro Anthy-sur-Léman Rue des Pêcheurs c Ch em ne tai on Poche de La Rue des Fontaines s Ma re du p. rriè Im De de Im be m Ch e vert F la de Imp ée ge iva ns du Chemin ines Mo Pré des ue en Av ie Do ê t de e des Ru oles Ec ie oirs s la la de sse ou Impataine C Fon u Ea All eL e batt es A ue d n Ave e in d Chem Espace Tully t d du orge nue la F Ave s de Clo Im Ti ss ot te s rcha rs leu sF Rue d e es s e du org e F ss la pa de s Clo ré de du Pêcheurs 10 ge du rs leu sF de la sH de sD Ru y sna u Fre Chemi n d rmita sse pa Im a r c i s s es z na on Vi in em Ch s corts es il in d Sole em Ch tes du Crê rê és. C de du Cr min Che des Re Rue des ue pas Im se de s in Avenue de l' E R t Crê Résidence Crêt de la Combe Ch em oy ard M a s Impa de p. Vig es nes es s e d be ss olom pa Im ux C De nse ons de emin Rue iden el a la Dra in Im Ch C les s Ecole Maternelle bines du Châtelard rm 9 Rés in d em rûlé Ro ire los ut e d'A ge Ch in d e rie Ch em Ch sB Im d'Y p. d vo u C ue d e l'E rm ita us ss De de eis ge ou sR Clo vue Neuf N e ass Imp Edelw des ne e ag ss p pa am Im Ch de du elle Chemin e ss an pa t L Im Crê du Clo Imp des asse Mo iss d’ O s ule Ave n em Tully te de Rou sse Impa ois Joli du B Marm e ss es pa rp Im s Ha de Ch ne in em Ch 8 eB dis de s pa g rd A ve in d ara in du tela em Ch Cité Fle urie de la nue Ave uP R. d ro Vé min in em Ch zon . Ou Mt du rd Che Châ s Brûlé p. Im tela Châ se y de du Clo e de e ed nu rou in Ecole Elémentaire du Châtelard Aven u t en la D Pé de te ou R rmo in s du e Impass Brûlé s du Clo té in d em ur l es d'A em s Romanie e Avenu des emin Ch er la em a S tte Ra Ch l de Imp . e Ch de naz on Vi ame Chemin de la Lib ng 7 es ott Ecole Maternelle de Collonges min s D la Vie u e Ch m eupliers es P ed Ru Eta du lées rdin Ja e l' Pa tin Ch. mains Avenue des Val es y Chemin de la Ma vra Route du Col du Fe ne la Av enu e de Cham du sse Impa hâtelard C Clo m Rue du Co merce d ue en Av l èn Hé Ge s he du c en in rv em Pe Im Ch de oi n zC des Ro Avenue x Ecole Maternelle des Charmilles e s de 14 Intro.indd 18 s pa S em i in y ra ev jo ara eS .d Ch Ch te - re de ain eS diè em Ch 13 en uG d se Le S o aj ar e Av nd us t issement e Rusimir n a Ca apit C M Lo ar 12 la ie y ra de vo min de Se ne vu l a z enev in Sa e ett G du ns rcy em e nu Ch de ng in de 11 rd ed ra em Ch ée All e Professionnel du Chablais nges va G la Collo in de Av en ue Ru Che Chem de la Imp. erelle Pass de M ule e Rue d rtin Ma lèv cy or es e d rs Ru otie P Sa R. du Martinet Impasse des Acacias aC el .d ba om e Impass uche Mo de la Espace des Ursules 12 Tour des Langues 13 Château de Rives 14 Capitainerie 15 Centre nautique des Clerges 16 Police Nationale Ecole Maternelle Municipale 17 Police du Morillon 18 Tribunal 19 Sécurité sociale Hôpitaux Trésor Public 20du Léman GR 5 at Rue de l'Oncion in Andrier Place de Crête et ra em d e l'Ermitage Bu rch s du on in Gra Im de pass la e Fa uc ille ion rat ibé a L rête Ch 6 Lycée Professionnel Rural les 3 Vallées Internat Garçons Avenue s Fo oir sV e la 9 rl e du de tt ge n de e nu du Ju Rue des Charmilles Im p de asse la D ôle e ar G la Rue C h a ue in em em e e Av Imp. de are es e d ots lic ss pa Im oque C la G er nd s tte an lex eA nu e Av Ga lie rch Fo dre s de ns e ée All clam Cy en Av du at 188 de id v Da de nue d rol sT de sS in em Ch Place de la Gare ce Pla l de C de 10 tée ue Mon en Av Ecole Primaire Privée L Sacré 11Coeur Office de Tourisme. Musée du Chablais 2 Eglise St Hyppolite et Basilique St François 3 Chapelle de la visitation 4 Galerie de l'Etrave / Théâtre Novarina 5 Ecomusée de la Pêche et du Lac Ecole Maternelle de la Grangette 6 Château de Ripaille et Plage Municipale 7 Hôtel de Ville 8 Sous-Préfecture 9 Centre Thermal. Champignon de la Versoie z ula 10 Médiathèque ev en Bd Georges Square pl. du 11 AvJean Monnet en nov. 1918 ue de sA llob rog es e Av ns an rd ie rso Ve sse ones Impa Aném rie des dust de l'In Rue Italie la rn va e ss pa Im s Iris de Fe ule ir e ss es pa os Im s R de es s ed Ru one rm He Manège orel F. M des de e v ule Bo 7 Ch Lycée Technique Privé Jeanne d'Arc n tie Rue e e e 16 Ru nu d p. lle 6 I VII s u Chablai la Rue d Pl. de Oche t d' Den i Rue des Arts Ecole Maternelle des Arts essaix ral D 17 é né uG dd ar e Av Ru es ph Bo so ilo lA rts Im ion ast 3 s Rue Saint-Séba 5 ée éd du ille ée feu All vre è Ch Av 20 Rue .S de t-Fr Groupe Scolaire Jules Ferry -S an al ço 10 es isAm Rue du ot urg uT .d Av rc Pa Ph Be Collège Jean-Jacques Rousseau po u ue d en Av 4 Place Jules Mercier au de G éral Gé n u es rang illeuls du s de vard ule ex ch Ba 19 2 32 Vall on uB ed ass Imp Pla teau Châ les rsu Rue de s U R Ru e ot 11 Belvédère u ce d Rue sG l'Hôt de de V el Fe R ille rdinue an oq d Dubouloz R. te-C an Pa Ch Rue tste ur Square Aristide Briand rn uls Square Paul Jacquier e e Av e 9 Ca la e . d raie All ose R le Til es ed nu e Av p. Bo de Ch Ch nu at ri ieu u Ga e Av n li Bil Pè le ir in em Ch p. n rdu Ve de de C lA s as y Mo Im e Ru u erd eV ed Ru in em e d al r né Gé u .d Av e ull Place d'Eberbach Chemin du Pillon s L id e ass Lieu Imp Froid de ay rn Ve s . de s Imp Doré is Bo ic us Ch ant uch Co oid Lie ay du in de Fr rn Ve az em ue n Ave ille leil So m he Be e 1 Chem ite du M u in d Ch s u le ro n de F mi nols R uS ea ue s Sa enc u Lie oid Fr ph se Jo in e Ch ssig Ro de t na p ire eM in d em la e . des T Im la ac de du L e Im Ch dd var ule Bd Lycée Hôtelier Savoie Léman n ue i 7 R Va ue llo n nt e Av 1 Ch. d ze r Co e ich rn Co du nu d e nu de . Av 8 n Gé e Av es in d em du min e Ch s de p. Im dres Cè B du en Av tr ua sQ d Bo t zen la de ie in ra em ne Ch âtaig Ch Ch in em Ch in em Ch ts en eV o eM in or eC Av e ss pa rnay Ve m Gaz cle Le l éra 1 ur s ed s in du Che o ntj e enu du ux r Cle de in em Ch em êc he Bo s de s e p. Im uett Mo és g Ch s Thonon-les-Bains rc 15 éman ve Ri L rt Po e id a Qu u iculaire un uF P ed es Ru ed Ru min enets e h Ch s Ec de de Rue les p Na 5 L d 5 n ia Ev d' Ecole Primaire Saint-Françoisue en Av MATE 4 Allée du Lé man Ru e e d Bla es nc Mu s rs Lycée Polyvalent Privé Saint-Joseph Ch 13 12 de S Ru ités s tte le uil G de s on issi eM ix d Cro e la ém an uL em in d e ed Ch ise Ru i em in Ba ud los Av e nc de orb ier s Chemin de Vongy C du Co Ch Tis so tt de R ipaill Quai nu de sS min Che ue 4 He nri in de Mouli Place de la Fontaine Av en Ru e etChem uys Th êts Cr Rives 14 Collège Champagne Concise 6 uV ieu Ecole Maternelle de Vongy s Chemin des Plantées de ue en Av h de Vo ng y ed Ch em in ss Av en ue de la 3 on cis pa de R Cor ue ze nt Clos d eC Im Ch em in du Co mb e Ch e de sT réfl on s ie C Ru hem e mte du in du Ferr Ro age uge de S avo Av en ue Co de sD ucs ny ag nt Ch . Rue te ed ille m in a ip de pa de s D sse S uc Ve avo s ie rt om Ru xP settt uy Mo Im uC an Am ers la de s isd h. t-D in Sa u C andi de ue en Av Epina nch es in em Ch de ed de Lé m Che e Ru Ru e des nu e Fléchèr 2 Imp. de Perrosay du e nu e Av e Av y e r o sa r aille s Che min de P min de Rip d d al mp de la Chemin Avenue Ch e ar ch Bo p m a Ch ha Im D de plan THONON es Avenue de Ripaille B es d né Ge es ed nu e Av GR P in em Ch ret Fô e la des mi Che in em Ch t Forê la de L'Ermitage C D E F G H I J K L N Rés ide nce Les Foulques Port Ripaille Pi Le nc e L es s C h ênes Saint-Disdille Ré s ide Colver ts Lac de Saint-Disdille ille isd Parc de la Châtaigneraie Dran de la sse Impa asse des Némi se des des Narcis ses ttay du Mo nue Ave Rue se Sa Pri mev ère s de ue en Av int-D Rue Route de la Dranse ns Pe rve nch es Le s Réside n c e ce Ru e des R é sid Rés Le Pré deiden s La ce en es sid Ré Cygn s Le en 1 Imp. Vio des lett es ce en sid Ré ce aules S ne gu La 2 Route du Vieux Mottay s Imp la Dent d' Oche Rue de la Av sses Dr an des Piotton s min Che êt la For in de arré d du C em B es Canevet Larry du Cl . du Ch du e C es s Fé de in em Ch du Avenu e ts ura Lo Ch de e ais rgl Ve let pa la de is Av du Rou te ss e de s Pe up lie ris eu rs e de rge tte s Ban ute du is de ita ge Rou de sC s on yd s Ga de in em Ch rche Vua Chem in des Chemin d' te ou R e ienn ts Ru re se Anc 12 liè G me an nt die rs ets la mou Lo de tisse s Am um de ar ron min de nt te sM s Be ua Vo ou Chem i ois du B an uB nd de ges lin Al du R la Cha sy du V oi ts t ude a Be ou rm te ha C Che e i erets rm s nn de sR l'E ère Che d'Allinges ute Ro min Ro nne cie An ig Vo g s sA de de min du Bo in is Lo nn az l Che So s Bo é de de ne Cl Rou La in des Valliè res Chem ron me de em Les Cruets s Be se e nu Ave S ta d e Bo e rm enue du Cou r age a Fe Im Ru Ch 11 Le Marte de l'Ermit Imp ass ed el Les Bougeries Allée Cytise des Ru Ch e de am s ps Fl e de e des C rs rbie So in em Imp ass nn az Lo de ue ire ato l'Or nt nu Ave de ille s te de Armoy ou va sM es la Chem in de Bell ev in Chem Route R m in Clo de Lo us De ss e Mare s Des su s ue 6 de ts ug ue M es nier s taig D2 Vers Armoy Vers Bellevaux des Deudes ai Route Av en Rue de sC hâ aux la Berv te Rue in y ge Fio in du em Ch nn a z s e ièr pin Pé la de in em Ch ge ita l'E rm de os Cl ret n Ca ba Ch em in de Pla n du mi Che e ge ita avan m Ch l'Er de de ute Ro Rou te s s So urce e de Ru s Ch em in de Ch ign en in de z tis ire e du em Ch oy em in d l du t Li re la l de ra Ru in em Ch èr e Pé pi ni Che min de la ers es C e r isi ia in d Ch em s Lo t is 10 de Sta ts Sta de la Béc de a sse u t e d es Crue du oye ur c Fo se las uil Fe Ch ê s Ch de in em ém an Ch Avenue Lé ma e ch llio Mi de in em Ch d'Y vo os R Le ésid C en ha ce bl ai s Vu at arc h rd M es N am pa Ch de Clos du s Im p. de ire r Imp des asse Blé s d'O Vu a du in Ch em e du C rê t de eS mi nd Che du Ch em in Harpes Chemin des s pe sH ar de sy min Che emi Ch Ch s Fleemin ys ets de Roug Imp ge s 5 00 Chemin des Ila D1 s Ro ug e gn es Vo ng y e Amédée de Ru gn e emin de l a Mou c h e Ch che Th éz s Imp de laasse Sab lière de s ss e la Com baz Ch. de Mor illon Ch em in sB Clo du ue ets s Su Aved e n Im pa e nd Ro de in es des Harp Chemin Chemin du y ng Vo de in em Ch s ra Fo des min Che rés Ve rts de sP nu e Av e c ha t ret de an rry Fe s le Ju e nu d char Blan J. P. em Ch t Ver min Che ha eS a nd es All. d e Avenue de la Dame r ce ou z nevula de Se Avenue min he Ro ig n ens C Chemin des Passieux es ass Ch la na es Route de Thonon d Dom harm on de des RueVong Prés y de Aven ue d e S aint-Disd i l l e nt 'en nd mi be om la C e de flons s Cité s tte lle ui G n s de sio h. C Mis ix de la Cro in de em Ch Ave du Ma rch é ce Pla l na Ca Ru e Chemin de Trossy Bu e h arl es C e Ru rs de ue La du ttr Mar e de éc Ta hal ss ig ny R C de hem s Nén in up Chem Av e ieu Torn Pl 8 Maace du i 19 t Avenue des Allinges Martinet in du es ng llo Co us so de in em Ch s ain -B es n-l in he in t Ba ron de Chem A llée de Lo na em Ch Crê Ba em Ch mbe Co e ièr lat Fo nn Ce du êt L'Ermitage ha Cr ute e Pla c lle Po e de ss p. pa Im Im du Rip ai d e gan oir re Bré rat ratoi l'O l'O Mulaz d s de de an os Clo de la ég az M la Cl Br in du min ul em Che Ch de in Che m nu Ave nu de Sa voie Ch em Ru e mte du in du Ferra Ro uge ge Co s Tré Du cs in de em Ch es ed a gn y Ave man Lé e du nu aille x de Rip in du Quai em Ch t du Por min Che 45 Rue Imp. du Manège Grande ts s Ar e de su s M Ru ich e au d e s o us Bas R . Bo . He la P de rd nry aix ea ux R l'A ue nn de ex ion Pl Rue du 30ème Régime Rue nt des d'Infanterie Vieux Thonon ais ac Pl du rd va ule Bo as s Lil ieu Rue de l'Hôtel-D s ue Ch. de Ronde erg -C Pré du rd va ule Bo s ue erg -C Pré du rd va s Ma sco tte e de s s Al pe s in de em ule Ru LumiRèue r Bo Ch eL e ns és id ie R. de s is e Ch es os n Allée d B orc y emin d eM rn Ch M d u arais de R Cor ue ze nt in no s ho le -Sa in de min Lonnaz oy eT in de Lap à Arm td in des naise en Chem em in Pla em Ch em urn Che in d em Ch GR 5 ins Route du Bois de la Vill e nto e Ch La vo ir 5 Les Combes Ch em es du 9 GR e Des nd so u mi èr e s Fr de ss is Ch e Planaise rmoy 'E s de l Chemin et ugu du M C h emin Bo Co l du z sa lai ulevard de la C Bo o àA non de na pla z pa ho de T d'Armoy ille Vie na Im te Le Crêt Rou Sainte-Marie on te-Hé lèn e Mouli em Ch D26 Route oy Vi in t es et a Imp u ge iva emin d Chns d te s l' oy 02 de d'Arm D9 m p 1 d'A ute du Bois de Ro la Vill rm arg 8 D2 ute ra t e es ns ra Ro itage Ru l D l'Erm es He ence la es Moin la in de em taine Ch rte Fon uve Co é des du Pr y y u 7 de Ch em in te er ech gn Ro ne hê C de e uv Co ue de ta s in nu ne s ne in C l os Pallin s m he C Vers Châtel et le Pas Morgins (Suisse) Vers Morzine Vers Les Gets «Route des Grandes Alpes» de em Ch Impas s hes e Av ntai Fo la in on -De s ss ot de em M az s ie Do ue en Av la Ch la M ar cl attoir de naz s de hes du Chemin s Moine Pré des p. Im t Im Vion de em in rc ou e-M Aven Av. Ch ches our sF int Sa de te sF in de ge êt Cr e ga hem rmita du lé Fré s Ab e rcha Avenue de l' E in em Ch Al s ue de s ug Ti aille de Rip Quai v in 6 de aux sN de in Aven e in d Chem s Ro Clo la de erte sse uv pa Im ine Co nta Fo Lycée les 3 Vallées s ère ev s Pr y de ille ev Ch ta du rge ue la Fo Avens de Clo Dranse Route n tag Mon s alle te au te an Pl Pou s Chem y A s Ar Ro u du la y du la e de verte ass Imp taine Cou Fon in C Fin in em Ch em nte la de rmo ro Vé in em Ch Espace Tully y de I in s d'A de d elar s du ay GR P e du rg e Fo ss la pa de s Clo Ti ss ot te s t d la e Co ois-de-Sa les v. Saint-Fr anç du em Clo in Chât se Impas Brûlé du Clos Route d ' A r m o s ue de aux ere n Ch d en em in de Marinel Cr Im Poche in desSoleil em Ch tes du Crê en Av n mi Rue C sC urés ê t de les a tor sD ne on ar Ru ulin Mo oy ard M a ss m tB u ed ons cla s Cy Crê Lauzenettaz Dursill y anse de du Rue Ch e la Dr lée lin lin lly de Tu Impa us De de Al M urs de sse R Ferme du Genevray du min l de ra Ru ess pp az Mou in e e des du m ari s Rue M de Ch ço ran t-F Al lée in m zon Che in l e Ch ch illio es Che 5 pa Allé s et Cr . Ou Ecole Maternelle bines du Châtelard em Ch s M Mt ré s Brû Ch de lée Ta e de Al de s gn e ss pa pa am Im Ch de lé be m in em Ch n in s Fle la s Ha ph Rogine ss z no ho eT Ch em du is-de Av . S ai n ed te de Rou de e ss e pa gin Im Ro de s re liè tto Bo s de in em Ch êts rm in ass i e des V e s eis ass Imp Edelw des rp nu non Tho de oie m ne rm Résidence Crêt de la Combe Che em Clo Ro ire os ute d'A ules ge s s e de be ss lom pa Im ux Co De in e Av in des M o em l a V ersoie Lotissement des Fleysets rs la Ve pa Imp ss de em nt L'A eme es Im R eux Vi C r êt u de te ou Ch Ch Ch des Av ett du pa Im ce La na on Vi a de sse s Fle de êt Cr iden el a Ch de Chemin ue d e l'E rm ita Ro êt C h em in d Zone du Larry de in rê és. C l de s ue pas Im se de s es Chemin de la Ma ch Ch e min Ave n a r c i s s es Rés in d pa g Im d'Y p. du vo Cl es ott Che m Hôpitaux du Léman Route du Col du Feu en S d’ O nt la De im n rv Ecole Maternelle de Collonges e de nu Chemin de Vongy te ou R Le Clos des Vignes s ge sin Sus in Mar em rd Impa des sse Mo iss Vig es nes è Hél Pe ray ue de urs N ur l es tela Châ in du Aven Marm e ss Lan pa Im Crêt du p. Im Chem e ass Joli Imp du Bois llev Ch ns rdi te - s ev Be Neuf in Sa de Gen A ve in de Chemin n de in du Ge ss em is de s az onn Vi S em i Ch rad GR 5 Ch Cité Fleuri de la e ue Aven Pa et in de S Cr de ute in Ecole Elémentaire du Châtelard Route in d e rie e Imp . ètres h e min de in du s Ja Bu de o raj Sa ie ou C h em i n em de s m ame e Rusimir n ta Ca pi Ca e Av Le S Ch em Che min e du e nu t issement s Brûlé in du Cr Chem Che rl e vu l a z Lo . de vray e s de em e ss es pa rp Im s Ha de Se ne e tte Ch ue Ecole Maternelle des Charmilles min de èr jo ara ar té en Rue C h a Rue d rtin Ma us Vie ux Ra la de Av vid M er re Da es la e en Chemin de la Lib la Ga e ett s de ns ée All clame Cy t de di roupe Provencia e ie e de de la Imp. lle Passere enu rsoi e ss pa Im s Iris de Ve rolli sT de ha D la laz vu Ru ss pa m in em Ch Place de Crête Pa tin Clo Impasse he Mouc de la Avenue des Vallées d e l'Ermitage Ecole Maternelle du Morillon Ch de vo Av s la d rd an va rn ule Fe orc la du Aven m Rue du Co merce Andrier s du Clo Ch. ains Rom ue des Lycée Professionnel Rural les 3 Vallées Internat Garçons Avenue eupliers es P ed Ru l'E e an Lém au te Sa Manège n tie de Italien e Bo es mon Impasse Ané ustrie des de l'Ind Ru des ue Rue en e Ru Av rc el F. Mor Pa es ph uF de e du ass rd Imp tela Châ du de Rue du Rue t rgo u Tu .d Av du so ilo ed en ue ett 03 sus min Av enu e de Cham e Avenu rd es rang illeuls e Ph nu ns Av a el .d s Romanie va s rs e e e ar G Ch in Co baz C om des emin Ch ule e de Ru tie Po ed Av nu s de Ave iro N2 onon t de Th emen r la ain -les-B l Ai de encel arg du Impasse des Acacias g ulin in em Ch M de Bd. de l’Eu Rue de l'Oncion tan ne Marclaz rope Rue llat Bio Pré la Che Lycée Technique Privé Jeanne d'Arc Cr ng s ssu du Jura Gra -De de e de d ue Monté en Av Ecole Primaire Privée L Sacré Coeur la az rcl Be e ns ute Ro Chemin de Ma Place de la Gare e ac Pl on e de ay io ph Square du ille e lé eu Al vref Chè e Am Ru Den Bd Georg es pl. du 11 AvJean Monnet en nov. 1918 ue de s All obr oge s ti éra Lib ête Ru nev r cy or u Pam Rue d Im de pass la e Fa uc ille Lycée Professionnel du Chablais t hio Z.A. de Marclaz its Pu amp eP G L au Ro p du am Ch de 18 VI s u Chablai la Rue d Pl. de che t d'O i Ecole Maternelle des Arts e la Ge du M sse Impa s des Vigne ute eu d Li e Froi in d lèv de Che ri Morcy es du pé Im de la Ve rso 3 Rue des Arts Place Jules Mercier Imp. in de Pè le tion Bas Rue des Charmilles Im pa sse de la Dô le onges em Ch de Im Ro p. se des au x s e de ss cots pa Im queli Co de Coll min e in x ute Ro rd d rt No rt Su be é Ro é Ro Pr Pr ue ue en en Av Av be ute ve tte an in x au ise sO . de Ch e ss s pa se Im s Ro de s e de Ru ones rm He Gr m Mor e du 20 Che Hirm s 2 II ée éd S de t-Fra Groupe Scolaire Jules Ferry -S n ale ço s is10 s Rue Saint-Séba Vall on 19 aulle de G éral u Gén 16 ue d en Av x Dessai éral 17 Gén e du rd va le u Bo d p. R. du Martinet rcy Allé em de e ss pa z Im arcla M au me s Or Ro Rui sse è en Gan s Vo e t llia Bi Ch n e de se de Sa rdun du phio le Im 11 u Ru e ot ass Imp Square Paul Jacquier s Rue sG l'Hô de tel de Ville Fe Ru rdinae nd Dubouloz R. nte-Coq Pa Cha Rue tst eu r Square Aristide Briand rn ls ur Belvédère du Place au Châte les rsu Av. Rue de s U R Mo pa le ard in du Ve e d' la de Ca leu de Ecole Maternelle de la Grangette de ss d e ss z Su pa Im Létro os Cl de Le s. troz oisy Ré Lé m de Char s . de in Ch em uant Ch s Br de in m Che de Im ria em Ch em Ch in nu Rue pa ts Im an Ri es d'Am s. Ré Ro ute du ge ue rdun ise ng z ue xa Ale en Av . la de ie l. ra se Ro s Til en Av Ve de Br min du re nd Fo Che ss pa Lanche la sa z ro C Ga e Ru cy Im Corze de la de s Mé t nt nt ée ên All s Ch de Imp. in em . de iset Fo de vard che ule Bo Corni la de ise s lier ute de os s in en m he C Gé p. Im e Ch ta Ch. Fo rze Co de de Ch is Bo in s Cl du em Ch . de ée es nc e ss ya pa vo Im s Sa de Ch Im nc e ld ra né u r de at e ull Place d'Eberbach .d Av ts de i 7 Al des T 9 Collège Jean-Jacques Rousseau rch em ic us Ch s e de s ss on pa Pins or s Sp in Ch M n Ba Ch e Av lon oya av Ch ich age Pass cines des Capu sS du All de se R out e d e Rue as et s e de s ss ne pa Vig Im des an Gr Alou Pillo de Lieu y s Pil es ed ss ulev na Ver ne tia des Imp. Dorés is Bo Bd Lycée Hôtelier Savoie Léman n ue ue ex de Froid e du en sG du c Imp e La s rier n du ant uch Co y rna Ve t en orz 1 Ch. d en ch in em Ch 8 R Val ue lon Av em Chemin e de in du Mû des l Ai Sit e em C mi du Mo Be e ss au Ru Ch e r Be r Es e de s de ges p. Im ésan M ute Ro u Ea a Fr e ass Lieu Imp Froid de du r ou de Lieu oid ls in em Ch ou Am e Bo gno ssi Ro R Am erre de Corzent Ru Ru rzent nt Co es orze leil So in du em ue Aven Chemin du Pillon e ag Pl la in de em Ch Ch s ule R la e Av. eC e ich rn p. in des em du rre e Pi rts se s in m Che s Sa enc at yn ph se Jo in em Ch pa nu Pie ss nts e Ve atr s Qu de in em Ch dd var ule Co Gaz ed nu e Av Im la ac de du L e Im lle Mirei du Che cle Le ral né Gé du e Av Corz la de in eraie em Ch âtaign Ch Ch in em Ch sse Ave pa Im pa Im t en orz eC ed nu de min Che s de p. Im dres Cè Bo ent de ue e Av Mon Che Aven e ss y pa Im Verna du min ux tjo de min êc he Bo es Riv de t s de min Che Lac Léman L Por s de s p. Im uette Mo és rg Cle L d u ulaire nic Fu P e du es Ru ed Ru in nets em he Ch s Ec de de Rue s ple Na 12 5 ai Qu Thonon-les-Bains rc 15 n via d'E Ecole Primaire Saint-Françoisue en Av MATE 4 n m Allée du Léma Ru e Bl Che 13 em in Ch se se Ecole Maternelle de Vongy Ch i Ba ud es ell ap s Ch de Ch e He nr in du nci rou eux m des Da e Pé So rbie rs Vi de Ru des u Che m in d'Evian Avenue Th e de nu Ave h de in em Ch Chemin e s des ouge Rue es R Vign Chemin d de T mb de an s M cs urs Lycée Polyvalent Privé Saint-Joseph anc Fr Imp. Co Rue i le la Collège Champagne Co Chemin de la Dranse D32 e de in eT ed nu e Av Route d'Evian nt anch e thé Pa Aven Vongy Rue du Vieux Pont Po n n ho du R ed ux Route nu Vie Chem Rives 14 ille ss êts Cr Place de la Fontaine Ave -Mar isd pa Chemin des Plantées Concise 6 t-D Im ise tChem uyse Rue nc le Co in ail Clos de e du 4 uges ges no ho eT ed nu e Av Sa ip R .d u Ru Rou nes Vig on coni ue Am andie rs Ch an de mt s To de Ch de s in em e de Ecole Elémentaire de Vongy settt uy Im de pa de s Dusse e Ve Savo cs ie rt Co nt nu du h. Vi gn ob tes let Lé m Che C Ru e du Boc Ave Ave che s e e du Mo lastière ha Cha du e nu al Epinan nu ère Ru de ille des e Av de la Fléch ay de Ripa ps Chemin r r os Imp. de Perrosay Ru e e min p m am Ch Avenue min de Pe s . de Ro gnes s Vi e de Ru la Bal de ds an e ss pa Im Ch Che de Chemin s Gr e de ss pa Avenue de Ripaille rd es nes Vig Sa ays d Litt or u Im s tte Ta s e de e gath Ru -A inte nu Ave Ro ret Fô e de Impas se des ois la GR P de in em rs rie év en sG Ch ay rther Ca heray Cart Chemin se Z.I. de Vongy Ch 3 Imp. de s Z.I. e de GR Chemi n des Arcoua Li tt evrille s Gen Déchetterie Ru Pa ys du Avenue de Saint-Disdille Forêt de Chênes de or al Rue des Genevrille s d Rue uL enue Ge la Dranse ém an névrie Route de Av. de des nt d'Oche Imp. ises De Mém rs des C D Intro.indd 19 E F G H I J K L R P A G E S 18 -19 08/12/14 11:30 LES MEUBLÉS / Furnished appartments / Möbilierte Wohnungen PRIM (Prévention des Risques Majeurs) Depuis juin 2006 l’obligation d’informer les locataires sur les risques naturels et technologiques majeurs, sur les mesures de sauvegarde prévues, ainsi que sur les éventuels sinistres ayant donnés lieu à indemnisation, est inscrite dans la loi, si toutefois le logement se situe dans une zone répertoriée. Concrètement la loi enjoint le bailleur d’annexer au contrat écrit de location un «état des risques» établi moins de 6 mois avant la date de conclusion du contrat et se référant au document communal d’informations consultable en mairie ou sur internet. Since June 2006 it has become obligatory by law to inform tenants of the risks of major natural and technological disasters, measures taken to safeguard against such risks and any disasters that may have given rise to compensation, if the accommodation is situated in a listed area. To be more precise, the law obliges the host contractor to attach to the written rental contract a document outlining «potential risks», drawn up at least 6 months before the date the contract is concluded and referring them to the public information document available at the Town Hall or via Internet. Seit Juni 2006 ist die Pflicht, Mieter über höhere Natur- und Technologierisiken, über vorgesehene Schutzmaßnahmen sowie über eventuell behobene Schäden zu informieren, gesetzlich vorgeschrieben, wenn sich die Mietunterkunft in einem entsprechenden Gebiet befindet. Konkret bedeutet das, dass der Vermieter dem schriftlichen Mietvertrag eine Information über die möglichen Risiken (état des risques) beilegen muss, die weniger als 6 Monate vor dem Vertragsabschluss erstellt worden sein muss und sich auf das für die Gemeinde gültige Dokument beziehen muss, das bei der Stadtverwaltung oder im Internet einsehbar ist. Connaître le prix Know your prices - Kennen den Preis Les tarifs peuvent varier selon la saison ou la durée du séjour, ils sont fixés par le propriétaire. Vous devez confirmer auprès de lui le tarif en vigueur pour la période qui vous intéresse. Rates may vary (season, lengh of stay). They are set by the owner You must ask him to confirm the price in effect for the period you are interested in. Die Preise können je nach Zeitraum oder Tage das Aufenthalts variieren. Bitte bestätigen Sie beim Eigentümer den geltenden Preis für den Zeitraum, der Sie interessiert. La taxe de séjour est perçue du 1er janvier au 31 décembre (/pers. et /nuit). The tourist tax is levied from 1st January to 31st December (per person and per night). Die Kurtaxe wird vom 1. Januar bis zum 31. Dezember erhoben (pro Person und Übernachtung). Meublés non classés et tous types de camping : 0.20€ Non-rated Furnished appartments and all campsites. Nicht klassifizierte Möbilierte Wohnungen und alle Campingplätze. Meublés* : 0.35€ Meublés** : 0.50€ Meublés*** : 0.65€ Meublés**** et *****: 0.80€ Nom du meublé Classement par étoile Furnished appartments Name Ranking stars Möbilierte Wohnungen name Sterne Ranking Référence au plan de ville Reference to the city map Referenz zum Stadtplan H5 BAUDRY VALÉRIE ET ERIC HHHH 14, chemin de la fléchère 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 60 67 66 34 [email protected] Toute l'année 4 1 SEMAINE 500 à 700 € 2 TROIS SEMAINES 1200 à 1850 € Prestations / Services / Dienstleistungen Capacité Nombre de lits / Number of bedrooms / Anzhal der Zimmer Intro.indd 20 Tarifs semaine et trois semaines Price for one week and three weeks Wochentarife, 3-Wochentarife 08/12/14 11:30 Les arrhes et les acomptes Recommandations Lors de la signature du contrat de location, le propriétaire du meublé, en accord avec le locataire, peut demander des arrhes ou un acompte. Le solde de la location sera alors exigé au moment de la remise des clefs. La location est considérée comme effective dès lors que les arrhes ou l’acompte sont encaissés par le propriétaire. En cas d’annulation ou de séjour écourté par le locataire (y compris des cas de force majeur : décès, maladie, accident, grève…), les arrhes ne pourront ni être rendus, ni remboursés et sont destinés à compenser le préjudice subi par le locataire du meublé. Inversement, si c’est le propriétaire qui se dédit, pour quelques raisons que ce soit, ce dernier devra rembourser le double au client. Au contraire, s’il s’agit d’un acompte, l’accord est définitif, en cas de dédit du locataire, le propriétaire est en droit d’exiger la totalité des sommes dues. Si c’est le propriétaire qui est dans l’incapacité de respecter le contrat, le client sera en mesure de lui demander des dommages et intérêts. When signing the rental contract, the owner of furnished accommodation, in agreement with the tenant, may request a down payment or deposit. The balance of the rental cost is due at the time when keys are handed over. The rental period is considered effective as soon as the down payment or deposit is cashed by the owner. In the event of cancellation or if the stay is cut short by the tenant (including cases of force majeur: death, illness, accident, strikes, etc.), the down payment cannot be refunded or reimbursed and is considered as compensation for prejudice which the host of the furnished accommodation has suffered. On the other hand, if the host defaults on the agreement, for whatever reason it may be, he must reimburse twice the amount to the customer. On the contrary, if a deposit has been paid it is considered binding; in the case of default by the tenant, the owner has the right to demand payment in full of the sum due. If the host is unable to respect the terms of the contract, the customer is entitled to claim damages. Bei Unterzeichnung des Mietvertrags kann der Eigentümer des Mietobjektes in Abstimmung mit dem Mieter eine Anzahlung oder eine Ratenzahlung verlangen. Der Restbetrag für das Mietobjekt wird dann bei der Schlüsselübergabe fällig. Die Vermietung gilt als verbindlich, wenn der Eigentümer die Anzahlung erhalten hat. Bei einer Stornierung oder Aufenthaltsverkürzung seitens des Mieters (einschließlich bei Fällen höherer Gewalt: Tod, Krankheit, Unfall, Streik…) wird die Anzahlung weder zurückgezahlt noch erstattet und dient als Entschädigung für den Schaden, den der Vermieter durch den Ausfall erleidet. Wenn sich im gegenteiligen Fall der Vermieter aus dem Vertrag zurückzieht, aus welchem Grund auch immer, muss er dem Mieter die doppelte Summe erstatten. Wenn es sich um eine Anzahlung handelt und die Abmachung verbindlich ist, und der Mieter von dem Vertrag zurücktritt, hat der Vermieter das Recht, den vollen geschuldeten Betrag einzufordern. Wenn der Vermieter den Vertrag nicht einhalten kann, kann der Mieter von ihm Schadenersatz verlangen. Prenez toujours contact avec votre loueur et faites-vous préciser toutes informations importantes, communiquées ou non dans ce guide. Fournissez, vous aussi, des informations précises sur votre séjour (nombre de personnes à loger, apport du linge de maison, présence d’animaux et toutes exigences particulières) Always make contact with the host and ask him to confirm any information of importance, whether it is noted in this guide or not. You too must supply precise details concerning your stay (number of people requiring accommodation, whether or not household linen is included, the presence of pets and any other specific requirements you may have). Nehmen Sie immer erst Kontakt zu Ihrem Vermieter auf und lassen Sie sich alle wichtigen Informationen mitteilen bzw. bestätigen, ob diese bereits in dem Führer aufgeführt sind oder nicht. Teilen auch Sie alle wichtigen Informationen über Ihren Aufenthalt mit (Anzahl der Personen, Mitbringen von Hauswäsche, Haustiere und besondere Ansprüche). Down payments and deposits - Kautionen und Vorauszahlungen Intro.indd 21 Recommendations - Empfehlungen Dès l’entrée dans votre logement, si vous constatez que celui-ci ne correspond pas au descriptif, il convient de le lui signaler immédiatement, lors de l’état des lieux idéalement. En cas de litige, vous pouvez adresser une copie de votre réclamation à l’Office de Tourisme de Thonon-les-Bains, nous tenterons une médiation avec l’hébergeur. Dans tous les cas, votre hébergeur sera mis au courant de votre démarche. Nous vous rappelons cependant que l’Office de Tourisme n’a pas de pouvoir d’autorité sur les hébergeurs. As soon as you arrive at the accommodation, if you notice anything that does not comply with the description you were given, you should immediately inform the host, preferably during the incoming inventory of fixtures. In the event of a dispute, you may send a copy of your claim to Thonon-les-Bains ; we shall try to act as mediator with the owner of the accommodation. In any case, your host will be informed of your claim. We would like to remind you however that the Tourist Office has no power of authority over hosts. Wenn Sie bei Bezug Ihres Mietobjekts feststellen, dass es nicht der Beschreibung entspricht, sollten sie dies dem Vermieter sofort mitteilen, idealerweise bei der Wohnungsabnahme zu Beginn des Aufenthaltes. Im Streitfall können Sie eine Kopie Ihrer Beschwerde an das Fremdenverkehrsbüro von Thonon-les-Bains senden. Wir kümmern uns dann um eine mögliche gütliche Einigung mit dem Vermieter. Der Vermieter wird in jedem Fall über diesen Schritt in Kenntnis gesetzt. Wir erinnern jedoch daran, dass das Fremdenverkehrsbüro kein Bestimmrecht gegenüber dem Vermieter hat. R P A G E S 2 0 -2 1 08/12/14 11:30 BRIAUX CHRISTOPHE HHHH G7 villa Beaulieu 21 avenue du Général de Gaulle 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 72 81 87 98 [email protected] Toute l'année 2 1 SEMAINE 380 à 540 € CADDOUX LUCETTE HHHH G7 GILBERT JOËL HHHH Résidence les Annonciades Bâtiment B H6 1c avenue du Léman 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 71 33 59 00 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 02 83 06 28 51 53 72 [email protected] Toute l'année [email protected] De mai à septembre. 5 2 1 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 400 à 600 € 1300 à 1700 € 370 à 610 € 1000 à 1500 € BAUDRY VALÉRIE ET ERIC HHHH H5 VAUDAUX JEAN HHHH H6 14, chemin de la fléchère 18 av. du Léman 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 60 67 66 34 [email protected] 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 81 03 29 15 04 50 71 39 57 Toute l'année [email protected] De mai à septembre. 4 1 2 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 500 à 700 € 1200 à 1850 € 520 à 720 € 1470 à 2040 € ROSSET FRANÇOIS HHH 8 2 H5 BIGRE MARIE-LOUISE HHH H6 25, rue du Comte Vert 4 chemin du Tornieux 74200 Thonon-les-Bains Tél. 03 81 89 45 16 06 85 07 33 08 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 33 15 90 49 04 50 71 06 62 [email protected] [email protected] Toute l'année De mai à mi-septembre 4 4 1 2 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 670 à 1000 € 400 à 450 € 950 à 1100 € VIOLIN CHRISTIAN HHH H7 COLLOT MARC HHH H7 10 av. Jules Ferry 10 place du marché 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 36 18 19 06 12 50 71 16 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 27 03 55 17 De juin à septembre [email protected] Toute l'année 6 1 2 4 2 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 450 à 750 € 380 à 400 € 1000 à 1160 € ETIENNE CATHERINE HHH F7 FRANCK BOUJON HHH Résidence "Les Genêts" 30 bis bd. de la Corniche G7 7, impasse du bastion 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 11 70 20 14 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 81 76 67 06 80 85 68 17 [email protected] www.thononlocation.fr [email protected] Toute l'année Toute l'année 5 2 4 2 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 320 à 550 € 270 à 420 € 729 à 1071 € PAGES 22-23 LAURENT ( 2 PIÈCES) HHH H6 ROSSET-RAMAIN DOMINIQUE HHH G7 5 chemin du Tornieux 1 place Jean Moulin 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 13 91 26 12 [email protected] 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 48 62 06 22 01 75 55 Toute l'année [email protected] Toute l'année 4 2 4 2 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 350 € 1050 € 450 à 550 € 1050 € NÉRACHER JOSIANE HHH G7 VINCENT DELMOTTE HHH 4, avenue du Général de Gaulle le bellecour G8 29 Boulevard du Général Dessaix 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 73 91 65 06 14 53 20 20 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 67 77 50 18 06 37 23 98 62 [email protected] [email protected] Toute l'année Toute l'année 4 1 3 4 2 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 420 à 570 € 1070 à 1470 € 420 € 1000 € OLIVO BERNARD HHH I5 EYNARD-MACHET HHH Résidence "Le Ripaille C" 17 chemin des Tréflons F8 7 chemin des sports 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 61 88 08 87 04 50 71 02 16 74200 Thonon-les-Bains Tél. 01 69 42 14 48 06 81 75 43 30 [email protected] [email protected] Toute l'année Toute l'année 4 1 2 3 1 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE 300 à 450 € 750 à 1350 € 250 à 350 € FAVRE BERNARD HHH H6 BATIORET HHH H6 Le Saint-Georges 3 av. du Léman Le Batioret 30 avenue Jules Ferry 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 90 63 06 89 15 47 62 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 13 91 26 12 [email protected] www.meuble-thonon.blogspot.fr Du 27/06 au 29/08/2015. [email protected] Toute l'année 3 2 2 1 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 320 à 650 € 300 € 900 € NAMBRIDE ALPHONSE HHH J1 BURNAT PAUL ET LAURE HHH J5 Résidence "Les Martins Pêcheurs" Marina "Port Ripaille" 12 rue du Vieux Pont Vongy 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 68 38 06 85 60 47 46 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 31 31 Toute l'année De juin à septembre 3 1 1 2 1 SEMAINE SEMAINE 450 à 550 € 350 à 450 € TREVISAN DOMINIQUE HHH F8 DELALEX ROBERT HHH 33 chemin froid lieu Villa Berna G8 20, boulevard des trolliettes 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 70 03 89 06 81 33 34 62 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 14 58 06 26 82 27 84 [email protected] [email protected] Toute l'année Toute l'année 3 1 1 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 300 à 400 € 780 à 1080 € 300 à 350 € 800 € PAGES 24-25 ESCANDE DANIELLE HHH G7 MUDRY MICHEL ET YVETTE HHH G7 Immeuble "Le Directoire" 2 rue des Italiens " le président " 1 bis avenue des tilleuls 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 18 93 06 74 [email protected] 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 36 13 68 06 23 29 40 61 Juillet et Août. [email protected] Toute l'année. 2 1 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE 340 € 920 € 350 € JOLLY-MANFREDI PHILIPPE HHH G7 PELTIER - LES ALLOBROGES HHH Résidence "Le Président" 1 bis av. des Tilleuls Résidence les Allobroges 6 avenue des Allobroges 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 94 21 06 23 87 30 17 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 77 14 09 97 [email protected] Toute l'année G7 [email protected] De mai à septembre 2 1 2 1 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 380 à 450 € 260 à 320 € 760 à 820 € LAURENT (STUDIO) HHH H6 RENAULT GÉRARD HHH 5 chemin du Tornieux G7 Résidence "Le Président" 1 bis av. des Tilleuls 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 13 91 26 12 [email protected] 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 98 32 94 76 Toute l'année [email protected] Toute l'année 2 1 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES TROIS SEMAINES 300 € 900 € 895 à 995 € ADAM-BRUNOT CHANTAL HH F7 MARINELLI PAULETTE HH Résidence "Les Cèdres 2" 10 av. du Parc 6 2 H7 10 place du Marché 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 09 35 31 21 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 78 46 08 86 06 15 22 45 27 [email protected] [email protected] Toute l'année Toute l'année 2 5 3 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 490 à 590 € 320 à 450 € 272 à 360 € CHAUMONTET - "LES ECHENETS" HH G6 BOCHATON HENRI HH J6 Chemin des Echenets Rives Sous les Crêts 66 route de Vongy 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 05 40 06 75 01 25 06 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 21 40 De mai à septembre [email protected] www.thonon-vacances.blogspot.com Toute l'année 5 1 3 4 TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 1000 à 1200 € 260 à 370 € 690 à 1110 € FILLION ROLAND HH 5 1 2 H6 BONNEVIE HH G7 1 Chemin des Guillettes Concise 3, rue des Ursules Le Belvédère 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 23 01 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 81 61 68 Toute l'année Toute l'année 3 4 2 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 300 à 450 € 540 à 560 € 1580 à 1600 € PAGES 26-27 MAXIT ODETTE HH G8 BLOMME PATRICE HH G7 28 bd. Dessaix 6 place des arts 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 57 93 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 13 24 03 27 [email protected] Toute l'année Toute l'année 4 2 2 1 SEMAINE SEMAINE 400 à 450 € 280 à 300 € VALÈRE MARC (3 PIÈCES) HH G6 CHAUMONTET - "VALLON" 2 HH G7 1 bis rue du port 16 bis rue Vallon 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 80 32 12 40 04 50 71 68 64 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 26 05 40 06 75 01 25 06 [email protected] [email protected] www.thonon-vacances.blogspot.com D'avril à septembre. Toute l'année 4 1 2 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES TROIS SEMAINES 500 à 600 € 1200 € 700 à 800 € HEINIS ANDRÉ HH G6 PELTIER - LES VALLÉES HH G7 8 bis rue du Funiculaire Rives Résidence les Vallées 17 rue du commerce 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 36 44 70 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 77 14 09 97 [email protected] D'avril à novembre. Toute l'année 3 2 2 1 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 285 à 325 € 290 à 340 € 790 à 850 € SALAMON GUILLAUME HH G7 VANLERBERGHE THIERRY H 19 bd. Carnot I5 Le Bellecour 4, avenue du Général De Gaulle 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 95 82 30 72 00 41 788 99 76 30 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 71 33 57 88 [email protected] http://studiosthonon.blogspot.com [email protected] Toute l'année De mai à août 2 2 4 1 2 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE 190 à 250 € 570 à 690 € 300 à 390 € VALÈRE MARC HH H6 VULLIEZ ANNE-MARIE H F7 Immeuble "Le Commodore" 17 av. Jules Ferry Résidence "Le Parc" 16 bd de la Corniche 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 80 32 12 40 04 50 71 68 64 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 46 02 06 72 67 90 73 [email protected] Toute l'année De juin à septembre 2 1 3 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE 300 à 400 € 600 € 350 à 450 € MEYNET-GALLAY H 4 1 G8 FAVRAT MAURICE H H9 3, impasse des coquelicots 12 chemin de la Vionnaz 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 40 30 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 70 15 32 De mai à septembre. Toute l'année 2 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 360 à 390 € 620 à 660 € 250 à 270 € 700 à 760 € PAGES 28-29 BILLOIN YASMINE G7 6, avenue des allobroges 74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 33 38 75 01 [email protected] Du 01/04 au 15/11. 7 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES 700 à 880 € 1600 à 2100 € CHAMBAT MONIQUE J7 ENTRE LAC ET MONTAGNE HHH <5 km 137, avenue du centenaire La Chavanne 17 av. des Abattoirs 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 60 01 74200 Allinges Tél. 04 50 70 56 07 06 69 46 68 06 [email protected] De mai à fin août. [email protected] Toute l'année 4 1 7 2 2 3 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 450 à 500 € 1250 à 1500 € 350 à 570 € 315 à 513 € PILLET GHISLAINE J5 HEINTZE MICHEL HHH <5 km 62 route d'Evian 2 chemin de l'Amphion 74200 Thonon-les-Bains Tél. 04 50 71 18 06 [email protected] 74200 Anthy-sur-Léman Tél. 04 50 70 46 11 06 82 53 55 31 Toute l'année [email protected] Toute l'année 4 6 1 3 1 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 490 € 500 à 600 € 1275 à 1530 € BOCHENT MARYSE HHH <5 km CHEVALLAY LUCIEN HH <5 km Les bougeries 52 avenue Saint François de Sales 140 C Route du Biolley Mésinges 74200 Allinges Tél. 04 50 75 93 28 06 70 60 45 69 74200 Allinges Tél. 04 50 71 18 36 06 25 31 17 79 [email protected] De mai à octobre. Toute l'année 4 1 2 4 1 2 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 450 à 475 € 280 à 380 € 800 à 1100 € DECARPENTRIE PATRICIA HHH <5 km DUBOULOZ GEORGES HH <5 km 350 chemin de la repentance 10 rue de la Mairie 74200 Allinges Tél. 04 50 73 96 43 06 79 39 34 99 74200 Anthy-sur-Léman Tél. 04 75 42 66 46 [email protected] Toute l'année [email protected] Toute l'année 4 2 4 2 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 300 à 450 € 750 à 1200 € 300 à 650 € 730 à 1450 € CHAUCHOY GÉRARD HHH 2 1 <5 km ANGLES ANGÈLE HH <5 km 2 C avenue Saint François de Sales Les Bougeries 74200 Allinges Tél. 04 50 26 17 49 06 27 25 40 01 74200 Allinges Tél. 04 50 71 72 70 06 79 28 87 52 [email protected] [email protected] Toute l'année Toute l'année 1 3 2 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 290 à 330 € 280 à 320 € 840 à 900 € P A G E S 3 0 - 31 DECROUX GUY <5 km CHALET LE CHABLIS HHH 4 route de Corzent Les Vorziers 74200 Anthy-sur-Léman Tél. 06 87 08 37 20 74430 La Baume Tél. 04 50 70 53 50 06 27 06 05 69 [email protected] www.lesfossoz.fr [email protected] D'avril à octobre. 4 1 <10 km Toute l'année 2 8 2 4 SEMAINE SEMAINE 475 à 575 € 600 à 1000 € VINDEVOGEL GÉRARD (CHALET) HHH <10 km COLLOUD MARIE JOSEPHE 1 (F3) HHH <10 km 133, Route des Chambrettes 3562 Chef lieu 74200 Lyaud Tél. 04 50 73 93 93 [email protected] 74200 Armoy Tél. 06 80 89 31 10 04 50 17 33 74 Toute l'année [email protected] Toute l'année 12 4 5 6 2 2 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE 900 à 1200 € 2500 à 3400 € 580 € PEILLEX ANNE-MARIE (MEUBLÉ 4) HHH <10 km VINDEVOGEL GÉRARD HHH 96 route de la Chavanne L'Ermitage <10 km 133 route des Chambrettes 74200 Lyaud Tél. 04 50 73 93 93 74200 Armoy Tél. 04 50 71 08 11 [email protected] [email protected] Toute l'année Toute l'année 9 3 3 6 3 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 790 à 1400 € 500 à 650 € 1300 à 1800 € CAPPELLARI CLAUDINE HHH <10 km COLLOUD MARIE JOSEPHE (STUDIO 1) HHH 95, chemin Frezier 3562 Chef lieu 74200 Marin Tél. 06 07 71 95 94 74200 Armoy Tél. 06 80 89 31 10 04 50 17 33 74 [email protected] http://le.figuier.rose.free.fr [email protected] Toute l'année 5 2 4 Toute l'année 1 2 1 SEMAINE SEMAINE 500 à 550 € 280 € COLLOUD MARIE JOSEPHE 2 (F3) HHH <10 km COLLOUD MARIE JOSEPHE (STUDIO 2) HHH 3562 Chef lieu 74200 Armoy Tél. 06 80 89 31 10 04 50 17 33 74 74200 Armoy Tél. 06 80 89 31 10 04 50 17 33 74 [email protected] [email protected] Toute l'année Toute l'année 1 2 1 SEMAINE SEMAINE 400 € 280 € <10 km COLLOUD MARIE JOSEPHE (STUDIO 3) HHH 267 chemin du Stade 3562 Chef lieu 74200 Marin Tél. 04 50 71 45 80 74200 Armoy Tél. 06 80 89 31 10 04 50 17 33 74 [email protected] www.balconsduleman.com 2 <10 km [email protected] Toute l'année 1 <10 km 3562 Chef lieu LES BALCONS DU LÉMAN - MOILLE HHH 4 <10 km Toute l'année 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE 360 à 490 € 1020 à 1390 € 280 € P A G E S 3 2 - 33 COTE MAURICE HH <10 km PEILLEX ANNE-MARIE (MEUBLÉ 3) HH 60 chemin des 3 Partieux <10 km 96 route de la Chavanne L'Ermitage 74200 Lyaud Tél. 04 50 73 94 14 74200 Armoy Tél. 04 50 71 08 11 De mars à septembre [email protected] Toute l'année 6 1 4 5 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE 350 à 420 € 950 à 1150 € 390 à 590 € PEILLEX ANNE-MARIE (MEUBLÉ 2) HH 6 2 2 <10 km PEILLEX ANNE-MARIE (MEUBLÉ 5) HH 96 route de la Chavanne L'Ermitage 96 route de la Chavanne L'Ermitage 74200 Armoy Tél. 04 50 71 08 11 74200 Armoy Tél. 04 50 71 08 11 [email protected] [email protected] Toute l'année Toute l'année 2 5 2 1 SEMAINE SEMAINE 550 à 790 € 390 à 590 € PEILLEX ANNE-MARIE (MEUBLÉ 1) HH <10 km FAVRAT CHRISTIAN HH <10 km 96 route de la chavanne L'Ermitage Sur le Mont 78 chemin de chez Ducret 74200 Armoy Tél. 04 50 71 08 11 74550 Draillant Tél. 04 50 94 13 58 [email protected] Toute l'année Toute l'année. 5 2 1 4 1 <10 km 2 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 390 à 590 € 320 à 450 € 700 à 900 € JEAN ANDRÉ HH 4 <10 km CHANVILLARD YVONNE HH <10 km 2810 route de Thonon 534, route de Thonon 74200 Marin Tél. 04 50 26 52 59 06 30 89 78 18 74550 Perrignier Tél. 04 50 72 45 66 06 84 41 64 98 [email protected] [email protected] Toute l'année Toute l'année 2 2 1 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 300 à 400 € 250 à 280 € 550 à 600 € PELLUT MONIQUE HH <10 km M. ROLLUX SERGE HH <10 km 251 route de Zuzinges 95 ch. de Songy sud 74200 Margencel Tél. 04 50 70 44 56 07 85 36 45 35 74140 Sciez Tél. 04 50 72 66 92 06 86 94 10 08 [email protected] Toute l'année De mai à octobre. 4 2 2 1 SEMAINE SEMAINE 390 à 460 € 230 à 380 € FOLLIET ALAIN HH <10 km VULLIEZ JEAN HH <10 km 54 D rue de la Mairie 704, Chemin des Chênies 74200 Marin Tél. 04 50 71 46 64 74200 Marin Tél. 04 50 71 62 74 [email protected] D'avril à octobre. De mai à octobre. 3 1 1 2 1 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE TROIS SEMAINES 270 à 320 € 750 € 270 à 310 € 720 à 820 € PAGES 34-35 FAVRE FELIX PAUL H 4 1 <10 km CHARLES MICHELLE (4 PIÈCES) HH Sussinges Sous la Côte 74200 Marin Tél. 06 85 18 56 17 06 87 38 18 94 04 50 26 01 28 74470 Vailly Tél. 04 50 73 80 02 Toute l'année Toute l'année [email protected] www.pinsondesneiges-lesgets.com 1 8 4 1 SEMAINE SEMAINE 250 à 350 € 400 à 700 € LES ÉCHIROLLES 1 HHH <15 km <15 km LE PARC DES ELLANDES CHALET LES MARMOTTES HH <15 km 800 route de la plage La Beunaz 1420 Route du Lac 74140 Excenevex Tél. 04 50 72 98 95 74500 Saint-Paul-en-Chablais Tél. 06 70 69 05 57 04 50 75 67 54 [email protected] Toute l'année [email protected] Toute l'année. 4 1 2 6 2 2 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 380 à 500 € 710 à 836 € 1875 à 2482 € LES ÉCHIROLLES 2 HHH <15 km CHALET O LÉMAN - CHALET LE GRILLON HH 800 route de la plage La Beunaz 76 Chemin de la Fontaine Pourrie 74140 Excenevex Tél. 04 50 72 83 42 06 79 85 75 65 74500 Saint-Paul-en-Chablais Tél. 06 70 69 05 57 04 50 75 67 54 4 1 [email protected] [email protected] www.chalet-o-leman.fr Toute l'année. Du 15/03 au 15/11/2015. 2 <15 km 5 1 3 SEMAINE SEMAINE 380 à 500 € 370 à 780 € CHARLES MICHELLE (3 PIÈCES) HH <15 km LE PARC DES ELLANDES CHALET LES NOISETTES <15 km Sous la Côte 1420 Route du Lac 74470 Vailly Tél. 04 50 73 80 02 74140 Excenevex Tél. 04 50 72 98 95 [email protected] www.pinsondesneiges-lesgets.com [email protected] Toute l'année Toute l'année 5 2 1 6 2 2 SEMAINE SEMAINE TROIS SEMAINES 300 à 400 € 508 à 598 € 1335 à 1572 € DUPRAZ PAULETTE HH <15 km CHALET LE DARBON HHH Chalet "Les Gauds" 350, route des deux sapins Les Pézaires 74360 Vacheresse Tél. 04 50 73 05 58 06 41 04 66 45 74200 Reyvroz Tél. 04 50 73 80 55 06 37 84 43 38 5 2 <20 km [email protected] [email protected] http://chaletsabondancelacleman.blogspot.com Toute l'année Toute l'année 1 6 2 2 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE 320 à 420 € 816 à 1071 € 360 à 780 € GÎTE LA FALESCALE HH <15 km CHALET LE GLACIER HH <20 km 130, Rue des Bouchets Chemin d'Ecotex 74140 Yvoire Tél. 04 50 72 92 95 06 13 04 62 29 74360 Vacheresse Tél. 04 50 73 05 58 06 41 04 66 45 [email protected] [email protected] http://chaletsabondancelacleman.blogspot.com Toute l'année Toute l'année. 5 2 1 4 1 2 SEMAINE TROIS SEMAINES SEMAINE 460 à 680 € 1240 à 2020 € 255 à 400 € P A G E S 36 - 3 7 Du 17 janvier au 14 mars Excursions raquettes Massif chablaisien Réservation : Office de Tourisme VOS ÉVÉNEMENTS 2015 Du 7 au 21 mars Festival "Les Courants d’Air" De Thonon à Evian Réservation : Maison des Arts Du 27 mars au 8 novembre Exposition sur l’archéologie gallo-romaine Musée du Chablais D’avril à octobre Excursions découvertes Evian, Abondance, Yvoire, Martigny et Chamonix Réservation : Office de Tourisme Samedi 13 et dimanche 14 juin Fête du Nautisme Port de Rives Du lundi 6 juillet au lundi 24 août Les pots d’accueil du lundi Office de Tourisme De juin à août Les jeudis Electro Lieux en alternance dans les bars, restaurants et sites touristiques de Thonon Vendredi 3 juillet Arrivée de la 10ème Cyclo des Grandes Alpes Place de la Mairie Du mercredi 8 juillet au 19 août La Fiesta des ptits loups Port de Rives, chaque mercredi Du 29 août au 6 sept. Fête Foraine Place de Crête Du vendredi 10 juillet au vendredi 21 août Les nocturnes du vendredi Centre-Ville Du 9 au 11 juillet Montjoux Festival Domaine de Montjoux Réservation : Maison des Arts Du 11 au 14 juillet International France laser Port de Rives Du 4 au 8 août Les fondus du macadam Centre-ville Réservation : Office de Tourisme Jeudi 3 septembre Foire de Crête Place de Crête et Centre-Ville Intro.indd 38 Du 25 au 27 septembre Festival Musique au Léman Château de Ripaille Samedi 15 août Grand feu d’artifice et Concerts Port de Rives Samedi 19 et dimanche 20 septembre Journées européennes du Patrimoine Sites culturels 07/12/14 16:23 Neuchâtel VENIR À THONON... Lat. 46.37349021 Long. 6.47840381 EN VOITURE De Paris (575 km) : autoroutes A6 puis A40 De Lyon (184 km) : autoroutes A42 puis A40 D’Annecy (78 km) : autoroute A41 De Genève (34 km) : départementale D1005 SUISSE Gruyères Vaud EN AVION Aéroport international de Genève (40 km) Infos vols : +41 (0)900 57 15 00 12 07 Lausanne Vevey Lac Léman EN TRAIN Gare SNCF de Thonon-les-Bains Informations et réservations : 3635 ou +33 (0)892 35 35 35 04 Yvoire Compagnie Générale de Navigation Navettes régulières Thonon-Lausanne et croisières Renseignements et billetterie Office de Tourisme : +33 (0)4 50 71 55 55 Châtel Bellevaux 09 Genève Annemasse Ain EN BATEAU FRANCE Annecy 11 03 Thonon-les-Bains EN AUTOCAR SAT : +33 (0)4 50 71 85 55 Frossard : +33 (0)4 50 81 74 74 Lignes Genève/Thonon/St-Gingolph et Pays de Savoie (Annecy, Annemasse, Cluses...). 08 05 Évian-les-Bains 10 Haute-Savoie St Jean d’Aulps 02 Morzine Les Gets V 01 DOMAINE DES PORTES DU SOLEIL Chamonix-Mont-Blanc 06 La Compagnie des Bateaux Croisières commentées dans la baie de Thonon +33 (0)4 50 71 83 42 CIRCULER DANS THONON BUS URBAINS THONONAIS Lignes urbaines toute l’année. Informations : +33 (0)4 50 26 35 35 FUNICULAIRE D'avril à décembre Informations : +33 (0)4 50 71 21 54 TAXIS • Allo Artisans Centrale Taxis Thonon : +33 (0)4 50 71 01 00 • Après 19h, le dimanche de 10h à 17h : +33 (0)6 32 07 33 77 • Appelez-Lily : +33 (0)4 50 81 00 02 • Taxi Matthieu : +33 (0)6 77 33 93 36 • Accès Taxi : +33 (0)6 76 31 85 58 R P A G E S 3 8 -3 9 Guide gratuit réalisé par le service communication de l'Office de Tourisme. Les informations communiquées dans ce guide sont à titre indicatif, malgré tout le soin apporté à sa réalisation, l'Office de Tourisme ne peut être tenu responsable d'un changement de coordonnées, de tarifs ou d'horaires. Pour signaler toute information erronée, merci d'écrire à [email protected]. Crédits photos : P. thiriet, Ville d'Evian, Maison des Arts, F. Cortot, Fotolia, et chaque hébergeur pour leur photo respective. Edition réalisée avec la Base de données touristique de Rhône-Alpes SITRA. www.thononlesbains.com A LT E R N A T I V E 2, rue Michaud - Château de Sonnaz 74200 Thonon-les-Bains - Lac Léman - Haute-Savoie +33 (0)4 50 71 55 55 - [email protected] Du lundi au vendredi : 9h -12h15 / 13h45 - 18h30 Le samedi : 10h - 12h15 / 13h45 - 18h30 OFFICE DE TOURISME A LT E R N A T I V E Rejoignez Thonon-les-Bains sur Facebook ou #TourismeThonon sur Twitter
Documents pareils
Guide des hébergements - Thonon-les
Informationszwecken und sind nicht vertraglich bindend. Sie
wurden uns von den Dienstleistern zum Erscheinungsdatum
des vorliegenden Dokuments mitgeteilt und unterliegen der
Geschäftspolitik und de...