Zwroty: Życie za granicą | Dokumenty (francuski-francuski)
Transcription
Zwroty: Życie za granicą | Dokumenty (francuski-francuski)
Życie za granicą Dokumenty Dokumenty - Ogólne francuski francuski Où se trouve le formulaire pour ____ ? Pytanie o formularze Où se trouve le formulaire pour ____ ? Quand votre [document] a-t-il été délivré ? Pytanie o datę wydania dokumentu Quand votre [document] a-t-il été délivré ? Où votre [document] a été délivré ? Pytanie o miejsce wydania dokumentu Où votre [document] a été délivré ? Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ? Pytanie o ważność dowodu osobistego Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ? Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ? Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ? Quels documents dois-je apporter pour ____ ? Pytanie o potrzebne dokumenty Quels documents dois-je apporter pour ____ ? Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____. Potrzebne dokumenty Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____. Mon/ma [document] a été volé(e). Zgłoszenie kradzieży dokumentu Mon/ma [document] a été volé(e). Je remplis ce formulaire au nom de ____. Składanie podania w imieniu innej osoby Je remplis ce formulaire au nom de ____. Ces informations sont confidentielles. Ces informations sont confidentielles. Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ? Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ? Dokumenty - Dane osobowe Strona 1 15.02.2017 Życie za granicą Dokumenty francuski Strona 2 15.02.2017 Życie za granicą Dokumenty francuski Comment vous appelez-vous ? Pytanie o imię (imiona) i nazwisko Comment vous appelez-vous ? Quels sont votre lieu et date de naissance ? Pytanie o datę i miejsce urodzenia Quels sont votre lieu et date de naissance ? Où résidez-vous ? Pytanie o miejsce zamieszkania Où résidez-vous ? Où habitez-vous ? Pytanie o adres zamieszkania Où habitez-vous ? Quelle est votre nationalité ? Pytanie o obywatelstwo Quelle est votre nationalité ? Quand êtes-vous arrivé en [pays] ? Pytanie o datę przybycia do danego kraju Quand êtes-vous arrivé en [pays] ? Pourriez-vous me présenter un document d'identité ? Prośba o okazanie dowodu osobistego Pourriez-vous me présenter un document d'identité ? Dokumenty - Stan cywilny francuski francuski Ma situation matrimoniale est _____. Stan cywilny Ma situation matrimoniale est _____. célibataire Stan cywilny célibataire Marié(e) Stan cywilny Marié(e) Séparé(e) Stan cywilny Séparé(e) Strona 3 15.02.2017 Życie za granicą Dokumenty Divorcé(e) Stan cywilny Divorcé(e) en concubinage Stan cywilny en concubinage dans une union civile Stan cywilny dans une union civile en concubinage Stan cywilny en concubinage en partenariat domestique Stan cywilny en partenariat domestique veuf/veuve Stan cywilny veuf/veuve Vous avez des enfants ? Dzieci Vous avez des enfants ? Vous avez des personnes à charge ? Osoby na utrzymaniu Vous avez des personnes à charge ? Je voudrais réunir ma famille. Łączenie rodzin Je voudrais réunir ma famille. Dokumenty - Meldunek francuski francuski Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant. Meldunek Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant. Quels documents dois-je apporter ? Pytanie o wymagane dokumenty Quels documents dois-je apporter ? Y a-t-il des frais d'inscription ? Koszt meldunku Y a-t-il des frais d'inscription ? Strona 4 15.02.2017 Życie za granicą Dokumenty Je voudrais signaler ma nouvelle adresse. Zameldowanie na pobyt stały Je voudrais signaler ma nouvelle adresse. Je voudrais demander une attestation de bonne conduite. Zaświadczenie o niekaralności Je voudrais demander une attestation de bonne conduite. Je voudrais demander un permis de séjour. Zezwolenie na pobyt stały Je voudrais demander un permis de séjour. Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne francuski francuski Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie. Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie. Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ? Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ? Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ? Pytanie o ochronę ubezpieczeniową Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ? Frais hospitaliers Zakres ubezpieczenia Frais hospitaliers Frais de consultation d'un spécialiste Zakres ubezpieczenia Frais de consultation d'un spécialiste Tests diagnostiques Zakres ubezpieczenia Tests diagnostiques Opérations chirurgicales Zakres ubezpieczenia Opérations chirurgicales Traitement psychiatrique Zakres ubezpieczenia Traitement psychiatrique Strona 5 15.02.2017 Życie za granicą Dokumenty Soins dentaires Zakres ubezpieczenia Soins dentaires Soins oculaires Zakres ubezpieczenia Soins oculaires Dokumenty - Wiza francuski francuski Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ? Pytanie o powód ubiegania się o wizę Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ? Faut-il un visa pour entrer en [pays] ? Pytanie o obowiązek wizowy Faut-il un visa pour entrer en [pays] ? Comment puis-je prolonger mon visa ? Pytanie o przedłużenie wizy Comment puis-je prolonger mon visa ? Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ? Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ? Est-ce que je peux devenir résident permanent ? Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały Est-ce que je peux devenir résident permanent ? Dokumenty - Prowadzenie pojazdów francuski francuski Est-ce que je dois faire changer la plaque Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ? d'immatriculation de ma voiture ? Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny Je voudrais faire immatriculer ma voiture. Rejestracja pojazdu Je voudrais faire immatriculer ma voiture. Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ? Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ? Strona 6 15.02.2017 Życie za granicą Dokumenty Je voudrais demander un permis de conduire provisoire. Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy Je voudrais demander un permis de conduire provisoire. Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________. Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________. le code Rodzaj egzaminu le code la conduite Rodzaj egzaminu la conduite Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire. Zmiana danych na prawie jazdy Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire. mon adresse Rodzaj zmiany mon adresse mon nom Rodzaj zmiany mon nom ma photo Rodzaj zmiany ma photo Je voudrais passer un permis de conduire de Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie catégorie supérieure. supérieure. Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire. Przedłużanie ważności prawa jazdy Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire. Je voudrais remplacer un permis de conduire _____. Wymiana prawa jazdy Je voudrais remplacer un permis de conduire _____. Strona 7 15.02.2017 Życie za granicą Dokumenty perdu Problem z prawem jazdy perdu volé Problem z prawem jazdy volé abîmé Problem z prawem jazdy abîmé Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire. Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire. Dokumenty - Obywatelstwo francuski francuski Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif]. Ubieganie się o obywatelstwo Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif]. Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ? Zapisy na test językowy Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ? Je n'ai pas de casier judiciaire Zaświadczenie o niekaralności Je n'ai pas de casier judiciaire J'ai le niveau suffisant en [langue]. Poziom znajomości języka J'ai le niveau suffisant en [langue]. Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays]. naturalisation en [pays]. Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju) Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ? Opłaty za wniosek o obywatelstwo Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ? Mon conjoint est [nationalité]. Obywatelstwo współmałżonka Mon conjoint est [nationalité]. Strona 8 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 15.02.2017