Mode d`emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR
Transcription
Mode d`emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR
Mode d’emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR Nous vous remercions d’avoir choisi notre téléphone portable Lady Mirror. Pour vous garantir une meilleure utilisation, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et de la garder à portée de main pour toute nouvelle utilisation. Nous nous réservons le droit d’effectuer d’éventuelles modifications sans préavis suites à des erreurs d'impression ou de mises à jour. 1 CONTENU 1. Consignes de Sécurité ·············· 4 MENU TELEPHONE ···················· 7 Description des touches ··············· 7 Pour commencer ····················· 8 Insertion de la carte SIM et de la Batterie ···················· 8 Enlever la batterie ···································· 8 Charger la batterie ····································· 8 Numéro de sécurité ···································· 9 Caractéristique générales ············· 10 Allumer le téléphone ·································· 10 Emettre des appels nationaux ··························· 11 Refuser un appel ····································· 11 Répondre à un appel ·································· 11 Terminer une conversation ····························· 11 Appels de secours ···································· 11 Emettre un appel international ··························· 12 Composer un numéro à partir des contacts ················· 12 Composer un numéro à partir de la liste d'Appel ············· 12 Options d'appel ······································ 12 ARRET DE L’APPAREIL ·································· 13 Menu ···························· 13 Messages (SMS) ····················· 15 1.Créer un message ··································· 15 2. Boîte de réception ·································· 17 3. BoÎte d’envoi ······································ 17 4. Brouillons ········································ 18 5. Modèles ·········································· 18 6. Paramètres des messages ···························· 18 Contacts ·························· 20 2 1. 2. 3. 4. 5. Nouveau contact ··································· 20 Visualisation des contacts ···························· 20 Visualisation groupe ································ 20 Numéros spéciaux ·································· 21 Fonctions avancées ································ 21 6. Etat memoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .22 Historique des appels ················ 22 OUTILS ··························· 23 1. Alarme ··········································· 23 2. Calculatrice ······································· 23 3. Calendrier ········································ 24 4.Enregistreur vocal ··································· 24 5.Radio FM ·········································· 24 Paramètres ························ 25 1. Général ·········································· 25 2.Paramètres de sécurité ······························· 25 3.Réglages du téléphone ······························· 25 4. Blocage clavier ····································· 26 5. Paramètres par Défaut ······························· 28 Radio FM ·························· 28 Fonction Mp3 ······················ 29 Consignes Supplémentaires de Sécurité et Utilisation 3 30 1. Consignes de Sécurité Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lire ces simples consignes de sécurité. Le non respect de ces consignes peut être dangereux ou illégal. Conduire en toute sécurité 1) Ne jamais utiliser Votre Téléphone au volant. Pour utiliser Votre Téléphone au Volant, il faut impérativement utiliser le kit à mains libres. 2) Positionner Votre Téléphone sur la borne prévue à cet effet. Ne jamais positionner Votre Téléphone sur le siège du passager ou à un endroit où il pourrait tomber en cas de collision avec un autre véhicule ou d’un coup de frein violent. Voler en toute sécurité Les téléphones mobiles peuvent engendrer des interférences. L’usage du téléphone est interdit pendant le vol. Mettre hors tension le téléphone avant de monter dans l’avion et ne pas le rallumer pendant le vol. Mettre le téléphone hors fonction en proximité de zones où sont déposés des produits explosifs ou chimiques, inflammables ou dangereux Observer strictement les lois et les règlements interdisant l’usage de téléphones en proximité de zones potentiellement explosives. Mettre le téléphone hors tension en proximité des stations d’essence et de toutes façons en proximité de zones où sont stockés des produits pétrolifères ou chimiques ou tous biens dangereux. Hôpitaux et Appareils médicaux Se conformer strictement aux règlements ou aux lois du pays en ce qui concerne l’utilisation de téléphones dans les hôpitaux. Mettre toujours hors tension le téléphone en proximité d’un appareil médical. Les équipements de transmission par signaux radio, notamment les téléphones mobiles, peuvent engendrer des interférences avec des appareils médicaux ou des équipements électroniques. 4 Interférences Les performances de ce téléphone mobile, ainsi que celles de toutes les autres, peuvent être perturbées par les interférences radio. Service professionnel : Le téléphone doit être installé ou réparé uniquement par du personnel qualifié et agréé. Ne jamais essayer d'installer ou de réparer le téléphone de par soi-même car il peut s’ensuivre des risques de blessures et de toutes façons la perte de la garantie. Accessoires et batterie Ne jamais utiliser des accessoires et des batteries non agréés par le Fabricant. Usage correct Ce téléphone doit être utilisé uniquement tel que détaillé dans ce mode d’emploi. Éviter d’utiliser le téléphone dans des zones où les températures sont excessivement froides ou chaudes. Ne jamais exposer le téléphone aux rayons directs du soleil ou dans des lieux humides ou poussiéreux. Faire très attention si l’on utilise le téléphone en proximité de dispositifs médicaux tels que, mais non seulement, stimulateurs cardiaques, aides auditives ou tout autre appareil électro-médical, qui peuvent être sensibles aux interférences d’un téléphone mobile. Les composants et les pièces du téléphone peuvent provoquer des chocs si ingérés. Pour éviter toute démagnétisation, ne jamais entreposer le téléphone et ses accessoires en proximité de tout objet magnétiques, tels que disques magnétiques ou cartes de crédit. Ne jamais jeter le téléphone, ou ses parties, ou accessoires, dans le feu. Respecter une distance d’au moins 2,2 cm du corps lors de l’utilisation du téléphone. Appel de secours 5 Vous pouvez programmer un numéro d’abonné (112, etc.) pour effectuer un appel de secours ; pour ce faire, le téléphone doit être sous tension et en état de service. Il suffit d’appuyer sur la touche Valider pour appeler, indiquer votre position et raconter ce qui vous arrive. Ne jamais terminer l’appel sans autorisation. Note : Comme tout autre téléphone, ce téléphone aussi peut présenter des caractéristiques qui ne sont pas supportées par certains réseaux dont la couverture ou le signal sont insuffisants (certains réseaux, par ex. ne prévoient pas le service de secours via le numéro 112. Il s’ensuit qu’il ne faut pas compter uniquement sur un téléphone mobile pour faire des appels de première importance tels qu’un appel aux services d’urgences médicales, etc.). Veuillez vérifier cette condition avec votre opérateur local de réseau. 6 MENU TELEPHONE (Schéma de référence) Touche de fonction gauche Touche de fonction droite Touche de réponse/d’appel Touche de navigation Touche Marche/Arrêt Description des touches Description Touche de fonction Activer/Sélectionner la fonction de menu dans droite la partie basse et gauche de l'écran. Touche de Converser et répondre aux appels. En mode réponse/composition veille, composer et visualiser les appels récents. Mettre fin ou refuser les appels; Marche/Arrêt Marche/arrêt ; dans la programmation menu, composer pour revenir en mode veille. 7 En mode veille, composer; Gauche– Registre des appels Touche de navigation Droite – Alarme Haut– Boîte de réception Bas-Profil. Pour commencer Insertion de la carte SIM et de la Batterie AVERTISSEMENT! Gardez la carte SIM hors de portée des enfants. Toutes éventuelles abrasions ou pliage pourraient facilement causer des dommages. Veuillez agir avec le plus de précautions possible. Assurez-vous que le téléphone soit éteint lorsque vous enlevez la carte SIM. Enlevez le couvercle de la batterie en poussant par le dessous. Insérer la carte SIM dans la fente prévue à cet effet avec les contacts positionnés vers le bas. Placer la batterie dans le compartiment prévu. Assurez-vous que les contacts de charge soient positionnées en face des cosses de batterie. Refermer correctement le couvercle de la batterie. Enlever la batterie Enlevez le couvercle de la batterie. Insérez votre ongle dans la fente du bas du compartiment et retirez ensuite la batterie. Charger la batterie Insérer le connecteur du chargeur en haut à gauche du téléphone. (Note : Assurez-vous que le connecteur de chargeur soit branché, lorsque la lumière est rouge.) Brancher le chargeur à votre prise électrique murale. Quand l’alimentation est active, la mention « charge en cours … »sera visualisée à l’écran et l'indicateur de batterie commencera à défiler. Il s'arrêtera seulement lorsque la charge sera terminée. Si la batterie est complètement déchargée, l’affichage de l'indicateur de charge 8 peut prendre quelques minutes avant qu’il s’affiche à l'écran. Dès que la charge est terminée, débrancher le chargeur du téléphone de la prise électrique. Remarque : Lors de la charge, placer le téléphone dans un environnement qui a une température ambiante normale et une bonne ventilation. Il est recommandé de charger le téléphone dans un environnement avec une température qui varie entre 5 C ~40 C. Assurez -vous de n’utiliser que le chargeur fournit par le fabricant. L'utilisation d’un chargeur non homologué peut endommager le téléphone et rendre caduque la garantie de l’appareil. Lorsque le téléphone s'éteint automatiquement ou si le signal sonore de l’état de charge de la batterie s’allume, il est conseillé de recharger la batterie pendant un moment. La durée du mode veille ainsi que le temps de conversation préconisés par le fabricant est étudié dans des conditions d’utilisations idéales. Ces données peuvent varier selon les conditions du réseau, l’utilisation et les méthodes d'application. Avertissements ! N'enlevez pas la batterie lorsque l’appareil est en charge. Pour assurer la meilleure performance, nous vous conseillons de n’utiliser que des accessoires originaux. L'utilisation de tout accessoire non autorisé et homologué peut endommager votre portable. Certaines données personnelles de votre téléphone et de votre carte SIM pourraient être perdues lorsque vous enlevez la batterie. Numéro de sécurité Code PIN Le Numéro d'identification personnel, vous sera transmis par votre opérateur téléphonique avec votre carte SIM. Si vous entrez un faux numéro d'identification personnel trois fois de suite, votre appareil sera bloqué. Vous devrez alors saisir votre code 9 PUK pour le débloquer. Veuillez contactez votre opérateur pour plus d'informations. Code PIN2 code Le code PIN2 est fournit pour certaine carte SIM. Si vous saisissez un faux numéro d'identification personnel trois fois de suite, il sera bloqué. Vous devrez saisir votre code PUK2 pour procéder au déblocage. Veuillez contactez opérateur de réseau pour plus d'informations. Code PUK Le code PUK (Clé de déblocage personnelle) est utilisé pour débloquer le numéro d'identification personnel. Le code PUK est fournit avec la carte SIM. Si vous le perdez ou l’oubliez, contactez votre opérateur téléphonique. Code téléphone Protégez votre téléphone contre toute utilisation non autorisée. Vous pouvez activer le code du téléphone pour une utilisation personnelle plus sure. Caractéristique générales Allumer le téléphone 1.Appuyer et maintenir appuyée la touche de marche pour allumer le téléphone. L'écran s’allumera. 2.Si la carte SIM n'est pas correctement installée, une icône apparaîtra sur l'écran. Appuyez et maintenez appuyé la touche de marche pour éteindre le téléphone et ré-installer la carte SIM correctement. 3. Si vous avez inséré un mot de passe sur le téléphone, il vous sera demandé de saisir. 4.Si votre carte SIM est protégée par le numéro d'identification personnel, le téléphone vous demandera de taper votre code PIN. 5. Si la carte SIM est bloquée, il vous sera nécessaire de composer le code PUK. 6. Le téléphone cherchera le réseau automatiquement après sa mise en marche. 10 Avertissement! Si le téléphone a trouvé un opérateur de réseau autorisé, le nom du réseau et l'intensité du signal de réception seront affichés. Dans le cas contraire, vous pourrez seulement émettre des appels d’urgence. Emettre des appels nationaux En mode veille, composer un numéro de téléphone (avec le code région et l'indicatif). Appuyer sur la touche effacer pour supprimer une entrée erronée. Appuyez ensuite sur la touche d’appel pour composer le numéro. Quand l'appel est connecté, le statut d'appel sera affiché. Refuser un appel Lors d’un appel entrant, composer Refuser ou appuyer sur la touche Marche pour le refuser ou composer Option - > Refuser. Répondre à un appel Lors d’un appel entrant, le téléphone sonnera et-ou vibrera. Il affichera le nom de l'interlocuteur si le réseau le supporte. Le nom de l'interlocuteur sera visualisé s’il a été sauvegardé dans votre répertoire téléphonique. Appuyez sur la touche d’appel pour répondre, ou composer Options - > Accepter. Terminer une conversation Lorsque vous avez fini de parler, appuyer sur la touche Fin pour terminer l’appel. Vous pouvez également composer FIN et mettre fin à un appel après avoir composé le numéro. Appels de secours Vous ne devez pas insérer une carte SIM pour émettre des appels de secours. Les appels de secours peuvent différants en fonction de l'opérateur. Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir votre numéro d'appel local de secours. 11 Emettre un appel international Pour émettre un appel international, appuyez et maintenez appuyé 0 jusqu'à ce que le signe + apparaisse. Entrez ensuite le code du pays/région, l'indicatif (sans le premier zéro) et le numéro de téléphone : Après insertion du symbole +, entrez le code du pays et le numéro que vous voulez composer. Par exemple, 49 pour l'Allemagne, 44 pour le Royaume-Uni, 46 pour la Suède, 86 pour la Chine. Ex. : composez +8613798297223, pour un appel international en Chine. Lorsque vous composez un appel international normal, vous ne devez pas composer le 0 du code de la ville. Composer un numéro à partir des contacts Trouvez le numéro que vous voulez appeler et qui est présent dans votre répertoire. Appuyer ensuite sur la touche d’appel pour composer automatiquement le contact visualisé. Composer un numéro à partir de la liste d'Appel Tous les numéros que vous avez composé sont sauvegardés dans le registre des appels. Quand la mémoire des appels est pleine, les anciens numéros sont automatiquement supprimés. Pour faire défiler la liste des appels : 1. En mode veille, composer la touche d’appel. Le registre des appels visualisera le numéro appelée le plus récent. Appuyez sur la touche d’appel pour composer directement le numéro visualisé. 2. Ou, appuyer sur les touches haut ou bas pour faire défiler la liste et appuyer ensuite sur la touche d’appel pour composer automatiquement le numéro choisi. Options d'appel Lors d’une conversation téléphonique, appuyez sur la touche Gauche pour accéder aux options des appels ou appuyez sur la touche droite pour activer le mode main-libre. 12 Dans les options d'achat, vous pouvez activer : Silence Main-Libre Débrancher Répertoire téléphonique ARRET DE L’APPAREIL En mode veille, appuyez sur la touche raccrocher pour éteindre votre téléphone. Menu Répertoire téléphonique 1. Naviguer 2. Créer 3. Groupe 1. Famille 2. Amis 3. Bureau 4. Autres 4.Numéros spéciaux 5. 1. Numéro personnel 2. Ligne fixe 3. FDN autorisée 4. SDN numéro de téléphone Fonctions avancées 1. Appel abrégé. 2. Liste PB 3. Copier 4. Supprimer toutes les entrées 6. Etat des mémorisations Messages SMS 1. Créer message 2. Lire message 3. Boîte d’envoi 13 4. Brouillons 5. Modèles 6. Paramètres messages 7. Messagerie Contacts 1. Nouveau contact 2. Visualisation des contacts 3. Visualisation des groupes 1. Famille 2. Amis 3. Bureau 4. Autres 4. Numéros spéciaux 1. Mes numéros 2. Messagerie vocale 5. Fonctins avancées 1. Appel rapide 2. Choisir contact 3. Copier 4. Supprimer tous les contacts Appels 1. Appels entrants 2. Appels sortants 3. Appels en absence 4. Durée des appels Outils 1. Jeux 2. Alarme 3. Calculatrice 4. Calendrier Réglages 1. Réglages du téléphone 1. Réglages affichage 14 1. Rétro-éclairage 2. Fond d’écran 3. Salutations 4. Langue 5. Temps d’affichage 2. Paramètres de sécurité 1. Activer code PIN1 2. Changement code PIN2 3. Code du téléphone 3. Réglage Heure 1. Date et heure 2. Format date 3. Séparateur de date 4. Format heure 4. Réglage verrouillage clavier 2. Paramètres réseau •• -Recherche automatique •• -Recherche manuelle 3. Paramètres d'appel 1. CLIR 2. Rappel automatique 3. Réponse par n'importe quelle touche 4.Signal d'appel 5. Transfert d'appel 6. Blocage appel 4. Paramètres raccourcis 5. Paramètres standards Messages (SMS) Le SMS est un service de réseau, qui vous permet d'envoyer, recevoir et éditer des sms à partir de votre téléphone portable.. 1.Créer un message Dans la fenêtre des Messages, choisir ' Créer le message ' sur le menu. 15 Avant de commencer, assurez-vous que le numéro du centre de service soit paramétré. Le numéro est fourni par le prestataire de services et est d'habitude sauvegardé sur la carte SIM. Si vous composez une lettre ou un numéro erroné, appuyer sur Eliminer pour effacer. En utilisant le texte traditionnel, saisir l'ABC, l'abc ou l'Abc. Veuillez contrôler ce qui est visualisé dans la partie haute de l’écran. Appuyez sur une touche jusqu'à l’affichage du caractère désiré. Certains caractères ne sont pas visibles sur les touches. Les caractères disponibles sont diffèrents selon la langue sélectionnée du téléphone. Si la lettre suivante que vous voulez insèrer est situè sur la même touche que celle composée, veuillez attendre jusqu'à ce que l'on montre le curseur et procédez ensuite à la composition de la lettre. Pour ajouter un signe de ponctuation, appuyez sur la touche 1 à plusieurs reprises jusqu'à ce que le caractère s’affiche. Pour ajouter un symbole, appuyez sur * la touche, et faire défiler jusqu’à la visualisation du caractère désirè et appuyer sur OK pour l’insérer. - Pour insérer un espace, appuyez sur la touche 0. Pour déplacer le curseur, appuyez sur les touches de déplacement haut et bas, droite et gauche. Pour supprimer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur la touche effacer. Appuyez et maintenez appuyé la touche supprimer pour effacer tous les caractères. Pour changer la saisie du texte, appuyez sur la touche # à plusieurs reprises jusqu'à la visualisation de l’insertion désirée; la langue guobi, l'ABC, l'ABC, l'ABC, ou 123 seront affichés sur la partie haute de l’écran. Après l'achèvement du message, appuyer sur Options et choisir ensuite : 16 -Envoyer - pour envoyer le message en composant le numéro du destinataire ou en choisissant un numéro de la liste de Contacts. -Sauvegarder - pour stocker le message dans les Archives. -Envoyer à plusieurs - pour envoyer le message à deux ou plusieurs destinataires. Vous pouvez ajouter 5 destinataires. Note : Vous pouvez annuler le message à tout moment en appuyant sur Fin et revenir en mode veille. 2. Boîte de réception Vous pouvez vérifier les messages que vous avez reçus dans le menu de votre boîte de réception. Une icône d'enveloppe fermée et ouverte indique les messages que vous avez lus et ceux que vous n'avez pas lus. Lorsque vous recevez un nouveau message, votre téléphone sonnera et ou vibrera. Appuyez sur la touche gauche pour lire le message. Vous pouvez aussi aller au menu de Boîte de réception pour lire le message. Quand la boîte de réception est pleine, un message vous indiquera que la mémoire est pleine. Pour continuer de recevoir des messages, supprimer quelques messages. Si un nouveau message en réception est trop long pour la capacité de mémoire disponible, ce message pourrait ne pas être affiché et pourrait se perdre. Après visualisation d'un message, appuyez sur la touche Options et choisissez ensuite : - Réponse : répondre à l'expéditeur du message. - Transférer : pour transférer le message. - Appeler : pour appeler l'expéditeur du message. - Sauvegarder le numéro : pour sauvegarder le numéro de téléphone de l’expéditeur dans la SIM ou la mémoire du téléphone. - Supprimer : pour supprimer le message de boîte de réception actuel. - Supprimer tout : pour supprimer tous les messages. 3. Boite d’envoi La boîte d’envoi stocke automatiquement les messages que vous avez 17 envoyés lorsque la fonction « sauvegarde automatique SMS » est activée. Après la visualisation d'un message dans la boîte d’envoi, appuyez sur la touche Options et choisissez ensuite ; Envoyer : à re-envoyer le message au même destinataire. Transférer : pour transfèrer le message. Appeler : pour appeler le numéro du destinataire du message. Sauvegarder le numéro : pour sauvegarder le numéro de téléphone du message dans la mémoire de la carte SIM ou dans la mémoire du téléphone. Supprimer : pour supprimer le message courant dans la boîte d’envoi. Supprimer tout : pour supprimer tous les messages. 4. Brouillons Le fichier brouillons stocke les messages que vous désirez mémoriser. Après avoir visualisé un message dans les brouillons, appuyez sur Options et choisissez ensuite : Transférer : pour transférer le message. Modifier: pour modifier le contenu du message. Supprimer : pour supprimer le message en cours dans le fichier brouillons. Supprimer tout : pour supprimer tous les messages 5. Modèles Le menu des modèles contient des messages pré-rédigés. Vous pouvez choisir un modèle et appuyer ensuite sur Options - > Envoi pour envoyer le message en un instant. Ou modifier le modèle du message en ajoutant ce que vous désirez avant l'envoi. 6. Paramètres des messages Certaines options vous permettent de changer les réglages messages comme suit : -Centre de Service : 1. Dans l'affichage des réglages des Messages, choisissez le Centre 18 de Service. 2. Appuyer sur la touche Ok pour voir et changer le numéro du centre de service. Appuyez ensuite sur la toucheOk pour confirmer. Note: le numéro de Centre de Service est d'habitude assigné par votre fournisseur de carte SIM. -Période de validité 1.Dans l'affichage des réglages des Messages, choisissez la période de Validité. 2.Appuyer sur la touche Ok pour voir et changer la durée pour laquelle le réseau devrait tenter d’envoyer votre message. Appuyer sur la touche Ok pour confirmer. -Sauvegarde SMS auto 1.Lors des réglages des messages, choisissez à l’écran sauvegarde SMS auto. 2.Choisir "marche" pour sauvegarder automatiquement le message dans la boîte d’envoi ou sélectionner l'option Arrêt. - Rapport d’envoi 1.Dans les fonctions de règlage des Message, choisissez à l’écran le rapport d’envoi. 2.Sélectionner "marche" pour demander au réseau l’envoi d’un rapport d ’information de réception ou sélectionner l’option Arrêt. - Mémoire préférée 1. Dans les réglages sélectionner à l’écran la mémoire préférée. 2. Sélectionner : Carte SIM ou téléphone 3 .Composer OK pour confirmer -Donnés de transmission de message Demander au réseau d’envoyer un message texte sur les sujets sélectionnés. La disponibilité de se service dépend de votre opérateur téléphonique. Dans cette option, veuillez sélectionner la modalité réception. Sélectionner « marche » pour recevoir ou sélectionner Arrêt. 19 Contacts Mémoriser la liste des contacts dans la carte SIM ou dans la mémoire du Téléphone. 1. Nouveau contact Ajouter un contact dans la mémoire du téléphone. 1. Dans l'affichage contacts, choisissez nouveau contact. 2. Saisir le nom et appuyer ensuite sur la touche OK. 3. Saisir le numéro et appuyer sur OK. 4. Le nouveau contact sera automatiquement mémorisé dans la mémoire du téléphone. 5. Répéter les étapes de 1 à 4 pour ajouter plus de contacts. 2. Visualisation des contacts Note: Lors de la visualisation des contacts, choisir « Avancé/Choisir » liste des contacts , l'option à SIM seulement, Téléphone seule, ou tous les contacts. 1. Dans l'affichage des Contacts, choisissez Visualisation des contacts. 2. Saisir la première lettre d'un nom et la recherche affichera la première entrée commençant par cette lettre. 3. Appuyer sur haut ou bas pour parcourir la liste. 3. Visualisation groupe Vous pouvez mémoriser le répertoire dans des groupements et désigner une sonnerie distinctive pour chaque groupe. 1. Dans l'affichage des Contacts, choisissez visualisation groupe. 2. Sélectionner le groupe; Famille, Amis, Bureau ou autres. 3. Sélectionner OK. 4. Sélectionner : membre de groupe - > Options - > Ajouter membre. 5. Choisir le contact du répertoire téléphonique et composer Ajouter. Assigner une Sonnerie à un Groupe 1. Choisir le groupe : Famille, Amis, Bureau ou autres. 2. Choisir le signal d’ alerte. 20 3. Utiliser les curseurs de déplacements haut et bas pour parcourir la liste des sonneries et appuyez sur Ok pour confirmer la sélection. 4. Numéros Spéciaux 1. Dans l'affichage des contacts, choisir « numéros spéciaux ». 2. Dans les options, choisissez : Mes numéros ou Messagerie vocale. Dans le menu « Mes numéros », vous pourrez sauvegarder le numéro dans votre carte SIM. Le menu « Messagerie vocale » vous permet de vous connecter au serveur de message vocal pour recevoir son propre message vocal. Le serveur de message de courrier vous permet de récupérer votre message de messagerie vocale. Le service de messagerie vocale exige la souscription d’un abonnement. Veuillez contacter votre opérateur pour des détails. 5. Fonctions avancées 1. Dans les Contacts, choisir « fonctions avancées ». 2. Sélectionner : appel rapide, choisissez à partir de la liste des contacts, copier ou supprimer tous les contacts. Appel rapide 1. Sélectionner la mémoire pour l'appel rapide. 2.Appuyer sur sélectionner/Changer et sélectionner successivement le contact du répertoire que vous désirez sauvegarder dans la mémoire des appels rapides. 3. Appuyer sur la touche Ok. Pour effectuer un appel Rapide : En mode veille, appuyer sur la touche Appel Rapide et appuyer ensuite sur la touche d’appel pour composer automatiquement le numéro sauvegardé. Choisir à partir de la liste des contacts Pour sélectionner la fenêtre des contacts sur le menu, visualiser la fonction « Contacts ». 1. Sélectionner: SIM seule, téléphone seul ou Tous les contacts. 21 2. Appuyer sur la touche Ok. Copier Pour copier tous les contacts du téléphone sur la carte SIM ou vice-versa : 1.Sélectionner : copier sur le téléphone ou copier sur la carte SIM. 2.Appuyer sur la touche Ok. Tout effacer Pour effacer tous les contacts du téléphone ou de la carte SIM. 1.Sélectionner : effacer tous les contacts du téléphone ou effacer tous les contacts présents sur la carte SIM. 2.Appuyer sur la touche Ok. 6. Etat mémoire Visualiser l’état de mémoire de la carte SIM et du téléphone. 1.Dans les contacts, choisissez l’option Etat de la mémoire. 2.L’état de la mémoire s’affichera, appuyer sur retour pour revenir au menu précédent. Historique des appels Ce téléphone peut enregistrer des appels Entrants, des appels Sortants, des appels en absence ainsi que la durée des appels. 1. Appels entrants Visualiser les appels entrants reçus. Vous pourrez lire le numéro de téléphone ou le nom, si le numéro de l'interlocuteur est identifié avec le nom et le numéro qui est mémorisé dans le répertoire téléphonique, la date et l’heure d’appel. 1. Dans la fonction Appel, choisissez « appels reçus ». 2. La liste des appels reçus sera alors affichée, choisissez ensuite l’appel que vous souhaitez consulter. 3. Appuyer sur Options et ensuite sur : Appel, Envoyer SMS, Supprimer, Sauvegarder numéro, supprimer tout, ou afficher numéro. 4. Appuyer sur la touche Ok. 2. Appels sortants 22 Afficher la liste des numéros de téléphone que vous avez récemment composé ou que vous avez essayé de contacter. 1.Dans l'affichage d'Appels, sélectionner l’option des appels sortants. 2. Choisir l’appel que vous voulez visualiser. 3. Appuyer sur Options et ensuite sur : Appel, envoyer SMS, Supprimer, Sauvez numéro, supprimez tout, ou afficher numéro. 4. Appuyer sur la touche Ok. 3. Appels en absence Afficher les derniers appels entrants sans réponse, si cette fonction est consentie par le réseau. 1. Dans la fenêtre des appels, choisissez l’option appels en absence. 2. Choisir l’appel que vous désirez voir. 3. sélectionner Options et ensuite; Appel, envoyer SMS, supprimez, Sauvegarder numéro, supprimer tout, ou afficher numéro. 4. Appuyer sur la touche Ok. 4. Durée des appels Afficher la durée des appels entrants, des appels Sortants et du dernier appel le plus récent. 1. Dans l’option d'Appels, choisissez la fonction durée d'Appel. 2. L'écran affichera la durée des appels sortants, la durée des appels entrants et la durée du dernier appel. 3. Appuyer sur la touche de remise à zéro pour remettre la durée de temps à zéro. OUTILS 1. Alarme Vous pouvez paramétrer jusqu’à trois alarmes différentes dans votre téléphone. Paramétrer l’heure de l’alarme 1. Dans l'affichage des Outils, choisissez l'alarme. 23 2. Sélectionner : alarme 1, 2, ou 3. 3. Appuyer sur la touche droite ou gauche pour choisir :désactiver, Une fois, lundi~vendredi ou tous les jours. 4. Appuyer sur la touche bas une fois. 5. Saisir l’heure de l'alarme. 6. Appuyer à nouveau sur la touche bas. 7. Appuyer sur la touche droite ou gauche pour choisir la sonnerie de l'alarme. 8. Appuyer sur la touche Ok pour confirmer la sélection. 2. Calculatrice La fonction calculatrice du téléphone ne vous permet que d’effectuer des calculs de base élémentaires. Pour utiliser cette fonction suivre les indications ci-dessous : 1.Insérer la première série de chiffres (jusqu'à 9 chiffres incluant les Décimales). 2.Saisir l'opération que vous désirez effectuer. Touche haut : +, touche bas :-, touche droite :/, touche gauche : X 3. Saisir le deuxième série de chiffres (jusqu'à 9 chiffres incluant les décimales). 4. Appuyer sur la touche Égale pou afficher le résultat. 3. Calendrier Sélectionner sur le Menu l’option Calendrier. 4.Enregistreur vocal 5.Radio FM La radio FM vous permet d’ écouter une station d'émission radio proche . 1. La radio s'éteint. 2. Sélection de la station/fréquence. 3. Canal Vous pouvez choisir quotidiennement des stations radio: musique, trafic et CRI comme des stations radio fixes. Ceci pour une utilisation facile. 24 4.Recherche automatique Vous pouvez rechercher des canaux tout près automatiquement. 5. Sélectionner le Haut-parleur Paramètres Dans les différents réglages, vous pouvez sélectionner la fonctionnalité générale du téléphone selon vos préférences. 1. Général 1. Dans l'affichage des réglages, choisir les paramètres du téléphone. 2. Sélectionner : réglage de l’écran, paramètres de sécurité, réglages de l’heure, ou paramètres verrouillage du clavier. Rétro-éclairage Choisissez la durée du rétro-éclairage que vous désirez. Fond d’écran Choisissez des fonds d’écran différents dans cette fenêtre. 1. Dans l'affichage des fonds d’écran, appuyez sur la touche Ok pour visualiser l'image. 2. Appuyez sur la touche droite ou gauche pour parcourir les différents fond d’écran disponibles. 3. Appuyer sur la touche Ok pour confirmer la sélection. Messages de salutations Paramétrer les messages de salutations visualisés l'écran. Langue Choisir la langue du téléphone. 1. Sélectionner : anglais ou chinois. 2. Appuyez sur la touche Ok pour confirmer. 2.Paramètres de sécurité 1.Sélection : la protection de numéro d'identification personnel ou code PIN, changer code PIN, code du téléphone. 2. Appuyer sur la touche Ok. Protection de numéro d'identification personnel/code PIN 1. Sélectionner : bloquer carte SIM, Change code PIN1 ou Change PIN2. 25 2. Appuyer sur la touche Ok. Code du téléphone 1. Sélectionner : marche ou arrêt. 2. Appuyer sur Ok. 3. Changer le code du téléphone. 3.Réglages du téléphone Date et heure Mettre à jour l’heure et la date ainsi que le format d’affichage. 1. Sélectionner : réglages date et heure et format de l’heure. 2. Appuyez sur Ok. Sélection date et heure Mettre à jour l’heure et la date. 1. Saisir la date actuelle. 2. Appuyer sur la touche bas une fois. 3. Saisir l’heure 4. Appuyer sur la touche Ok. Format d'affichage de la date 1. Choisir le format d'affichage de la date. 2. Appuyer sur la touche Ok. Séparateur de date 1. Choisir l'affichage de la date que vous préférez. 2. Appuyer sur Ok. Format d'affichage de l’heure 1. Choisir le format d'affichage de l’heure; 12 ou 24 Heures. 2. Appuyer sur Ok. 4. Blocage clavier Dans cette option, vous pourrez choisir le délai après lequel le clavier du téléphone sera verrouillé. 2. Paramètres réseau 1. Dans l'affichage des réglages, choisir l’option paramètres Réseau. 2. Sélectionner : mode automatique ou mode Manuel. 3. Appuyer sur Ok. 26 3. Réglages des appels 1.Dans l'affichage des réglages, choisissez l’option réglages des appels. 2.Sélectionner : identification de l'appelant, rappel automatique, signal d’appel, transfert d’appel et blocage des appels. Identification de l’appelant 1.Sélectionner; paramétrage par le réseau, numéro masqués ou affichage du numéro. 2. Appuyer sur la touche Ok pour confirmer. Rappel automatique 1. Sélectionner : permettez ou refuser. 2. Appuyez sur la touche Ok pour confirmer. Réponse par n’importe quelle touche Signal d’appel 1. Sélectionner; vérifiez l’état, Activer, ou Désactiver. 2. Appuyez sur Ok pour confirmer. Transfert d'appel 1. Sélectionner : tous les appels, si occupé, si aucune réponse, ou si hors de portée. 2. Appuyer sur la touche Ok. 3. Sélectionner; vérifiez l’état, Activer, ou Désactiver. P0our activer, entrer le numéro de téléphone vers lequel vous désirer transférer l’appel. 4. Appuyez sur Ok. Blocage des appels 1.Sélectionner: tous les appels sortants, tous les appels internationaux, seulement ici à la maison, tous les appels entrants, ou les appels reçus si à l'étranger. 2. Appuyer sur Ok. 3. Sélectionner: vérifiez l’état, activez, ou désactiver. 4. Appuyez sur Ok pour confirmer. 27 5. Raccourcis Voir information ci-dessus 6. Paramètres par Défaut 1.Dans les réglages, choisissez le paramètre par défaut . 2. Vous visualiserez la mention "Entrer le code du téléphone." 3.Saisir le code numérique ( le code par défaut est 0000.) 4. Appuyer sur Ok. Note: Après restauration des paramètres par défauts, vous retrouverez toutes les configuration d’origine de votre appareil paramétrés d’usine. Radio FM Note: La fonction radio sera active après connexion des écouteurs. Utilisez uniquement le casque fournit avec le téléphone par le constructeur. Recherche manuelle de la station radio Dans le menu radio, utilisez les curseurs gauche ou droite pour effectuer un balayage et trouver une station radio FM active. Mémoriser une station radio FM active 1.Après le balayage d'une station active, appuyez sur Options - > Sauvegarde : 2.Saisir un nom et appuyer sur la touche OK. Recherche automatique des stations radio 1.Dans le menu radio, appuyez sur options - > Recherche Auto. 2.Le téléphone cherchera automatiquement les stations disponibles et les mémorisera. Note: Cette opération peut prendre quelques minutes Ecouter la radio en fond musical Lorsque vous êtes syntonisé sur une station FM, appuyez sur Options - > Haut-parleur. Vous pouvez accéder au menu option de la programmation en écoutant la radio. Changer de station Lorsque vous êtes syntonisé sur une station FM, appuyer sur la touche 28 haut ou bas pour changer de station, Ou; 1. Appuyer sur Options - > Liste stations. 2. Choisir la station désirée et appuyez ensuite sur Options - > Lecture Réglage du volume Lorsque vous êtes syntonisé sur une station FM, appuyez sur # ou * pour augmenter ou diminuer le volume d’écoute. Ecoute de la radio FM sur le microphone du téléphone 1. Lorsque vous êtes syntonisé sur une station FM , appuyez sur Options - > Haut-parleur. 2. Choisir la fonction activer pour écouter la radio par le microphone de votre téléphone. Important : Ne jamais déconnecter le casque lorsque vous écouter la radio. Fonction Mp3 Accéder au menu principal, utiliser les touches de navigation de gauche et de droite pour ajuster le volume. Utiliser les touches haut et bas pour choisir la chanson dans "la liste de lecture". Vous pouvez aussi écouter la musique des fichiers en téléchargement. Selon les différents favoris, vous pouvez choisir plusieurs modes: Random, répéter la liste, répéter la liste une fois ou répétition seule. Note :Capacité maximale 4GB- l’emplacement prévu à cette effet. Navigateur Fichier 29 CarteT-flash insérée dans Il vous fournit les fonctions comme la carte mémoire pour la navigation, vérifiant l'espace de stockage et formatant la fonction. Dans les fichiers, vous trouverez diverses fonctions : afficher le texte, mp3 et Wma (Windows Media Audio). Lors de la navigation des fichiers existants dans le dispositif de stockage actuel, vous pouvez appuyer sur la touche de gauche ou sur la touche OK pour accéder aux options suivantes : - Ouvrir: Visualiser les documents. - Ajouter fichier: Ajouter l’élément choisi au fichier. - Renommer: Renommer le nom de fichier choisi. - Copier: copier la sélection - Couper: couper le fichier choisi et déplacez-le à un nouvel emplacement. - Coller: coller le fichier - Effacer: effacer le fichier choisi. - Supprimer tout: supprimer tous les fichiers. - Sélectionner : Sélectionner le fichier. - Sélectionner tout : Sélectionner tous les fichiers SKT-Sim Tool Kit Consignes Supplémentaires de Sécurité et Utilisation Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des petites pièces. Conserver le téléphone hors portée des enfants. Environnement d’utilisation Respecter toujours la législation spéciale en vigueur dans certains secteurs et pays et mettre toujours l’appareil hors tension lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’elle peut engendrer des interférences ou un danger. Utiliser l’appareil uniquement dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux recommandations relatives aux radiations lorsqu’il est utilisé en position normale près de votre oreille ou lorsqu’il est éloigné d’au moins 2,2 cm de votre corps. Lorsque 30 l’appareil est sous tension et que vous le portez sur vous, vérifiez que son support ou étui ne renferme pas de métal et qu’il se trouve éloigné de votre corps de la distance minimum indiquée ci-dessus. Respectez les directives concernant cette distance jusqu’à la fin du transfert. Certains composants de l’appareil sont magnétiques, il peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne pas conserver des cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques en proximité du téléphone car les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées. Appareils médicaux Les équipements de transmission par signaux radio, notamment les téléphones mobiles, peuvent engendrer des interférences avec des appareils médicaux mal protégés. Consulter un médecin ou le constructeur de l’appareil médical pour s’assurer qu’il est parfaitement protégé contre les radiofréquences ou si vous vous avez des doutes. Mettre le téléphone hors tension dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent l’utilisation. Les hôpitaux et les centres de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux radiofréquences. Stimulateurs cardiaques (pacemaker) Les constructeurs de stimulateurs cardiaques recommandent une distance minimum de 15 cm (6 pouces) entre un téléphone mobile et un stimulateur afin d’éviter toute interférence possible avec le stimulateur. Ces recommandations sont conformes à celles des recherches indépendantes réalisées par le WTR (Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil). Les personnes possédant des stimulateurs : - doivent toujours garder l’appareil à une distance supérieure à 15 cm de leur stimulateur - ne doivent pas transporter l’appareil dans une poche poitrine 31 - doivent placer l’appareil sur l’oreille opposée au stimulateur pour éviter toute interférence. - si vous pensez qu’une interférence pourrait se produire, éteignez immédiatement votre appareil et éloignez-le d’avantage. Aides auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent perturber le fonctionnement de certaines prothèses auditives. Si c’est le cas, contacter le fabricant de la prothèse. Véhicules Les radiofréquences peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou non blindés des véhicules à moteur, tels que les systèmes d’injection électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou les systèmes d’airbag. Pour plus de renseignements, contacter le constructeur ou le concessionnaire du véhicule, ainsi que celui des équipements ajoutés au véhicule. Ne laisser, ni ne transporter des liquides inflammables, du gaz ou des matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d’airbags, se rappeler que les airbags se gonflent à l’air injecté avec une très grande puissance. Ne placer aucun objet, y compris des équipements de transmission par signaux radio fixes ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l’airbag ou dans sa zone de déploiement. Si le téléphone mobile est mal placé et si l’airbag se déploie, ce dernier pourrait entraîner de graves blessures. L’utilisation de téléphones mobiles est interdite en vol. Mettre l’appareil hors tension avant de monter à bord. L’utilisation d’appareils sans fil dans un avion peut s’avérer dangereuse pour le fonctionnement de l’avion et perturber les télécommunications. Cet usage peut également être illégal. Environnements potentiellement explosifs Mettre toujours l’appareil hors 32 tension dans des zones où l’atmosphère est potentiellement explosive et respecter tous les panneaux de signalisation. Il s’agit notamment des zones où il est généralement exigé d’arrêter le moteur des véhicules. Dans de telles zones, quelques étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des dommages corporels graves, voire mortels. Mettre l’appareil hors tension dans les stations service, près des pompes à carburant et dans les garages. Respecter les restrictions en vigueur sur l’utilisation d’équipements de transmission par radiofréquences dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées. Il s’agit notamment des ponts de bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz liquides (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l’air contient des produits ou des particules chimiques, des céréales, des poussières ou des poudres métalliques. Appels d’urgence IMPORTANT ! Les téléphones mobiles, comme ce modèle, utilisent des signaux radio, des réseaux téléphoniques cellulaires et terrestres, ainsi que des fonctions programmées par l’utilisateur. De ce fait, une connexion fiable ne peut pas être garantie dans toutes les circonstances. Par conséquent, vous ne devez pas compter uniquement sur un téléphone mobile pour faire des appels de première importance, tel qu’un appel aux services d’urgences médicales. Informations sur la Certification (DAS) Ce modèle est conforme aux directives internationales relatives à l’exposition aux ondes radioélectriques. Votre Téléphone mobile est un appareil émetteur-récepteur. Il a été conçu et fabriqué de manière à ne pas dépasser les limites relatives à l'exposition à l'énergie radiofréquence établies par les directives internationales. 33 Ces directives s'appuient sur des normes qui ont été élaborées par des organismes scientifiques indépendants ICNIRP et prévoient une marge de sécurité substantielle afin d'assurer la sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur état de santé ou leur âge. Les normes d'exposition applicables aux téléphones mobiles utilisent une unité de mesure appelée Débit d'absorption spécifique (DAS). La valeur DAS limite recommandée par l’ICNIRP pour les appareils mobiles est de 2,0 W/kg autorisés pour la population en général. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel du DAS du téléphone en fonctionnement peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Cet écart tient au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance afin d'utiliser seulement la puissance nécessaire pour communiquer avec le réseau. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre les niveaux DAS de différents téléphones et dans différentes positions, tous sont conformes aux dispositions officielles de sécurité. L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) a déclaré que les informations scientifiques actuelles n’incitent à aucune précaution particulière quant à l’usage de téléphones mobiles. Il faut cependant signaler que la réduction des durées des communications et l’utilisation de kit "mains-libres" réduisent l'exposition aux signaux. Directive DEEE La poubelle mobile barrée signifie que dans l’Union Européenne ce type de produit doit être mis au rebut séparément à la fin de sa vie. Cette directive s'applique à votre téléphone mobile, ainsi qu’à tous les autres dispositifs marqués de ce symbole. NE JAMAIS mettre au rebut ce type de produits sans le préalable triage spécifique. 34