Schutzgitter

Transcription

Schutzgitter
d Bedienungsanleitung
A
U
D
I
O
Schutzgitter
Safety Guard
Grille de protection kit
Vielen Dank für die Wahl dieses Produkts, das speziell zum Schutz Ihrer Kinder
entwickelt wurde.
Thank you for choosing this product specially designed to protect your children’s safety.
Merci d’avoir choisi ce produit conçu spécialement pour la sécurité de vos enfants.
Assembling instructions:
There are two different methods for assembling the device. You are advised to choose
the most appropriate according to the type of cooker you own:
Mode d´emploi
Il y a deux façons différentes de fixer la grille.
Nous vous conseillons de choisir la méthode la plus appropriée à votre
appareil de cuisson:
Methode A:
Installation mit Saugnäpfen
Diese Methode wird empfohlen, wenn genügend Platz auf dem Kochfeld vorhanden ist,
um einen festen Halt für die Saugnäpfe zu gewährleisten.
Verbinden Sie die Saugnäpfe mit den Öffnungen an der Seitenwand und sichern Sie die
Konstruktion mit den beiliegenden Muttern (siehe Abbildung 1).
00110825
00110825/09.07
Montageanleitung/Assembly instruction/Instruction de montage:
➀
➁
➂
➃
f Mode d‘emploi
Schutzgitter
Montageanleitung:
Es gibt zwei verschiedene Möglichkeiten, das Gitter zu montieren.
Es wird empfohlen, die passende Methode entsprechend Ihrem Herd anzuwenden:
Safety Guard · Grille de protection
g Operating instructions
Methode B:
Installation mit doppelseitigem Klebeband
Wenn nicht genügen Platz auf dem Kochfeld vorhanden ist, um die Saugnäpfe anzubringen,
verbinden Sie die Metallstreifen mit den Seitenwänden durch die beiliegenden Muttern
und bringen sie doppelseitiges Klebeband unter den Streifen an (siehe Abbildung 2).
Verbinden Sie Seiten- und Frontwände mit den beiliegenden Schrauben und Muttern
(siehe Abbildung 3).
Schieben Sie Frontstücke ineinander, so dass sie der Breite des Kochfeldes entsprechen
(siehe Abbildung 4).
Achtung:
Grundsätzlich können mit diesem Produkt nicht alle Unfallrisiken ausgeschlossen werden.
Es ersetzt nicht die elterlich Aufsichtspflicht. Zur schonenden Reinigung der
Kindersicherung verwenden Sie bitte das Reinigungsspray für Edelstahl von Xavax.
Andere Reinigungsprodukte können die Kindersicherung zerkratzen.
Method A:
By means of suckers:
This method is recommended if there is enough flat space on the hob to enable the
suckers to hold a firm grip.
Slip the suckers in the holes on side panels and secure them by using the nuts provided
(see picture 1).
Method B:
By means of double-sided adhesive tape:
I there is not enough space on the hob to accommodate the suckers, screw the metal
strips onto the side panels by means of the nuts provided and place self-adhesive tape
under them (see picture 2).
Join side and front panels using the screws and nuts provided (see picture 3).
Slide the front pieces one inside the other so that they are as wide as the hob (see
picture 4).
WARNING
This product does not necessarily prevent all accidents, nor can it replace
the supervision of an adult.
Please use the cleaning spray for stainless steel from Xavax for gentle cleaning of the
safety guard. Other cleaning products may scratch the safety guard.
Méthode A:
à l’aide de ventouses:
Cette méthode vous est recommandée si vous disposez d’une surface
plane assez grande sur la plaque permettant aux ventouses d’y adhérer.
Glissez les ventouses dans les trous sur les panneaux et fixez les en
utilisant les écrous fournis (voir dessin 1).
Méthode B:
à l’aide d’une bande adhésive double-face
S’il n’y a pas assez d’espace sur la plaque pour y placer les ventouses, vissez les bandes
métalliques sur les panneaux à l’aide des écrous fournis et placez-y la bande adhésive
double-face (voir dessin 2).
Fixez les panneaux de face et de côté en utilisant les vis et écrous fournis (voir dessin 3).
Faire glisser les pièces en façade l’une dans l’autre de façon à ce qu’elles soient aussi
larges que la plaque (voir dessin 4).
ATTENTION
Ce produit n’exclut pas forcément tous les risques d’accidents. Il ne remplace pas le
devoir de surveillance d’un adulte.
Veuillez utiliser le spray de nettoyage pour acier fin de Xavax pour nettoyer en
douceur la grille de protection. D’autres produits de nettoyage peuvent égratigner
la grille de protection.