Provider Hub Bulletin

Transcription

Provider Hub Bulletin
Summer 2010
Provider Hub Bulletin
Vol. 2 Issue 1
How does heat affect the body?
Luncheon held on October 24th at the Best Western
Parkway Inn to Celebrate Child Care Appreciation
Day
Dîner au Best Western Parkway Inn le 24 octobre
pour célébrer la journée de reconnaissance des
travailleurs en garderie
Generally humans can control their internal temperature in the heat
by sweating. However, under conditions of extreme heat and
humidity, the body can’t keep up and will suffer from heat stress.
Extreme heat can cause many health problems, including heat
cramps, heat exhaustion, heat stroke and more. (If you experience
any of these symptoms, seek medical attention immediately.) During
a heat wave, everyone is at risk, but some groups are more
vulnerable than others. They include:
seniors
young children
people on dialysis or with chronic diseases (e.g. diabetes,
heart disease, respiratory disease)
people who play sports or exercise outdoors
people who do strenuous outdoor work for long periods of
time
construction workers (or other outdoor workers)
people who work in places where heat is emitted through
industrial processes (e.g. foundries, bakeries, dry cleaners)
people taking certain medications (e.g. psychiatric drugs,
anti-depressants, some antihistamines, over-the-counter
sleep medications)
the homeless
pregnant women
people who are overweight
Comment la chaleur affecte-elle le corps?
The Cornwall Campus of St Lawrence College
will be offering the following courses in the
evening in the Early Childhood Education
program. The courses being offered are:
1. Introduction to Early Childhood Education
2. Health and Safety
To view the course description visit:
http://www.stlawrencecollege.ca/parttime/CornComm3.htm
For more information or to register contact
St. Lawrence College at 1-866-276-6600
En général, les êtres humains peuvent réguler leur température
interne par temps chaud en transpirant. Toutefois, dans des
conditions de chaleur et d’humidité extrêmes, le corps ne parvient
pas à le faire et souffre du stress dû à la chaleur.
Durant une vague de chaleur, toute la population est à risque, mais
certains groupes sont plus vulnérables que d’autres, notamment :
les personnes âgées
les jeunes enfants
les personnes en dialyse ou atteintes d’une maladie
chronique (p. ex. diabète, maladie du cœur, maladie
respiratoire)
les personnes qui font du sport ou de l’exercice en plein air
les personnes qui travaillent fort physiquement à l’extérieur et
pendant de longues périodes
les ouvriers de la construction (et autres personnes qui
travaillent à l’extérieur)
les personnes qui travaillent dans des endroits où les
processus industriels produisent de la chaleur (p. ex.
fonderie, boulangerie, nettoyeur à sec)
les personnes qui prennent certains médicaments (p. ex.
médicaments utilisés en psychiatrie, antidépresseurs,
antihistaminiques particuliers, somnifères en vente libre)
les sans-abri
les femmes enceintes
les personnes qui font de l’embonpoint
Source : Le Bureau de Santé de l’est d’Ontario/ Eastern Ontario Health Unit
Summer 2010
Provider Hub Bulletin
Vol. 2 Issue 1
Yummy Quinoa Lunch
Collation délicieuse au quinoa
½ cup Quinoa
1 cup sodium reduced vegetable broth
1 tbsp Olive oil
1 cup frozen, shelled edamame
(soybeans)
2 cloves garlic, minced
1 carrot,
shredded
2 tbsp freshly grated parmesan cheese
(optional)
½ tasse de quinoa
1 tasse de bouillon de légumes
1 c.soupe d’huile d’olive
1 tasse edamamre(fèves de soya) congelé
écossé
2 gousses d’ail émincées
1 carrote râpée
2 c.s. parmesan fraichement râpé (optionnel)
Place quinoa in fine mesh sieve and rinse
under water for about 30 seconds; set
aside. In a nonstick skillet, heat oil over
medium heat. Add garlic and stir for 30
seconds. Add quinoa and cook, cook
stirring for 2 minutes to toast the grains.
Remove from heat and slowly pour in
broth. Slowly and carefully, stir to
combine and return to heat. Add the
edamame and carrot and bring to a
gentle simmer. Reduce heat to medium
low. Cook, stirring occasionally for about
15 minutes or until liquid is absorbed and
quinoa is tender.
You can substitute canned chickpeas,
kidney beans or lentils for the edamame.
Drain and rinse well before using to
remove excess sodium.
*source: Eating right Ontario
Mettre le quinoa dans une passoire à mailles fines
et rincez-le sous l’eau pendant environ 30
secondes. Mettez-le de côté. Dans une poêle à
frire antiadhésive, faites chauffer l’huile à
température moyenne. Ajouter l’ail et remuez
pendants 30 seconds. Ajouter le quinoa et faites-le
cuire en remuant pendant 2 minutes pour rôtir les
grains. Retirer-le du feu et verser-y lentement le
bouillon. Mélanger le tout lentement et
délicatement pour combiner les ingrédients et
remettez le tout sur le feu.
Ajoutez l’edamame et les carottes et faites mijoter
doucement. Réduisez la température à moyenne
basse. Faites cuire le tout en remuant de temps
en temps pendant environ 15 minutes ou jusqu’à
ce que le liquide soit absorbé et que le quinoa soit
tendre.
Substituer des pois chiches, des haricots rognon
ou des lentilles en boîte à l’adamame. Égouttez
et rincez les légumineuses bien avant l’usage
pour éliminer l’excédent de sodium.
*source : Saine Alimentation Ontario
Quinoa is an ancient grain from South
America. It is high in protein, calcium,
Iron, and a good source of fiber.
Quinoa est un grain très ancien originaire de
l’Amérique du sud. Il est riche en protéine,
calcium, fer et est une bonne source de fibres.
Summer 2010
Provider Hub Bulletin
Vol. 2 Issue 1
Early Literacy Specialist/ Spécialiste de l’alphabétisation- Lynne Lemieux- Collard
Taking Literacy Outside!
It’s a beautiful day to be outdoors with the
children. But is there any way to help them meet
language arts benchmarks while outdoors? Yes,
there is! Go ahead—take literacy outside!
When children play in natural environments, their
play is more diverse with imaginative and creative
play that fosters language and collaborative skills.
Exposure to natural environments improves
children's cognitive development by improving
their awareness, reasoning and observational
skills.
Linking Outdoor Learning to Literacy
Apprentissage par les jeux à l’extérieur
Quelle belle journée pour aller jouer à l’extérieur
avec les enfants. Mais comment offrir un moment
d’apprentissage aux petits explorateurs! Jouer à
l’extérieur est une façon naturelle d'apprendre.
Le jeu permet aux enfants de découvrir le monde
et d’y donner un sens. Il sert à imiter le cadre
social qui permet de nouer des relations pour la vie
et de stimuler l’imagination, la créativité, aide à la
résolution de problèmes et favorise les
compétences linguistiques.
Comment relier le jeu extérieur à
l’alphabétisation précoce
Encourage the children to look around for letters,
words, signs, and symbols. Help them to make a
list of what they see to share later.
Encourager les enfants à trouver des lettres, des
mots, des affiches et des symboles. Aidez les
enfants à faire une liste de ce qu’ils voient.
Help the children categorize the different signs
that they see (advertisements, announcements,
warning signs, directional signs).
Discuter avec eux ce qu’ils ont observé pour
ensuite élargir le sujet et approfondir les
connaissances des enfants.
Discuss what the children notice in ways that
expand their vocabularies: “Kayla noticed a bird’s
nest on the blue awning above the store
entrance!”
After the walk, ask the children to dictate a report
about it together. Help them think about sequence
in storytelling: “What did we do first, next, after
that, last?”
Write simple notes for children in the sandbox:
“Hi!” “Sing B-I-N-G-O.” Help them identify letters
and sound out the message. Children can write
their own names in dirt or sand.
Inviter les enfants à écrire leurs noms dans le
sable, la boue. Tracer des lettres, des mots et
demander aux enfants de les identifier.
Après votre marche, rédiger un sommaire de vos
activités que vous avez fait. Démontrer aux
enfants qu’il y a une séquence à vos activités ;
commencer par la première activité, le deuxième et
ensuite…
Summer 2010
Provider Hub Bulletin
Vol. 2 Issue 1
Continued
Tell stories outdoors. Be sure everyone has a
comfortable place to sit and can hear you
easily. (A librarian can help you find stories
about the outdoors to learn and share with
children.) Use nature materials as props to
retell the story
Play outdoor riddle games such as "I Spy with
my little eye something that grows tall and
rhymes with flea."
Listen to the sounds of nature and try to
replicate them such as a tree blowing in the
wind, a bird and so on.
Count different items that you see. “How
many flowers are here?”
Go ahead and have fun! Follow the lead of
the children and enter in a wonderful
world of creativity and imagination.
Together you can all become explorers of
the great outdoors.
CITY OF CORNWALL CHILD
CARE DVISION
SERVICES DE GARDE
D’ENFANTS DE LA VILLE DE
CORNWALL
340 Pitt St
340 rue pitt
Cornwall, Ontario
P (613- 933-6282
F 613-930-7454
www.cornwall.ca
Installer vous par terre sous un arbre pour lire
des histoires aux enfants. Donner une occasion
aux enfants pour regarder des livres par euxmêmes.
Écouter les différents sons de la nature et
demander aux enfants d’identifier les sons.
Compter différents objets que vous voyez;
combien de fleurs…
Jouer des jeux de devinettes, comme exemple;
« Je vois quelque chose de vert et brun, qui à
des surfaces rude mais aussi douce et qui a
un tronc. »
Allez-y, suivez l’initiative des enfants et
embarquer dans un petit monde rempli, de
créativité et d’imagination. Ensemble vous
pouvez devenir des explorateurs
extraordinaires.
Lynne Lemieux-Collard
Parent Resource Centre
Early Literacy Specialist, Ontario Early Years
Spécialiste de l'alphabétisation durant la petite
enfance
Cell: 613-330-2266
[email protected]
Please submit recipes, ideas, articles
and suggestions to:
[email protected] or by telephone
at (613) 933-6282 ext. 3215
Nous vous encourageons à faire
parvenir des recettes, idées, articles
ou suggestions à :
[email protected] ou par
téléphone au (613) 933-6282 poste
3215