Télécharger - Anciens Combattants Canada
Transcription
Télécharger - Anciens Combattants Canada
Veterans Affairs Canada Anciens Combattants Canada Protected when completed. Protégés une fois rempli. Cohen-Mansfield Agitation Inventory (CMAI) - Behaviour Évaluation de l'agitation Cohen-Mansfield (CMAI) - Comportement Veterans given name(s) Prenom(s) de l'ancien combattant Veterans family name Nom de famille de l'ancien combattant I would like to ask you about certain specific behaviours sometimes seen in older persons. Some are verbal. Some are physical. Some are quiet behaviours and others are disruptive. I do not expect that all of these behaviours apply to your relative (client). Physical, Aggressive Agitation physique agressive Never Jamais < 1 time/wk < 1 fois par semaine File No. - Nº de dossier Date of assessment Date de l'évaluation Je voudrais vous demander des questions sur certains comportements remarqués chez les personnes plus âgées. Certains sont verbaux. Certains sont physiques. Certains comportements sont silencieux alors que d'autres sont perturbateurs. Je ne m'attends pas à ce que tous ces comportements s'appliquent à votre parent (client). 1-2 times/wk 1 ou 2 fois par semaine few times/wk Quelques fois par semaine 1-2 times/day 1 ou 2 fois par jour few times/day Quelques fois par jour few times/hr Quelques fois par heure Hitting self/others Frapper les autres/se frapper Kicking Donner des coups de pied Grabbing onto people S'agripper aux autres Pushing Bousculer Throwing things Lancer des objets Biting Mordre Scratching Griffer Spitting Cracher Hurt self/others Se blesser/blesser les autres Tearing things/destroying property Déchirer des objets/détruire des biens Making physical sexual advances Faire des avances sexuelles physiques Total VAC 599 (2006-09) Page 1 of/de 2 Cohen-Mansfield Agitation Inventory (CMAI) - Behaviour (continued) Évaluation de l'agitation Cohen-Mansfield (CMAI) - Comportement (suite) Physical, Non-aggressive Agitation physique non agressive Never Jamais < 1 time/wk < 1 fois par semaine 1-2 times/wk 1 ou 2 fois par semaine few times/wk Quelques fois par semaine 1-2 times/day 1 ou 2 fois par jour few times/day Quelques fois par jour few times/hr Quelques fois par heure Never Jamais < 1 time/wk < 1 fois par semaine 1-2 times/wk 1 ou 2 fois par semaine few times/wk Quelques fois par semaine 1-2 times/day 1 ou 2 fois par jour few times/day Quelques fois par jour few times/hr Quelques fois par heure Never Jamais < 1 time/wk < 1 fois par semaine 1-2 times/wk 1 ou 2 fois par semaine few times/wk Quelques fois par semaine 1-2 times/day 1 ou 2 fois par jour few times/day Quelques fois par jour few times/hr Quelques fois par heure Pace, aimless wandering Déambuler Inappropriate dress/disrobing S'habiller de façon inappropriée/se déshabiller Trying to get to a different place Essayer d'aller ailleurs Intentional falling Tomber volontairement Eating/drinking inappropriate substances Manger/boire des produits non comestibles Handling things inappropriately Manipuler des objets de façon non conforme Hiding things Cacher des objets Hoarding things Amasser des objets Performing repetitive mannerisms Avoir des tics General restlessness Être dans un état d'agitation générale Total Verbal, Aggressive Agitation verbale agressive Screaming Pousser des hurlements Making verbal sexual advances Faire des avances sexuelles verbales Cursing or verbal aggression Proférer des jurons et agresser verbalement Total Verbal non-aggressive Agitation verbale non agressive Repetitive sentences or questions Répéter des phrases ou des questions Strange noises (weird laughter/crying) Émettre des bruits bizarres (pleurs/rires étranges) Complaining Râler Negativism Négativisme Constant unwarranted request for attention/help Recherche constante d'attention/aide injustifiée Total Complete total Total complété Signature VAC 599 (2006-09) Designation - Désignation Date Page 2 of/de 2