FIG. A DIGITEL-ALARM Alarme infrarouge à clavier digital

Transcription

FIG. A DIGITEL-ALARM Alarme infrarouge à clavier digital
DIGITEL-ALARM
Alarme infrarouge à clavier digital avec transmetteur téléphonique vers fixe ou portable
tibelec REF. 980580
Nous vous remercions d'avoir acheté cette "DIGITEL-ALARM" qui à fait
l'objet des meilleurs soins lors de sa fabrication et des contrôles " qualité"
pour vous donner satisfaction pendant longtemps. Avant de l'installer, nous
vous conseillons de lire attentivement cette notice et de la conserver.
L'EMBALLAGE CONTIENT LES PIECES SUIVANTES
1 alarme
1 cordon avec 2 fiches mâles RJ11
1 fiche gigogne telephone mâle/femelle & RJ11
2 étiquettes de dissuasion
2 vis et chevilles
1 Notice
Autonome, compacte et très facile à installer en quelques minutes, la Digitel-alarm est un systeme d'alarme avec la composition
automatique de 1, 2 ou 3 numéros de téléphone.
FIG. A
Dès qu'un intrus entre dans la zone de détection, ce système d'alarme compose successivement
les 3 numéros de téléphone que vous aurez préalablement enregistrés, et il vous préviendra d'une
intrusion dans la zone surveillée, puis juste après déclenche la sirène pour faire fuir l’intrus
Elle utilise la technologie à infrarouge passif la plus perfectionnée, qui détecte des sources de
chaleur en mouvement, tels que le corps humain, les animaux et les voitures, jusqu'à une distance
de 7 mètres environ.
Elle est le gardien idéal de votre habitation ; hall d’entrée, couloir, bureau, maisons de campagne.
De faibles volumes, elle sera aussi très efficace dans une cave ou dans un garage, abri de jardin,
cave, caravane, bateau ou lors de vos loisirs et déplacements.
En cas d'intrusion, la sirène de 110 dB parviendra à décourager l’intrus.
1° EXEMPLES D'UTILISATION
Cette alarme peut être utilisée de deux façons :
1° Fixation murale
Afin de garantir, l’effet « anti-cambriolage » Réfléchissez bien à l'emplacement approprié :
d’abord accessible pour pouvoir saisir les codes sur le clavier digital, de préférence cachée
derrière la porte, un meuble
puis à proximité d’une arrivée de ligne téléphonique,
et à l’endroit de passage stratégique
Nous vous conseillons de fixer votre alarme de façon qu’elle ne soit pas trop visible…et de faire
des essais avant montage définitif.
1 . Cellule à infrarouge
2. Haut parleur
3. Micro
4. Voyant d’usure des piles
5. Clavier digital
6. Connexion télephone
7. Compartiment piles
2° Mobile (A poser debout à l’endroit de votre convenance, ou vous pouvez l'emmener avec vous, en voyage, pour protéger votre
chambre d'hôtel par exemple) car elle est d’un faible encombrement.
2° ALIMENTATION et FONCTIONNEMENT
INSTALLATION DES PILES
Votre alarme est alimentée :
- par 4 piles LR03 AAA 1.5V alcalines (non fournies). Pour une efficacité maximum, nous
vous conseillons d'utiliser des piles alcalines neuves et d'éviter de les mélanger avec
d'autres types ou des piles usagées.
1. Le compartiment à piles (Fig. B) est accessible par l'arrière de l'alarme en enlevant la vis
de la base.
2. Insérez les 4 piles suivant la Fig A. 7 en respectant bien la polarité.
Dès que la dernière pile est insérée l'alarme émet un bip très fort pour indiquer que les piles
sont installées correctement.
3. Le cordon téléphoniqué fourni est équipé à chaque extrémité d’une fiche RJ11 à brancher
d’un côté sur l’unité alarme (LINE = LIGNE – Fig A. 6 ) et de l’autre :
- sur la fiche gigogne téléphone mâle/femelle/RJ11 fournie Cette même fiche gigogne pourra être
ensuite insérée dans une prise téléphonique murale
ou
- directement dans une boite murale (encastrée ou saillie) avec sortie RJ11
(vous pouvez faire un montage direct sans passer par la fiche gigogne fournie et couper le fil pour une
connexion directe dans la boîte)
4. Faites courrir le fil du cordon téléphonique fourni au dos de l’unité alarme pour le faire passer dans
l’une des 2 encoches prévues à cet effet sur le panneau arrière
5. Replacez le panneau arrière en revissant la vis. (Figure C )
Le voyant de niveau bas des piles (Fig. A. 4) s'allumera quand les piles ont besoin d’être remplacées.
(lire le # Précision relative à la protection de l’environnement)
IMPORTANT : Si vous n’utilisez pas l'alarme pendant longtemps, nous vous conseillons d’enlever les
piles du compartiment pour éviter des dommâges en cas de fuite des piles. Evitez également d’utiliser
des piles salines ou accus qui durent moins longtemps.
3° PROGRAMMATION
- Immédiatement après insertion des piles, il faut définir un code de sécurité personnel de 4 chiffres
- Enregistrer votre code de sécurité par exemple 1 2 3 4
- Pressez simplement les 4 chiffres désirés sur le bloc de touches. A chaque pression correspond un bip
IMPORTANT : - Ne pas presser le 0 en tant que premier chiffre de votre code personnel.
- le
0 est le chiffre qui sert à activer l'alarme.
Note : L’alarme doit être reprogrammée avec votre code de sécurité chaque fois que les piles sont enlevées ou remplacées.
ENREGISTREMENT DES NUMEROS DE TELEPHONE
- Pressez * ET 1 et enregistrez le premier numéro de téléphone ; pressez * pour confirmer l’enregistrement.
Pour enregistrer le second numéro de téléphone ; pressez * ET 2
Pour enregistrer le troisième numéro de téléphone ; pressez * ET 3
IMPORTANT : Un maximum de 3 groupes de numéros de téléphone avec 16 chiffres maximum peut être enregistré.
Vous n’êtes pas obligé d’enregistrer 3 numéros ; vous pouvez enregistrer 1 ou 2 numéros si vous le désirez.
Enregistrez en priorité les numéros suivants ; le vôtre ou celui des voisins, la famille, des amis, celui de
votre travail. N’oubliez pas d’informer toutes les personnes concernées du principe de fonctionnement et
des démarches à effectuer en cas d’alarme.
L’alarme est compatible avec le système téléphone PABX : PRIVATE ACCESS BRANCH EXCHANGE =
auto-commutateur : c’est ce qui permet que le numéro se compose automatiquement.
L’alarme a une mémoire permanente du stockage des numéros de téléphone.
Pour changer un numéro de téléphone déjà enregistré, répétez la procédure depuis le début.
ENREGISTREMENT DU MESSAGE
Pour enregistrer votre message pressez les touches # 1 # , le voyant LED s’allume.
Vous disposez de 6 secondes pour enregistrer votre message.
Le voyant LED s’éteint après 6 secondes.
Exemple de message = « Attention, attention, déclenchement de l’alarme de Mr Dupont 36 rue de l’ église »
L’alarme a une mémoire permanente du stockage du message enregistré.
Pour changer un message déjà enregistré, répétez la procédure depuis le début.
ACTIVATION ET DESACTIVATION DU SON DE L’ALARME ET BIP DE DETECTION
Vous avez la possibilité de choisir si vous voulez ou non activer le son de l’alarme et le bip de détection. Vous ne voulez pas qu’il y ait
déclenchement de la sirène ou du bip de détection : vous voulez seulement que l’alarme compose les numéros quand un mouvement
est détecté.
* *
9 . Pour la remettre, pressez les touches # 9 #.
Pour supprimer cette fonction, pressez sur les touches
Si les piles sont à enlever ou à remplacer, il vous faudra répéter la même procédure.
Le RACCORDEMENT A VOTRE LIGNE DE TÉLÉPHONE
Quand vous avez terminé la programmation : Reliez votre alarme à votre ligne de téléphone
ACTIVATION
En quittant la zone que vous souhaitez protéger, pressez la touche 0 sur le clavier digital ; une confirmation indiquera que l’alarme est
armée. Vous disposez alors de 30 secondes pour quitter la zone à protéger. Ces 30 secondes vous permettent de quitter la zone sans
activer l’alarme. Après ce délai, dans le cas d’une détection de mouvement, le système se déclenchera et commencera à composer
automatiquement les numéros de téléphone enregistrés puis la sirène sonnera.
DESACTIVATION
Quand la sirène s’active : composez votre code personnel à 4
chiffres sur le clavier digital pour désactiver.
Quand vous rentrez dans la zone protégée, composez votre code
personnel à 4 chiffres sur le clavier digital pour désactiver.
ATTENTION : Dès que vous entrez dans la zone protégée, vous
entendrez un court bip sonore qui indique qu'un mouvement a été
détecté, suivi de 10 secondes avant que la sirène ne se mette à
retentir. Ce délai de 10 secondes est destiné à vous permettre de
désarmer l'alarme.
ZONE DE DETECTION
En entrant dans le secteur protégé tapez votre code de sécurité
personnel de 4 chiffres dans les 10 secondes. Cela désarmera
l'alarme. Si l’alarme est activée, elle composera le premier numéro
de téléphone. Si le premier numéro de téléphone ne peut pas être
connecté, elle continuera à composer pendant 45 secondes et puis essayera de composer le deuxième numéro de téléphone. Quand
l'alarme s’active après 20 secondes, l'alarme retentira. Dans tous les cas, l'appeleur automatique composera les 3 numéros de
téléphone stockés avant que la sirène ne retentisse.
3° PROBLEMES ET SOLUTIONS
Q. Il n'y a pas de bip sonore lors de la mise en place des piles
R. Vérifiez que vous utilisez les piles de taille appropriée
R. Vérifiez que les piles ont bien été installées en respectant la polarité. Une polarité incorrecte peut causer des dômmages à
l'alarme.
R. Ne pas mélanger les différents types de piles entre elles, comme par exemple des alcalines avec des salines ou des vieilles avec
des nouvelles.
Q. L'alarme ne s'arme pas
R. Vérifiez les codes programmés
Q. Le voyant rouge d'usure des piles de l'alarme est allumé
R. Ce témoin indique que les piles sont faibles et doivent être remplacées. La durée des piles est estimée à 6 mois.
Q. Comment nettoyer l'alarme
R. Nettoyez l’appareil en utilisant un chiffon ou un pinceau humide. N’utilisez en aucun cas des détergents agressifs, ni des solvants
chimiques qui pourraient détériorer ou risqueraient de faire changer la couleur de votre produit.
PRECISION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Le consommateur est tenu de par la loi de recycler toutes les piles et tous les accus usagé(e)s. Il est
interdit de les jeter dans la poubelle ordinaire !
Des piles/accus contenant des substances nocives sont repérés des symboles figurant ci-contre qui
renvoient à l’interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les désignations des métaux lourds
correspondants sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez restituer
gratuitement vos piles/accus usagés soit auprès de notre société, soit auprès des déchetteries communales (centres de tri de
matériaux recyclables) qui sont dans l’obligation de les récupérer.
De cette manière, vous respectez les dispositions légales et participez à la protection de l’environnement.
Ne laissez pas traîner les piles/piles bouton/accus à portée des enfants.
Conservez les à un endroit qui leur est inaccessible. Il y a risque qu’elles soient avalées par des enfants, ou des animaux
domestiques. Danger de mort ! Si cela devait arriver malgré tout, consultez immédiatement un médecin ou un hôpital !
Faites attention de ne pas court-circuiter les piles, ni de les jeter dans le feu, ni de recharger les piles non prévues pour être
rechargées car Il y a risque de surchauffe et d’explosion.
Au cas où le produit ne fonctionnerait plus et qu’une réparation ne serait plus possible, jetez l’appareil devenu inutilisable
conformément aux dispositions de recyclage en vigueur.
6° SPECIFICATIONS TECHNIQUES
N° de modèle :
Méthode de detection :
Alimentation :
Portee :
Puissance :
Longueur du cordon fourni
Fiche téléphone mâle/femelle/RJ11
Dimensions :
Conforme à la norme CE EMC
Conforme à la directive RTTE
MA 80
Infrarouge passif
4 piles LR03 alcalines (non fournies)
7 mètres pour un angle de 90° vertical et 140° horizontal
110 décibels
2 mètres
Tibelec REF. 656210
170x70x38mm
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs spécifications toutes
modifications liées à l’évolution technique (décret du 24-03-1978)
CONDITIONS GARANTIE
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit qui a fait l'objet des meilleurs soins lors de sa fabrication et des contrôles "qualité".
Si vous relevez un défaut de fabrication ou un mauvais fonctionnement, sachez que ce produit est garanti 2 ans outre l'application de la garantie légale
pour défauts et vices cachés par les articles 1641 à 1648 du code civil.
Cette garantie commence à compter de la date d'achat, le ticket de caisse (avec prix et date) faisant foi.
Le matériel défectueux sous garantie doit être envoyé non démonté, chez
TIBELEC BP 57 Rue de Douai n° 123 - 59008 LILLE CEDEX,
à la charge du client qui n'oubliera pas de préciser son nom et son adresse, de joindre son ticket de caisse et de préciser les motifs du retour.
Tout envoi de colis en port dû ou sans numéro de retour sera refusé.
Le matériel voyage aux frais et aux risques et périls du client, quelque soit le moyen de transport choisi.
Le service après vente TIBELEC, selon son appréciation, remet en état ou remplace les pièces défectueuses gratuitement. Le produit sera renvoyé
réparé ou échangé selon le cas, aux frais de la Société TIBELEC, sous réserve d'application de la garantie et aux risques et périls du destinataire. Il
appartient à celui-ci, avant de prendre livraison de l’appareil, de vérifier s’il est en parfait état ou d’émettre des réserves auprès du transporteur.
Le S.A.V. "direct Tibelec" vous assure un dépannage rapide.
La garantie ne prévoit pas de réparation à domicile et ne s'applique pas dans les cas suivants :
Détériorations résultant d’un bris par chute du produit et des accessoires en verre, en matière plastique, ou caoutchouc, etc…
•
Détériorations résultant d’une mauvaise utilisation du produit ; non respect des règles et prescriptions d'utilisation,
•
Utilisation sous tension non conforme (survoltage), erreur d'emploi (utilisation anormale) ou utilisation professionnelle ou intensive du produit.
•
Tentative de réparation ou réparation effectuée par une personne non habilitée à le faire ou modification apportée à l'appareil par l'utilisateur.
•
•
Remplacement des consommables tels piles, lampes, etc... nécessaires à l'utilisation de ce produit. Le remplacement des consommables
est à votre charge.
La garantie exclut tous dommages et intérêts versés à l'utilisateur.
JURIDICTION – LE TRIBUNAL DE COMMERCE DE LILLE est seul compétent en cas de litige.
POUR CONSEILS ET ASSISTANCE, VOUS POUVEZ NOUS APPELER DU LUNDI AU VENDREDI DE 8H A 10H
AU 03.20.52.94.94 OU PAR MAIL [email protected]
MAJ 03/05
Faites un geste pour l’environnement et contribuez à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé
humaine. Veillez à respecter la réglementation locale relative à l’élimination des matériaux d’emballage, des batteries épuisées et
des anciens appareils ou équipements électriques et électroniques (présence de substances dangereuses), et encouragez leur
recyclage. Le symbole de la poubelle barrée sert à la promotion du recyclage et de l’élimination correcte des déchets. Lorsque
votre appareil arrive en fin de vie, vous ne devez pas l’éliminer avec les déchets domestiques, merci de ne pas le jeter dans une
poubelle ou dans les ordures ménagères. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le
recyclage des déchets ou rapportez-le à votre détaillant. Les nouveaux règlements européens obligent les détaillants et les centres
de recyclage à récupérer les anciens appareils d'équipement électriques et électroniques.
(cf la directive DEEE –Déchets d’équipement électriques et électroniques- Août 2005)