Instructions

Transcription

Instructions
• Easy-to-follow instructions printed on interior of box.
• Des instructions faciles à suivre sont imprimées à l’intérieur de l’emballage.
• En el interior de la caja encontrarás instrucciones impresas fáciles de seguir.
1. Start with clean hands and work area. Knead clay in your
hands for 2 minutes.
2. Place clay in center of either side of frame. Using the clay
roller, push clay underneath all edges of frame. Use your
hands or roller to smooth the clay after it has filled the frame.
3. Place child’s hand or foot (or pet’s paw) on the clay and press
gently but firmly, taking care not to press too hard on the
child’s hand or foot. Hint: If you don’t like the impression,
simply re-roll the clay and start over. After making
impression, clean child’s hand with baby wipes and then
soap and water.
4. At this point, you can use the modeling tool to write name,
age and date.
5. Place the frame, clay side up, on a metal or glass baking
sheet. We suggest using an oven thermometer to ensure
accurate oven temperature. Bake at 275 °F (130 °C) for
30 minutes. DO NOT USE MICROWAVE. DO NOT EXCEED THE
RECOMMENDED TEMPERATURE OR BAKING TIME.
6. Remove from oven and allow to cool.
7. Carefully remove protective film from both sides of pane.
Place pane on clean surface. Put mat face down on top of
pane. Place photo face down on top of mat (tape top of
photo to back of mat if necessary). Carefully remove
perforated cardboard spacer sheet from the cardboard
package insert. Place cardboard spacer sheet on back of
photo and slide into frame.
8. Enjoy this special keepsake for years to come!
Instructions
Instrucciones
1. Commencer par se laver les mains et nettoyer la surface de
travail. Pétrir la pâte à modeler pendant 2 minutes.
1. Asegúrate de tener las manos limpias y de que la superficie de
trabajo también esté limpia antes de comenzar. Amasa la arcilla
con tus manos durante 2 minutos.
2. Placer la pâte à modeler au centre de l’un des cadres. Au
moyen du rouleau, pousser la pâte à modeler sous tous les
bords du cadre. La lisser avec la main ou le rouleau.
3. Placer la main ou le pied de l’enfant (ou de l’animal de
compagnie) sur la pâte à modeler et appuyer doucement
mais fermement, en faisant attention de ne pas appuyer trop
fort sur la main ou le pied de l’enfant. Astuce : Si l’impression
ne plaît pas, il suffit de relisser la pâte à modeler avec le
rouleau et de recommencer. Une fois l’impression effectuée,
nettoyer la main de l’enfant avec une lingette humide, puis
avec de l’eau et du savon.
Project: 11-K34053-KS-FrameSet_blu
Filename: 11-K34053-KS-FrameSet_blu_instrc-F.ai
Designer: Kristine Bodner
Date: 1/17/11
Colors: K
Placed Images: blue_frame.tif, pink_frame.tif, mono_tray.tif,
mono_press.tif, mono_roll.tif
Fonts: Bellerose Light, Myriad Pro family
Project Manager: Jen Courington
4. À cette étape, vous pouvez utiliser l’outil de modelage pour
écrire le nom, l’âge et la date.
2. Coloca la arcilla en el centro de cualquiera de los dos marcos.
Utilizando el rodillo para arcilla, empuja la arcilla por debajo
de los bordes del marco. Utiliza tus manos o el rodillo para alisar
la arcilla.
3. Coloca la mano o el pie del niño (o la pata de la mascota) sobre la
arcilla y presiona suavemente pero con firmeza, asegurándote de
no apretar la mano o el pie del niño demasiado fuerte. Consejo: Si
la impresión no es de tu satisfacción, simplemente vuelve a
estirar la arcilla y comienza nuevamente. Luego de hacer la
impresión, limpia el mano del niño con toallas infantiles, luego
agua y jabón.
4. En este punto, puedes utilizar la herramienta para modelar para
escribir el nombre, la edad y fecha.
5. Placer le cadre, avec pâte à modeler tournée vers le haut, sur
un métal ou un plat en verre. Il est conseillé d’utiliser un
thermomètre de four pour assurer la précision de la cuisson.
Cuire à 275 °F (130 °C) pendant 30 minutes. NE PAS UTILISER
UN FOUR À MICRO-ONDES. NE PAS CUIRE À UNE
TEMPÉRATURE PLUS ÉLEVÉE OU PENDANT UN TEMPS DE
CUISSON PLUS LONG QUE CE QUI EST INDIQUÉ.
5. Coloca el marco, con la parte de la arcilla hacia arriba, sobre una
bandeja metálica o plato de vidrio. Recomendamos usar un
termómetro para hornos para asegurar que la temperatura es la
correcta. Hornea durante 30 minutos a 275 °F (130 °C). NO
UTILIZAR HORNO DE MICROONDAS. NO EXCEDER LA
TEMPERATURA NI EL TIEMPO DE HORNEADO RECOMENDADOS.
6. Retirer du four et laisser refroidir.
6. Retira del horno y deja enfriar completamente.
7. Retirer délicatement la pellicule protectrice des deux côtés de
la plaque. Placer la plaque sur une surface propre. Placer le
verre à l’envers, sur la plaque. Placer la photo à l’envers sur le
verre (si nécessaire, coller le haut de la photo au dos du verre
avec du ruban adhésif ). Retirer délicatement la feuille de
séparation perforée en carton de l’insert en carton. Placer sur
la photo et faire glisser dans le cadre.
7. Retira cuidadosamente la película protectora de ambos lados del
cristal. Coloca el cristal sobre una superficie limpia. Acomoda la
almohadilla boca abajo sobre el cristal. Coloca la fotografía boca
abajo sobre la parte superior de la almohadilla (de ser necesario,
utiliza cinta adhesiva para pegar la parte superior de la fotografía
a la parte de atrás de la almohadilla). Retira cuidadosamente el
separador de cartón perforado del encarte de cartón del paquete.
Colócalo sobre la fotografía y deslízalo dentro del marco.
8. Ce souvenir spécial sera apprécié pendant de
nombreuses années !
8. ¡Disfruta durante años de este recuerdo especial!
• Easy-to-follow instructions printed on interior of box.
• Des instructions faciles à suivre sont imprimées à l’intérieur de l’emballage.
• En el interior de la caja encontrarás instrucciones impresas fáciles de seguir.
Instructions
• Easy-to-follow instructions printed on interior of box.
• Des instructions faciles à suivre sont imprimées à l’intérieur de l’emballage.
• En el interior de la caja encontrarás instrucciones impresas fáciles de seguir.
1. Start with clean hands and work area. Knead clay in your
hands for 2 minutes.
2. Place clay in center of either side of frame. Using the clay
roller, push clay underneath all edges of frame. Use your
hands or roller to smooth the clay after it has filled the frame.
3. Place child’s hand or foot (or pet’s paw) on the clay and press
gently but firmly, taking care not to press too hard on the
child’s hand or foot. Hint: If you don’t like the impression,
simply re-roll the clay and start over. After making
impression, clean child’s hand with baby wipes and then
soap and water.
4. At this point, you can use the modeling tool to write name,
age and date.
5. Place the frame, clay side up, on a metal or glass baking
sheet. We suggest using an oven thermometer to ensure
accurate oven temperature. Bake at 275 °F (130 °C) for
30 minutes. DO NOT USE MICROWAVE. DO NOT EXCEED THE
RECOMMENDED TEMPERATURE OR BAKING TIME.
6. Remove from oven and allow to cool.
7. Carefully remove protective film from both sides of pane.
Place pane on clean surface. Put mat face down on top of
pane. Place photo face down on top of mat (tape top of
photo to back of mat if necessary). Carefully remove
perforated cardboard spacer sheet from the cardboard
package insert. Place cardboard spacer sheet on back of
photo and slide into frame.
8. Enjoy this special keepsake for years to come!
Instructions
Instrucciones
1. Commencer par se laver les mains et nettoyer la surface de
travail. Pétrir la pâte à modeler pendant 2 minutes.
1. Asegúrate de tener las manos limpias y de que la superficie de
trabajo también esté limpia antes de comenzar. Amasa la arcilla
con tus manos durante 2 minutos.
2. Placer la pâte à modeler au centre de l’un des cadres. Au
moyen du rouleau, pousser la pâte à modeler sous tous les
bords du cadre. La lisser avec la main ou le rouleau.
3. Placer la main ou le pied de l’enfant (ou de l’animal de
compagnie) sur la pâte à modeler et appuyer doucement
mais fermement, en faisant attention de ne pas appuyer trop
fort sur la main ou le pied de l’enfant. Astuce : Si l’impression
ne plaît pas, il suffit de relisser la pâte à modeler avec le
rouleau et de recommencer. Une fois l’impression effectuée,
nettoyer la main de l’enfant avec une lingette humide, puis
avec de l’eau et du savon.
Project: 11-K34053-KS-FrameSet_blu
Filename: 11-K34053-KS-FrameSet_blu_instrc-F.ai
Designer: Kristine Bodner
Date: 1/17/11
Colors: K
Placed Images: blue_frame.tif, pink_frame.tif, mono_tray.tif,
mono_press.tif, mono_roll.tif
Fonts: Bellerose Light, Myriad Pro family
Project Manager: Jen Courington
4. À cette étape, vous pouvez utiliser l’outil de modelage pour
écrire le nom, l’âge et la date.
2. Coloca la arcilla en el centro de cualquiera de los dos marcos.
Utilizando el rodillo para arcilla, empuja la arcilla por debajo
de los bordes del marco. Utiliza tus manos o el rodillo para alisar
la arcilla.
3. Coloca la mano o el pie del niño (o la pata de la mascota) sobre la
arcilla y presiona suavemente pero con firmeza, asegurándote de
no apretar la mano o el pie del niño demasiado fuerte. Consejo: Si
la impresión no es de tu satisfacción, simplemente vuelve a
estirar la arcilla y comienza nuevamente. Luego de hacer la
impresión, limpia el mano del niño con toallas infantiles, luego
agua y jabón.
4. En este punto, puedes utilizar la herramienta para modelar para
escribir el nombre, la edad y fecha.
5. Placer le cadre, avec pâte à modeler tournée vers le haut, sur
un métal ou un plat en verre. Il est conseillé d’utiliser un
thermomètre de four pour assurer la précision de la cuisson.
Cuire à 275 °F (130 °C) pendant 30 minutes. NE PAS UTILISER
UN FOUR À MICRO-ONDES. NE PAS CUIRE À UNE
TEMPÉRATURE PLUS ÉLEVÉE OU PENDANT UN TEMPS DE
CUISSON PLUS LONG QUE CE QUI EST INDIQUÉ.
5. Coloca el marco, con la parte de la arcilla hacia arriba, sobre una
bandeja metálica o plato de vidrio. Recomendamos usar un
termómetro para hornos para asegurar que la temperatura es la
correcta. Hornea durante 30 minutos a 275 °F (130 °C). NO
UTILIZAR HORNO DE MICROONDAS. NO EXCEDER LA
TEMPERATURA NI EL TIEMPO DE HORNEADO RECOMENDADOS.
6. Retirer du four et laisser refroidir.
6. Retira del horno y deja enfriar completamente.
7. Retirer délicatement la pellicule protectrice des deux côtés de
la plaque. Placer la plaque sur une surface propre. Placer le
verre à l’envers, sur la plaque. Placer la photo à l’envers sur le
verre (si nécessaire, coller le haut de la photo au dos du verre
avec du ruban adhésif ). Retirer délicatement la feuille de
séparation perforée en carton de l’insert en carton. Placer sur
la photo et faire glisser dans le cadre.
7. Retira cuidadosamente la película protectora de ambos lados del
cristal. Coloca el cristal sobre una superficie limpia. Acomoda la
almohadilla boca abajo sobre el cristal. Coloca la fotografía boca
abajo sobre la parte superior de la almohadilla (de ser necesario,
utiliza cinta adhesiva para pegar la parte superior de la fotografía
a la parte de atrás de la almohadilla). Retira cuidadosamente el
separador de cartón perforado del encarte de cartón del paquete.
Colócalo sobre la fotografía y deslízalo dentro del marco.
8. Ce souvenir spécial sera apprécié pendant de
nombreuses années !
8. ¡Disfruta durante años de este recuerdo especial!
• Easy-to-follow instructions printed on interior of box.
• Des instructions faciles à suivre sont imprimées à l’intérieur de l’emballage.
• En el interior de la caja encontrarás instrucciones impresas fáciles de seguir.
Instructions