Instructions
Transcription
Instructions
• Easy-to-follow instructions printed on interior of box. • Des instructions faciles à suivre sont imprimées à l’intérieur de l’emballage. • En el interior de la caja encontrarás instrucciones impresas fáciles de seguir. 1. Start with clean hands and work area. Knead clay in your hands for 2 minutes. 2. Place clay in center of either side of frame. Using the clay roller, push clay underneath all edges of frame. Use your hands or roller to smooth the clay after it has filled the frame. 3. Place child’s hand or foot (or pet’s paw) on the clay and press gently but firmly, taking care not to press too hard on the child’s hand or foot. Hint: If you don’t like the impression, simply re-roll the clay and start over. After making impression, clean child’s hand with baby wipes and then soap and water. 4. At this point, you can use the modeling tool to write name, age and date. 5. Place the frame, clay side up, on a metal or glass baking sheet. We suggest using an oven thermometer to ensure accurate oven temperature. Bake at 275 °F (130 °C) for 30 minutes. DO NOT USE MICROWAVE. DO NOT EXCEED THE RECOMMENDED TEMPERATURE OR BAKING TIME. 6. Remove from oven and allow to cool. 7. Carefully remove protective film from both sides of pane. Place pane on clean surface. Put mat face down on top of pane. Place photo face down on top of mat (tape top of photo to back of mat if necessary). Carefully remove perforated cardboard spacer sheet from the cardboard package insert. Place cardboard spacer sheet on back of photo and slide into frame. 8. Enjoy this special keepsake for years to come! Instructions Instrucciones 1. Commencer par se laver les mains et nettoyer la surface de travail. Pétrir la pâte à modeler pendant 2 minutes. 1. Asegúrate de tener las manos limpias y de que la superficie de trabajo también esté limpia antes de comenzar. Amasa la arcilla con tus manos durante 2 minutos. 2. Placer la pâte à modeler au centre de l’un des cadres. Au moyen du rouleau, pousser la pâte à modeler sous tous les bords du cadre. La lisser avec la main ou le rouleau. 3. Placer la main ou le pied de l’enfant (ou de l’animal de compagnie) sur la pâte à modeler et appuyer doucement mais fermement, en faisant attention de ne pas appuyer trop fort sur la main ou le pied de l’enfant. Astuce : Si l’impression ne plaît pas, il suffit de relisser la pâte à modeler avec le rouleau et de recommencer. Une fois l’impression effectuée, nettoyer la main de l’enfant avec une lingette humide, puis avec de l’eau et du savon. Project: 11-K34053-KS-FrameSet_blu Filename: 11-K34053-KS-FrameSet_blu_instrc-F.ai Designer: Kristine Bodner Date: 1/17/11 Colors: K Placed Images: blue_frame.tif, pink_frame.tif, mono_tray.tif, mono_press.tif, mono_roll.tif Fonts: Bellerose Light, Myriad Pro family Project Manager: Jen Courington 4. À cette étape, vous pouvez utiliser l’outil de modelage pour écrire le nom, l’âge et la date. 2. Coloca la arcilla en el centro de cualquiera de los dos marcos. Utilizando el rodillo para arcilla, empuja la arcilla por debajo de los bordes del marco. Utiliza tus manos o el rodillo para alisar la arcilla. 3. Coloca la mano o el pie del niño (o la pata de la mascota) sobre la arcilla y presiona suavemente pero con firmeza, asegurándote de no apretar la mano o el pie del niño demasiado fuerte. Consejo: Si la impresión no es de tu satisfacción, simplemente vuelve a estirar la arcilla y comienza nuevamente. Luego de hacer la impresión, limpia el mano del niño con toallas infantiles, luego agua y jabón. 4. En este punto, puedes utilizar la herramienta para modelar para escribir el nombre, la edad y fecha. 5. Placer le cadre, avec pâte à modeler tournée vers le haut, sur un métal ou un plat en verre. Il est conseillé d’utiliser un thermomètre de four pour assurer la précision de la cuisson. Cuire à 275 °F (130 °C) pendant 30 minutes. NE PAS UTILISER UN FOUR À MICRO-ONDES. NE PAS CUIRE À UNE TEMPÉRATURE PLUS ÉLEVÉE OU PENDANT UN TEMPS DE CUISSON PLUS LONG QUE CE QUI EST INDIQUÉ. 5. Coloca el marco, con la parte de la arcilla hacia arriba, sobre una bandeja metálica o plato de vidrio. Recomendamos usar un termómetro para hornos para asegurar que la temperatura es la correcta. Hornea durante 30 minutos a 275 °F (130 °C). NO UTILIZAR HORNO DE MICROONDAS. NO EXCEDER LA TEMPERATURA NI EL TIEMPO DE HORNEADO RECOMENDADOS. 6. Retirer du four et laisser refroidir. 6. Retira del horno y deja enfriar completamente. 7. Retirer délicatement la pellicule protectrice des deux côtés de la plaque. Placer la plaque sur une surface propre. Placer le verre à l’envers, sur la plaque. Placer la photo à l’envers sur le verre (si nécessaire, coller le haut de la photo au dos du verre avec du ruban adhésif ). Retirer délicatement la feuille de séparation perforée en carton de l’insert en carton. Placer sur la photo et faire glisser dans le cadre. 7. Retira cuidadosamente la película protectora de ambos lados del cristal. Coloca el cristal sobre una superficie limpia. Acomoda la almohadilla boca abajo sobre el cristal. Coloca la fotografía boca abajo sobre la parte superior de la almohadilla (de ser necesario, utiliza cinta adhesiva para pegar la parte superior de la fotografía a la parte de atrás de la almohadilla). Retira cuidadosamente el separador de cartón perforado del encarte de cartón del paquete. Colócalo sobre la fotografía y deslízalo dentro del marco. 8. Ce souvenir spécial sera apprécié pendant de nombreuses années ! 8. ¡Disfruta durante años de este recuerdo especial! • Easy-to-follow instructions printed on interior of box. • Des instructions faciles à suivre sont imprimées à l’intérieur de l’emballage. • En el interior de la caja encontrarás instrucciones impresas fáciles de seguir. Instructions • Easy-to-follow instructions printed on interior of box. • Des instructions faciles à suivre sont imprimées à l’intérieur de l’emballage. • En el interior de la caja encontrarás instrucciones impresas fáciles de seguir. 1. Start with clean hands and work area. Knead clay in your hands for 2 minutes. 2. Place clay in center of either side of frame. Using the clay roller, push clay underneath all edges of frame. Use your hands or roller to smooth the clay after it has filled the frame. 3. Place child’s hand or foot (or pet’s paw) on the clay and press gently but firmly, taking care not to press too hard on the child’s hand or foot. Hint: If you don’t like the impression, simply re-roll the clay and start over. After making impression, clean child’s hand with baby wipes and then soap and water. 4. At this point, you can use the modeling tool to write name, age and date. 5. Place the frame, clay side up, on a metal or glass baking sheet. We suggest using an oven thermometer to ensure accurate oven temperature. Bake at 275 °F (130 °C) for 30 minutes. DO NOT USE MICROWAVE. DO NOT EXCEED THE RECOMMENDED TEMPERATURE OR BAKING TIME. 6. Remove from oven and allow to cool. 7. Carefully remove protective film from both sides of pane. Place pane on clean surface. Put mat face down on top of pane. Place photo face down on top of mat (tape top of photo to back of mat if necessary). Carefully remove perforated cardboard spacer sheet from the cardboard package insert. Place cardboard spacer sheet on back of photo and slide into frame. 8. Enjoy this special keepsake for years to come! Instructions Instrucciones 1. Commencer par se laver les mains et nettoyer la surface de travail. Pétrir la pâte à modeler pendant 2 minutes. 1. Asegúrate de tener las manos limpias y de que la superficie de trabajo también esté limpia antes de comenzar. Amasa la arcilla con tus manos durante 2 minutos. 2. Placer la pâte à modeler au centre de l’un des cadres. Au moyen du rouleau, pousser la pâte à modeler sous tous les bords du cadre. La lisser avec la main ou le rouleau. 3. Placer la main ou le pied de l’enfant (ou de l’animal de compagnie) sur la pâte à modeler et appuyer doucement mais fermement, en faisant attention de ne pas appuyer trop fort sur la main ou le pied de l’enfant. Astuce : Si l’impression ne plaît pas, il suffit de relisser la pâte à modeler avec le rouleau et de recommencer. Une fois l’impression effectuée, nettoyer la main de l’enfant avec une lingette humide, puis avec de l’eau et du savon. Project: 11-K34053-KS-FrameSet_blu Filename: 11-K34053-KS-FrameSet_blu_instrc-F.ai Designer: Kristine Bodner Date: 1/17/11 Colors: K Placed Images: blue_frame.tif, pink_frame.tif, mono_tray.tif, mono_press.tif, mono_roll.tif Fonts: Bellerose Light, Myriad Pro family Project Manager: Jen Courington 4. À cette étape, vous pouvez utiliser l’outil de modelage pour écrire le nom, l’âge et la date. 2. Coloca la arcilla en el centro de cualquiera de los dos marcos. Utilizando el rodillo para arcilla, empuja la arcilla por debajo de los bordes del marco. Utiliza tus manos o el rodillo para alisar la arcilla. 3. Coloca la mano o el pie del niño (o la pata de la mascota) sobre la arcilla y presiona suavemente pero con firmeza, asegurándote de no apretar la mano o el pie del niño demasiado fuerte. Consejo: Si la impresión no es de tu satisfacción, simplemente vuelve a estirar la arcilla y comienza nuevamente. Luego de hacer la impresión, limpia el mano del niño con toallas infantiles, luego agua y jabón. 4. En este punto, puedes utilizar la herramienta para modelar para escribir el nombre, la edad y fecha. 5. Placer le cadre, avec pâte à modeler tournée vers le haut, sur un métal ou un plat en verre. Il est conseillé d’utiliser un thermomètre de four pour assurer la précision de la cuisson. Cuire à 275 °F (130 °C) pendant 30 minutes. NE PAS UTILISER UN FOUR À MICRO-ONDES. NE PAS CUIRE À UNE TEMPÉRATURE PLUS ÉLEVÉE OU PENDANT UN TEMPS DE CUISSON PLUS LONG QUE CE QUI EST INDIQUÉ. 5. Coloca el marco, con la parte de la arcilla hacia arriba, sobre una bandeja metálica o plato de vidrio. Recomendamos usar un termómetro para hornos para asegurar que la temperatura es la correcta. Hornea durante 30 minutos a 275 °F (130 °C). NO UTILIZAR HORNO DE MICROONDAS. NO EXCEDER LA TEMPERATURA NI EL TIEMPO DE HORNEADO RECOMENDADOS. 6. Retirer du four et laisser refroidir. 6. Retira del horno y deja enfriar completamente. 7. Retirer délicatement la pellicule protectrice des deux côtés de la plaque. Placer la plaque sur une surface propre. Placer le verre à l’envers, sur la plaque. Placer la photo à l’envers sur le verre (si nécessaire, coller le haut de la photo au dos du verre avec du ruban adhésif ). Retirer délicatement la feuille de séparation perforée en carton de l’insert en carton. Placer sur la photo et faire glisser dans le cadre. 7. Retira cuidadosamente la película protectora de ambos lados del cristal. Coloca el cristal sobre una superficie limpia. Acomoda la almohadilla boca abajo sobre el cristal. Coloca la fotografía boca abajo sobre la parte superior de la almohadilla (de ser necesario, utiliza cinta adhesiva para pegar la parte superior de la fotografía a la parte de atrás de la almohadilla). Retira cuidadosamente el separador de cartón perforado del encarte de cartón del paquete. Colócalo sobre la fotografía y deslízalo dentro del marco. 8. Ce souvenir spécial sera apprécié pendant de nombreuses années ! 8. ¡Disfruta durante años de este recuerdo especial! • Easy-to-follow instructions printed on interior of box. • Des instructions faciles à suivre sont imprimées à l’intérieur de l’emballage. • En el interior de la caja encontrarás instrucciones impresas fáciles de seguir. Instructions