La fiche de préparation
Transcription
La fiche de préparation
Elaboration d'un scénario actionnel autour du conte « Little red riding hood » synopsis : les élèves vont découvrir le conte en langue cible et le projet de mise en scène. Ils vont ensuite travailler les contenus linguistiques (lexique, phono, syntaxe) en liaison avec les capacités mises en œuvre dans la tâche finale. Puis ils vont devoir se répartir les tâches et s'entrainer à la réalisation effective de la mise en scène. Enfin ils vont devoir réaliser la mise en scène selon les modalités choisies (présentation devant la classe, devant d'autres classes, réalisation avec les TICE...) Tâche finale : mettre en scène une version adaptée du conte, réalisée par les élèves Les capacités mises en œuvres : (d'après les programmes de langues vivantes étrangères BO du 30/08/07) Réagir et dialoguer : - Se présenter dans le cadre d'un jeu de rôle, présenter quelqu'un. - demander à quelqu'un de ses nouvelles et y réagir (accueil, prise de congés...) - répondre à des questions et en poser sur des sujets familiers, des besoins immédiats... Comprendre à l'oral : - suivre le fil d'une histoire avec les aides appropriées. Parler en continu : - Reproduire un modèle oral - utiliser des expressions ou des phrases proches des modèles appris - lire à haute voix et de manière expressive un texte bref après répétition - raconter une histoire courte et stéréotypée lire/écrire : Ces deux activités pourront être proposées dans le but de mémoriser le lexique et les structures et de servir de support à la répétition des adaptations. L'oral étant la priorité, l'écrit ne sera envisagé que dans un second temps, après avoir suffisamment consolidé la prononciation orale. Germain Courtot CPLV13- 2015 Connaissances travaillées : Lexique (à apprendre ou à réactiver en fonction de la mise en scène) : les personnages : Little red riding hood, mother, grandmother, the wolf (the big bad wolf), the woodcutter, le vocabulaire de l'histoire : the wood, the house (mother's house, grandmother's house), basket, bed. les vêtements (optionnel) : Cap, shoes, hood (pour LRRH), trousers, sweater (pour le loup)... les parties du visage : head, mouth, eyes, ears, teeth les couleurs:(à réactiver) le lexique de la présentation : (à réactiver) adjectifs qualificatifs : big, bad, little, old nourriture traditionnelle (optionnel) : tea time : scone, jelly, cupcake, cookies, biscuit, butter, jam Structures : (à apprendre ou à réactiver) : présenter quelque chose ou quelqu'un (optionnel): Who's this ? This is LRRH. What is it ? It's a house. Se présenter : What's your name ? My name is LRRH. How old are you ? I'm 10. How are you ? I'm fine, hungry, not very well. Where do you live ? I live in the wood. Structures apprises par cœur (blocs lexicalisés) : « what big ears you have grandma ! All the better to hear you with. » Culture : apprentissage d'un conte appartenant au patrimoine culturel mondial. Comparer les langues au travers du conte. Apprentissage d'une comptine traditionnelle (who's afraid of the big bad wolf) alimentation traditionnelle anglaise (optionnel) Phonologie : la réalisation correcte des accents de mots, des intonations de phrases, le travail sur des points de difficulté contenus dans le lexique. Germain Courtot CPLV13- 2015 Scenario : Plan de la séquence : Séances : Objectifs : I.Découverte du conte/ présentation du projet Séance 1 : « Little red riding hood » → Découverte de l'histoire → présentation du projet → présentation/imprégnation des personnages II.Travail sur les contenus en liaison avec la tache finale Séance 2 : Se présenter dans la → travailler les contenus peau des personnages lexicaux et syntaxiques par des micro-scènes qui composeront Séance 3 : « What's in your la mise en scène une fois mis basket ? » (les aliments) bout à bout. (la présentation, la rencontre avec le loup, la scène Séance 4 : « All the better to dans la chambre...) eat you with » (les parties du corps, les verbes d'action) III.Entrainement à la réalisation Séance 5 : entraînement par de la tache finale groupe de 5 → travail de répétition des différents roles, travail de mise en scène, d'organisation IV.Réalisation et valorisation de la tache → valorisation du travail : chaque groupe présente sa version Séance 6 : « action ! » → évaluation : implication active des élèves dans leur évaluation : discuter les réussites et les erreurs Germain Courtot CPLV13- 2015