catalogue 2013 - Cristina Rubinetterie
Transcription
catalogue 2013 - Cristina Rubinetterie
CATALOGUE 2013 Via Fava, 56 28024 Gozzano (NO) Italy Phone +39.0322.9545 | Fax +39.0322.956556 [email protected] cristinarubinetterie.com In one drop of water are found all the secrets of the oceans. - Kahlil Gibran - NOTRE HISTOIRE OUR STORY 2 L’ENTREPRISE COMPANY 4 DESIGNERS DESIGNERS 8 CRS ENGINEERING CRS ENGINEERING 10 PROJETS PROJECTS 12 NOTRE MONDE IN THE WORLD 16 NOTRE HISTOIRE OUR STORY L’histoire de CRISTINA rubinetterie est l’histoire de la famille Cristina. Fondée en 1949 par Ezio Cristina, l’entreprise artisanale s’est développée au fil des années jusqu’à devenir l’un des leaders de l’industrie de la robinetterie, capable d’anticiper les tendances du design et de lancer sur le marché des solutions innovantes, élégantes, fonctionnelles et respectueuses de l’environnement. Pendant les années 70, Alberto a pris les commandes de l’entreprise, améliorant en permanence l’image de marque grâce à la mise en place des normes de haute qualité, à l’innovation et à l’obtention de plusieurs certifications, qui ont mis en valeur l’excellence du produit ainsi que les processus de production. Aujourd’hui, CRISTINA rubinetterie, toujours fermement dirigé par Alberto, lui-même secondé par sa fille Francesca depuis 1995, est l’une des entreprise de robinetterie les plus réputées du monde, où continue de s’écrire l’histoire de cette réussite entrepreneuriale italienne. 2010 1949 2000 1978 1976 2013 2 The story of CRISTINA rubinetterie is the story of the Cristina family. ® rubinetterie Founded in 1949 by Ezio Cristina, over the years the company has grown from an artisanal business to become one of the leaders in the industry, able to anticipate design trends and to launch innovative, beautiful and functional solutions that are also environmentally friendly. During the ‘70s Alberto took over the helm of the company, constantly enhancing the brand image thanks to high-quality standards, innovation and the achievement of several product certifications that emphasize the excellence of the product as well as of the production processes. Today, CRISTINA rubinetterie, still firmly led by Alberto, supported by his daughter Francesca since 1995, is one of the best known tap and fittings companies in the world and continues to write the history of this all Italian entrepreneurial success. 1949 3 L’ENTREPRISE THE COMPANY Avec ses 64 années d’histoire, CRISTINA rubinetterie est bien établie sur la scène industrielle italienne. Créée sous la forme d’une activité artisanale, Cristina dispose aujourd’hui de 5 usines pour un total de 35 mille mètres carrés dédiés à la production, avec 260 employés gérant plus de 100 expéditions par jour. 1970 Bien que profondément enracinée en Italie, l’entreprise est largement tournée vers l’étranger. Les produits CRISTINA sont actuellement distribués dans 70 pays. Pour approcher ces nouveaux marchés, il est fondamental d’obtenir année après année les certifications internationales les plus importantes. 1 mil. € 1980 5 mil. € With 64 years of history, CRISTINA rubinetterie is well established in the Italian industrial scene. Started as an artisanal business, Cristina can now count on 5 plants, with a total of 35 thousand square meters of production area and 260 employees to handle more than 100 shipments per day. 10 mil. € 2000 31 mil. € 2010 44 mil. € 2012 47 mil. € Chez CRISTINA rubinetterie, la qualité est une véritable obsession. Le résultat de cet engagement à maintenir des normes de la plus haute qualité sur la totalité du cycle de production est l’obtention des principales certifications produit reconnues dans le monde. While deeply rooted in Italy, the look of the company is facing abroad. CRISTINA’s products are currently distributed in 70 countries. In this approach to new markets it is of critical importance the achievement, year after year, of the most important international product certifications. UNI EN ISO 9001 4 1990 For CRISTINA rubinetterie quality is a true obsession. The result of this commitment to maintain the highest quality standards through the entire production cycle is the achievement of the most important international product certifications. 5 1. 4. Unité 3 - Entrepôt logistique Unit 3 - Logistic warehouse 4. 1. Unité 1 - Siège social de CRISTINA Unit 1 - CRISTINA headquarters 5. Unité 4 - Assemblage des canalisations Unit 4 - Drains assembly 2. Unité 1 - Atelier machine Unit 1 - Machine shop 6. Unité 4 - Moulage plastique Unit 4 - Plastic moulding 2. 5. 7. Entrepôt d’expédition Shipping warehouse 3. Unité 2 Assemblage de la robinetterie Unit 2 Taps and fittings assembly 6 3. 6. 7. 7 STUDIO DAL LAGO DESIGNERS DESIGNERS Le siège social de Dal Lago Associati est situé à Milan et une filiale a été créée à New York. L’agence est spécialisée en architecture, design industriel et coordination entre le style et l’image. Pour CRISTINA rubinetterie, son équipe a conçu la série Seltz. Dal Lago Associati has its headquarters in Milan and a branch in New York. The firm focuses on architecture, industrial design, and on coordinate style and image. For CRISTINA rubinetterie they designed Seltz. MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI Chez CRISTINA rubinetterie, le design va toujours de pair avec le contenu. Faire attention à la qualité, la fonctionnalité et la commodité des produits n’est pas suffisant. La forme doit fusionner avec la fonction, afin de créer un objet qui soit simultanément plaisant à regarder et confortable à utiliser. Une étroite collaboration avec des designers de renommée internationale confirme le grand intérêt porté par CRISTINA rubinetterie à l’esthétique, ainsi qu’à la qualité du produit. Ce travail collectif a permis de produire un certain nombre de robinets couronnés de succès, où le design a satisfait les besoins esthétiques des consommateurs, combinant efficacement des technologies avancées avec une touche spéciale pour proposer des robinets uniques, exclusifs et fiables dans le temps. For CRISTINA rubinetterie sign always goes hand in hand with content. Paying attention to the quality, functionality and practicality of products is not enough. Form must blend with function to create an object that is at the same time pleasing to the eye and comfortable to use. The collaboration with international renowned design companies confirms the great attention paid by CRISTINA rubinetterie to the aesthetic, as well as to the quality of the product. This teamwork brought about a number of successful taps, where design meets with the consumer aesthetic needs, effectively combining advanced technologies with a special touch that makes these faucets unique, exclusive and reliable over time. After graduating in 2000, Ornella Mainini and Roberto Camisasca founded MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI the following year. For CRISTINA they designed the ranges KING and QUEEN. FABIO FERRARESI Fabio Ferraresi a obtenu ses diplômes en design industriel et conception technique à Milan. Puis, en 1999, il a créé la marque JUBAdesign. Il a travaillé avec CRISTINA pour concevoir la ligne Chic. Fabio Ferraresi graduated in Industrial Design and Engineering Design in Milan. In 1999 he founded the brand JUBAdesign. He worked together with CRISTINA to create the Chic line. MAKIO HASUIKE GIANLUIGI LANDONI Makio Hasuike a ouvert son studio à Milan en 1968, l’un des premiers studios de design industriel en Italie. Sa collaboration avec CRISTINA rubinetterie a débouché sur les séries Esempio, Diario et Rubinetto. Architecte et designer, il est diplômé de Politecnico di Milano et il a participé à la création du groupe High Tech Amalgama. Il a conçu la douche de tête Sandwich Colours. Makio Hasuike set up his studio in Milan in 1968, one of the first industrial design studios in Italy. From the collaboration with CRISTINA rubinetterie were born Esempio, Diario and Rubinetto. Architect and designer, he graduated from Politecnico di Milano and participated in the founding of the High Tech Amalgama group. He designed the Sandwich Colours shower head. JEAN-MICHEL WILMOTTE Wilmotte Industries est l’agence de Jean-Michel Wilmotte, spécialisé dans le design industriel. Il a collaboré avec CRISTINA rubinetterie pour créer la gamme Modul. Wilmotte Industries is Jean-Michel Wilmotte’s agency that focuses on industrial design. It collaborated with CRISTINA rubinetterie to create Modul. 8 Après avoir obtenu leur diplôme en 2000, Ornella Mainini et Roberto Camisasca ont créé l’agence MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI l’année suivante. Pour CRISTINA, ils ont créé les gammes KING et QUEEN. MASSIMO FARINATTI Après avoir obtenu son diplôme d’architecte en 1984, Massimo Farinatti a commencé à travailler en design architectural et industriel. Pour CRISTINA rubinetterie, il a signé la gamme New Way. After graduating in architecture in 1984, Massimo Farinatti started working in both architectural and industrial design. For CRISTINA rubinetterie he signed the New Way line. 9 CRS ENGINEERING CRS ENGINEERING CRISTINA rubinetterie croit fermement en la valeur de l’innovation, investissant en permanence dans la recherche et le développement technologique. Il en résulte une gamme de produits combinant des valeurs technologiques avancées et une esthétique sophistiquée. CRS Engineering est l’expression de la passion et de l’attention de CRISTINA pour le monde de la robinetterie et de l’eau ; il s’agit d’un département interne complet, qui se consacre au développement de certaines lignes de robinet : des séries UNI/C, UNI/X et Bollicine jusqu’aux robinets Quadri, Tricolore verde, Sandwich, Round et Art. CRS Engineering gère la totalité du processus de production des robinets, des premières idées, toujours issues d’Alberto Cristina, et des premières ébauches jusqu’aux études de faisabilité, au modelage, aux designs finals et à la production. 10 CRISTINA rubinetterie firmly believes in the value of innovation, continually investing in research and technological development. The result is a range of products combining advanced technological values with sophisticated aesthetics. Un robinet est né : Bollicine, de la première ébauche jusqu’au modèle final. CRS Engineering is the expression of CRISTINA passion and care for the world of taps and water; an internal department entirely dedicated to the development of some taps’ lines: from UNI/C, UNI/X and Bollicine to Quadri, Tricolore verde, Sandwich, Round and Art. CRS Engineering handles the whole production process of the taps, from the first ideas, always coming from Alberto Cristina, and initial sketches, to feasibility studies, modeling, final drawings and up to the production. A tap is born: Bollicine, form the initial sketch to the model. 11 PROJETS PROJETS EN ITALIE PROJECTS IN ITALY***** PROJECTS CRISTINA rubinetterie est un leader dans le domaine des projets de grande envergure. Grâce à la qualité et la fiabilité de ses produits, ses solutions pour salles de bains et spas ont été choisies par plusieurs grands hôtels du monde entier. L’excellence des robinets Cristina est attestée par les nombreuses certifications internationales qu’ils ont obtenues et par le soin déployé pour la conception de solutions économes en eau, n’utilisant que des matériaux de haute qualité et de dernière génération. CRISTINA rubinetterie déploie également la souplesse nécessaire pour s’adapter aux besoins du client et développer des robinets ad hoc pour hôtels et autres établissements. Capospartivento, Sardaigne Capospartivento, Sardinia Donnafugata, Sicile Donnafugata, Sicily Grand hôtel Porto Cervo, Sardaigne Grand Hotel Porto Cervo, Sardinia CRISTINA rubinetterie is also a leading force in the area of high-profile projects. Thanks to the quality and reliability of its products, the company bathroom and spa solutions’ have been chosen by several top hotels worldwide. The excellence of Cristina’s faucets is vouched by the many international certifications they obtained, and by the care taken in designing water saving solutions and using only high-quality, latest generation materials. CRISTINA rubinetterie also offers the flexibility to adapt to customer needs and develop ad hoc models for hotels or other facilities. 12 Villa Pinciana, Rome Villa Pinciana, Rome Villa Ottone, île d’Elbe Villa Ottone, Elba Island 13 PROJETS INTERNATIONAUX WORLD PROJECTS***** PROJETS INTERNATIONAUX WORLD PROJECTS***** MAROC Palais Namskar, Marrakech MOROCCO Palais Namskar, Marrakech FRANCE - Disneyland, Paris FRANCE - Disneyland, Paris ESPAGNE - Grand hôtel La Florida, Barcelone SPAIN - Grand Hotel La Florida, Barcelona LITUANIE - Palanga Spa LITHUANIA - Palanga Spa ÎLE MAURICE Hôtel Heritage Awali, île Maurice MAURITIUS Heritage Awali, Mauritius ESPAGNE Hôtel Ritz, Madrid SPAIN Ritz, Madrid ESPAGNE Hôtel Hilton, Barcelone SPAIN Hilton, Barcelona ESPAGNE Hôtel El Palace, Barcelone SPAIN El Palace, Barcelona ESPAGNE Stade Santiago Bernabeu, Madrid SPAIN Santiago Bernabeu, Madrid MAROC Hôtel Mandarin, Marrakech MOROCCO Mandarin Hotel, Marrakech ÎLE MAURICE Hôtel Beau Rivage, île Maurice MAURITIUS Beau Rivage, Mauritius CHINE - Hôtel Intercontinental, Hangzhou CHINA - Intercontinental Hotel, Hangzhou CORÉE DU SUD Hôtel Grand Hyatt, Séoul KOREA - Grand Hyatt, Seoul 14 TURQUIE - Hôtel Adam & Eve, Belek TURKEY - Adam & Eve Hotel, Belek SUISSE - Castello del Sole, Locarno SWITZERLAND - Castello del Sole, Locarno SINGAPOUR Hôtel The Woods, Singapour SINGAPORE The Woods, Singapore 15 NOTRE MONDE OUR WORLD CRISTINA rubinetterie participe aux salons commerciaux les plus importants du secteur, avec des stands très impressionnants. Participer à des salons commerciaux n’est pas une habitude, une obligation ou même une façon de s’exhiber, mais la principale opportunité de se confronter au marché et une occasion agréable de rencontrer des clients. CRISTINA rubinetterie participates in the most important trade fairs of the sector with stands of great impact. Participating in trade fairs is not a habit, an obligation or merely a way to show off, but an important opportunity of confrontation with the market and a pleasant occasion to meet our customers. 16 CRISTINA rubinetterie fournit à ses clients des coins spécialement conçus pour leurs salles d’exposition. CRISTINA rubinetterie provides its customers with corners specifically developed for their showrooms. 17 Grâce à sa campagne couronnée de succès, le monde des robinets CRISTINA s’est transformé une fantaisie de conte de fées. Thanks to our winning campaign, the world of CRISTINA rubinetterie fittings has turned into a fantasy world, like a real fairy tale. Activités de parrainage de CRISTINA rubinetterie. CRISTINA rubinetterie sponsorship activities. 18 19 LIGNES LINES Water is the driving force of all nature. - Leonardo da Vinci - ESEMPIO RUBINETTO BOLLICINE MODUL KING QUEEN UNI/C UNI/X DIARIO EXCLUSIVE QUADRI TRICOLORE VERDE SELTZ ROUND PICCHE ELITE TRICOLORE RETRÒ FONTANA ART 22 26 30 36 42 46 50 54 58 64 70 76 82 88 92 98 102 106 ART ELITE PARIGI LONDRA CANOVA CANOVA ELITE IMPERO GIUBILEO NEW DAY NEW WAY 110 114 120 126 132 136 142 146 150 Showers Bidet shut off Electronic and push taps Technical drawings 154 166 168 172 MAKIO HASUIKE “Si ce robinet existe aujourd’hui, c’est définitivement grâce à moi mais c’est également à mettre au crédit de quelqu’un qui a partagé mon projet et qui a eu le courage d’en faire quelque chose de fortement individualisé et différent de tout ce qui existait alors, sans aucune considération marketing.” - M. Hasuike - Le résultat final est une forme qui semble être conçue pour accompagner le mouvement de la main sur le mitigeur. Pratiquement une sculpture et certainement une surprise pour les yeux. The end result is a form that seems to be designed to follow the movement of the hand on the mixer. Almost a sculpture, certainly a surprise for the eyes. ESEMPIO Une surprise pour les yeux “If today this tap exists, it is definitely my initiative but also to the credit of someone who shared my project and had the courage to do something highly individual and different from what already existed, regardless of its marketability.” A surprise for the eyes - M. Hasuike - Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 23 MAKIO HASUIKE Une surprise pour les yeux | A surprise for the eyes LAVABO BASIN EP 221 EP 321 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de bidet Bidet mixer BAIN BATH 24 EP 100 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way 25 MAKIO HASUIKE Simple et ingénieuse, cette ligne laisse une marque précise et reconnaissable, sans être intrusive. La forme évolue et se débarrasse du superflu pour aller à l’essentiel. Il en résulte une gamme hautement innovante, rigoureuse et douce à la fois, mise en valeur par une grande attention portée aux détails et aux proportions : une série qui deviendra une icône de mode. Simple and neat, it leaves a precise and recognizable mark, without being intrusive. The shape evolves, and sheds the superfluous to aim to the essential. The result is a highly innovative range, rigorous and soft at the same time, emphasized by the great attention to proportions and details; a series that will become a style icon. RUBINETTO Simple. Pur. Essentiel Simple, pure and essential Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 27 MAKIO HASUIKE RUBINETTO Simple. Pur. Essentiel | Simple, pure and essential LAVABO BAIN BASIN RU 220 Mitigeur de lavabo Basin mixer BATH RU 290 RU 100 Mitigeur de lavabo monté sur sol Floor mounted basin mixer Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way RU 190 RU 224 Mitigeur de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer Mitigeur de lavabo Basin mixer DOUCHE SHOWER RU 229 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer RU 232 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer RU 616 RU 619 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) PD 014 RU 228 PD 071 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer PD 475 RU 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer 28 29 Avec un corps cylindrique imposant, qui s’élève jusqu’au levier de commande, ce mitigeur donne une classe incontestable et un style rigoureux aux salles de bains contemporaines. Par son bec particulier, qui s’évase en une forme trapézoïdale, la chute de l’eau produit un impact émotionnel remarquable. With a powerful cylindrical body, towering up to the control lever, the mixer gives undisputed class and rigorous style to the contemporary bathroom. From its particular mouth, which expands into a trapezoidal shape, comes a waterfall of remarkable emotional impact. BOLLICINE Style distingué et unique Class and unique style Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 31 BOLLICINE Style distingué et unique | Class and unique style LAVABO BASIN BO 232 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer BO 330 Mitigeur de bidet Bidet mixer BO 224 Mitigeur de lavabo taille mini Mini size basin mixer BO 228 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer BO 220 Mitigeur de lavabo Basin mixer BO 205 Mitigeur de lavabo Basin mixer BO 266 Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) BO 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer BO 227 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer 32 33 BOLLICINE Style distingué et unique | Class and unique style DOUCHE BAIN SHOWER BATH BO 112 PD 476 Mitigeur de bain encastré à 2 voies (AC 454) Concealed bath mixer 2 way (AC 454) BO 616 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) PD 082 BO 111 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way BO 113 Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way BO 121 BO 126 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) PD 014 BO 190 Mitigeur de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer 34 BO 619 PD 476 35 JEAN-MICHEL WILMOTTE La série Modul va au-delà de l’idée créative pour devenir un véritable système fonctionnel, destiné aux salles de bains contemporaines. Ses lignes carrées, strictes et géométriques, s’entrecroisent pour créer un jeu de volumes intéressant. Résultat d’une recherche technologique poussée, sa manette fluidifie fortement le mouvement. Modul goes beyond the creative idea to become a real functional system for the contemporary bathroom. The geometric and rigorous square lines intersect creating an interesting play of volumes. The result of technological research, the joystick provides extreme fluidity of movement. MODUL Un jeu de volumes A play of volumes Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 37 JEAN-MICHEL WILMOTTE MODUL Un jeu de volumes | A play of volumes LAVABO BASIN MD 227 Mitigeur de lavabo Basin mixer MD 220 Mitigeur de lavabo Basin mixer MD 223 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer MD 290 MD 320 Mitigeur de lavabo monté sur sol Floor mounted basin mixer Mitigeur de bidet Bidet mixer MD 228 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer MD 327 Mitigeur de bidet Bidet mixer MD 222 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer 38 MD 229 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer 39 JEAN-MICHEL WILMOTTE MODUL Un jeu de volumes | A play of volumes DOUCHE BAIN SHOWER BATH MD 616 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) MD 100 MD 190 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way Mitigeur de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer PD 071 MD 619 MD 121 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) MD 456 PD 042 PD 475 40 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column MD 451 PD 642 Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer 41 MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI Carré et masculin, ce robinet s’élève en montrant ses flancs, forts et fiers, juste comme un roi. Si le vrai luxe consiste à être capable de profiter de la vie et de prendre soin de nous-mêmes, rien de mieux que de le faire avec du style et une maîtrise royale. Square and masculine, it reaches up showing its edges, strong and proud, just like a King. If real luxury is being able to enjoy our time and take care of ourselves, there is nothing better than doing it with style and regal mastery. KING La fierté du rôle The pride of a role Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 43 MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI KING La fierté du rôle | The pride of a role LAVABO BASIN KG 220 BAIN KG 276 BATH Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) Mitigeur de lavabo Basin mixer KG 108 KG 227 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer Mitigeur de bain encastré à 2 voies (PD 137) Concealed bath mixer 2 way (PD 137) KG 278 Mitigeur de lavabo encastré avec long brise-jet (PD 237) Concealed long spout basin mixer (PD 237) DOUCHE SHOWER KG 222 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer KG 636 KG 639 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) PD 016 PD 094 KG 320 PD 443 Mitigeur de bidet Bidet mixer 44 45 MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI QUEEN Une touche unique et exceptionnelle Sa forme est ronde, féminine, douce et délicate, mais son esprit est déterminé et volontaire, juste comme une reine. Qu’est-ce qui fait la spécificité d’une reine ? La démarche et l’élégance ? Sûrement, mais également la conscience que chaque geste, même le plus petit, doit présenter un caractère unique et exceptionnel. A touch of uniqueness The shape is round, feminine, soft and delicate, but the spirit is determined and strong-willed just like a Queen. What makes a Queen special? The gait and elegance? Sure, but also the awareness that every gesture, even the smallest must have a touch of uniqueness. Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 47 MC2 ARCHITETTI ASSOCIATI QUEEN Une touche unique et exceptionnelle | A touch of uniqueness LAVABO BASIN QE 220 BAIN QE 276 BATH Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) Mitigeur de lavabo Basin mixer QE 108 QE 227 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer Mitigeur de bain encastré à 2 voies (PD 137) Concealed bath mixer 2 way (PD 137) QE 278 Mitigeur de lavabo encastré avec long brise-jet (PD 237) Concealed long spout basin mixer (PD 237) DOUCHE SHOWER QE 222 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer QE 636 QE 639 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) PD 014 PD 062 QE 320 PD 442 Mitigeur de bidet Bidet mixer 48 49 UNI/C Juste comme le yin et le yang, les opposés qui se rejoignent pour créer un équilibre parfait, la série UNI/C est conçue pour mélanger l’esprit antithétique et l’esprit complémentaire : esthétique et fonctionnalité, arêtes et courbes, précision et simplicité. Une harmonie géométrique, une combinaison formelle exprimant la pureté, la clarté et la précision. Harmonie géométrique Geometric harmony Just like Yin and Yang, opposites that meet and create the perfect balance, the UNI / C series is designed to mix antithetical and complementary souls: aesthetics and functionality, edges and curves, accuracy and simplicity. A geometric harmony, a formal combination expressing purity, lightness and precision. Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 51 UNI/C Harmonie géométrique | Geometric harmony LAVABO BAIN BASIN BATH UC 220 Mitigeur de lavabo Basin mixer UC 276 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer UC 108 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way UC 227 DOUCHE Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer SHOWER UC 278 Mitigeur de lavabo encastré avec long brise-jet Concealed long spout basin mixer UC 636 UC 639 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way UC 320 PD 014 Mitigeur de bidet Bidet mixer PD 062 PD 442 UC 222 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer 52 53 Stainless Steel Juste comme le yin et le yang, les opposés qui se rejoignent pour créer l’équilibre parfait, la série UNI/X est conçue pour mélanger l’esprit antithétique et l’esprit complémentaire : esthétique et fonctionnalité, arêtes et courbes, précision et simplicité. Une harmonie géométrique, avec une combinaison formelle qui exprime la pureté, la clarté et la précision, tandis que l’inox incarne l’infini. Just like Yin and Yang, opposites that meet to create the perfect balance, the UNI/X series is designed to mix antithetical and complementary souls: aesthetics and functionality, edges and curves, accuracy and simplicity. A geometric harmony, a formal combination expressing purity, lightness and precision, while stainless steel embodies the infinite. UNI/X Clarté et précision Lightness and precision Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 55 UNI/X Clarté et précision | Lightness and precision LAVABO BAIN BASIN BATH UX 220 Mitigeur de lavabo Basin mixer UX 276 UX 108 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer UX 227 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way UX 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer DOUCHE SHOWER UX 636 UX 639 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way PD 001 PD 061 PD 439 UX 222 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer 56 57 MAKIO HASUIKE Différentes formes géométriques se mélangent en douceur, comme dicté par la technologie du métal en fusion, tout en conservant leur autonomie formelle. La lumière glisse en se reflétant le long des courbes et des lignes, mettant en valeur la nature dynamique du robinet. Different geometric shapes merge seamlessly, as dictated by the metal fusion technology, while maintaining their formal autonomy. The light slides over curves and lines and is reflected, highlighting the dynamic nature of the project. DIARIO Formes géométriques et attitude dynamique Geometric shapes and dynamic attitude Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 59 MAKIO HASUIKE DIARIO Formes géométriques et attitude dynamique | Geometric shapes and dynamic attitude LAVABO BASIN DI 200 Mitigeur de lavabo avec pulvérisateur manuel Basin mixer with hand spry set BAIN DI 220 BATH Mitigeur de lavabo Basin mixer DI 100 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way DI 112 Mitigeur de bain encastré à 2 voies (AC 454) Concealed bath mixer 2 way (AC 454) DI 266 DI 263 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) PD 475 DI 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer DI 222 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer 60 61 MAKIO HASUIKE DIARIO Formes géométriques et attitude dynamique | Geometric shapes and dynamic attitude DOUCHE SHOWER DI 401 PD 642 Mitigeur de douche externe External shower mixer DI 616 DI 619 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) DI 456 DI 451 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer PD 642 PD 014 PD 071 62 PD 475 63 EXCLUSIVE Prestigieux et fonctionnel D’anciennes formes avec une tournure moderne. Ce robinet classique a été réinventé en tenant compte des styles de vie d’aujourd’hui et de demain. Une série prestigieuse et fonctionnelle, avec une manette facile à identifier mais également incroyablement pratique à utiliser. Prestigious and functional Old shapes with a modern twist. The vintage tap has been re-invented keeping in mind today’s and tomorrow’s lifestyles. A prestigious and functional series, with handles that are easy on the eye but also incredibly practical to use. Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 65 EXCLUSIVE Prestigieux et fonctionnel | Prestigious and functional LAVABO BASIN EV 205 EV 232 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer EV 225 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer EV 249 EV 226 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer EV 326 EV 290 Mitigeur de bidet Bidet mixer Mitigeur de lavabo monté sur sol Floor mounted basin mixer Mitigeur de lavabo Basin mixer EV 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer EV 220 Mitigeur de lavabo Basin mixer EV 222 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer 66 67 EXCLUSIVE Prestigieux et fonctionnel | Prestigious and functional BAIN DOUCHE EV 157 BATH Mitigeur de bain externe thermostatique à 2 voies External thermostatic bath mixer 2 way EV 180 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way SHOWER PD 642 PD 642 EV 481 EV 111 EV 113 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way EV 124 Mitigeur de douche externe External shower mixer Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way EV 126 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way EV 117 EV 161 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way EV 456 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column PD 647 68 EV 108 EV 190 EV 409 Mitigeur de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer Mitigeur de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer Mitigeur colonne de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer column EV 451 Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer 69 La série Quadri est l’expression d’un design propre, aux formes rationnelles et d’une pureté stylisée, qui peut procurer de fortes émotions grâce à la brillance des surfaces planes et à ses lignes géométriques. Quadri is the expression of a clean design, shaped by rationality and stylistic purity that can bring about strong emotions, thanks to the brilliance of its flat surfaces and geometric lines. QUADRI Rationalité et pureté stylisée Rationality and stylistic purity 70 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 71 QUADRI Rationalité et pureté stylisée | Rationality and stylistic purity LAVABO BASIN QM 220 QD 220 QD 204 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo Basin mixer QM 266 QM 267 Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) QM 227 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer QM 290 QD 232 Mitigeur de lavabo monté sur sol Floor mounted basin mixer Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer QM 320 QD 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet Bidet mixer QM 228 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer 72 73 QUADRI Rationalité et pureté stylisée | Rationality and stylistic purity DOUCHE BAIN SHOWER BATH QM 100 QD 100 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way PD 646 QM 616 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) QM 401 Mitigeur de douche externe External shower mixer PD 081 PD 646 QD 157 Mitigeur de bain externe thermostatique à 2 voies External thermostatic bath mixer 2 way QD 113 Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way PD 646 QD 401 QM 619 Mitigeur de douche externe External shower mixer Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) PD 655 QM 180 QD 111 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way QD 486 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column QD 121 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way 74 PD 646 QD 451 Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer 75 La série Tricolore Verde se caractérise par des lignes géométriques simples, exprimant une élégance high-tech sophistiquée. L’élimination du superflu et l’amour de l’essentiel font de ce robinet un classique moderne. Disponible en différentes hauteurs et améliorée par les nouvelles technologies, la série Tricolore Verde est une gamme riche et polyvalente, parfaite pour tout type de vasque. Tricolore Verde is characterised by simple geometric lines, expressing sophisticated high-tech elegance. The elimination of the superfluous and the love for the essential make of this series a modern classic. Available in different heights and enhanced with new technologies Tricolore Verde is a rich and versatile range, perfect for every type of washbasin. TRICOLORE VERDE Élégance high-tech sophistiquée Sophisticated high-tech elegance 76 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 77 TRICOLORE VERDE Élégance high-tech sophistiquée | Sophisticated high-tech elegance LAVABO BASIN TV 220 Mitigeur de lavabo Basin mixer TV 227 TV 222 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer TV 266 Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) TV 267 TV 226 Mitigeur de lavabo Basin mixer TV 229 TV 249 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) TV 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer TV 290 Mitigeur de lavabo monté sur sol Floor mounted basin mixer 78 79 TRICOLORE VERDE Élégance high-tech sophistiquée | Sophisticated high-tech elegance DOUCHE BAIN SHOWER BATH TV 180 TV 481 TV 451 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way Mitigeur de douche externe External shower mixer Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer PD 647 PD 642 PD 647 TV 157 Mitigeur de bain externe thermostatique à 2 voies External thermostatic bath mixer 2 way TV 616 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) TV 112 Mitigeur de bain encastré à 2 voies (PD 454) Concealed bath mixer 2 way (AC 454) TV 137 PD 014 PD 642 TV 456 Mitigeur de bain encastré à 2 voies (PD 237) Concealed bath mixer 2 way (PD 237) TV 619 Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) TV 122 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way 80 PD 071 PD 014 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column PD 475 TV 190 Mitigeur de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer 81 STUDIO DAL LAGO Conçu par le studio Dal Lago, la série Seltz est dotée d’une forte personnalité. Sa forme courbe inhabituelle évoque la fluidité de l’eau, tandis que la lumière glisse sur sa surface douce, mettant en valeur la plasticité de ce robinet. Disponible avec une manette simple ou double, la gamme Seltz combine polyvalence, fonctionnalité et style. Designed by Studio Dal Lago, Seltz boasts a strong personality. The unusual curved shape evokes the fluidity of water, while the light slides on the smooth surface, emphasizing the plasticity of the solution. Available with single or double handles, Seltz combines versatility with functionality and style. SELTZ Une forte personnalité A strong personality 82 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 83 STUDIO DAL LAGO SELTZ Une forte personnalité | A strong personality LAVABO BAIN BASIN BATH SZ 204 SZ 100 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way SZ 227 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer SO 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer 84 SO 220 SZ 220 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo Basin mixer SZ 111 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way SZ 250 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer SZ 113 SZ 232 Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer SZ 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer SZ 121 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way 85 STUDIO DAL LAGO Une forte personnalité | A strong personality DOUCHE SHOWER SZ 117 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer SZ 161 Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way SZ 456 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column SZ 451 Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer PD 641 86 87 Inspirée par le minimalisme et la rationalité, la série Round bénéficie de lignes claires, absolument pas rigides, puisque son profil arrondi et doux en atténue l’aspect. Parfait pour les environnements modernes et fonctionnels, ce robinet fournit une touche d’élégance raffinée et intemporelle. Inspired by minimalism and rationality, the Round series boasts clean lines, yet not rigid as smooth rounded profiles soften the look. Perfect for modern and functional environments, it gives a touch of refined and timeless elegance. ROUND Élégance raffinée et intemporelle Refined and timeless elegance 88 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 89 ROUND Élégance raffinée et intemporelle | Refined and timeless elegance LAVABO DOUCHE BASIN SHOWER RN 222 RN 267 RN 401 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) Mitigeur de douche externe External shower mixer PD 642 RN 322 Mitigeur de bidet Bidet mixer BAIN RN 616 RN 619 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) BATH RN 100 RN 180 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way PD 014 PD 071 90 PD 475 91 Un design classique revisité d’une façon moderne. Les formes au style rétro sont enrichies de nouveaux détails contemporains, tels que la finition satinée des manettes qui contraste avec le brillant des autres surfaces. A classic design revisited in a modern key. The retro-style forms are enriched with new contemporary details, such as the satin finish on the handles which contrasts with the brilliance of the other surfaces. 92 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website PICCHE ELITE Style rétro et détails contemporains Retro style and contemporary details 93 PICCHE ELITE Style rétro et détails contemporains | Retro style and contemporary details LAVABO BAIN BASIN BATH PL 205 PL 226 PL 180 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way PL 111 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way PL 232 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer PL 124 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way PL 326 PL 330 Mitigeur de bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet Bidet mixer PL 113 Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way 94 95 Style rétro et détails contemporains | Retro style and contemporary details DOUCHE SHOWER PL 481 PD 642 PL 456 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column Mitigeur de douche externe External shower mixer PL 161 PL 117 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer PL 451 Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer 96 Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way PD 647 97 Il existe des styles qui deviennent des archétypes en entrant dans la mémoire collective. Simplicité, linéarité et essentiel revivent dans la série Tricolore Retrò, une gamme qui réunit le passé et le futur, les combinant avec la sécurité d’une technologie de pointe. There are styles that turn into archetypes and become part of collective memory. Simplicity, linearity and essentiality revive in Tricolore Retrò, a range which joins past and future, combining them with the security of cutting-edge technology. TRICOLORE RETRÒ Mélange de passé et futur Merging of past and future 98 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 99 TRICOLORE RETRÒ Mélange de passé et futur | Merging of past and future BAIN TO 100 BATH Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way LAVABO BASIN TO 220 TO 227 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer TO 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer DOUCHE TO 401 SHOWER Mitigeur de douche externe External shower mixer TO 616 TO 619 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) TO 222 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer PD 642 PD 014 PD 071 PD 475 100 101 Les matériaux changent et la technologie évolue, mais les échos des atmosphères passées sont toujours présents. La série Fontana rappelle les fontaines typiques qui se dressaient dans les anciens squares des villes. Son design moderne propose un corps doux et linéaire avec un levier unique et facile à utiliser, qui assure une manœuvrabilité sans heurt. FONTANA Materials change and technology evolves, but echoes of past atmospheres are still there. The Fontana series recalls the typical fountains found in old town squares. The modern design proposes a smooth and linear body with a unique and easy to use lever which ensures smooth manoeuvrability. Échos du passé et design moderne Echoes of the past and modern design 102 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 103 FONTANA Échos du passé et design moderne | Echoes of the past and modern design BAIN BATH FN 100 FN 157 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way Mitigeur de bain externe thermostatique à 2 voies External thermostatic bath mixer 2 way LAVABO PD 648 BASIN FN 220 DOUCHE Mitigeur de lavabo Basin mixer SHOWER FN 616 FN 456 FN 451 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer PD 082 FN 222 Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer PD 641 FN 619 FN 232 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer FN 320 Mitigeur de bidet Bidet mixer Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) PD 014 PD 476 104 105 Le mélange harmonieux des lignes classiques et de la technologie moderne fait de cette série une belle pièce de design, qui reste néanmoins pratique au quotidien. Les formes douces et sinueuses, qui s’adaptent parfaitement aux salles de bains contemporaines, sont à la fois raffinées et élégantes. The harmonious blend of classic lines and modern technology make the series a fine piece of design, yet practical for everyday use. The soft, sinuous shapes make it perfect for contemporary bathrooms that are at the same time refined and elegant. ART Lignes classiques et technologie moderne Classic lines and modern technology 106 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 107 ART Lignes classiques et technologie moderne | Classic lines and modern technology BAIN AR 100 BATH Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way LAVABO BASIN AR 211 DOUCHE Mitigeur de lavabo Basin mixer SHOWER PD 685 AR 231 AR 401 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer Mitigeur de douche externe External shower mixer AR 311 Mitigeur de bidet Bidet mixer AR 619 AR 118 Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer PD 066 PD 017 PD 478 108 109 Robinet stylé qui ne transige pas sur la commodité et la fonctionnalité, le modèle Art Elite mélange d’une main de maître le style classique et la technologie moderne. L’élégance de ses formes douces et sinueuses correspond à la fonction du mitigeur, d’où se dresse ce singulier levier en céramique blanche. A stylish faucet that does not compromise on practicality and functionality, Art Elite masterfully blends classic style and modern technology. The elegance of the soft and sinuous shapes matches with the functionality of the mixer from which the particular lever in white ceramic stands out. ART ELITE Formes douces et fonctionnalité Soft shapes and functionality 110 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 111 ART ELITE Formes douces et fonctionnalité | Soft shapes and functionality BAIN AE 100 BATH Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way LAVABO BASIN AE 211 DOUCHE Mitigeur de lavabo Basin mixer SHOWER PD 685 AE 231 AE 401 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer Mitigeur de douche externe External shower mixer AE 311 Mitigeur de bidet Bidet mixer AE 619 AE 118 Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer PD 066 PD 017 PD 478 112 113 La série des robinets Parigi est idéale pour les salles de bains classiques. Dans cette gamme, la finesse et l’élégance se mélangent au charme éternel. Un élément pour salles de bains qui vous ramène dans un passé glamour pour mieux le traduire en un présent raffiné et élégant. Parigi taps line is ideal for vintage bathrooms. In this series finesse and elegance blend with timeless charm. An element for the bathroom that takes you back into a glamorous past and translates it into a refined and elegant present. PARIGI Élégance et charme éternel Elegance and timeless charm 114 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 115 PARIGI Élégance et charme éternel | Elegance and timeless charm LAVABO BAIN BASIN TR 104 pg BATH PG 201 PG 100 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way Mitigeur colonne de bain externe thermostatique External thermostatic bath mixer column TR 100 pg Mitigeur de bain externe thermostatique External thermostatic bath mixer PG 207 Mitigeur de lavabo Basin mixer PG 111 PG 221 PG 103 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur colonne de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer column PG 231 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer PG 113 PG 301 Mitigeur de bidet Bidet mixer PG 321 Mitigeur de bidet Bidet mixer Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way PG 102 PG 124 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way 116 Mitigeur de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer 117 Élégance et charme éternel | Elegance and timeless charm DOUCHE SHOWER PG 161 Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way TR 411 pg Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower column PG 409 Mitigeur colonne de douche externe External shower mixer column PD 686 PG 401 PG 481 Mitigeur de douche externe External shower mixer Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer PG 486 PG 117 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer 118 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column PD 686 119 LONDRA La série Londra bénéficie d’un aspect élégant grâce à un jeu habile de formes, de volumes équilibrés, de détails raffinés et d’une combinaison de matériaux. Cette gamme se fonde sur l’harmonie du passé pour le réinventer avec des accents modernes. Incarnant l’élégance ultime, le robinet Londra est le seul choix possible pour les admirateurs du style classique. Volumes équilibrés et détails raffinés Balanced volumes and refined details Londra boasts an elegant look, thanks to a clever play of shapes, balanced volumes, refined details and a combination of materials. The series draws from the harmony of the past and reinvents it with modern accents. Epitomizing the ultimate elegance, Londra is the only possible choice for those who love classic style. 120 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 121 LONDRA Volumes équilibrés et détails raffinés | Balanced volumes and refined details LAVABO BAIN BASIN TR 104 ld BATH LD 201 LD 100 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way Mitigeur colonne de bain externe thermostatique External thermostatic bath mixer column TR 100 ld Mitigeur de bain externe thermostatique External thermostatic bath mixer LD 207 Mitigeur de lavabo Basin mixer LD 221 Mitigeur de lavabo Basin mixer LD 111 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way LD 231 LD 103 Mitigeur colonne de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer column Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer LD 301 Mitigeur de bidet Bidet mixer LD 113 LD 321 Mitigeur de bidet Bidet mixer Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way LD 102 LD 124 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way 122 Mitigeur de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer 123 Volumes équilibrés et détails raffinés | Balanced volumes and refined details DOUCHE SHOWER LD 161 Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way TR 411 ld Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column LD 409 Mitigeur colonne de douche externe External shower mixer column PD 686 LD 401 Mitigeur de douche externe External shower mixer PD 686 LD 486 LD 117 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer 124 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column LD 481 Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer 125 Des lignes et des formes qui évoquent l’atmosphère de séduction des années 30. Un must pour ceux qui adorent la tradition, cette série s’appuie sur le soin des détails et un style raffiné pour faire de ce robinet un appel noble et aristocratique. Lines and shapes that evoke the seductive atmosphere of the ‘30s. A must for those who love tradition, the series makes of attention to detail and refined style the strengths of a tap with a noble and aristocratic calling. CANOVA Un appel noble et aristocratique A noble and aristocratic calling 126 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 127 CANOVA Un appel noble et aristocratique | A noble and aristocratic calling LAVABO BAIN BASIN BATH CN 201 CN 100 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way CN 207 CN 211 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo Basin mixer TR 104 cn TR 100 cn Mitigeur colonne de bain externe thermostatique External thermostatic bath mixer column Mitigeur de bain externe thermostatique External thermostatic bath mixer CN 111 CN 212 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way Mitigeur de lavabo Basin mixer CN 217 Mitigeur de lavabo Basin mixer CN 301 Mitigeur de bidet Bidet mixer CN 103 Mitigeur colonne de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer column CN 231 Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer CN 311 Mitigeur de bidet Bidet mixer CN 113 Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way CN 102 CN 124 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way 128 Mitigeur de bain monté sur sol Floor mounted bath mixer 129 Un appel noble et aristocratique | A noble and aristocratic calling DOUCHE SHOWER CN 161 Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way TR 411 CN Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column CN 407 Mitigeur colonne de douche externe External shower mixer column PD 686 CN 401 Mitigeur de douche externe External shower mixer PD 686 CN 486 CN 117 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer 130 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column CN 481 Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer 131 Une série dotée d’un design rétro avec des lignes douces et harmonieuses, idéale pour les salles de bains qui raniment les formes du passé. Une fonctionnalité maximale se combine avec des formes sophistiquées, pour créer un impact esthétique fort. Son levier caractéristique en céramique blanche incarne l’attention extrême portée aux détails. A series featuring a retro design with smooth and harmonious lines, ideal for bathrooms that revive the forms of the past. Maximum functionality combines with sophisticated forms, creating a great aesthetic impact. The characteristic white ceramic handle embodies the extreme attention to detail. CANOVA ELITE Design rétro et fonctionnalité contemporaine Retro design and contemporary functionality 132 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 133 CANOVA ELITE Design rétro et fonctionnalité contemporaine | Retro design and contemporary functionality LAVABO BAIN BASIN CL 111 BATH CL 201 CL 207 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo Basin mixer CL 100 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way CL 124 CL 231 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way Mitigeur de lavabo encastré Concealed basin mixer CL 113 Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way DOUCHE CL 301 CL 331 Mitigeur de bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet Bidet mixer SHOWER CL 117 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer 134 CL 161 Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way 135 La série Impero satisfait notre besoin nostalgique d’équiper la salle de bains d’un style traditionnel, sans sacrifier au plaisir du design. Cette gamme est l’expression d’un passé revisité et transporté au vingt-et-unième siècle. Impero satisfies the nostalgic need to outfit the bathroom in a traditional style, without sacrificing the pleasure of design. It is the expression of the past revisited and transported to the twenty-first century. IMPERO Le plaisir du design dans un style traditionnel The pleasure of design in a traditional style 136 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 137 IMPERO Le plaisir du design dans un style traditionnel | The pleasure of design in a traditional style LAVABO BAIN BASIN BATH IM 201 IM 206 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavabo Basin mixer IM 100 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way IM 111 Mitigeur de bain encastré à 2 voies Concealed bath mixer 2 way IM 212 Mitigeur de lavabo Basin mixer IM 113 Mitigeur de bain/douche encastré à 3 voies Concealed bath/shower mixer 3 way IM 217 Mitigeur de lavabo Basin mixer IM 211 Mitigeur de lavabo Basin mixer IM 301 Mitigeur de bidet Bidet mixer IM 311 Mitigeur de bidet Bidet mixer 138 IM 124 Mitigeur de bain monté sur platine à 2 voies Deck mounted bath mixer 2 way 139 Le plaisir du design dans un style traditionnel | The pleasure of design in a traditional style DOUCHE SHOWER IM 401 PD 685 Mitigeur de douche externe External shower mixer IM 117 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer IM 486 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column IM 161 Mitigeur de douche encastré à 2 voies Concealed shower mixer 2 way 140 IM 481 PD 685 Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer 141 À partir d’une technologie de pointe, voici un produit simple et fonctionnel, où la rigueur et l’ergonomie s’expriment dans des formes simples, qui ne craignent pas le passage du temps. Ses surfaces polies et ses formes géométriques en font un robinet parfait pour les environnements modernes. From cutting-edge technology comes a simple and functional product, where rigour and ergonomics are embodied in simple shapes that do not fear the passage of time. Polished surfaces and geometric shapes make it perfect for modern environments. GIUBILEO Surfaces polies et formes géométriques Polished surfaces and geometric shapes 142 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 143 GIUBILEO Surfaces polies et formes géométriques | Polished surfaces and geometric shapes DOUCHE SHOWER PD 652 LAVABO BASIN GE 221 Mitigeur de lavabo Basin mixer GE 321 Mitigeur de bidet Bidet mixer BAIN BATH GE 401 Mitigeur de douche externe External shower mixer GE 616 GE 619 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) PD 472 AC 680 PD 472 GE 100 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way 144 GE 118 PD 683 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer 145 Des lignes claires et une tendance forte vers la polyvalence. Ici, l’intention est claire : prendre une série couronnée de succès pour la rendre encore plus élégante, en donnant une nouvelle touche à un robinet simple et basique. Le résultat ? Un robinet moderne et parfaitement en phase avec un marché changeant. Clean lines and a strong tendency to versatility. Here the intention is clear: taking a successfully line to make it even more elegant and giving a new twist to a simple and basic tap. The result? Modern and perfectly in tune with a changing market. NEW DAY Simple avec une nouvelle touche Simple with a new twist 146 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 147 NEW DAY Simple avec une nouvelle touche | Simple with a new twist LAVABO BAIN BASIN BATH ND 221 Mitigeur de lavabo Basin mixer ND 266 Mitigeur de lavabo encastré (PD 237) Concealed basin mixer (PD 237) ND 100 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way DOUCHE ND 222 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer SHOWER ND 616 ND 321 ND 264 Mitigeur de bidet Bidet mixer ND 402 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Mitigeur de lavabo taille haute Tall size basin mixer Mitigeur de douche externe External shower mixer ND 619 ND 261 Mitigeur de lavabo taille médium Medium size basin mixer with swiwel spout PD 651 PD 433 Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) ND 451 AC 680 PD 651 Mitigeur de douche externe thermostatique External thermostatic shower mixer PD 433 148 149 MASSIMO FARINATTI NEW WAY Style attirant et contemporain Développée en collaboration avec le studio Farinatti, la série New Way combine un design simple avec un contenu fonctionnel, conçu pour fournir de la durabilité et un mouvement doux, tout en économisant l’eau. Cette ligne est contemporaine, avec des surfaces simples et brillantes, créant un style attirant. Appealing, contemporary style Developed in collaboration with Studio Farinatti, New Way combines a simple design with functional content designed to provide durability and smooth movement while saving water. The line is contemporary, with simple and shiny surfaces creating an appealing style. 150 Le catalogue complet cristinarubinetterie.com et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website 151 MASSIMO FARINATTI NEW WAY Style attirant et contemporain | Appealing, contemporary style LAVABO BAIN BASIN NO 100 BATH NO 221 Mitigeur de bain externe à 2 voies External bath mixer 2 way NO 228 Mitigeur de lavabo Basin mixer Mitigeur de lavaboBasin mixer DOUCHE SHOWER PD 096 NO 616 NL 221 Mitigeur de lavabo Basin mixer NO 321 NO 200 NO 401 Mitigeur de douche encastré (PD 435) Concealed shower mixer (PD 435) Mitigeur de lavabo avec pulvérisateur manuel Basin mixer with hand spray set Mitigeur de douche externe External shower mixer PD 472 PD 472 Mitigeur de bidet Bidet mixer NO 118 Mitigeur de douche encastré Concealed shower mixer NO 619 Mitigeur de douche encastré à 2 voies (PD 435) Concealed shower mixer 2 way (PD 435) 152 PD 472 AC 680 153 Thousands have lived without love, not one without water. - W. H. Auden - SHOWER systems ДЖАНЛУИДЖИ ЛАНДОНИ SANDWICH Sous ces douches, où un design sophistiqué rencontre une technologie de pointe, la relaxation et le bien-être sont les protagonistes. La série Sandwich Colours va au-delà du concept de douche et transforme une activité quotidienne en un événement unique. Under these showers, where sophisticated design meets cutting edge technology, relaxation and well-being are the protagonists. Sandwich Colours goes beyond the concept of shower and transforms a daily activity into a unique event. colours PD 020 Douche de tête, Ø 40 cm, avec une sélection de 13 programmes lumineux Ø 40 cm overhead shower with 13 light programs selection PD 022 Douche de tête, Ø 24 cm, à couleur unique Single color Ø 24 cm overhead shower PD 026 PD 021 156 Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website Douche de tête carrée, 27 x 27 cm, à couleur unique Single color 27x27 cm squared overhead shower Lampe, Ø 24 cm, pour douche anticalcaire avec une sélection de 13 programmes lumineux Ø 24 cm lamp for anti-limescale shower with 13 light programs selection 157 Constituées de fines feuilles d’acier placées les unes au-dessus des autres, pour une épaisseur totale de 4 mm, ces douches garantissent une pulvérisation normale tout en économisant l’eau. Grâce au vaste choix de tailles et de formes, ainsi qu’au design svelte et stylé, ces douches s’adaptent parfaitement aux environnements élégants et contemporains. Made of thin steel sheets, placed one on top of the other, with an overall thickness of 4 mm, these showers ensure a normal spray while saving water. Thanks to the rich choice of sizes and shapes and to the slim and stylish design, these showers fit perfectly with elegant and contemporary environments. round AC 680 Ø 20 cm PD 048 Ø 25 cm PD 001 Ø 30 cm PD 002 Ø 40 cm PD 003 Ø 50 cm PD 004 Ø 60 cm Douche de tête anticalcaire Anti-limescale overhead shower SANDWICH 158 Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website square rectangular Douche de tête anticalcaire Anti-limescale overhead shower PD 037 Ø 25 cm PD 005 Ø 30 cm PD 006 Ø 40 cm PD 007 Ø 50 cm PD 008 Ø 60 cm Douche de tête anticalcaire Anti-limescale overhead shower PD 009 30x40 cm PD 025 40x50 cm 159 regular PD 042 Douche de tête anticalcaire et rectangulaire Rectangular anti-limescale overhead shower SHOWERS Chaque douche de tête possède une forme et une taille unique, mais elles sont toutes le résultat d’une attention extrême aux détails et à la fonctionnalité. Dans cette gamme riche et polyvalente, vous pourrez trouver la meilleure solution pour vous, celle qui vous fera découvrir la douche parfaite. Each showerhead has unique shape and size, but all of them are the result of extreme attention to detail and functionality. In this rich and versatile range you can find the best solution for you, so that you’ll experience the perfect shower. PD 010 Douche de tête, 30 x 40 cm, anticalcaire et ovale 30 x 40 cm oval anti-limescale overhead shower PD 027 Douche de tête, Ø 30 cm, anticalcaire et de style rétro Ø 30 cm retro style anti-limescale overhead shower 160 PD 014 PD 015 Ø 19 douche de tête anticalcaire et contrôlable Ø 19 cm checkable anti-limescale overhead shower Ø 14 douche de tête anticalcaire et contrôlable Ø 14 cm checkable anti-limescale overhead shower PD 016 PD 017 18 x 18 cm douche de tête carrée 18 x 18 cm square overhead shower Ø 20 cm douche de tête au style rétro Ø 20 cm retro style overhead shower 161 Issus des dernières technologies en date, les mitigeurs thermostatiques sont conçus pour que le corps de la colonne reste froid, évitant ainsi des pertes de chaleur inutiles ou d’éventuelles brûlures. La forme cylindrique met en valeur le design minimaliste et fait de cette série le produit idéal pour les environnements modernes. The result of the latest technology, the thermostatic mixers are designed so that the body remains cold, avoiding unnecessary heat loss or causing burns. The cylindrical shape emphasizes the minimalist design, and makes the series ideal for modern environments. thermostatic SHOWER columns 162 Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website TE 458 TE 448 Mitigeur de douche thermostatique, froid au toucher, avec douche de tête ronde Cold touch thermostatic shower mixer with round overhead shower Mitigeur de douche thermostatique, froid au toucher, avec douche de tête carrée Cold touch thermostatic shower mixer with square overhead shower TR 411 ld LD 486 Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column Colonne de douche externe thermostatique External thermostatic shower column 163 Bénéficiant d’un design simple et de solutions de pointe, ce système de douche combine un corps vertical et une pomme de douche au sommet, des jets massants latéraux et une douchette manuelle. Les jets fonctionnent indépendamment ou ensemble, de façon à ce que vous puissiez décider exactement de la configuration de votre douche, en la transformant en une expérience de bien-être somptueuse. Featuring cutting-edge solutions and a simple design, this shower system combines a vertical body with top shower head, lateral massage jets and hand shower. The jets can work independently or together so that you can decide exactly how your shower should be and transform it into a sumptuous well-being experience. multicomfort SHOWER COLUMNS with jets 164 Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website PD 510 PD 500 PD 511 PD 509 Colonne de douche multifonction Multifunction shower column Colonne de douche multifonction Multifunction shower column Colonne de douche multifonction Multifunction shower column Mitigeur progressif avec colonne de douche pour plafond fournie Progressive mixer with ceiling supplied shower column 165 BIDET shut off 166 Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website Une alternative moderne et plus hygiénique que la brosse traditionnelle pour toilettes, le robinet pulvérisateur manuel pour bidet s’adapte facilement à n’importe quelle toilette ou salle de bains, fournissant une solution pratique et fonctionnelle. A modern and more hygienic alternative to the traditional toilet brush, the hand held bidet shut off spray set easily fits in any toilet or bathroom, providing a practical and functional solution. AC 675 AC 676 Robinet pulvérisateur pour bidet Bidet shut off spray set Robinet pulvérisateur pour bidet avec mitigeur Bidet shut off spray set with mixer PD 677 PD 677 Robinet pulvérisateur pour bidet avec mitigeur Bidet shut off spray set with mixer Robinet pulvérisateur pour bidet avec mitigeur Bidet shut off spray set with mixer 167 ELECTRONIC taps Une gamme complète de robinets équipés d’un système électronique innovant, parfaite pour différentes applications à usage privé ou public. Ces robinets sans contact offrent plusieurs avantages en termes d’économie et de fonctionnalité. Ils permettent d’économiser l’eau et sont plus hygiéniques à utiliser, car ils peuvent être actionnés sans contact. A complete range of taps with an innovative electronic system, perfect for various applications either for private or public use. Touch-free taps offer several advantages in terms of saving and functionality. They help saving water and are more hygienic to use, as they can be operated without touching them. lavabo | basin QT 230 QT 830 Robinet électronique pour lavabo Electronic tap for basin Robinet électronique encastré pour lavabo Concealed electronic tap for basin QT 832 Robinet électronique encastré pour lavabo Concealed electronic tap for basin 168 Le catalogue complet et ses accessoires sont détaillés dans la liste tarifaire ou sur le site Internet cristinarubinetterie.com The full range and the accessories can be viewed on the price list or on the cristinarubinetterie.com website QT 330 Robinet électronique pour lavabo Electronic tap for basin 169 PUSH taps Q4 lavabo | basin Q4 232 Robinet poussoir à température régulée pour lavabo Basin push tap with temperature regulation Q4 160 douche | shower Robinet poussoir externe à 1 voie pour douche External shower push tap - one way Q4 100 urinoir | urinal 170 Robinet poussoir externe à 1 voies pour urinoir External urinal push tap - one way Idéale pour un usage dans les lieux publics, comme les gymnases ou les hôpitaux, la gamme des robinets poussoirs combine une esthétique raffinée et des technologies efficaces. Ideal for use in public facilities, from gyms to hospitals, the range of push taps combine refined aesthetics and effective technologies. Q5 Q4 265 Robinet poussoir à montage mural pour lavabo Wall mounted basin push tap Q5 230 lavabo | basin Robinet poussoir pour lavabo Basin push tap Q5 235 Robinet poussoir à montage mural pour lavabo Wall mounted basin push tap Q4 150 Q5 150 Robinet poussoir encastré pour douche Concealed shower push tap Robinet poussoir encastré pour douche Concealed shower push tap Q5 160 douche | shower Q4 105 Robinet poussoir externe à 2 voies pour urinoir External urinal push tap - two ways Robinet poussoir externe à 1 voie pour douche External shower push tap - one way Q5 100 urinoir | urinal Robinet poussoir externe à 1 voies pour urinoir External urinal push tap - one way Q5 105 Robinet poussoir externe à 2 voies pour urinoir External urinal push tap - two ways 171 Nothing is softer or more flexible than water, yet nothing can resist it. - Lao Tzu - TECHNICAL drawings 172 173 ESEMPIO 22 RUBINETTO RU 220 RU 224 RU 229 RU 228 26 160 160 125 130 115 235 ø47 ø33 55 max.40 ø64 370 5-55 ø33 ø41 ø50 max.40 5-55 ø41 ø50 ø48 ø33 G1"1/4 G3/8 ø48 max.40 5-55 G1"1/4 G3/8 160 ø33 ø64 360 RU 290 250 180 ø64 360 G1"1/4 G3/8 450 380 60 ø48 max.40 ø64 360 ø41 ø50 5-55 RU 232 RU 320 50 120 90 min.35-max.65 EP 221 EP 321 ø64 G1/2 5-55 177 90 77 ø33 360 58 41 62 max 40 ø33 ø63 35-55 G3/8 G1"1/4 360 max 40 35-55 ø40 G3/8 G1"1/4 ø64 5-55 G3/8 G1"1/4 ø41 ø50 G1"1/4 ø38 68 65 34 max.40 370 ø41 ø50 230 G1/2 177 ø47 ø33 max.880 min.850 122 132 115 195 max.1080 EP 100 ø41 ø50 G1"1/4 G3/8 cm.150 ø63 191 ø40 52 233 max.122 min.92 ø59 70 G3/4 G1/2 150+15 -15 RU 190 ø64 100 G3/4 5-55 ø41 ø50 G1"1/4 90 153 RU 100 cm.150 max.1000 max.800 min.770 90 195 cm.150 G1/2 x 2 ingressi min.54-max.77 G1/2 100 max.122 min.92 min.35-max.65 G3/4 G3/4 255 RU 616 RU 619 120 180 180 min.75-max.105 174 120 min.75-max.105 175 BOLLICINE 30 BO 224 BO 220 100 BO 227 165 BO 228 165 MD 220 MD 227 130 90 90 ø50 max.40 ø33 360 5-55 G1"1/4 ø64 5-55 ø41 ø50 ø50 ø33 max.40 G3/8 max.40 ø50 ø33 ø64 360 ø41 ø50 5-55 G1"1/4 G3/8 220 ø41 ø50 210 120 120 45 ø35 ø64 5-55 G3/8 ø64 5-55 G3/8 G1"1/4 180 max 40 360 ø41 ø50 G1"1/4 285 45 ø35 max 40 max.40 360 175 90 210 280 150 360 ø64 G3/8 210 146 80 36 MD 223 175 130 122 ø50 ø33 MODUL G1"1/4 ø41 ø50 5-55 45 360 ø64 ø33 ø41 ø50 G1"1/4 max.40 G3/8 360 ø64 BO 205 BO 232 130 ø50 90 ø44 ø27 ø33 max.40 G1/2 200 92 min.40-max.55 170 ø41 ø50 5-55 102 BO 112 max.40 170 5-55 G1"1/4 5-55 ø41 ø50 ø41 ø50 G1"1/4 G3/8 BO 190 max 40 ø33 360 ø64 MD 290 185 5-55 ø41 ø50 G3/8 G1"1/4 132 190 354 G3/8 140 cm.150 ø64 ø41 ø50 45 ø64 5-55 ø44 max.40 360 360 ø64 G1"1/4 G1/2 5-55 220 250 ø41 ø50 BO 111 max.40 ø33 ø33 ø64 250 360 MD 229 45 ø41 ø50 G1"1/4 67 ø50 ø33 354 250 45 ø64 5-55 97 114 ø41 ø50 G1"1/4 G3/8 100 100 285 180 ø41 ø50 G1"1/4 G1"1/4 BO 320 G3/8 G1/2 ø64 ø64 G3/8 MD 222 220 87 ø44 ø27 G3/8 360 G1/2 5-55 ø50 MD 228 5-55 220 67 ø33 max.40 248 G3/8 360 BO 266 100 G1/2 125 BO 330 175 90 G1/2 G1"1/4 G3/8 70 G1/2 G1/2 G1/2 min.30-max.55 284 BO 113 max.860 440 350 G1/2 G1/2 45 MD 320 cm.150 110 90 max.810 min.780 188 196 105 100 ø53 BO 126 ø192 140 242 ø50 150 cm.150 G1/2 G1/2 G1/2 G1/2 max.1105 BO 616 MD 327 Flex 1750mm G1/2 min.30-max.55 G1/2 ø41 ø50 G1"1/4 360 max.1007 5-55 ø45 ø35.5 400 G1/2 max.110 min.80 ø64 max.40 G3/8 ø44 ø27 132 G1/2 G1/2 G3/4 G3/4 120 ø60 ø35 max.40 45 ø35 ø100 284 155 168 440 195 105 G1/2 188 BO 121 109 45 ø35 min.77-max.112 ø64 140 5-55 242 172 120 ø45 ø60 ø35 ø35.5 G1"1/4 BO 619 125 ø41 ø50 max.40 110 360 ø64 max.100 min.70 5-55 G3/4 G3/4 G1"1/4 ø41 ø50 G3/8 max.45 450 168 G1/2 Flex 1750mm 109 176 min.77-max.112 177 MODUL 36 MD 100 KING MD 190 167 G1/2 80 KG 220 KG 227 208 KG 222 KG 276 180 210 155 115 245 42 190 90 ø38 72 165 cm.150 255 153 +15 -15 ø64 5-55 80 cm 150 150 45 MD 121 215 120 ø48 ø33 max.40 360 ø41 ø50 ø48 ø33 max.40 ø64 360 5-55 G3/8 185 ø64 360 ø41 ø50 G1"1/4 max.40 5-55 G3/8 G1"1/4 ø64 ø41 ø50 5-55 100 ø41 ø50 G1"1/4 70 KG 278 125 max.750 90 max.845 130 KG 108 KG 320 210 120 198 195 247 165 ø48 ø33 G3/8 G1"1/4 295 KG 636 190 300 120 max.42 ø35 140 ø35.5 360 225 G1/2 110 19 45 min.65-max.95 max.40 cm.150 ø64 5-55 ø41 ø50 G3/8 100 130 G1/2 KG 639 ø41 ø50 G1"1/4 190 185 max.100 min.70 45 150 G1"1/4 125 95 360 ø64 5-55 95 90 ø48 ø33 G3/4 G3/4 min.65-max.95 80 MD 456 200 MD 616 450 120 QUEEN 180 296 46 min.65-max.95 MD 619 QE 220 120 QE 227 115 QE 276 155 227 80 180 295 165 1256 min.65-max.95 120 ø48 ø33 5-55 G1"1/4 ø48 ø33 max.40 ø64 ø64 360 ø41 ø50 247 165 ø48 ø33 ø64 G3/8 G1/2 215 max.40 360 MD 451 G1/2 180 QE 222 5-55 G3/8 5-55 ø41 ø50 G1"1/4 G1"1/4 ø41 ø50 max.40 185 ø64 360 5-55 100 G3/8 G1"1/4 ø41 ø50 55 QE 278 153 +15 -15 227 313 95 ø48 ø33 225 ø64 153 +15 -15 G1/2 178 360 5-55 100 G1"1/4 ø41 ø50 G3/8 ø95 min.65-max.95 140 55 QE 636 190 325 120 80 313 130 QE 108 QE 320 90 cm.150 max.40 ø64 5-55 G1"1/4 130 G1/2 ø41 ø50 185 QE 639 190 min.65-max.95 179 UNI/C 50 UC 220 DIARIO UC 227 110 UC 222 163 DI 220 UC 276 208 227 150 103 ø50 ø33 173 5-55 320 ø50 ø33 ø41 ø50 273 max.40 360 5-55 G3/8 ø41 ø50 G1"1/4 ø50 ø33 UC 278 UC 320 5-55 DI 266 G1"1/4 100 95 UC 108 UC 636 130 G1/2 G1/2 134 80 ø50 ø33 min.35-max.60 325 G1/2 max.40 ø64 5-55 100 G3/8 ø41 ø50 G1/2 x 2 ingressi G1"1/4 50 min.55-max.95 G1/2 UC 639 G1/2 G1/2 185 190 DI 616 G1/2 50 min.55-max.95 UX 227 72 97 cm.150 G3/8 +15 150 -15 ø41 ø50 255 ø65 DI 451 DI 456 75-100 330 G1/2 259 G1/2 min.60-max.90 ø65 208 UX 222 163 UX 276 ø192 ø20 120 150+15 -15 300 ø65 180 1179 min.60-max.90 80 220 ø64 360 max.40 ø50 G3/8 G1"1/4 273 180 min.30-max.50 ø50 ø33 1-90 ø50 G1/2 x 2 ingressi 320 ø64 360 1-90 G3/8 cm.150 173 103 ø50 ø33 max.40 ø64 360 G1"1/4 185 1-90 ø50 100 G1"1/4 UX 108 130 134 G1/2 x 2 ingressi 50 80 cm.150 G1/2 300 ø65 190 ø95 284 150+15 -15 G1/2 G1/2 95 95 ø50 G1"1/4 UX 636 UX 320 G1/2 G1/2 ø64 1-90 G3/8 325 254 197 226 max.40 150+15 -15 204 ø64 G1"1/4 90 110 150 G1/2 76 max.40 5-55 120 UNI/X UX 220 110 ø38 180 DI 619 ø50 ø33 G1"1/4 100 G1/2 ø64 ø64 ø41 ø50 DI 401 240 208 360 204 5-55 130 DI 112 180 ø33 284 min.30-max.50 G3/8 G1/2 ø51 cm.150 ø41 ø50 G1"1/4 DI 100 138 G1/2 G1"1/4 54 G3/8 88 80 ø95 ø41 ø50 ø64 5-55 G1"1/4 DI 320 190 95 360 225 5-55 cm.150 max.40 360 ø64 370 ø41 ø50 200 G1/2 x 2 ingressi ø33 79 ø38 ø41 ø50 80 180 5-55 ø64 ø41 ø50 G1"1/4 ø41 ø50 G3/8 ø51 ø33 ø48 max.40 ø64 360 G1"1/4 G3/8 185 ø64 5-55 G3/8 ø64 360 max.40 135 158 244 114 ø51 ø33 max.40 5-55 max.40 327 79 ø51 ø33 180 min.35-max.60 360 227 107 194 158 ø64 G1"1/4 G3/8 DI 200 198 136 107 G1/2 x 2 ingressi max.40 360 DI 222 80 220 ø64 DI 263 58 ø50 ø33 min.55-max.95 max.40 ø64 min.30-max.50 360 130 UX 639 G1/2 G1/2 1-90 180 G3/8 ø50 190 G1"1/4 G1/2 180 50 min.55-max.95 181 EXCLUSIVE 64 138 EV 205 EV 226 EXCLUSIVE EV 220 138 EV 225 EV 108 160 284 180 EV 124 64 EV 456 294 123 174 ø50 ø27 179 G3/8 360 320 360 35-55 35-55 ø40 ø64 G3/8 ø40 ø50 max.40 ø33 ø41 ø50 ø64 5-55 G1"1/4 G3/8 EV 222 1180 ø65 ø192 Flex 1750 G1/2 G1/2 972 ø27 ø38 ø40 G1"1/4 G1"1/4 G1"1/4 EV 249 ø41 ø50 ø55 max.40 cm.175 360 259 200 168 ø48 5-55 G3/8 G3/8 162 max.40 360 ø63 ø63 340 66 ø48 ø33 max.40 ø33 330 200 ø50 max.40 ø33 G1/2 75-100 272 264 G1/2 1010 1179 EV 326 EV 290 136 198 126 172 200 cm.150 EV 126 134 195 ø50 ø33 360 406 420 247 35-55 ø50 ø40 ø100 ø48 max.40 ø33 5-55 G3/4 G3/8 ø41 ø50 max.1105 G1"1/4 max.950 G1/2 G1/2 G1/2 190 52 EV 409 cm 150 EV 451 330 75/100 200 ø33 ø64 ø64 5-55 200 G3/4 5-55 max.110 min.80 max.40 360 248 G1/2 G1/2 250 ø100 77 ø48 min.30-max.70 353 90 115 222 150+15 -15 Flex 1750 G1/2 G1/2 250 EV 190 EV 157 EV 320 G1/2 ø27 ø38 G1"1/4 5-55 EV 232 ø65 ø55 max.40 ø64 360 ø41 ø50 G1"1/4 G3/8 max.40 ø33 ø64 360 200 160 G3/8 ø60 G1/2 270 ø63 343 G3/4 G1"1/4 ø41 ø50 ø65 ø41 ø50 max.960 150 +15 -15 max.804 90 ø192 358 ø65 G1"1/4 G3/8 150+15 -15 353 ø64 ø53 5-55 ø41 ø50 EV 180 G1"1/4 ø100 ø65 G1/2 208 203 max.110 min.80 150 +15 -15 G3/4 G3/4 2080 2030 ø38 cm.150 EV 161 216 EV 481 G1/2 G1/2 350 74 EV 111 EV 113 G1/2 ø53 cm175 100 972 G1/2 185 ø44 ø53 203 ø192 350 G1/2 G1/2 285 440 G1/2 G1/2 G1/2 min.30-max.70 118 G1/2 285 440 cm.150 235 G1/2 Min30-Max70 235 EV 117 G1/2 350 G1/2 G1/2 78 ø60 165 G3/4 180 118 ø28 G1/2 ø100 ø53 min.30-max.70 118 78 ø60 182 G1/2 600 ø53 G1/2 G1/2 G1/2 ø53 cm.150 G1/2 ø53 150+15 -15 ø50 cm.175 G1/2 ø65 ø192 100 G1/2 G1/2 285 440 G1/2 100 ø53 ø192 G1/2 ø53 240 398 G1/2 min.30-max.70 118 183 QUADRI 70 QM 220 QUADRI QD 220 152 QD 204 QM 227 QD 113 160 QD 111 314 152 110 210 G1/2 274 223 166 160 300 100 50 210 50 ø33 ø64 5-55 G3/8 ø41 ø50 G1/2 max.40 ø64 360 5-55 G1"1/4 5-55 G1"1/4 G1"1/4 G3/8 G1/2 5-55 ø41 ø50 G1/2 cm.150 35 56 G1/2 cm.150 ø64 ø64 G3/8 ø41 ø50 210 180 max.40 360 G3/8 35 132 163 ø33 ø27 360 50 360 42 50 ø33 max.35 max.40 ø33 70 ø41 ø50 G1/2 G1/2 56 G1/2 G1/2 G1"1/4 G3/8 G1/2 min.31-max.49 284 98 442 G1/2 G1/2 G1/2 min.31-max.49 284 98 G1/2 442 QM 228 220 QM 320 QM 290 198 G1/2 98 200 220 QD 121 128 70 50 ø33 313 253 5-55 ø41 ø50 50 360 max.975 ø64 5-55 ø27 ø22 48 70 40 162 5-55 max.100 min.70 200 QD 486 330 65-100 ø41 ø50 5-55 G1"1/4 G3/4 ø64 G3/8 125 ø41 ø50 QM 401 G1"1/4 QD 401 180 84 82 113 53 G1/2 G1/2 G1/2 QD 232 G1/2 min.31-max.49 ø64 100 45 max.40 360 80 56 ø41 ø50 G1"1/4 cm.175 ø64 105 5-55 G1/2 G1/2 M 130 50 170 G1/2 50 170 137 ø33 G3/4 ø35.5 62 31 98 ø27 ø27 ø27 cm.150 QD 320 QM 266 50 max.35 ø21 195 ø41.5 51 max 10 max.920 G1"1/4 G3/8 21 G1/2 F ø41 ø50 50 195 88 G1"1/4 G3/8 max.40 ø33 120 ø64 400 max.400 138 QM 180 max.75 ø64 248 G1/2 200 209 5-55 G1"1/4 1105 ø41 ø50 150+15 -15 258 150+15 -15 1030 56 56 QD 157 QM 267 QM 100 QD 100 56 67 170 35 170 100 G1"1/4 ø33 ø41 ø50 150+15 -15 258 150+15 -15 150+15 -15 120 QM 619 55 ø64 5-55 67 42 cm.150 cm.150 G1/2 G1/2 min.60-max.90 35 56 56 G1/2 180 187 210 210 182 120 QM 616 30° G1/2 G1/2 64 QD 451 cm.150 18 G1/2 +15 150 -15 283 297 180 150+15 -15 297 65 56 min.60-max.90 184 185 TRICOLORE VERDE 76 TV 220 TV 227 TV 222 TRICOLORE VERDE TV 226 198 TV 112 TV 137 240 TV 122 ø64 142 160 110 125 200 max.400 378 170 294 ø48 ø33 76 314 60 163 max.40 ø48 ø64 360 5-55 G3/8 ø33 ø41 ø50 ø48 ø33 360 5-55 G3/8 max.40 ø33 ø64 G1"1/4 TV 229 220 ø48 max.40 max.35 247 5-55 G1"1/4 360 ø64 360 ø41 ø50 G3/8 ø41 ø50 ø64 5-55 G3/8 ø27 ø27 ø27 G1/2 min.182-max.197 max.40 43 ø44 min.210-max.226 cm.175 ø41 ø50 100 G1"1/4 G1"1/4 TV 190 200 TV 266 TV 290 TV 481 TV 456 250 80 200 162 ø65 330 75-100 G1/2 75 374 min.160-max.180 ø52 ø33 5-55 max.40 G3/8 ø41 ø50 max.804 254 ø65 ø192 ø64 TV 267 max.953 G1/2 150+15 -15 max.932 max.1085 ø64 5-55 259 ø41 ø50 G1"1/4 100 360 cm 150 ø64 270 G1"1/4 1179 TV 451 ø100 TV 249 max.110 min.80 min.160-max.180 ø100 ø64 5-55 max.110 min.80 182 G3/4 G3/4 5-55 ø41 ø50 G3/4 TV 320 120 150 +15 -15 ø52 ø33 360 G3/8 max.40 G1/2 91 min.55-max.85 193 180 ø48 ø33 ø64 5-55 G1"1/4 ø41 ø50 186 ø38 cm.150 G1/2 ø64 360 5-55 G3/8 +15 150 -15 G1"1/4 ø41 ø50 150+15 -15 254 ø65 150 +15 -15 296 292 ø65 TV 619 60 max.40 292 180 208 156 ø65 G1/2 G1/2 ø65 117 G3/4 TV 616 TV 180 G1/2 89 G1"1/4 100 TV 157 G1/2 cm.150 ø41 ø50 G1"1/4 434 320 ø64 120 180 min.55-max.85 187 SELZ 82 SZ 204 SO 220 44 SZ 220 44 100 112 44 SZ 227 100 48 330 75-100 SZ 456 190 110 ø53 420 ø33 ø64 G3/8 G1/2 5-55 G3/8 SZ 250 ø49 max 40 ø33 max.54 360 5-55 G3/8 SZ 232 138 ø41 ø50 ø33 ø64 420 5-55 44 190 ø33 5-55 G3/8 G1"1/4 G1"1/4 SZ 100 ø47 ø33 max.54 5-55 ø41 ø50 G3/8 max.54 420 ø41 ø50 5-55 ø41 ø50 G1"1/4 333 +15 150 -15 ø64 ø63 G1"1/4 G3/8 SZ 111 SZ 113 G1/2 100 ø192 G1/2 230 ø53 G1/2 ø44 182 cm.150 230 350 G1/2 ø38 ø50 ø60 cm.150 G1/2 G1/2 G1/2 G1/2 284 min.38-max.55 G1/2 G1/2 G1/2 440 150+15 -15 cm.150 ø60 G1/2 208 G1/2 ø33 max.40 max.40 cm.150 ø65 360 35-55 G3/8 ø63 ø40 G3/8 35-55 180 SZ 117 5-55 G1/2 ø53 ø27 max 40 ø27 G1/2 ø60 200 G1/2 100 ø51 ø38 600 120 180 G1/2 ø38 500 min.55-max.85 133 Flex 1500 G1/2 G1/2 182 max10 ø38 ø53 min.38-max.55 RN 616 G1/2 ø54 ø20 ø41 ø50 G1"1/4 197 90 ø192 G1/2 G1/2 ø53 100 RN 401 120 G1/2 G1/2 Flex cm.175 RN 180 350 350 ø53 max 40 SZ 161 ø192 110 ø47 100 242 max.400 170 G1¼" G1¼" 233 150+15 -15 ø64 ø40 208 100 ø38 63 360 ø53 208 165 ø63 44 RN 100 ø64 123 105 ø33 440 G1/2 RN 267 110 min.38-max.55 284 195 RN 322 158 G1/2 G1/2 RN 222 117 ø53 ø63 SZ 121 88 116 ø64 ø64 5-55 ø41 ø50 93 160 360 max.50 ø53 338 cm.150 ø49 200 ø64 150+15 -15 1186 G1/2 150 293 480 ø41 ø50 G1"1/4 SZ 320 104 min.32-max.57 ø49 ø33 ø63 ø64 ø41 ø50 G1"1/4 44 248 ø192 SO 320 250 367 ø65 max.54 G3/8 40 G1/2 max.54 G3/8 G1/2 94 ø49 5-55 G1"1/4 G1/2 128 420 ø64 ø41 ø50 G1"1/4 48 ø47 ø33 ROUND SZ 451 201 110 128 ø47 ø27 170 82 138 259 170 SELZ RN 619 ø65 ø60 150+15 -15 cm.150 255 120 180 min.38-max.55 ø38 74 188 max.700 G1/2 G1/2 G1/2 284 440 G1/2 170 min.55-max.85 ø45 189 PICCHE ELITE 92 PL 205 PL 226 140 PICCHE ELITE PL 232 140 PL 326 PL 456 G1/2 ø50 max.40 ø33 360 ø63 248 G3/8 35-55 G1"1/4 5-55 PL 111 116 ø33 325 ø27 G1"1/4 cm.150 112 G1/2 285 G1/2 min.30-max.55 G1/2 ø44 G1/2 440 G3/8 1179 ø40 ø64 G1/2 ø44 360 ø41 ø50 G1"1/4 G1/2 G1/2 ø50 35-55 ø64 ø64 ø40 G1"1/4 150 150+15 -15 ø63 ø40 113 ø65 ø63 G3/8 max.35 360 200 ø192 max.40 ø33 ø50 360 PL 330 ø65 ø50 ø27 G3/8 G3/8 140 min.35-max.55 ø44 ø33 35-55 89 172 180 G1/2 G1/2 259 225 280 157 max.35 PL 451 113 G1/2 258 330 75-100 92 cm.175 ø41 ø65 G1/2 143 ø63 G3/8 35-55 150+15 -15 ø40 PL 180 G1"1/4 325 PL 113 G1/2 PL 117 ø53 G1/2 100 203 159 ø192 ø50 350 G1/2 ø53 ø64 100 350 112 112 ø64 G1/2 G1/2 208 G1/2 G1/2 285 ø38 min.35-max.55 G1/2 200 min.30-max.55 TO 220 TO 227 G1/2 440 98 ø64 G1/2 G1/2 G1/2 TRICOLORE RETRÒ cm.150 G1/2 150 +15 -15 ø192 TO 222 160 TO 320 TO 401 200 125 cm.150 117 G1/2 143 190 PL 124 PL 161 ø51 ø33 PL 481 G1/2 ø53 max.40 ø64 100 5-55 ø41 ø50 G3/8 G1"1/4 5-55 max.40 ø33 370 ø64 5-55 G3/8 ø64 200 168 ø44 ø55 max.40 ø27 ø38 G1/2 600 150 +15 -15 112 ø64 cm.150 G1/2 97 G1"1/4 TO 619 208 179 ø180 ø180 ø38 min.30-max.55 G1/2 267 G1"1/4 G3/8 TO 616 120 Flex 1750 G1/2 ø41 ø50 ø41 ø50 150+15 -15 TO 100 340 G1/2 ø60 ø64 360 ø51 350 ø53 71 max.40 ø64 370 G1"1/4 G3/8 ø51 ø33 max.40 ø33 ø41 ø50 52 ø192 277 ø51 5-55 G1/2 G1/2 177 397 194 360 G1/2 294 314 73 G1/2 G1/2 G1/2 G1/2 cm.150 ø60 min.70-max.100 min.70-max.100 285 440 190 150+15 -15 270 191 FONTANA 102 FN 220 FN 222 ART FN 232 130 FN 320 AR 211 AR 231 106 AR 311 130 120 116 120 46 157 238 177 374 300 118 min.35-max.65 ø54 ø33 max.40 ø54 ø33 360 max.40 5-55 G1/2 360 ø41 ø50 ø33 G1"1/4 ø64 G1"1/4 5-55 G3/8 138 82 min230 - max250 max.40 360 max 40 G1/2 ø63 77 ø60 max 40 360 ø63 ø64 5-55 ø64 G3/8 210 28° ø60 94 ø54 ø66 G1/2 +20 10 -20 G1/2 ø41 ø50 360 G3/8 ø64 5-55 G3/8 ø64 ø40 35-55 ø41 ø50 ø60 G3/8 ø64 5-55 G1"1/4 G1"1/4 ø41 ø50 140 35-55 ø40 ø41 ø50 G1"1/4 G1"1/4 G1"1/4 FN 100 AR 100 FN 157 260 AR 401 ø180 AR 619 82 230 min.35-max.65 ø38 150 G1/2 ø70 G1/2 150+15 -15 G1/2 ø71 cm.150 88 56 290 min.60-max.90 G1/2 233 AR 118 150+15 -15 cm.120 150+15 -15 G1/2 107 52 116 160 G1/2 194 G1/2 11° G1/2 ø46 Ø70 ø70 75-100 min.25-max.45 140 330 ø180 259 ø65 147 179 FN 616 FN 456 ART ELITE min.70-max.100 FN 619 ø192 110 ø180 AE 211 1186 min.70-max.100 AE 231 AE 311 AE 100 120 120 +20 10 -20 G1/2 168 FN 451 cm.150 G1/2 G1/2 28° ø60 ø33 149 82 min230 - max250 350 G3/8 35-55 ø64 ø40 140 5-55 G1"1/4 ø70 290 150+15 -15 ø41 ø50 35-55 233 G1/2 ø63 ø40 cm.120 150+15 -15 ø70 G1"1/4 179 G1"1/4 ø60 ø70 G3/8 ø64 11° 116 160 max 40 G1/2 ø63 G1/2 88 150+15 -15 77 ø60 max 40 360 86 56 290 AE 401 AE 619 G1/2 ø180 100 52 min.60-max.90 G1/2 AE 118 150+15 -15 G1/2 ø46 Ø70 160 140 192 min.25-max.45 193 PARIGI 114 PG 201 PARIGI PG 207 PG 221 max.300 PG 231 178 139 159 140 ø60 ø33 360 G3/8 G1/2 G1/2 35-55 ø40 G3/8 35-55 292 248 ø40 170 ø60 1150 ø64 200 35 - 55 ø40 G3/8 5° 292 5-55 900 ø41 ø50 G1"1/4 G1"1/4 2400 PG 321 PG 100 ø16.4 G1/2 cm.120 1120 G1/2 F ø64 ø63 ø70 G1/2 35 - 55 ø40 G3/8 cm.150 TR 411 pg ø63 330 111 292 124 150+15 -15 150+15 -15 ø200 ø70 ø200 ø70 ø20 PG 113 1175 50-70 ø23 291 ø53 292 ø58 G1/2 1130 cm 150 ø23 33 cm 150 +15 150 -15 ø53 358 G1/2 144 G1/2 71 33 G1/2 cm 150 Min30-Max38 ø55 G1/2 71 ø64 ø200 G1/2 PG 117 144 G1/2 ø200 ø200 150+15 -15 358 G1/2 1235 G1/2 G1/2 55 114 cm 150 ø82 170+10 0 285 440 71 ø64 PG 161 15° G1/2 G1/2 358 G1/2 71 G1/2 285 ø53 PG 124 139 440 ø61 197 124 Min30-Max38 ø55 G1/2 cm 150 +15 150 -15 350 151 TR 104 pg 330 ø70 292 330 50-70 164 82 50-70 PG 409 5° +15 150 -15 G1/2 +15 150 -15 71 125 G1"1/4 ø70 775 71 G1/2 197 G1"1/4 ø26 max 250 360 ø40 900 ø63 293 232 max.40 +15 150 -15 5° ø26 100 ø60 ø33 ø63 35-55 170 TR 100 pg cm 120 130 MAX.40 795 2090 113 ø26 ø20 ø26 ø26 cm 150 G1/2 F PG 301 ø200 ø70 1200 G1"1/4 G1"1/4 50-70 ø200 ø70 ø18 360 ø63 max 250 max.40 G3/8 360 G1/2 330 min35-max45 ø63 max.40 ø63 G3/8 ø60 ø33 ø55 ø33 ø27 106 = 215 111 cm 120 292 235 = 169 PG 486 50-70 33 G 1/2 ø27 PG 102 330 max 300 141 max.40 PG 103 114 max 440 144 202 ø200 92 291 PG 111 156 ø72 max 40 ø58 G1/2 cm 150 20° ø27 545 ø55 ø27 PG 481 PG 401 125 104 cm.150 ø26 G1/2 ø70 G1/2 G1/2 G1/2 G1/2 82 G1/2 53 FLEX L.1750 G1/2 G1/2 Min30-Max38 ø55 139 G1/2 ø55 G1/2 G1/2 114 G1/2 G1/2 G1/2 285 285 440 194 ø82 170+10 0 15° 440 ø64 150+15 -15 150+15 -15 350 min.30-max.38 145 195 LONDRA 120 LD 201 LD 207 LD 221 140 35-55 G3/8 min35-max45 ø63 ø40 G3/8 35-55 ø18 35-55 ø40 G3/8 248 900 ø60 G1"1/4 5-55 795 ø41 ø50 cm 150 2090 170 LD 301 LD 321 LD 100 TR 100 ld G1/2 F 5° 900 ø26 114 ø16.5 max.40 G1/2 ø63 cm 120 100 max.40 cm 120 293 G1/2 F 232 ø70 ø63 360 35-55 35 - 55 ø40 G3/8 125 G1"1/4 +15 150 -15 292 ø200 ø53 G1/2 ø200 ø70 1175 ø23 292 G1/2 G1/2 G1/2 1130 144 33 Min30-Max38 ø23 G1/2 114 1235 ø82 170+10 0 285 440 +15 150 -15 ø64 71 G1/2 71 G1/2 ø200 358 G1/2 150+15 -15 Min30-Max38 G1/2 55 G1/2 G1/2 71 ø64 33 71 G1/2 cm 150 15° 144 G1/2 cm 150 ø58 G1/2 cm 150 ø53 +15 150 -15 ø200 291 LD 117 cm 150 358 G1/2 LD 161 197 342 ø200 ø70 ø20 LD 113 50-70 150+15 -15 151 ø70 330 292 330 124 150+15 -15 ø70 82 50-70 LD 409 50-70 111 G1/2 330 5° +15 150 -15 cm.150 ø63 71 197 G1"1/4 TR 104 ld 1120 TR 411 ld 71 G1/2 ø70 G1/2 ø40 ø63 ø26 122 ø60 ø33 +15 150 -15 775 max 250 ø26 ø20 ø26 2400 G1"1/4 G1"1/4 ø200 ø70 ø26 ø64 200 ø40 G1"1/4 170 1150 360 G3/8 360 G1/2 292 5° ø63 max 40 ø63 50-70 = G1/2 max.40 330 max 250 ø200 ø70 235 = G3/8 ø60 ø33 ø55 ø33 ø27 G 1/2 106 120 LD 486 cm 120 292 33 159 111 ø60 ø33 360 LD 102 50-70 139 215 169 ø27 LD 103 330 178 141 max.40 LD 231 max 300 max.300 G1/2 LONDRA 358 G1/2 128 285 440 ø53 ø61 124 144 LD 111 LD 401 ø200 LD 124 291 LD 481 545 ø58 G1/2 max 440 cm.150 202 cm 150 G1/2 G1/2 G1/2 G1/2 G1/2 156 Min30-Max38 87 max 40 G1/2 G1/2 114 20° ø72 ø27 440 196 ø82 170+10 0 82 125 104 ø27 ø26 128 ø55 G1/2 ø70 150+15 -15 150+15 -15 G1/2 G1/2 285 G1/2 ø70 G1/2 15° FLEX L.1750 G1/2 G1/2 min.30-max.38 342 140 285 440 197 CANOVA 126 CN 201 CANOVA CN 207 CN 211 CN 124 CN 212 CN 102 178 121 max.300 121 ø62 74 ø60 ø33 ø27 G3/8 360 ø27 G1/2 35-55 ø60 ø33 35-55 G3/8 G1"1/4 max 40 max.70 45 ø26 795 35-55 ø40 G3/8 ø40 ø26 FLEX L.1750 G1"1/4 CN 301 2400 105 20-45 ø60 ø33 81 358 ø200 900 795 ø53 G1/2 ø26 ø61 ø20 max 250 144 max.40 ø63 360 ø62 35-55 ø63 248 = ø60 35-55 G3/8 5-55 G1/2 F 1140 ø200 ø40 ø41 ø50 150+15 -15 ø63 545 TR 411 cn cm.150 G1"1/4 ø64 200 G1"1/4 ø40 G1"1/4 = ø18 ø40 CN 161 ø63 243 max.40 35-55 ø70 G1/2 G 1/2 5° 160 292 75 ø16 ø63 50-70 CN 311 ø62 ø26 2090 +15 150 -15 330 106 32 182 G3/8 cm 150 G1"1/4 G1/2 F CN 231 253 360 1150 G1"1/4 178 ø200 160 ø26 ø27 G1/2 ø40 min40-max50 ø60 ø33 ø70 5° ø27 CN 407 CN 217 125 104 ø63 35-55 G3/8 ø63 20° ø72 360 G3/8 ø40 156 106 ø63 360 max 40 360 G1/2 ø63 G3/8 ø33 50-70 292 159 max.40 ø55 ø62 max 40 84 ø60 ø33 141 330 cm 120 202 136 112 214 104 CN 103 max 250 max 440 max.300 126 G1/2 G1"1/4 TR 104 cn 330 330 G1/2 150+15 -15 50-70 292 CN 100 50-70 TR 100 cn 292 cm 120 246 G1/2 G1/2 440 292 1275 cm 150 71 G1/2 106 CN 117 1235 71 146 166 +15 150 -15 5° ø200 ø70 cm 150 197 +15 150 -15 124 G1/2 ø70 71 G1/2 71 71 G1/2 144 33 71 ø64 151 +15 150 -15 ø23 ø53 ø20 150+15 -15 ø200 358 197 1120 Min30-Max38 G1/2 124 CN 111 CN 113 ø58 G1/2 ø53 144 ø58 G1/2 33 Min30-Max38 G1/2 ø200 ø70 82 CN 481 G1/2 G1/2 G1/2 114 G1/2 440 ø82 170+10 0 82 Min30-Max38 ø70 ø70 285 G1/2 G1/2 G1/2 G1/2 CN 401 cm 150 358 G1/2 440 291 G1/2 G1/2 285 cm.150 ø23 cm 150 G1/2 G1/2 G1/2 291 G1/2 G1/2 114 15° 285 440 198 min.40-max.48 285 50-70 ø70 G1/2 ø200 ø70 G1/2 293 ø70 ø62 330 ø200 ø70 cm 120 CN 486 124 G1/2 ø82 170+10 0 150+15 -15 342 150+15 -15 150+15 -15 342 15° 117 199 CANOVA ELITE 132 CL 201 CL 207 IMPERO CL 231 214 74 ø62 G3/8 35-55 ø16 ø18 ø63 ø40 G3/8 35-55 248 ø40 ø60 G1"1/4 5-55 G1"1/4 G1"1/4 ø40 IM 217 max 300 ø27 291 57 143 106 173 30 ø60 ø33 G1/2 ø63 G3/8 G1/2 ø63 G1/2 ø40 150+15 -15 G1"1/4 G1/2 G1/2 5° 146 166 114 ø60 ø33 ø33 ø27 G3/8 G1/2 G3/8 285 440 15° ø23 CL 113 202 ø53 291 144 G1/2 156 20° ø72 ø62 max 40 33 125 104 IM 111 G1/2 G1/2 ø23 247 ø53 ø52 G1/2 144 G1/2 33 cm 150 cm.150 ø52 G1/2 ø200 cm.150 358 Min30-Max38 G1/2 G1/2 G1/2 FLEX L.1750 G1/2 G1/2 CL 117 ø40 IM 113 247 358 ø26 ø27 5° 167 G1"1/4 ø58 G1/2 ø200 ø27 147 +15 150 -15 G1"1/4 CL 124 max 440 35-55 G3/8 ø40 ø40 G1"1/4 ø63 ø63 ø82 170+10 0 G3/8 max.40 360 ø70 G1/2 106 35-55 max 40 360 35-55 cm 120 ø63 360 Min30-Max38 106 184 max.40 202 220 G1/2 35-55 321 338 ø70 360 G1"1/4 109 251 cm 120 max 40 G3/8 ø40 IM 100 IM 311 cm 150 ø62 35-55 ø40 G1"1/4 ø58 G1/2 15° 72 ø60 ø63 G1"1/4 105 94 20-45 G1"1/4 G1"1/4 ø41 ø50 35-55 G3/8 35-55 ø40 G3/8 ø40 CL 111 CL 100 max 300 35-55 G3/8 IM 206 CL 331 ø63 360 G1/2 ø63 360 ø26 ø16 max.40 ø63 35-55 ø64 200 ø33 G1/2 360 360 G1/2 106 max.40 81 52 ø63 84 ø60 ø33 ø60 max.40 G3/8 ø63 max 40 G3/8 159 51 ø62 ø33 20-45 G1/2 ø62 ø33 ø27 G1/2 ø63 G3/8 112 ø27 ø62 ø26 243 IM 301 121 136 92 = max.40 360 G 1/2 141 = ø60 ø33 IM 211 151 32 104 ø27 IM 212 150 121 ø62 IM 201 min40-max50 178 max 300 CL 301 max.300 max.300 136 ø82 170+10 0 285 440 114 ø82 170+10 0 285 15° 440 G1/2 G1/2 ø63 G1/2 G1/2 114 Min30-Max38 G1/2 G1/2 ø63 G1/2 G1/2 15° Min30-Max38 114 ø82 285 170+10 0 440 15° ø23 ø53 144 G1/2 358 CL 161 G1/2 33 IM 124 ø53 IM 401 IM 117 ø61 max 440 144 ø200 358 33 53 ø200 G1/2 156 ø72 ø63 545 max 40 ø27 cm.150 G1/2 G1/2 Min30-Max38 G1/2 ø200 358 125 104 ø27 Min30-Max38 G1/2 ø26 150+15 -15 G1/2 G1/2 285 20° 144 G1/2 ø70 G1/2 202 ø23 ø53 G1/2 G1/2 440 285 FLEX L.1750 140 133 440 G1/2 ø62 G1/2 G1/2 G1/2 min.40-max.48 285 200 440 201 IMPERO 136 IM 161 NEW DAY IM 481 IM 486 ND 221 330 ND 222 358 G1/2 292 82 155 135 75 ø48 ø33 ø200 545 ø200 ø70 ø70 max 40 150+15 -15 ø63 max 40 170 ø63 35-55 ø40 G3/8 G1"1/4 G1"1/4 G1/2 G1/2 G1/2 210 G1/2 125 G1/2 ø48 ø33 82 230 65 max 40 153 ø63 360 185 ø62 ø64 5-55 ø70 35-55 ø41 ø50 G3/8 +15 150 -15 G1"1/4 349 120 ND 616 180 GIUBILEO min.65-max.95 min.65-max.95 ND 402 120 ND 451 G1/2 G1/2 GE 100 150 89 max 40 ø46 ø33 ø63 55 max 40 35-55 ø40 222 G1/2 133 ø63 cm.120 ø62 360 G3/8 120 G1/2 G1/2 118 360 35-55 ø62 +15 150 -15 ø62 ø64 150 +15 -15 290 +15 150 -15 +15 150 -15 ø40 G3/8 G1"1/4 G1"1/4 GE 619 120 GE 118 120 G1/2 G1/2 180 ø42 180 min.70-max.100 202 80 G1/2 77 GE 616 G1/2 GE 401 105 ø46 ø33 120 ND 619 180 GE 321 cm.150 ø40 G1"1/4 100 150+15 -15 ø40 ND 100 100 90 GE 221 35-55 ND 321 cm.150 440 ø40 G1"1/4 min.30-max.38 285 pag. 142 G3/8 G1"1/4 ND 266 ø63 ø63 ø63 1120 121 360 G3/8 35-55 G1/2 G1/2 max 40 max 40 360 ø40 G3/8 100 ø48 110 ø48 ø33 360 35-55 349 160 95 ø48 ø33 360 ø20 cm.150 140 140 50-70 G1/2 144 ND 261 110 100 ø53 G1/2 ø61 ND 264 146 min.70-max.100 ø118 min.25-max.45 203 NEW WAY 150 NO 221 NL 221 NO 321 NO 228 202 110 130 187 130 56 48 ø33 138 103 110 30° 48 ø33 max 40 ø63 360 35-55 G3/8 ø40 35-55 G1"1/4 48 ø33 max 40 ø63 360 G3/8 40° 63 130 56 276 ø23 10° max 40 183 ø63 360 35-55 ø40 ø33 ø40 max 40 380 G3/8 G1"1/4 ø63 G3/8 G1"1/4 ø40 35-55 G1"1/4 NO 100 NO 200 NO 401 135 130 48 ø33 30° 128 127 110 56 80 130 ø38 max 40 ø62 cm.150 360 G1/2 222 44 ø62 cm.150 150+15 -15 +15 150 -15 G1/2 G3/8 NO 616 G1/2 160 NO 619 NO 118 G1/2 G1/2 ø180 ø42 ø180 90 min.65-max.95 204 min.65-max.95 ø118 min.25-max.45 90 Graphic Design ROCK communications Photographs TEIXEIRA INFRAROSSI MORA Render ARCHSYSTEM Print TESTORI TIPOLITOGRAFIA Special thanks to ANTONIO LUPI CERAMICA CATALANO DEVON & DEVON TEUCO GUZZINI L’entreprise se réserve le droit d’effectuer toute modification requise pour améliorer la fonctionnalité et le design de ses produits sans avis préalable. The company reserves the right to make any appropriate modifications to improve functionality and design of its products without notice.