Newsletter Novembre 2010
Transcription
Newsletter Novembre 2010
Quality. Our Passion. Newsletter Programme qualité du tourisme suisse La qualité comme avantage compétitif: Les offensives des régions Une enquête récente montre que le tourisme en Suisse propose d’excellentes prestations à ses visiteurs. Pour conserver cet avantage compétitif, de nombreuses régions ont lancé de nouvelles offensives en matière de qualité. Depuis des années, les organisations touristiques suisses œuvrent pour la qualité du service. Une enquête récente sur le ressenti des touristes par rapport aux services montre que la branche peut être fière de ses prestations: dans un sondage mené par la société indépendante Service-Value GmbH auprès de plus de 2000 touristes allemands, la Suisse arrive en tête. Si la nouvelle est bonne, il ne s’agit pas de se reposer sur ses lauriers: un processus d’amélioration continu est le seul garant de la meilleure qualité. Les acteurs du tourisme en Suisse en sont bien conscients: de nombreuses offensives de qualité sont aujourd’hui en cours dans les régions et destinations. La quatrième génération d’Enjoy Switzerland a ainsi débuté à l’été 2010. Ce projet visant à promouvoir globalement la qualité dans les destinations touristiques, initié et suivi par Suisse Tourisme, existe déjà depuis 2003. La quatrième génération regroupe Fribourg, le Tessin, Yverdon-les-Bains Région Jura-Lac et Nendaz. Le Programme qualité s’attend à une nette augmentation des labels de qualité dans ces régions. Au cœur du projet, il y a également les participants de la troisième génération: Thurgovie, Untersee, Schaffhouse, Kandertal, Kiental, Toggenbourg. Le canton de Neuchâtel a profité de l’inscription de La-Chaux-de-Fonds et du Locle au patrimoine mondial de l’UNESCO pour démontrer aux entreprises et aux habitants de la région qu’ils ont un rôle à jouer dans le tourisme et pour les sensibiliser à l’importance de la qualité du service. Cette année, onze entreprises de ces villes ont déjà obtenu un label. Dans les Grisons, une vaste initiative qualité a également vu le jour à l’été 2010. Dans le cadre de sa réforme du tourisme, le canton des Grisons souhaite créer un système général de gestion de la qualité impliquant différents prestataires, mais aussi les communes et la population. Les responsables du projet misent sur des modèles éprouvés en matière de développement de la qualité et d’assurance-qualité, dans les domaines qualité du service /qualité ressentie et environnement. Le Programme qualité a également un rôle important à jouer. La mise en œuvre du projet est prévue à partir du printemps 2011. Grâce à ces initiatives et à son engagement clair en faveur de prestations de qualité, le tourisme suisse arrive à tenir le cap malgré un contexte plutôt difficile. novembre 2010 Editorial Annette Stoffel Directrice Programme qualité Fédération suisse du tourisme (FST) Innover... Ces dernières années, nous avons beaucoup travaillé sur les contenus et instruments du Programme qualité, adapté en permanence le programme des cours aux besoins des clients, mis en œuvre des outils techniques et assoupli des processus. Ces innovations, soutenues par les organisations promotrices, le FIF et le SECO, ont fait avancer les choses, et le virus de la qualité a pu se propager. Que ces développements suscitent de grands besoins en coordination et en communication au sein des différentes instances compétentes, cela va sans dire. ...et consolider L’enjeu consiste aujourd’hui à consolider en interne cette phase d innovation, marquée par l’efficience et l’efficacité en matière d’engagement des ressources. Une organisation rationalisée avec des structures transparentes, l’exploitation de synergies au sein de la FST et l’optimisation rigoureuse des processus, sont aujourd’hui à l’ordre du jour. Des groupes de travail permanents interviendront à l’avenir sur des projets concrets, le Conseil de la qualité sera transformé en commission technique, élue par le comité FST, et tous les acteurs du programme se retrouveront une fois par an à l’occasion du «quality day». Les responsabilités stratégique et opérationnelle ainsi clairement définies, le Programme qualité peut continuer, sous l’égide de la FST, à progresser pour mieux vous servir. Flashes Du changement dans l’équipe qualité Au 1er janvier 2011, Chantal Beck, aujourd’hui Product Manager QI, prendra la direction du Programme qualité. Dès début décembre, Monsieur Dominic Müller la remplacera dans son ancienne fonction. Après avoir travaillé dans l’événementiel, dans l’administration publique et dans le tourisme, cet informaticien de formation a obtenu un Bachelor of Science in Tourism à la Haute école de technique et d’économie de Coire. Ce changement au sein de l’équipe n’apportera pas seulement un vent nouveau, mais sera aussi garant de continuité et d’assurance-qualité dans le travail quotidien. Activités MarCom à venir La tendance des réseaux sociaux continue. Avez-vous déjà visité le Programme qualité sur Facebook? Propagez le virus qualité dans votre réseau d’amis et devenez fan de Quality our Passion! L’organe de contrôle y publiera bientôt les entreprises qui viennent d’obtenir un label. Ça vaut le coup de participer! Vente du programme à la Belgique Suite à une initiative du ministère de la Communauté germanophone de Belgique, la région wallonne s’est intéressée à la promotion de la qualité dans le tourisme suisse. Séduite par le Programme qualité, la Wallonie vient d‘acquérir la licence pour les trois niveaux. Avant le développement du programme en Belgique, une délégation du ministère du tourisme a prévu de se rendre en Suisse pour mieux connaître le programme et visiter quelques entreprises labellisées. Ses clients ne bénéficient pas seulement d’une meilleure qualité de service, mais aussi de la standardisation des offres et de mesures de sécurité plus exigeantes. Bilan intermédiaire suite aux changements du niveau I Il y a deux ans, les changements du niveau I sont entrés en vigueur. Un bilan intermédiaire s’impose: Depuis la révision, le plan d‘action doit comporter au moins une mesure visant l’écologie. Les entreprises QI ont réagi très positivement à cette règle, largement respectée. Sensibilisées au développement durable, elles sont nombreuses à revoir leurs procédés et infrastructures d’un point de vue écologique. Dans les statistiques sur la répartition des labels à travers les secteurs, le pourcentage de la restauration est relativement faible (7 % en 2009). Aussi, l’objectif de l’équipe qualité est de convaincre davantage de restaurateurs des avantages du programme. En 2010, l’évolution est globalement satisfaisante: à la mi-octobre, le nombre de labels a augmenté de 30 % par rapport à l’année précédente. Bilan après la révision du niveau II Les changements au niveau II s’appliquent depuis le 1er mai 2010. Jusqu’à présent, les retours par rapport aux nouveaux processus à mettre en place sont tout à fait positifs. Certaines entreprises ont même soumis leurs propres processus avant le renouvellement. L’élaboration du profil de base (désormais optionnel), destiné à l’évaluation de l’entreprise par ses collaborateurs, est toujours appréciée. Zoom sur quelques entreprises labellisées Plus facile: la modélisation des processus Police neuchâteloi neuchâteloise teloise se Dans le cadre d’une démarche qualité du canton de Neuchâtel, la police cantonale a obtenu le label QI. Conscients du fait qu’ils sont des personnes ressources pour les touristes, les policiers souhaitent améliorer leur service dans ce sens. Pour la modélisation des processus (niveau II ou III), l’organe de contrôle recommande le logiciel iGrafx® FlowCharter™. Vous pouvez le commander auprès de l’organe, à l’aide des bons de commande disponibles sur le site Internet du programme. Réalisées en partenariat avec l’Institut de recherche sur les loisirs et le tourisme (FIF) de Berne, les cours d’une demi-journée sur l’utilisation du logiciel donnent un aperçu de la modélisation et des avantages des processus. Lors du Allpha Taxi Alpha Ta AG Partie prenante du Programme qualité depuis 2004, Alpha Taxi AG de Zurich vient d’obtenir une nouvelle fois le label QII. prochain cours, le 8 décembre 2010, Prof. Dr Hansruedi Müller présentera luimême le module de modélisation. Cours de remise à niveau sur mesure pour Quality-Trainers Les cours de remise à niveau pour Quality-Trainer sont désormais organisés indépendamment des cours de QualityTrainer. Jusqu’à présent, ces cours étaient intégrés à la deuxième partie de la formation habituelle de Trainer. Aujourd’hui, les formateurs répondent aux besoins des participants en leur proposant un cours sur mesure, comprenant notamment les bases de la gestion des processus et les fonctions avancées de l’extranet qualité. Quasiment indispensables pour travailler sur les différents outils, les cours de remise à niveau pour Quality-Trainer permettent de conserver ou de renouveler le label QII. Manuel extranet L’organe de contrôle a élaboré un manuel d’utilisation de l’extranet qui montre, à l’aide de captures d’écran, les différentes rubriques de l’extranet qualité et explique comment effectuer des inscriptions, télécharger des modèles ou encore enregistrer des outils. Ce document, que les participants au cours recevront sous forme imprimée, est disponible en téléchargement sur notre site Internet, en français, allemand et italien. Impressum 12ème année, parution: 2x par an, tirage: 6000 ex. Editeur: Initiateurs du Programme qualité du tourisme suisse Rédaction et mise en page: Fédération suisse du tourisme Finkenhubelweg 11 Case postale 8275, 3001 Berne Tél. 031 307 47 41 Fax 031 307 47 48 [email protected] Conception maquette: virus Ideenlabor AG, 2500 Bienne Impression: Länggass Druck AG, 3012 Berne Facts & Figures La société tune management & training ag, membre du réseau de conseillers d’hotelleriesuisse, a réalisé pour son propre compte un sondage auprès d’entreprises QIII. 45 des plus de 250 entreprises contactées ont répondu au questionnaire. Décliné en sept rubriques, il comportait une question sur les buts du maintien et du développement du système de gestion de la qualité (SGQ), ainsi que sur leur importance dans l’entreprise. «Davantage de transparence et de clarté dans les processus et responsabilités», «faciliter la formation des nouveaux collaborateurs», «améliorer la gestion des réclamations»: ces trois buts sont considérés comme les plus importants. En revanche, le but d’«améliorer l’image auprès des visiteurs» est nettement moins cité. A la question concernant la probabilité de recommander la mise en place d’un SGQ sultats et les objectifs à tous les niveaux». Les défis particuliers cités le plus souvent pour développer davantage le SGQ sont le facteur temps et l’importante fluctuation du personnel. Une synthèse des résultats de l‘enquête sera disponible dès fin novembre. Recomma Recommander commande nderr QII Q QIII IIII Selon quelle probabilité recommanderiez-vous à une autre entreprise (de taille similaire) de mettre en place un SGQ et d'obtenir le label QII requis? Recommandation recommander à coup sûr Rolf Widmer, tune management & training ag global à d’autres entreprises, 42 % des personnes interrogées ont mis 9 ou 10 sur une échelle de 0 à 10 (cf. graphique). L’analyse des réponses a mis en évidence que ces entreprises convaincues des bienfaits du SGQ sont également particulièrement satisfaites de l’aspect «Augmentation de l’orientation vers les ré- 10 recommander en aucun cas Sondage auprès d’entreprises QIII sur l’efficacité de leur propre système de gestion de la qualité 5 9 8 7 6 4 3 2 1 0 5 10 15 20 Nombre Quality Mix La mise en œuvre de la Charte du développement durable du tourisme suisse avance En mai 2009, les associations de tourisme, toutes les régions touristiques et les CFF ont signé une Charte du développement durable, s’obligeant ainsi à la réalisation d’actions concrètes en faveur d’un tourisme plus durable. Chargée d’assurer l’échange de savoirs et d’expériences entre les signataires, la Fédération suisse du tourisme (FST) organisera en novembre un premier événement dans ce sens. Sur le site Internet de la Fédération suisse du tourisme, vous trouverez en outre des projets de recherche intéressants, des prix de l’environnement ou du développement durable pour lesquels vous pouvez concourir et des exemples de mise en œuvre du développement durable tirés du terrain. Fédération suisse du tourisme: certification ISO 14001 en vue Dans le cadre de la Charte du développement durable qu’elle a signée, la Fédération suisse du tourisme mettra en œuvre un système de gestion de l’environnement reconnu. Certifiée ISO 9001:2000 depuis 2005, la FST n’a pas hésité à ajouter la certification ISO 14001. Cette norme environnementale convient pour des formes d’organisation très diverses, telles que l’industrie privée, les organismes publics ou les entreprises de prestations de services. Les exigences de cette norme complètent avantageusement le système de gestion de la qualité déjà en place. La FST s’engage ainsi à améliorer continuellement ses performances environnementales dans toutes ses activités et à tenir compte des exigences environnementales et de la clientèle. L’objectif visé est une certification combinée en 2011. D’ici là, la politique environnementale de la Fédération suisse du tourisme sera publiquement accessible à tous les groupes cibles et à toute personne intéressée. Vous trouverez de plus amples informations sur www.swisstourfed.ch. Contact Fédération suisse du tourisme Finkenhubelweg 11, C.P. 8275, 3001 Berne Tél. 031 307 47 41, Fax 031 307 47 48 Suisse Tourisme Tödistrasse 7, C.P., 8027 Zurich Tél. 044 288 11 11, Fax 044 288 12 05 GastroSuisse Blumenfeldstrasse 20, 8046 Zurich Tél. 0848 377 111, Fax 0848 377 112 hotelleriesuisse Monbijoustrasse 130, C.P., 3001 Berne Tél. 031 370 41 11, Fax 031 370 44 44 Remontées mécaniques suisse Dählhölzliweg 12, 3000 Berne 6 Tél. 031 359 23 33, Fax 031 359 23 10 Union des transports publics Dählhölzliweg 12, 3000 Berne 6 Tél. 031 359 23 33, Fax 031 359 23 10 Conférence des directeurs d’offices de tourisme c/o Berne Tourisme Amthausgasse 4, 3011 Berne Tél. 031 328 12 12, Fax 031 328 12 77 Assoc. suisse des managers en tourisme c/o Fédération suisse du tourisme Finkenhubelweg 11, C.P. 8275, 3001 Berne Tél. 031 307 47 43, Fax 031 307 47 48 Car Tourisme Suisse C.P., 3000 Berne 14 Tél. 031 370 85 85, Fax 031 370 85 89 SWISS SNOWSPORTS Hühnerhubelstrasse 95, 3123 Belp Tél. 031 810 41 11, Fax 031 810 41 12 Hotel&Gastro Union C.P. 4870, 6002 Lucerne Tél. 041 418 22 22, Fax 041 412 03 72 Bureau de prévention des accidents Hodlerstrasse 5a, 3011 Berne Tél. 031 390 22 22, Fax 031 390 22 30 Développement du programme par le FIF, Université de Berne Avec le soutien du Secrétariat d’Etat à l’économie (SECO) Quality-People Qualité vécue Témoignage de Simona Bibiano, Congress Center Bâle En 2007, le Congress Center Bâle a obtenu le label de qualité de niveau I. Ayant réussi à passer au niveau II deux ans plus tard, il a mis au point un vaste plan d’action. Les mesures de ce plan d’action concernent les domaines d’activité de tous les départements, afin de vivre et de promouvoir la qualité par rapport au monde extérieur, certes, mais aussi au sein même de l’entreprise. Mettre en œuvre le niveau II dans l’entreprise et passer le «virus» de la qualité aux collègues: un défi passionnant, mais pas toujours facile. La motivation des collaborateurs joue un rôle important. Une newsletter mensuelle adressée à l‘équipe aide à la maintenir à un niveau élevé. Son contenu: les nouveautés en matière de gestion de la qualité, ainsi que les points positifs et négatifs de l’entreprise à cet égard. Cela permet de rappeler à chaque personne l’importance de la qualité et de donner en outre à chacun la possibilité de s’exprimer. Les retours des clients sont également essentiels. A l’aide de questionnaires Quality Check et de Comment Cards, leurs évaluations sont collectées. Le Congress Center Bâle peut ainsi répondre de manière ciblée aux souhaits et besoins de ses clients. Bien entendu, les retours positifs font particulièrement plaisir et incitent à continuer de proposer des produits et services de qualité. L’année prochaine, un nouveau plan d’action sera élaboré pour le maintien du niveau II. Désormais il faudra, en plus des mesures, soumettre les processus modélisés à la FST. L’évaluation des étapes de travail et leur représentation en processus est un nouveau défi qu’il sera certainement possible de relever grâce au logiciel iGrafx® FlowCharter™. Le Congress Center Bâle s’est fixé un objectif, une perspective d’avenir: obtenir également le label qualité niveau III. Cela demande toutefois une bonne préparation – pour l’instant, l’entreprise travaille avec une grande motivation au label QII, afin de gagner de l’expérience pour l’étape suivante vers le niveau III. STV, Postfach 8275, 3001 Bern P. P. 3001 Bern Cours Quality-Coach (niveau I) Quality-Trainer (niveau II) 25. / 26.01.11 15. / 16.02.11 14. / 15.03.11 15. / 16.03.11 17. / 18.03.11 13. / 14.04.11 04. / 05.05.11 10. / 11.05.11 16. / 17.06.11 08. / 09.08.11 06. / 07.12.10 07.12.10 13. / 14.12.10 02. / 03.03.11 22. / 23.03.11 23.03.11 27.04.11 23. / 24.05.11 18. / 19.08.11 19.08.11 Thalwil (all.) Lucerne (all.) St-Gall (all.) Lugano (i) Neuchâtel (f) Sarnen (all.) Lausanne (f) Zurich (all.) Muri b. Bern (all.) Pfäffikon (all.) Morges (f) Morges (f) Refresher Lenzerheide (all.) Lucerne (all.) Lugano (i) Lugano (i) Refresher Winterthour (all.) Refresher Meisterschwanden (all.) Berne (all.) Berne (all.) Refresher Autres cours et inscription en ligne sur www.quality-our-passion.ch/formation Nouvelles distinctions Période de distinction: 20 mai au 30 septembre 2010 Légende: 1 labellisées pour la 1ère fois 2 labellisées pour la 2ème fois 3 labellisées pour la 3ème fois 4 labellisées pour la 4ème fois Quality. Our Passion. Bâle /Argovie Aarauerhof AG, Aarau 3 Carlson Wagonlit Travel Meetings & Events, Basel 1 Carreisen Suter Transporte, Würenlingen 2 hotel bildungszentrum 21, Basel 2 Hotel Metropol, Basel 2 Personalrestaurant Syngenta, Stein 1 Schweizer Ski- u. Snowboardschule, Basel 3 Tourismus Rheinfelden, Rheinfelden 4 Oberland bernois Aeschi Tourismus, Aeschi b. Spiez 2 Camping TCS Interlaken, Interlaken-Ost 2 Camping TCS Seeblick, Bönigen b. Interlaken 2 Camping TCS Thunersee, Gwatt (Thun) 2 Camping Vermeille, Zweisimmen 2 Grindelwald Sports AG/ Bergsportschule, Grindelwald 3 Grossen-Sport GmbH, Kandersteg 3 Hotel Adler, Adelboden 4 Hotel Holiday AG, Thun 4 Hotel Victoria Lauberhorn, Wengen 1 Luftseilbahn Kandersteg-Sunnbüel (Gemmi) AG, Kandersteg 3 Seilpark Gantrisch, Rüschegg-Heubach/ BE 1 Bienne Seeland Camping TCS Fanel, Gampelen 2 FuniCar Reisen & Kursbetriebe AG, Biel/Bienne 3 Restaurant Kreuz, Gerolfingen 1 Fribourg Association Fribourgeoise des Hôteliers, Fribourg 3 Snowcenter.ch, Schwarzsee 2 Verband Schweizer Langlaufschulen (VSLS), Plaffeien 2 Genève GENEVE TOURS SA, Carouge 1 TCS Camping Pointe à la Bise, Vésenaz 1 Grisons Bregaglia Engadin Turismo, Stampa 1 Camping TCS Fontanivas, Disentis 2 Camping TCS Gravas, Lenzerheide 2 Camping TCS Gurlaina, Scuol 2 Camping TCS Neue Ganda, Landquart 2 Camping TCS Olympiaschanze, St. Moritz 2 Camping TCS Punt Muragl, Samedan 2 Cantinetta Bialla, Domat / Ems 1 Chasa Sesvenna, S-charl 3 Davos Destinations-Organisation (Gen.), Davos Platz 4 Ferienwohnungen Seestrasse, Lenzerheide 3 Hotel Alpina Parpan, Parpan 3 Hotel Bellavista, Ftan 1 Hotel Edi, Samnaun-Laret 3 Hotel JBN, Chur 1 Hotel Seebüel, Davos Wolfgang 2 Hotel-Restaurant «Alte Brauerei», Celerina 3 Ski- und Snowboardschule Splügen, Splügen 4 Sonnenhotel Soldanella-Sonneck, Samnaun-Dorf 3 Sportanlage Trü / Hallenbad Quadras, Scuol 3 SWISS-EVENTURES, Sedrun 1 Top Secret Snowsports, Davos Platz 1 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Chur 1 Neuchâtel Association Maison Blanche, La Chaux-de-Fonds 1 Auberge de Mont-Cornu, La Chaux-de-Fonds 1 Auberge du Gros-Crêt, La Chaux-de-Fonds 1 Café de la Fontaine, La Chaux-de-Fonds 1 Centre culturel Espérantiste, La Chaux-de-Fonds 1 Police Neuchâteloise, Neuchâtel 1 Restaurant de la Gare «Chez Sandro», Le Locle 1 Restaurant le Terroir, La Chaux-de-Fonds 1 Restaurant-Auberge La Tène, Marin-Epagnier 1 TRN SA – transport régionaux neuchâtelois, La Chaux-de-Fonds 3 Suisse orientale / Liechtenstein Bergbahnen Wildhaus AG, Wildhaus 1 Braunwald-Klausenpass Tourismus AG, Braunwald 3 Camping TCS Rheinwiese, Langwiesen 2 Delta 66 GmbH, St. Gallen 1 Franz Dähler AG, Niederuzwil 2 Hotel Cristal, Braunwald 3 Hotel Kaubad, Appenzell 2 Hotel Restaurant Trattoria Alpstein, Wildhaus SG 1 Info-Shop Rheinfall, Neuhausen am Rheinfall 1 Märchenhotel Bellevue, Braunwald 3 Restaurant Tres Amigos, Roggwil TG 1 SC Speer Nordisch, Ebnat-Kappel 2 Schaffhauserland Tourismus, Schaffhausen 4 Schloss Wartegg Betriebs AG, Rorschacherberg 3 Schneesportschule Alt St. Johann, Alt St. Johann 2 Schweizer Ski- und Snowboard Schule, Bad Ragaz 1 Stars and Stripes, American Bar und Restaurant, St.Gallen 1 Tourist-Service Stein am Rhein, Stein am Rhein 3 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Rorschach 1 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, St. Gallen 1 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Frauenfeld 1 Verkehrsverein Hemberg-Bächli, Hemberg 1 Weinbau Waldmeier, Trasadingen 4 Mittelland suisse / Soleure Bauernhof Bättwil, Burgdorf 3 Camping TCS Bern-Eymatt Kappelenbrücke, Hinterkappelen 2 Camping TCS Lido Solothurn, Solothurn 2 Hotel Ambassador & Spa, Bern 3 Jugendherberge Solothurn, Solothurn 3 NOVA Taxi AG, Bern 2 Olten Tourismus, Olten 3 Reka-Vermietungszentrale, Bern 4 Restaurant Aarhof, Olten 3 Sorell Hotel Arabelle, Bern 1 Vaud Auberge de Jeunesse de Lausanne– Jeunotel, Lausanne 2 Camping TCS Le Petit Bois, Morges 2 Camping TCS Le Signal, Orbe 2 Camping TCS Salavaux Plage, Salavaux 2 Hôtel Préalpina, Chexbres 3 SLC Swiss Language Club, Montreux 3 Tessin albergo al porto ristorante, Ascona 1 Camping Delta, Locarno 3 Camping TCS Bella Riva, Gordevio 2 Camping TCS Bosco di Molinazzo, Bellinzona 2 Camping TCS La Piodella, Muzzano 2 Camping TCS Parco Al Sole, Meride 2 Hotel Belvedere Locarno SA, Locarno 2 Hotel International au Lac, Lugano 3 Hotel-Kurhaus Casa Sant'Agnese, Muralto-Locarno 3 Ristorante Oldrati, Muralto 1 Riviera Hotels SA, Melide 3 Yachtsport Resort, Brissago 1 Valais A l'ecole Suisse de ski et snowboard, Grimentz 2 André und Regina Burgener, Haus Gini, Saas-Balen 4 Artist Apartments & Hotel Garni, Zermatt 3 Association de l'Ecole Suisse de Ski, Crans-Montana 4 Auberge de Jeunesse Sion, Sion 1 Bürchen-Unterbäch Tourismus, Bürchen 4 Camping TCS Les Iles, Sion 2 Camping TCS Les Neuvilles, Martigny 2 Chalet Mignon Saas-Fee, Saas Fee 3 Dent Blanche**** Apartments Zermatt, Zermatt 4 Hotel Alpin, Saas Fee 2 Hotel Kristall-Saphir AG, Saas Almagell 2 Hotel Valaisia, Crans-Montana 2 Hotel Walliserhof, Leukerbad 3 Loipen Schweiz, Oberwald 2 My Guide GmbH, Saas-Balen 1 Schneesportschule Belalp, Blatten-Belalp 4 Täschhütte SAC, Täsch 1 Welcome Center Ernen, Ernen 4 Wellnesshotel Pirmin Zurbriggen, Saas Almagell 3 Suisse centrale Bauernhof Gehren, Merlischachen 2 Brunnen Tourismus, Brunnen 1 Camping TCS Seeland, Sempach Stadt 2 Camping TCS Sportzentrum, Buochs 2 Camping TCS Steinibachried, Horw 2 City Hotel, Brunnen 1 Erlebnisbauernhof Lützelhof, Pfäffikon SZ 3 Erlebnisbauernhof Weid, Kerns 3 Erlebnishof Ming, Lungern 3 Ferienhof am See, Willerzell 1 Gast-Landwirtschaft Restaurant Alpenhof, Küssnacht am Rigi 2 Hostellerie Sternen, Flüelen 4 Hotel/Restaurant/Pizzeria Weisses Kreuz, Flüelen 3 Hotel Bellevue-Terminus, Engelberg 3 Hotel Central am See, Weggis 3 Hotel Garni Sunnmatt, Engelberg 2 Hotel-Restaurant Bänklialp, Engelberg 1 Landrestaurant Listrig, Emmenbrücke 3 Langlaufclub Studen, Studen SZ 2 Luftseilbahn Engelberg-Brunni AG, Engelberg 4 LUZERN HOTELS (Geschäftsstelle), Luzern 2 Restaurant Riverside, ZFV Unternehmungen, Schachen 1 Schwarzenbachhof, Steinen 1 Schweizer Jugend- und Bildungszentrum SJBZ, Einsiedeln 1 Seehotel Sternen, Horw 3 Seilpark Rigi GmbH, Küssnacht am Rigi 1 Swiss-Lodge, Werthenstein 1 Tourismusverein Melchsee-Frutt, Melchtal, Kerns 1 Zurich Argentina Steakhouse & Restaurant, Uster 1 Budget Motel, Dällikon 2 Cafeteria der Pädagogischen Hochschule, Zürich 2 Camping TCS Steubisallmend, Flaach 2 Camping TCS Zugersee, Zug 2 Ferien- und Tagungszentrum Bibelheim, Männedorf 1 Gasthof Frohsinn GmbH, Flurlingen 3 Hotel Hirschen & Weinschenke, Zürich 1 Jugendherberge Dachsen, Dachsen 3 Jung AG, Zürich 2 Restaurant Bierfalken, Zürich 4 Restaurant Zeughauskeller, Zürich 2 Schloss Wülflingen AG, Winterthur 1 Sorell Hotel Krone Winterthur, Winterthur 4 Stars and Stripes, American Bar und Restaurant, Brütten 1 Stars and Stripes, American Bar und Restaurant, Mutschellen 1 Taxi Keiser, Zug 2 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Bassersdorf 1 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Winterthur 1 Etranger Golfo del Sole S.p.A., Villagio turistico, Follonica / Italien 1 Walser Raiffeisenbank, Riezlern/Österreich 2 Nouvelles distinctions Période de distinction: 20 mai au 30 septembre 2010 Légende: 1 labellisées pour la 1ère fois 2 labellisées pour la 2ème fois 3 labellisées pour la 3ème fois 4 labellisées pour la 4ème fois Bâle /Argovie Hotel Spalentor, Basel 2 Hotel St. Gotthard Basel, Basel 2 Kurhotel Bad Ramsach, Läufelfingen 1 Park-Hotel Bad Zurzach, Bad Zurzach 2 Bâle /Argovie Hotel IBIS Rothrist, Rothrist 2 Oberland bernois Haslital Tourismus, Hasliberg Wasserwendi 2 Oberland bernois Experience SA, Gstaad 2 Hotel Artos, Interlaken 2 Hotel Krone Lenk, Lenk im Simmental 2 Kandertal Tourismus, Kandersteg 2 Fribourg Gruyère Moléson Tourisme, Moléson-sur-Gruyères 1 Fribourg H2O Experience sarl, Montbovon 1 Grisons Hotel Esplanade, Davos Platz 3 Hotel National, Davos Platz 1 Reitstall und Saloon San Jon, Scuol 1 Genève Hotel IBIS Genève Centre-Gare, Genève 2 Neuchâtel Grand-Hôtel Les Endroits SA, La Chaux-de-Fonds 3 Suisse orientale / Liechtenstein Hotel Walhalla, St. Gallen 3 Schloss Wartensee, Rorschacherberg 3 Tessin Camping Tamaro, Tenero 1 Vaud Office du Tourisme du Canton de Vaud, Lausanne 3 Valais Golfhotel Saaserhof, Saas Fee 1 Leukerbad Tourismus, Leukerbad 3 Suisse centrale Hotel Waldstätterhof, Luzern 1 Zurich Alpha Taxi AG, Zürich 2 Gasthof Gyrenbad, Turbenthal 1 Schifffahrts-Genossenschaft Greifensee, Maur 3 Grisons Hotel Ibis Chur, Chur 2 Hotel Saratz AG, Pontresina 2 Savognin Tourismus im Surses, Savognin 3 SV (Schweiz) AG, Ferienhaus der Primarschule, Lenzerheide 3 SV (Schweiz) AG, Tgiesa Canols, Valbella 3 Swiss School of Tourism and Hospitality, Chur 3 Suisse orientale / Liechtenstein Abenteuer-Zeitreisen TOPAZ, Teufen 2 Mittelland suisse BLS Personenverkehr, Bern 2 Emmentaler Schaukäserei AG, Affoltern im Emmental 2 SV (Schweiz) AG, Hotel La Pergola, Bern 3 SV (Schweiz) AG, Seminarhotel Gerzensee, Gerzensee 3 Vaud Château d'Ouchy, Lausanne 1 Lausanne Palace SA, Lausanne 2 Lausanne Tourisme, Lausanne 1 Valais Camping Bella-Tola, Susten 2 Hotel IBIS Sion Est, Sion 2 Hotel Relais Bayard, Susten 2 Stoked AG, Zermatt 1 The Matterhorn Experience! AG, Zermatt 1 Torrent-Bahnen Leukerbad-Albinen AG, Leukerbad 2 Transports de Martigny et Régions SA/TMR, Martigny 2 Valais Tourisme, Sion 3 Suisse centrale Bergbahnen Sörenberg AG, Sörenberg 1 F.E.E. Consult AG, Hildisrieden 2 Hotel IBIS Luzern Kriens,Kriens 2 Park Hotel Weggis, Weggis 3 Post Hotel Weggis, Weggis 1 Rigi Bahnen AG, Goldau 1 Zurich ABB Intra AG, Zürich 2 Hotel Belair, Wallisellen 1 Hotel IBIS Baar Zug, Baar 2 Hotel IBIS Winterthur City, Winterthur 2 Hotel IBIS Zürich Messe-Airport, Zürich 2 Hotel Krone Unterstrass, Zürich 1 Mercure Hotel Stoller Zürich, Zürich 3 Opernhaus Gastronomie Belcanto, Zürich 2 Scor SE, Zurich Branch, Internal Services, Zürich 3 SV (Schweiz) AG Dübendorf, Dübendorf 3 SV (Schweiz) AG, Bocken, Horgen 3 Zugerland Verkehrsbetriebe AG, Zug 2 Etranger amiamo Familotel Zell am See, Zell am See/Österreich 1 Tourismus Untersee, Gaienhofen /Deutschland 1